Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot 2021-09-07 01:01:55 +02:00
parent 416a8c8f5d
commit 9823cd25d2
19 changed files with 285 additions and 285 deletions

View File

@ -104,22 +104,22 @@ msgstr "cançons"
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "%1 Autenticació d'Scrobbler"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 àlbum"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 àlbums"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 artista"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 artistes"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "%1 llistes de reproducció (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 seleccionades de"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1 cançó"
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "%1 cançó"
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 cançó%2"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 cançons"
@ -805,7 +805,7 @@ msgstr ""
msgid "Albums"
msgstr "Àlbums"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr "Àlbums de lartista %1"
@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr ""
@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr ""
msgid "No short blocks"
msgstr "No utilitzis blocs curs"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr ""
@ -4337,7 +4337,7 @@ msgstr "Mostra un OSD bonic"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Mostra sota la barra d'estat"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr ""
@ -4345,7 +4345,7 @@ msgstr ""
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr ""
@ -4365,7 +4365,7 @@ msgstr ""
msgid "Show dividers"
msgstr "Mostra els separadors"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr ""
@ -4418,7 +4418,7 @@ msgstr ""
msgid "Show sidebar"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr ""
@ -4426,7 +4426,7 @@ msgstr ""
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr ""
@ -5551,7 +5551,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"

View File

@ -108,22 +108,22 @@ msgstr "skladby"
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "%1 Ověření systému pro doporučování hudby (scrobbler)"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 album"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 alba"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 umělec"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 umělci"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "%1 seznamů skladeb (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 vybráno z"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1 skladba"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "%1 skladba"
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 skladba%2"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 skladby"
@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Velikost obalu alba"
msgid "Albums"
msgstr "Alba"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr "Alba od %1"
@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Automaticky otevřít jednotlivé skupiny ve stromu sbírky"
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr "Automaticky vyhledat obal alba"
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr "Automaticky najít texty skladeb"
@ -3228,7 +3228,7 @@ msgstr "Žádný poskytovatel nebyl zvolen."
msgid "No short blocks"
msgstr "Žádné krátké bloky"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr "Žádná skladba se nepřehrává"
@ -4358,7 +4358,7 @@ msgstr "Ukazovat OSD"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Ukazovat nad stavovým řádkem"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr "Ukazovat obal alba"
@ -4366,7 +4366,7 @@ msgstr "Ukazovat obal alba"
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Ukazovat obaly alb v kolekci"
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr "Zobrazit alba od umělce"
@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr ""
msgid "Show dividers"
msgstr "Ukazovat oddělovače"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr "Zobrazit engine a zařízení"
@ -4439,7 +4439,7 @@ msgstr "Zobrazit tlačítko pro doporučování hudby"
msgid "Show sidebar"
msgstr "Zobrazovat boční panel"
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr "Zobrazovat texty skladeb"
@ -4447,7 +4447,7 @@ msgstr "Zobrazovat texty skladeb"
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr "Zobrazovat technická data"
@ -5576,7 +5576,7 @@ msgstr "hardware"
msgid "in the last"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"

View File

@ -137,22 +137,22 @@ msgstr "Lieder"
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "%1 Scrobbler Authentifizierung"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 Album"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 Alben"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 Künstler"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 Künstler"
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "%1 Wiedergabelisten (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 ausgewählt von"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1 Lied"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "%1 Lied"
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 Lied%2"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 Lieder"
@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Album cover Größe"
msgid "Albums"
msgstr "Alben"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr "Alben von %1"
@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "Im Bibliotheksbaum automatisch Einzelkategorien öffnen"
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr "Automatisch nach Titelbildern suchen"
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr "Automatisch nach Liedtexten suchen"
@ -3273,7 +3273,7 @@ msgstr "Kein Anbieter ausgewählt. "
msgid "No short blocks"
msgstr "Keine kurzen Blöcke"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr "Kein Lied wird gespielt"
@ -4414,7 +4414,7 @@ msgstr "Strawberry-Bildschirmanzeige anzeigen"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Oberhalb der Statusleiste anzeigen"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr "Titelbilder anzeigen"
@ -4422,7 +4422,7 @@ msgstr "Titelbilder anzeigen"
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Zeige Titelbilder in der Sammlung"
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr "Zeige Alben pro Künstler"
@ -4442,7 +4442,7 @@ msgstr "Dialogfeld für Fehler anzeigen"
msgid "Show dividers"
msgstr "Trenner anzeigen"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr "Zeige Maschine und Gerät"
@ -4495,7 +4495,7 @@ msgstr "Zeige den Knopf fürs Scrobbeln"
msgid "Show sidebar"
msgstr "Seitenleiste anzeigen"
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr "Zeige Liedtexte"
@ -4503,7 +4503,7 @@ msgstr "Zeige Liedtexte"
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr "Zeigen Sie den Song-Fortschritt auf dem Taskleisten Symbol an"
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr "Zeige die technischen Daten des Liedes"
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "hw"
msgid "in the last"
msgstr "als letztes"
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "Kb/s"

View File

@ -132,22 +132,22 @@ msgstr "temas"
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "Autenticación en el servicio de registro de reproducciones %1"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 álbum"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 álbumes"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 artista"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 artistas"
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "%1 listas de reproducción (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 seleccionado de"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1 canción"
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "%1 canción"
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 canción%2"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 canciones"
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Tamaño de la cubierta del álbum"
msgid "Albums"
msgstr "Álbumes"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr "Álbumes de %1"
@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Expandir automáticamente categorías únicas en la colección"
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr "Buscar automáticamente la cubierta del álbum"
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr "Buscar automáticamente la letra de la canción"
@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "No se ha seleccionado ningún proveedor."
msgid "No short blocks"
msgstr "Sin bloques cortos"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr "No suena nada"
@ -4400,7 +4400,7 @@ msgstr "Mostrar panel de información en pantalla chulo"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Mostrar sobre la barra de estado"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr "Mostrar cubierta del álbum"
@ -4408,7 +4408,7 @@ msgstr "Mostrar cubierta del álbum"
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Mostrar cubierta del álbum en la colección"
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr "Mostrar álbumes por artista"
@ -4428,7 +4428,7 @@ msgstr "Mostrar errores"
msgid "Show dividers"
msgstr "Mostrar divisores"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr "Mostrar motor y dispositivo"
@ -4481,7 +4481,7 @@ msgstr "Mostrar botón de registro de reproducción"
msgid "Show sidebar"
msgstr "Mostrar barra lateral"
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr "Mostrar letras"
@ -4489,7 +4489,7 @@ msgstr "Mostrar letras"
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr "Mostrar avance en el icono de la bandeja del sistema"
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr "Mostrar información técnica de la canción"
@ -5628,7 +5628,7 @@ msgstr "hw"
msgid "in the last"
msgstr "en el último"
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"

View File

@ -105,22 +105,22 @@ msgstr "kappaleet"
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "%1 Scrobbler-tunnistautuminen"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 albumi"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 albumia"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 esittäjä"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 esitäjää"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "%1-soittolistat (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "valittuna %1 /"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1 kappale"
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "%1 kappale"
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 kappale%2"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 kappaletta"
@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Albumin kansikuvan koko"
msgid "Albums"
msgstr "Albumit"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr ""
@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr "Etsin kansikuvia automaattisesti"
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr "Etsi laulunsanoja automaattisesti"
@ -3214,7 +3214,7 @@ msgstr ""
msgid "No short blocks"
msgstr "Ei lyhyitä lohkoja"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr ""
@ -4330,7 +4330,7 @@ msgstr "Näytä kuvaruutunäyttö"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Näytä tilapalkin yläpuolella"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr "Näytä kansikuva"
@ -4338,7 +4338,7 @@ msgstr "Näytä kansikuva"
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr "Näytä albumit esittäjän mukaan"
@ -4358,7 +4358,7 @@ msgstr ""
msgid "Show dividers"
msgstr "Näytä erottimet"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr "Näytä moottori ja laite"
@ -4411,7 +4411,7 @@ msgstr "Näytä scrobble-painike"
msgid "Show sidebar"
msgstr "Näytä sivupalkki"
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr "Näytä laulunsanat"
@ -4419,7 +4419,7 @@ msgstr "Näytä laulunsanat"
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr "Näytä kappaleen tekniset tiedot"
@ -5537,7 +5537,7 @@ msgstr "hw"
msgid "in the last"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"

