removed untranslatable string from all languages
Signed-off-by: Holger Müller <github@euhm.de>
This commit is contained in:
parent
0944bd2217
commit
acf6c5a681
|
@ -300,7 +300,6 @@
|
|||
<string name="settings.show_artist_picture">Obrázek umělce v seznamu umělců</string>
|
||||
<string name="settings.show_artist_picture_summary">Zobrazí obrázek umělce v náhledu umělců pokud je dostupný</string>
|
||||
<string name="main.video" tools:ignore="UnusedResources">Video</string>
|
||||
<string name="song_details.all">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="song_details.kbps">%d kbps</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.byte">0 B</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.gigabyte">0.00 GB</string>
|
||||
|
|
|
@ -315,7 +315,6 @@
|
|||
<string name="main.video" tools:ignore="UnusedResources">Film</string>
|
||||
<string name="settings.wifi_required_summary">Medien nur über gebührenfreie Verbindungen herunterladen</string>
|
||||
<string name="settings.wifi_required_title">Nur über WLAN herunterladen</string>
|
||||
<string name="song_details.all">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="song_details.kbps">%d kbps</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.byte">0 B</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.gigabyte">0.00 GB</string>
|
||||
|
|
|
@ -329,7 +329,6 @@
|
|||
<string name="main.video" tools:ignore="UnusedResources">Vídeo</string>
|
||||
<string name="settings.wifi_required_summary">Solo descargar medios en conexiones sin medir</string>
|
||||
<string name="settings.wifi_required_title">Descargar solo por Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="song_details.all">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="song_details.kbps">%d kbps</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.byte">0 B</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.gigabyte">0.00 GB</string>
|
||||
|
|
|
@ -322,7 +322,6 @@
|
|||
<string name="settings.show_artist_picture">Afficher l’image de l’artiste dans la liste</string>
|
||||
<string name="settings.show_artist_picture_summary">Affiche l’image de l’artiste dans la liste des artistes si celle-ci est disponible</string>
|
||||
<string name="main.video" tools:ignore="UnusedResources">Vidéo</string>
|
||||
<string name="song_details.all">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="song_details.kbps">%d Kb/s</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.byte">0 o</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.gigabyte">0.00 Go</string>
|
||||
|
|
|
@ -311,7 +311,6 @@
|
|||
<string name="settings.show_artist_picture">Előadó képének megjelenítése</string>
|
||||
<string name="settings.show_artist_picture_summary">Az előadó listában megjeleníti a képeket, amennyiben elérhetőek</string>
|
||||
<string name="main.video" tools:ignore="UnusedResources">Videó</string>
|
||||
<string name="song_details.all">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="song_details.kbps">%d kbps</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.byte">0 B</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.gigabyte">0.00 GB</string>
|
||||
|
|
|
@ -287,7 +287,6 @@
|
|||
<string name="settings.use_id3">Sfoglia Utilizzando Tag ID3</string>
|
||||
<string name="settings.use_id3_summary">Usa metodi tag ID3 invece dei metodi basati sul filesystem</string>
|
||||
<string name="main.video" tools:ignore="UnusedResources">Video</string>
|
||||
<string name="song_details.all">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="song_details.kbps">%d kbps</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.byte">0 B</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.gigabyte">0.00 GB</string>
|
||||
|
|
|
@ -329,7 +329,6 @@
|
|||
<string name="main.video" tools:ignore="UnusedResources">Video</string>
|
||||
<string name="settings.wifi_required_summary">Haal media alleen op bij gebruik van onbeperkte dataverbindingen</string>
|
||||
<string name="settings.wifi_required_title">Alleen ophalen via wifi</string>
|
||||
<string name="song_details.all">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="song_details.kbps">%d kbps</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.byte">0 B</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.gigabyte">0,00 GB</string>
|
||||
|
|
|
@ -297,7 +297,6 @@ ponieważ api Subsonic nie wspiera nowego sposobu autoryzacji dla użytkowników
|
|||
<string name="settings.use_id3">Przeglądaj używając tagów ID3</string>
|
||||
<string name="settings.use_id3_summary">Używa metod z tagów ID3 zamiast metod opartych na systemie plików</string>
|
||||
<string name="main.video" tools:ignore="UnusedResources">Wideo</string>
|
||||
<string name="song_details.all">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="song_details.kbps">%d kbps</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.byte">0 B</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.gigabyte">0.00 GB</string>
|
||||
|
|
|
@ -321,7 +321,6 @@
|
|||
<string name="settings.show_artist_picture">Mostrar Foto do Artista na Lista</string>
|
||||
<string name="settings.show_artist_picture_summary">Mostrar a imagem do artista na lista de artistas, se disponível</string>
|
||||
<string name="main.video" tools:ignore="UnusedResources">Vídeo</string>
|
||||
<string name="song_details.all">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="song_details.kbps">%d kbps</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.byte">0 B</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.gigabyte">0.00 GB</string>
|
||||
|
|
|
@ -297,7 +297,6 @@
|
|||
<string name="settings.use_id3">Navegar Usando Etiquetas ID3</string>
|
||||
<string name="settings.use_id3_summary">Usa as etiquetas ID3 ao invés do sistema de ficheiros</string>
|
||||
<string name="main.video" tools:ignore="UnusedResources">Vídeo</string>
|
||||
<string name="song_details.all">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="song_details.kbps">%d kbps</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.byte">0 B</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.gigabyte">0.00 GB</string>
|
||||
|
|
|
@ -313,7 +313,6 @@
|
|||
<string name="settings.show_artist_picture">Показать изображение исполнителя в списке исполнителей</string>
|
||||
<string name="settings.show_artist_picture_summary">Отображает изображение исполнителя в списке исполнителей, если доступно</string>
|
||||
<string name="main.video" tools:ignore="UnusedResources">Видео</string>
|
||||
<string name="song_details.all">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="song_details.kbps">%d kbps</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.byte">0 B</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.gigabyte">0.00 GB</string>
|
||||
|
|
|
@ -323,7 +323,6 @@
|
|||
<string name="main.video" tools:ignore="UnusedResources">视频</string>
|
||||
<string name="settings.wifi_required_summary">仅未计量的网络用于下载媒体</string>
|
||||
<string name="settings.wifi_required_title">仅使用Wi-Fi进行下载</string>
|
||||
<string name="song_details.all">%1$s%2$s</string>
|
||||
<string name="song_details.kbps">%d kbps</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.byte">0 B</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.gigabyte">0.00 GB</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue