diff --git a/src/translations/fr.po b/src/translations/fr.po index 2fc3f99d..3b03ea55 100644 --- a/src/translations/fr.po +++ b/src/translations/fr.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-14 01:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-18 01:23-0400\n" "Last-Translator: David Geiger \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr " secondes" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:140 msgid " songs" -msgstr "" +msgstr " morceaux" #: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:168 scrobbler/scrobblingapi20.cpp:177 #, qt-format @@ -214,12 +214,12 @@ msgstr "%1 morceaux" #: smartplaylists/smartplaylistsearchpreview.cpp:145 #, qt-format msgid "%1 songs found" -msgstr "" +msgstr "%1 morceaux trouvés" #: smartplaylists/smartplaylistsearchpreview.cpp:142 #, qt-format msgid "%1 songs found (showing %2)" -msgstr "" +msgstr "%1 morceaux trouvés (affichage %2)" #: core/utilities.cpp:463 #, qt-format @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "&Charger une liste de lecture..." #: playlist/playlistheader.cpp:58 msgid "&Lock rating" -msgstr "" +msgstr "&Verrouiller la notation" #: ../build/src/ui_networkproxysettingspage.h:166 msgid "&Manual proxy configuration" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "40%" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:76 msgid "50 random tracks" -msgstr "" +msgstr "50 pistes aléatoires" #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" @@ -499,11 +499,17 @@ msgid "" "There are different types of smart playlist that offer different ways of " "selecting songs." msgstr "" +"Une liste de lecture intelligente est une liste dynamique de morceaux " +"provenant de votre collection. Il existe différents types de listes de " +"lecture intelligentes qui offrent différentes façons de sélectionner des " +"morceaux." #: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:152 msgid "" "A song will be included in the playlist if it matches these conditions." msgstr "" +"Un morceau sera inclus dans la liste de lecture si elle remplit ces " +"conditions." #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:162 msgid "A&utomatic" @@ -511,7 +517,7 @@ msgstr "A&utomatique" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:412 msgid "A-Z" -msgstr "" +msgstr "A-Z" #: ../build/src/ui_transcodersettingspage.h:192 msgid "AAC" @@ -613,7 +619,7 @@ msgstr "Ajouter un nouveau dossier..." #: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:430 msgid "Add search term" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un terme de recherche" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:366 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:412 @@ -848,7 +854,7 @@ msgstr "Toutes les listes de lecture (%1)" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:119 msgid "All tracks" -msgstr "" +msgstr "Toutes les pistes" #: ../build/src/ui_organizedialog.h:275 msgid "Allow extended ASCII characters" @@ -1181,7 +1187,7 @@ msgstr "Vérifier les mises à jour..." #: smartplaylists/smartplaylistwizard.cpp:87 msgid "Choose a name for your smart playlist" -msgstr "" +msgstr "Choisissez un nom pour votre liste de lecture intelligente" #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:493 msgid "Choose color..." @@ -1198,6 +1204,8 @@ msgstr "Choisir une police de caractères..." #: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:154 msgid "Choose how the playlist is sorted and how many songs it will contain." msgstr "" +"Choisissez comment la liste de lecture est triée et combien de morceaux elle " +"contiendra." #: ../build/src/ui_coverssettingspage.h:167 msgid "Choose the providers you want to use when searching for covers." @@ -1296,7 +1304,7 @@ msgstr "Avertissement de réanalyse de la bibliothèque" #: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:85 msgid "Collection search" -msgstr "" +msgstr "Recherche de bibliothèque" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:506 msgid "Colors" @@ -1611,7 +1619,7 @@ msgstr "Date de modification" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Jours" #: core/commandlineoptions.cpp:172 msgid "Decrease the volume by 4 percent" @@ -1650,7 +1658,7 @@ msgstr "Effacer le pré-réglage" #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:82 #: ../build/src/ui_smartplaylistsviewcontainer.h:107 msgid "Delete smart playlist" -msgstr "" +msgstr "Supprimer la liste de lecture intelligente" #: ../build/src/ui_organizedialog.h:263 msgid "Delete the original files" @@ -1793,19 +1801,19 @@ msgstr "Déplacer pour repositionner" #: ../build/src/ui_dynamicplaylistcontrols.h:105 msgid "Dynamic mode is on" -msgstr "" +msgstr "Le mode dynamique est activé" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:120 msgid "Dynamic random mix" -msgstr "" +msgstr "Mix aléatoire dynamique" #: ../build/src/ui_smartplaylistsviewcontainer.h:104 msgid "Edit smart playlist" -msgstr "" +msgstr "Modifier la liste de lecture intelligente" #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:81 msgid "Edit smart playlist..." -msgstr "" +msgstr "Modifier la liste de lecture intelligente..." #: core/mainwindow.cpp:1857 #, qt-format @@ -2003,7 +2011,7 @@ msgstr "Erreur lors de la configuration du périphérique CDDA à l'état prêt. #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:82 msgid "Ever played" -msgstr "" +msgstr "Jamais écouté" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:468 msgid "Except between tracks on the same album or in the same CUE sheet" @@ -2015,7 +2023,7 @@ msgstr "Pochettes existantes" #: ../build/src/ui_dynamicplaylistcontrols.h:107 msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Étendre" #: widgets/loginstatewidget.cpp:150 #, qt-format @@ -2100,7 +2108,7 @@ msgstr "Rapide" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:106 msgid "Favourite tracks" -msgstr "" +msgstr "Pistes préférées" #: ../build/src/ui_albumcovermanager.h:223 msgid "Fetch Missing Covers" @@ -2185,6 +2193,8 @@ msgstr "Type de fichier" #: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:88 msgid "Find songs in your collection that match the criteria you specify." msgstr "" +"Trouvez des morceaux dans votre collection qui correspondent aux critères " +"que vous spécifiez." #: musicbrainz/tagfetcher.cpp:63 msgid "Fingerprinting song" @@ -2192,7 +2202,7 @@ msgstr "Génération de l'empreinte audio" #: smartplaylists/smartplaylistwizard.cpp:86 msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Terminer" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:56 ../build/src/ui_groupbydialog.h:182 msgid "First level" @@ -2453,7 +2463,7 @@ msgstr "Élevé (%1 fps)" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:432 msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "Heures" #: ../build/src/ui_deviceproperties.h:372 msgid "Icon" @@ -2530,6 +2540,8 @@ msgid "" "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "time a song finishes." msgstr "" +"En mode dynamique, de nouvelles pistes seront choisies et ajoutées à la " +"liste de lecture à chaque fois qu'un morceau se termine." #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:477 msgid "Include album art in the notification" @@ -2537,7 +2549,7 @@ msgstr "Inclure la pochette de l'album à la notification" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysearchpage.h:112 msgid "Include all songs" -msgstr "" +msgstr "Inclure tous les morceaux" #: core/commandlineoptions.cpp:171 msgid "Increase the volume by 4 percent" @@ -2640,7 +2652,7 @@ msgstr "Last.fm" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:112 msgid "Least favourite tracks" -msgstr "" +msgstr "Pistes les moins préférées" #: ../build/src/ui_equalizer.h:178 msgid "Left" @@ -2658,7 +2670,7 @@ msgstr "Libre.fm" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:137 msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Limites" #: scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:178 msgid "ListenBrainz Authentication" @@ -2706,7 +2718,7 @@ msgstr "Chargement de la base de données iPod" #: smartplaylists/playlistgeneratorinserter.cpp:58 msgid "Loading smart playlist" -msgstr "" +msgstr "Chargement de la liste de lecture intelligente" #: collection/collectionmodel.cpp:211 msgid "Loading songs" @@ -2799,11 +2811,11 @@ msgstr "Marquer les morceaux disparus comme indisponible" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysearchpage.h:110 msgid "Match every search term (AND)" -msgstr "" +msgstr "Faire correspondre tous les termes de recherche (ET)" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysearchpage.h:111 msgid "Match one or more search terms (OR)" -msgstr "" +msgstr "Faire correspondre un ou plusieurs termes de recherche (OU)" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:536 msgid "Max cover size" @@ -2840,7 +2852,7 @@ msgstr "Remplissage minimum du tampon" #: settings/tidalsettingspage.cpp:162 msgid "Missing API token." -msgstr "" +msgstr "Jeton de l'API manquant." #: qobuz/qobuzservice.cpp:719 qobuz/qobuzstreamurlrequest.cpp:84 msgid "Missing Qobuz app ID or secret." @@ -2890,11 +2902,11 @@ msgstr "Le nom d'utilisateur de Tidal est manquant." #: settings/qobuzsettingspage.cpp:128 msgid "Missing app id." -msgstr "" +msgstr "ID d'application manquant." #: settings/tidalsettingspage.cpp:170 settings/qobuzsettingspage.cpp:136 msgid "Missing password." -msgstr "" +msgstr "Mot de passe manquant." #: settings/subsonicsettingspage.cpp:103 msgid "Missing server url, username or password." @@ -2912,7 +2924,7 @@ msgstr "" #: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:132 msgid "Missing username." -msgstr "" +msgstr "Nom d'utilisateur manquant." #: device/deviceproperties.cpp:175 msgid "Model" @@ -2924,7 +2936,7 @@ msgstr "Surveiller les modifications de la bibliothèque" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:438 msgid "Months" -msgstr "" +msgstr "Mois" #: playlist/playlist.cpp:1283 msgid "Mood" @@ -2941,7 +2953,7 @@ msgstr "Style de la barre d'humeur" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:100 msgid "Most played" -msgstr "" +msgstr "Le plus écouté" #: device/giolister.cpp:188 msgid "Mount point" @@ -2997,7 +3009,7 @@ msgstr "Jamais" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:88 msgid "Never played" -msgstr "" +msgstr "Jamais écouté" #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:297 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:311 @@ -3015,11 +3027,11 @@ msgstr "Nouvelle liste de lecture" #: ../build/src/ui_smartplaylistsviewcontainer.h:101 msgid "New smart playlist" -msgstr "" +msgstr "Nouvelle liste de lecture intelligente" #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:68 msgid "New smart playlist..." -msgstr "" +msgstr "Nouvelle liste de lecture intelligente..." #: widgets/freespacebar.cpp:69 msgid "New songs" @@ -3027,11 +3039,11 @@ msgstr "Nouveaux morceaux" #: ../build/src/ui_dynamicplaylistcontrols.h:106 msgid "New tracks will be added automatically." -msgstr "" +msgstr "De nouvelles pistes seront ajoutées automatiquement." #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:69 msgid "Newest tracks" -msgstr "" +msgstr "Dernières pistes" #: dialogs/edittagdialog.cpp:205 dialogs/trackselectiondialog.cpp:73 msgid "Next" @@ -3116,7 +3128,7 @@ msgstr "Aucune authentification sur Tidal." #: playlist/playlistsequence.cpp:211 msgid "Not available while using a dynamic playlist" -msgstr "" +msgstr "Non disponible lors de l'utilisation d'une liste de lecture dynamique" #: device/deviceview.cpp:130 msgid "Not connected" @@ -3160,7 +3172,7 @@ msgstr "Au démarrage" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:139 msgid "Only show the first" -msgstr "" +msgstr "N'afficher que le premier" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:542 msgid "Opacity" @@ -3345,7 +3357,7 @@ msgstr "Lire s'il n'y a rien d'autre en cours de lecture" #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:76 msgid "Play next" -msgstr "" +msgstr "Lecture suivante" #: core/commandlineoptions.cpp:182 msgid "Play the th track in the playlist" @@ -3398,7 +3410,7 @@ msgstr "Options de la liste de lecture" #: smartplaylists/smartplaylistwizard.cpp:80 msgid "Playlist type" -msgstr "" +msgstr "Type de liste de lecture" #: core/mainwindow.cpp:336 msgid "Playlists" @@ -3523,7 +3535,7 @@ msgstr "Progression" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:135 msgid "Put songs in a random order" -msgstr "" +msgstr "Placer les morceaux dans un ordre aléatoire" #: core/mainwindow.cpp:349 ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:270 msgid "Qobuz" @@ -3534,6 +3546,9 @@ msgid "" "Qobuz support is not official and requires an API app ID and secret from a " "registered application to work. We can't help you getting these." msgstr "" +"Le support Qobuz n'est pas officiel et nécessite un ID d'application d'API à " +"partir d'une application enregistrée pour fonctionner. Nous ne pouvons pas " +"vous aider à les obtenir." #: ../build/src/ui_transcoderoptionsflac.h:80 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:201 @@ -3583,7 +3598,7 @@ msgstr "Radio (volume égalisé pour toutes les pistes)" #: playlist/playlist.cpp:1284 msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "Notation" #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:164 msgid "Re&lative" @@ -3996,16 +4011,16 @@ msgstr "Rechercher cela" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysearchpage.h:109 msgid "Search mode" -msgstr "" +msgstr "Mode de recherche" #: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:153 msgid "Search options" -msgstr "" +msgstr "Options de recherche" #: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:151 #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysearchpage.h:114 msgid "Search terms" -msgstr "" +msgstr "Thermes de recherche" #: tidal/tidalrequest.cpp:289 tidal/tidalrequest.cpp:303 #: tidal/tidalrequest.cpp:317 qobuz/qobuzrequest.cpp:276 @@ -4163,7 +4178,7 @@ msgstr "Afficher tous les