View File

@ -138,22 +138,22 @@ msgstr " morceaux"
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "%1 authentification Scrobbler"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 album"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 albums"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 artiste"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 artistes"
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "%1 listes de lecture (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 sélectionnés de"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1 morceau"
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "%1 morceau"
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 morceau %2"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 morceaux"
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Taille de la pochette des albums"
msgid "Albums"
msgstr "Albums"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr "Albums de %1"
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr "Rechercher automatiquement la pochette de l'album"
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr "Rechercher automatiquement les paroles des morceaux"
@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "Aucun fournisseur sélectionné."
msgid "No short blocks"
msgstr "Aucun bloc court"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr "Aucun morceau en cours de lecture"
@ -4446,7 +4446,7 @@ msgstr "Utiliser l'affichage à l'écran (OSD)"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Afficher au dessus de la barre d'état"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr "Afficher la pochette de l'album"
@ -4454,7 +4454,7 @@ msgstr "Afficher la pochette de l'album"
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Afficher la pochette de l'album dans la bibliothèque"
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr "Afficher les albums par artiste"
@ -4474,7 +4474,7 @@ msgstr "Afficher la boîte de dialogue pour les erreurs"
msgid "Show dividers"
msgstr "Afficher les séparateurs"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr "Afficher le moteur et le périphérique"
@ -4527,7 +4527,7 @@ msgstr "Afficher le bouton scrobble"
msgid "Show sidebar"
msgstr "Afficher la barre latérale"
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr "Afficher les paroles"
@ -4535,7 +4535,7 @@ msgstr "Afficher les paroles"
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr "Afficher l'avancée de la chanson dans la barre des tâches"
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr "Afficher les données techniques du morceau"
@ -5689,7 +5689,7 @@ msgstr "hw"
msgid "in the last"
msgstr "à la fin"
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kbps"

View File

@ -122,22 +122,22 @@ msgstr " számok"
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "%1 scrobbler hitelesítés"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 album"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 album"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 előadó"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 előadó"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "%1 lejátszólista (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 kiválasztva ennyiből:"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1 szám"
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "%1 szám"
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 szám%2"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 szám"
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Albumborító mérete"
msgid "Albums"
msgstr "Albumok"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr "Albumok ettől: %1"
@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "Egyelemű kategóriák automatikus listázása a gyűjteményben"
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr "Albumborító automatikus keresése"
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr "Dalszövegek automatikus keresése"
@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr "Nincsenek szolgáltatók kiválasztva."
msgid "No short blocks"
msgstr "Rövid blokkok nélkül"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr "Nincs lejátszott szám"
@ -4389,7 +4389,7 @@ msgstr "Saját OSD megjelenítése"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Megjelenítés az állapotsáv felett"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr "Albumborító megjelenítése"
@ -4397,7 +4397,7 @@ msgstr "Albumborító megjelenítése"
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Albumborító megjelenítése a gyűjteményben"
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr "Albumok megjelenítése az előadótól"
@ -4417,7 +4417,7 @@ msgstr "Párbeszédablak megjelenítése hibáknál"
msgid "Show dividers"
msgstr "Elválasztók megjelenítése"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr "Motor és eszköz megjelenítése"
@ -4470,7 +4470,7 @@ msgstr "Scrobble gomb megjelenítése"
msgid "Show sidebar"
msgstr "Oldalsáv megjelenítése"
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr "Dalszöveg megjelenítése"
@ -4478,7 +4478,7 @@ msgstr "Dalszöveg megjelenítése"
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr "Lejátszási folyamatjelző megjelenítése a rendszertálca ikonon"
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr "Műszaki adatok megjelenítése"
@ -5611,7 +5611,7 @@ msgstr "hw"
msgid "in the last"
msgstr "a végén"
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"

View File

@ -109,22 +109,22 @@ msgstr ""
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "%1 Autentikasi Scrobbler"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr ""
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "%1 daftar putar (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 terpilih dari"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr ""
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 lagu%2"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr ""
@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Ukuran sampul album"
msgid "Albums"
msgstr "Album"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr ""
@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Secara otomatis membuka kategori tunggal di pohon pustaka"
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr ""
@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr ""
msgid "No short blocks"
msgstr "Tanpa blok pendek"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr "Tidak ada lagu yang berputar"
@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "Tampilkan OSD cantik"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Tampilkan di atas bilah status"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr ""
@ -4339,7 +4339,7 @@ msgstr ""
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Tampilkan sampul album di pustaka"
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr "Tampilkan album berdasarkan artis"
@ -4359,7 +4359,7 @@ msgstr ""
msgid "Show dividers"
msgstr "Tampilkan pembagi"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr "Tampilkan mesin dan perangkat"
@ -4412,7 +4412,7 @@ msgstr "Tampilkan tombol scrobble"
msgid "Show sidebar"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr "Tampilkan lirik lagu"
@ -4420,7 +4420,7 @@ msgstr "Tampilkan lirik lagu"
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr "Tampilkan data teknis lagu"
@ -5543,7 +5543,7 @@ msgstr "hw"
msgid "in the last"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kbps"

