Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot 2020-03-19 01:03:27 +01:00
parent 973229cf4e
commit f602948dcf
8 changed files with 48 additions and 48 deletions

View File

@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-07 10:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-07 10:29-0500\n"
"Last-Translator: Achim Schaefer <translate.zanata.org@schaefer-home.eu>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr ""
"Wenn aktiviert, können Sie mit einem Klick auf einen Titel in der "
"Wiedergabeliste, die Schlagwortwerte direkt bearbeiten"
#: device/devicemanager.cpp:611 device/devicemanager.cpp:619
#: device/devicemanager.cpp:615 device/devicemanager.cpp:623
msgid ""
"If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not "
"work."
@ -3926,18 +3926,18 @@ msgstr ""
msgid "This device supports the following file formats:"
msgstr "Dieses Gerät unterstützt die folgenden Dateiformate:"
#: device/devicemanager.cpp:609 device/devicemanager.cpp:617
#: device/devicemanager.cpp:613 device/devicemanager.cpp:621
msgid "This device will not work properly"
msgstr "Dieses Gerät wird nicht ordnungsgemäß funktionieren"
#: device/devicemanager.cpp:610
#: device/devicemanager.cpp:614
msgid ""
"This is an MTP device, but you compiled Strawberry without libmtp support."
msgstr ""
"Dies ist ein MTP-Gerät, aber Strawberry wurde ohne Unterstützung für libmtp "
"kompiliert."
#: device/devicemanager.cpp:618
#: device/devicemanager.cpp:622
msgid "This is an iPod, but you compiled Strawberry without libgpod support."
msgstr ""
"Dies ist ein iPod, aber Strawberry wurde ohne Unterstützung für libgpod "
@ -3956,7 +3956,7 @@ msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr ""
"Diese Einstellung kann in den »Verhalten«-Einstellungen geändert werden"
#: device/devicemanager.cpp:632
#: device/devicemanager.cpp:636
#, qt-format
msgid "This type of device is not supported: %1"
msgstr "Diese Geräteart wird nicht unterstützt: %1"

View File

@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-16 11:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-16 11:22-0500\n"
"Last-Translator: Pablo Felip <takerna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr ""
"Al activar esta opción podrás hacer clic en la canción seleccionada de la "
"lista de reproducción y editar la etiqueta directamente"
#: device/devicemanager.cpp:611 device/devicemanager.cpp:619
#: device/devicemanager.cpp:615 device/devicemanager.cpp:623
msgid ""
"If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not "
"work."
@ -3941,18 +3941,18 @@ msgstr ""
msgid "This device supports the following file formats:"
msgstr "Este dispositivo admite los formatos de archivo siguientes:"
#: device/devicemanager.cpp:609 device/devicemanager.cpp:617
#: device/devicemanager.cpp:613 device/devicemanager.cpp:621
msgid "This device will not work properly"
msgstr "Este dispositivo no funcionará correctamente"
#: device/devicemanager.cpp:610
#: device/devicemanager.cpp:614
msgid ""
"This is an MTP device, but you compiled Strawberry without libmtp support."
msgstr ""
"Este es un dispositivo MTP, pero se compiló Strawberry sin compatibilidad "
"con libmtp."
#: device/devicemanager.cpp:618
#: device/devicemanager.cpp:622
msgid "This is an iPod, but you compiled Strawberry without libgpod support."
msgstr ""
"Esto es un iPod, pero se compiló Strawberry sin compatibilidad con libgpod."
@ -3971,7 +3971,7 @@ msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr ""
"Puedes modificar esta opción en la pestaña «Comportamiento» en Preferencias"
#: device/devicemanager.cpp:632
#: device/devicemanager.cpp:636
#, qt-format
msgid "This type of device is not supported: %1"
msgstr "No se admite este tipo de dispositivo: %1"

View File

@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-17 04:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-17 04:32-0500\n"
"Last-Translator: David Geiger <geiger.david68210@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr ""
"Si cette option est activée, cliquer sur un morceau sélectionné dans la "
"liste de lecture vous permettra d'éditer directement la valeur du tag"
#: device/devicemanager.cpp:611 device/devicemanager.cpp:619
#: device/devicemanager.cpp:615 device/devicemanager.cpp:623
msgid ""
"If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not "
"work."
@ -3965,18 +3965,18 @@ msgstr ""
msgid "This device supports the following file formats:"
msgstr "Ce périphérique supporte les formats suivant :"
#: device/devicemanager.cpp:609 device/devicemanager.cpp:617
#: device/devicemanager.cpp:613 device/devicemanager.cpp:621
msgid "This device will not work properly"
msgstr "Ce périphérique ne fonctionne pas correctement"
#: device/devicemanager.cpp:610
#: device/devicemanager.cpp:614
msgid ""
"This is an MTP device, but you compiled Strawberry without libmtp support."
msgstr ""
"Ceci est un périphérique MTP, mais vous avez compilé Strawberry sans le "
"support libmtp."
#: device/devicemanager.cpp:618
#: device/devicemanager.cpp:622
msgid "This is an iPod, but you compiled Strawberry without libgpod support."
msgstr ""
"Ceci est un iPod, mais vous avez compilé Strawberry sans le support libgpod."
@ -3995,7 +3995,7 @@ msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr ""
"Cette option peut être modifiée dans les préférences de « Comportement »"
#: device/devicemanager.cpp:632
#: device/devicemanager.cpp:636
#, qt-format
msgid "This type of device is not supported: %1"
msgstr "Ce type de périphérique n'est pas supporté : %1"

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 06:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 06:26-0500\n"
"Last-Translator: Bobby Wibowo <bobby@fiery.me>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id\n"
@ -2120,7 +2120,7 @@ msgstr ""
"Jika diaktifkan, mengklik lagu yang dipilih di dalam tampilan daftar putar "
"memperbolehkan Anda menyunting nilai tag secara langsung"
#: device/devicemanager.cpp:611 device/devicemanager.cpp:619
#: device/devicemanager.cpp:615 device/devicemanager.cpp:623
msgid ""
"If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not "
"work."
@ -3894,18 +3894,18 @@ msgstr ""
msgid "This device supports the following file formats:"
msgstr "Perangkat ini mendukung format berkas berikut:"
#: device/devicemanager.cpp:609 device/devicemanager.cpp:617
#: device/devicemanager.cpp:613 device/devicemanager.cpp:621
msgid "This device will not work properly"
msgstr "Perangkat ini tidak akan bekerja dengan baik"
#: device/devicemanager.cpp:610
#: device/devicemanager.cpp:614
msgid ""
"This is an MTP device, but you compiled Strawberry without libmtp support."
msgstr ""
"Ini adalah perangkat MTP, tetapi Anda mengompilasi Strawberry tanpa dukungan "
"libmtp."
#: device/devicemanager.cpp:618
#: device/devicemanager.cpp:622
msgid "This is an iPod, but you compiled Strawberry without libgpod support."
msgstr ""
"Ini adalah iPod, tetapi Anda mengompilasi Strawberry tanpa dukungan libgpod."
@ -3923,7 +3923,7 @@ msgstr ""
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr "Opsi ini dapat diubah di pengaturan \"Perilaku\""
#: device/devicemanager.cpp:632
#: device/devicemanager.cpp:636
#, qt-format
msgid "This type of device is not supported: %1"
msgstr "Tipe perangkat ini tidak didukung: %1"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-02 08:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-02 08:52-0500\n"
"Last-Translator: Federico <fef2@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr ""
"Se attivata, il clic su un brano selezionato nella vista della scaletta ti "
"consentirà di modificare direttamente il valore di un tag"
#: device/devicemanager.cpp:611 device/devicemanager.cpp:619
#: device/devicemanager.cpp:615 device/devicemanager.cpp:623
msgid ""
"If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not "
"work."
@ -3922,18 +3922,18 @@ msgstr ""
msgid "This device supports the following file formats:"
msgstr "Questo dispositivo utilizza i seguenti formati file:"
#: device/devicemanager.cpp:609 device/devicemanager.cpp:617
#: device/devicemanager.cpp:613 device/devicemanager.cpp:621
msgid "This device will not work properly"
msgstr "Il dispositivo non funzionerà correttamente"
#: device/devicemanager.cpp:610
#: device/devicemanager.cpp:614
msgid ""
"This is an MTP device, but you compiled Strawberry without libmtp support."
msgstr ""
"Questo è un dispositivo MTP, ma hai compilato Strawberry senza il supporto a "
"libmtp."
#: device/devicemanager.cpp:618
#: device/devicemanager.cpp:622
msgid "This is an iPod, but you compiled Strawberry without libgpod support."
msgstr ""
"Questo è un iPod, ma hai compilato Strawberry senza il supporto a libgpod."
@ -3952,7 +3952,7 @@ msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr ""
"Questa opzione può essere modificata nelle preferenze di \"Comportamento\""
#: device/devicemanager.cpp:632
#: device/devicemanager.cpp:636
#, qt-format
msgid "This type of device is not supported: %1"
msgstr "Questi tipo di dispositivo non è supportato: %1"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-15 10:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-15 10:36-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko\n"
@ -2101,7 +2101,7 @@ msgid ""
"edit the tag value directly"
msgstr "활성화하면 재생 목록에서 선택한 노래를 클릭하여 태그 값을 직접 수정할 수 있습니다."
#: device/devicemanager.cpp:611 device/devicemanager.cpp:619
#: device/devicemanager.cpp:615 device/devicemanager.cpp:623
msgid ""
"If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not "
"work."
@ -3853,16 +3853,16 @@ msgstr "Strawberry에서 이 장치가 지원하는 파일 형식을 파악하
msgid "This device supports the following file formats:"
msgstr "이 장치는 다음 파일 형식을 지원합니다:"
#: device/devicemanager.cpp:609 device/devicemanager.cpp:617
#: device/devicemanager.cpp:613 device/devicemanager.cpp:621
msgid "This device will not work properly"
msgstr "이 장치는 올바르게 작동하지 않을 수 있음"
#: device/devicemanager.cpp:610
#: device/devicemanager.cpp:614
msgid ""
"This is an MTP device, but you compiled Strawberry without libmtp support."
msgstr "이 장치는 MTP 장치이지만 Strawberry를 컴파일할 때 libmtp 지원이 빠졌습니다."
#: device/devicemanager.cpp:618
#: device/devicemanager.cpp:622
msgid "This is an iPod, but you compiled Strawberry without libgpod support."
msgstr "이 장치는 iPod이지만 Strawberry를 컴파일할 때 libgpod 지원이 빠졌습니다."
@ -3876,7 +3876,7 @@ msgstr "이 장치를 처음 연결했습니다. Strawberry에서 장치에 있
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr "이 옵션은 \"행동\" 설정에서 변경할 수 있습니다"
#: device/devicemanager.cpp:632
#: device/devicemanager.cpp:636
#, qt-format
msgid "This type of device is not supported: %1"
msgstr "다음 장치의 형식은 지원하지 않습니다: %1"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-29 11:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-29 11:08-0500\n"
"Last-Translator: Jonas Kvinge <jonas@jkvinge.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"Language: nb\n"
@ -2114,7 +2114,7 @@ msgid ""
"edit the tag value directly"
msgstr "Skrur på direkte redigering ved å klikke på en sang i spillelisten"
#: device/devicemanager.cpp:611 device/devicemanager.cpp:619
#: device/devicemanager.cpp:615 device/devicemanager.cpp:623
msgid ""
"If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not "
"work."
@ -3889,17 +3889,17 @@ msgstr ""
msgid "This device supports the following file formats:"
msgstr "Denne enheten støtter følgende filformat:"
#: device/devicemanager.cpp:609 device/devicemanager.cpp:617
#: device/devicemanager.cpp:613 device/devicemanager.cpp:621
msgid "This device will not work properly"
msgstr "Enheten vil ikke fungere ordentlig"
#: device/devicemanager.cpp:610
#: device/devicemanager.cpp:614
msgid ""
"This is an MTP device, but you compiled Strawberry without libmtp support."
msgstr ""
"Dette er en MTP enhet, men Strawberry ble kompilert uten libmtp-støtte."
#: device/devicemanager.cpp:618
#: device/devicemanager.cpp:622
msgid "This is an iPod, but you compiled Strawberry without libgpod support."
msgstr ""
"Dette er en iPod enhet, men Strawberry ble kompilert uten libgpod-støtte."
@ -3916,7 +3916,7 @@ msgstr ""
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr "Dette valget kan endres under innstillinger for \"Oppførsel\""
#: device/devicemanager.cpp:632
#: device/devicemanager.cpp:636
#, qt-format
msgid "This type of device is not supported: %1"
msgstr "Denne enhetstypen (%1) støttes ikke."