morceaux" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:138 msgid "Show all the songs" -msgstr "" +msgstr "Afficher tous les morceaux" #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:384 msgid "Show dialog for errors" @@ -4317,11 +4332,11 @@ msgstr "Petite barre latérale" #: smartplaylists/smartplaylistwizard.cpp:70 msgid "Smart playlist" -msgstr "" +msgstr "Liste de lecture intelligente" #: core/mainwindow.cpp:337 msgid "Smart playlists" -msgstr "" +msgstr "Listes de lecture intelligentes" #: equalizer/equalizer.cpp:151 msgid "Soft" @@ -4360,11 +4375,11 @@ msgstr "Désolé" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:136 msgid "Sort songs by" -msgstr "" +msgstr "Trier les morceaux par" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:134 msgid "Sorting" -msgstr "" +msgstr "Tri" #: playlist/playlist.cpp:1282 msgid "Source" @@ -4426,7 +4441,7 @@ msgstr "Interrompu" #: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:419 msgid "Strawberry" -msgstr "" +msgstr "Strawberry" #: ../build/src/ui_errordialog.h:92 msgid "Strawberry Error" @@ -4606,7 +4621,7 @@ msgstr "La bibliothèque Internet est vide !" #: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:419 msgid "The second value must be greater than the first one!" -msgstr "" +msgstr "La deuxième valeur doit être supérieure à la première !" #: covermanager/coverfromurldialog.cpp:88 msgid "The site you requested does not exist!" @@ -4820,7 +4835,7 @@ msgstr "Option de transcodage" #: ../build/src/ui_dynamicplaylistcontrols.h:109 msgid "Turn off" -msgstr "" +msgstr "Éteindre" #: device/giolister.cpp:190 msgid "URI" @@ -4910,7 +4925,7 @@ msgstr "Utiliser OAuth" #: settings/coverssettingspage.cpp:126 settings/coverssettingspage.cpp:238 msgid "Use Qobuz settings to authenticate." -msgstr "" +msgstr "Utiliser les paramètres de Qobuz pour vous authentifier." #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:457 msgid "Use Replay Gain metadata if it is available" @@ -4946,7 +4961,7 @@ msgstr "Utiliser une couleur personnalisée" #: ../build/src/ui_smartplaylistwizardfinishpage.h:81 msgid "Use dynamic mode" -msgstr "" +msgstr "Utiliser le mode dynamique" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:516 msgid "Use gradient background" @@ -5072,7 +5087,7 @@ msgstr "WavPack" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "Weeks" -msgstr "" +msgstr "Semaines" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:417 msgid "" @@ -5139,7 +5154,7 @@ msgstr "Année - Album - CD" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:440 msgid "Years" -msgstr "" +msgstr "Années" #: core/utilities.cpp:166 msgid "Yesterday" @@ -5234,7 +5249,7 @@ msgstr "Votre bibliothèque est vide !" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:412 msgid "Z-A" -msgstr "" +msgstr "Z-A" #: equalizer/equalizer.cpp:155 msgid "Zero" @@ -5248,11 +5263,11 @@ msgstr "ajouter %n morceaux" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:237 msgid "after" -msgstr "" +msgstr "après" #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchtermwidget.h:273 msgid "ago" -msgstr "" +msgstr "depuis" #: ../build/src/ui_internetsearchview.h:228 msgid "albums" @@ -5260,7 +5275,7 @@ msgstr "albums" #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchtermwidget.h:272 msgid "and" -msgstr "" +msgstr "et" #: collection/collectionfilterwidget.cpp:73 msgid "artist" @@ -5276,19 +5291,19 @@ msgstr "automatique" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:239 msgid "before" -msgstr "" +msgstr "avant" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:249 msgid "between" -msgstr "" +msgstr "entre" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:419 msgid "biggest first" -msgstr "" +msgstr "le plus grand d'abord" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:257 msgid "contains" -msgstr "" +msgstr "contient" #: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:206 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:209 @@ -5303,7 +5318,7 @@ msgstr "CD %1" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:259 msgid "does not contain" -msgstr "" +msgstr "ne contient pas" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:273 msgid "empty" diff --git a/src/translations/hu.po b/src/translations/hu.po index 5d49e17f..19fed331 100644 --- a/src/translations/hu.po +++ b/src/translations/hu.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-08 02:26-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-18 01:26-0400\n" "Last-Translator: Ács Zoltán \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: hu\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr " másodperc" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:140 msgid " songs" -msgstr "" +msgstr "dalok" #: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:168 scrobbler/scrobblingapi20.cpp:177 #, qt-format @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "%1 dal" #: smartplaylists/smartplaylistsearchpreview.cpp:145 #, qt-format msgid "%1 songs found" -msgstr "" +msgstr "%1 dal található" #: smartplaylists/smartplaylistsearchpreview.cpp:142 #, qt-format @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "40%" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:76 msgid "50 random tracks" -msgstr "" +msgstr "50 véletlenszerű szám" #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "A&utomatikus" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:412 msgid "A-Z" -msgstr "" +msgstr "A-Z" #: ../build/src/ui_transcodersettingspage.h:192 msgid "AAC" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Összes lejátszólista (%1)" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:119 msgid "All tracks" -msgstr "" +msgstr "Összes szám" #: ../build/src/ui_organizedialog.h:275 msgid "Allow extended ASCII characters" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Düh" #: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:274 msgid "App ID" -msgstr "" +msgstr "Alkalmazás ID" #: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:277 msgid "App Secret" @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Frissítés keresése..." #: smartplaylists/smartplaylistwizard.cpp:87 msgid "Choose a name for your smart playlist" -msgstr "" +msgstr "Válasszon nevet az okos lejátszólistának" #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:493 msgid "Choose color..." @@ -1170,6 +1170,8 @@ msgstr "Betűtípus választása..." #: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:154 msgid "Choose how the playlist is sorted and how many songs it will contain." msgstr "" +"Válassza ki, hogy a lejátszólista hogyan legyen rendezve, és hány számot " +"tartalmazzon." #: ../build/src/ui_coverssettingspage.h:167 msgid "Choose the providers you want to use when searching for covers." @@ -1268,7 +1270,7 @@ msgstr "Gyűjtemény újraolvasási figyelmeztetés" #: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:85 msgid "Collection search" -msgstr "" +msgstr "Keresés gyűjteményben" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:506 msgid "Colors" @@ -1580,8 +1582,9 @@ msgid "Date modified" msgstr "Módosítás dátuma" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#, fuzzy msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Nap" #: core/commandlineoptions.cpp:172 msgid "Decrease the volume by 4 percent" @@ -1620,7 +1623,7 @@ msgstr "Beállítás törlése" #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:82 #: ../build/src/ui_smartplaylistsviewcontainer.h:107 msgid "Delete smart playlist" -msgstr "" +msgstr "Okos lejátszólista törlése" #: ../build/src/ui_organizedialog.h:263 msgid "Delete the original files" @@ -1761,19 +1764,19 @@ msgstr "Húzza el az áthelyezéshez" #: ../build/src/ui_dynamicplaylistcontrols.h:105 msgid "Dynamic mode is on" -msgstr "" +msgstr "A dinamikus mód be van kapcsolva" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:120 msgid "Dynamic random mix" -msgstr "" +msgstr "Dinamikus véletlen keverés" #: ../build/src/ui_smartplaylistsviewcontainer.h:104 msgid "Edit smart playlist" -msgstr "" +msgstr "Okos lejátszólista szerkesztése" #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:81 msgid "Edit smart playlist..." -msgstr "" +msgstr "Okos lejátszólista szerkesztése..." #: core/mainwindow.cpp:1857 #, qt-format @@ -1966,8 +1969,9 @@ msgid "Error while setting CDDA device to ready state." msgstr "Hiba történt a CDDA eszköz készre állításakor." #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:82 +#, fuzzy msgid "Ever played" -msgstr "" +msgstr "Bármikor lejátszva" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:468 msgid "Except between tracks on the same album or in the same CUE sheet" @@ -1979,7 +1983,7 @@ msgstr "Meglévő borítók" #: ../build/src/ui_dynamicplaylistcontrols.h:107 msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Kinyitás" #: widgets/loginstatewidget.cpp:150 #, qt-format @@ -2064,7 +2068,7 @@ msgstr "Gyors" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:106 msgid "Favourite tracks" -msgstr "" +msgstr "Kedvenc számok" #: ../build/src/ui_albumcovermanager.h:223 msgid "Fetch Missing Covers" @@ -2156,7 +2160,7 @@ msgstr "Ujjlenyomat készítése a dalhoz" #: smartplaylists/smartplaylistwizard.cpp:86 msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Befejezés" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:56 ../build/src/ui_groupbydialog.h:182 msgid "First level"