View File

@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-01 11:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-01 11:00-0400\n"
"Last-Translator: Hennadii <genaloner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
@ -2142,7 +2142,7 @@ msgstr ""
"Если включить, то клик по выбранной песне в плейлисте позволит редактировать "
"тег напрямую"
#: device/devicemanager.cpp:611 device/devicemanager.cpp:619
#: device/devicemanager.cpp:615 device/devicemanager.cpp:623
msgid ""
"If you continue, this device will work slowly and songs copied to it may not "
"work."
@ -3916,18 +3916,18 @@ msgstr ""
msgid "This device supports the following file formats:"
msgstr "Это устройство поддерживает следующие форматы:"
#: device/devicemanager.cpp:609 device/devicemanager.cpp:617
#: device/devicemanager.cpp:613 device/devicemanager.cpp:621
msgid "This device will not work properly"
msgstr "Это устройство не будет работать правильно"
#: device/devicemanager.cpp:610
#: device/devicemanager.cpp:614
msgid ""
"This is an MTP device, but you compiled Strawberry without libmtp support."
msgstr ""
"Это MTP устройство, а ваша версия Strawberry скомпилирована без поддержки "
"libmtp."
#: device/devicemanager.cpp:618
#: device/devicemanager.cpp:622
msgid "This is an iPod, but you compiled Strawberry without libgpod support."
msgstr "Это iPod, а вы скомпилировали Strawberry без поддержки libgpod."
@ -3943,7 +3943,7 @@ msgstr ""
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr "Эта опция может быть изменена в настройках на вкладке «Поведение»"
#: device/devicemanager.cpp:632
#: device/devicemanager.cpp:636
#, qt-format
msgid "This type of device is not supported: %1"
msgstr "Не поддерживаемый тип устройства: %1"