View File

@ -105,22 +105,22 @@ msgstr ""
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "%1 Autenticazione Scrobbler"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 album"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 album"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 artista"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 artisti"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "%1 scalette (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 selezionate di"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1 canzone"
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "%1 canzone"
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 canzone%2"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 canzoni"
@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Dimensione cover dell'album"
msgid "Albums"
msgstr "Album"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr "Album di %1"
@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Apri automaticamente categorie singole nell'albero della raccolta"
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr ""
@ -3220,7 +3220,7 @@ msgstr ""
msgid "No short blocks"
msgstr "Nessun blocco corto"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr "Nessuna canzone in riproduzione"
@ -4348,7 +4348,7 @@ msgstr "Mostra un OSD gradevole"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Mostra la barra di stato superiore"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr ""
@ -4356,7 +4356,7 @@ msgstr ""
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Mostra la copertina dell'album nella collezione"
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr "Mostra gli album in base all'artista"
@ -4376,7 +4376,7 @@ msgstr ""
msgid "Show dividers"
msgstr "Mostra separatori"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr "Mostra l'engine ed il dispositivo"
@ -4429,7 +4429,7 @@ msgstr "Mostra il pulsante di scrobble"
msgid "Show sidebar"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr "Mostra il testo della canzone"
@ -4437,7 +4437,7 @@ msgstr "Mostra il testo della canzone"
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr "Mostra i dati tecnici della canzone"
@ -5566,7 +5566,7 @@ msgstr "hw"
msgid "in the last"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kbps"

View File

@ -113,22 +113,22 @@ msgstr " 曲"
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "%1 Scrobbler 認証"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 枚のアルバム"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 枚のアルバム"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 アーティスト"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 アーティスト"
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "%1 プレイリスト (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 個選択中"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1 曲"
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "%1 曲"
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 曲"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 曲"
@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "アルバムカバーサイズ"
msgid "Albums"
msgstr "アルバム"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr "%1 のアルバム"
@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "下位カテゴリが 1 つしかないときは、ライブラリツリ
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr "アルバムカバーの自動検索"
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr "歌詞の自動検索"
@ -3201,7 +3201,7 @@ msgstr "プロバイダーが選択されていません"
msgid "No short blocks"
msgstr "短いブロックなし"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr "曲が再生されていません"
@ -4317,7 +4317,7 @@ msgstr "Pretty OSD を表示する"
msgid "Show above status bar"
msgstr "ステータスバーの上に表示"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr "アルバムカバーを表示"
@ -4325,7 +4325,7 @@ msgstr "アルバムカバーを表示"
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "コレクションでアルバムカバーアートを表示"
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr "アーティストごとにアルバムを表示"
@ -4345,7 +4345,7 @@ msgstr "エラーダイアログを表示"
msgid "Show dividers"
msgstr "区切りを表示する"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr "エンジンとデバイスを表示"
@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr "Scrobbleボタンを表示"
msgid "Show sidebar"
msgstr "サイドバーを表示"
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr "歌詞を表示"
@ -4406,7 +4406,7 @@ msgstr "歌詞を表示"
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr "システムトレイアイコンで曲の進行状況を表示"
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr "曲のテクニカルデータを表示"
@ -5499,7 +5499,7 @@ msgstr "hw"
msgid "in the last"
msgstr "最後の時間"
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kbps"

View File

@ -111,22 +111,22 @@ msgstr ""
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "%1 스크로블러 인증"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "앨범 %1개"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "앨범 %1개"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "아티스트 %1명"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "아티스트 %1명"
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "재생 목록 %1개(%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1개 선택됨,"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "노래 %1곡"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "노래 %1곡"
msgid "%1 song%2"
msgstr "노래 %1곡"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "노래 %1곡"
@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "앨범아트 크기"
msgid "Albums"
msgstr "앨범"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr "%1의 앨범"
@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "한 개의 하위 항목만 있을 때 자동으로 열기"
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr "자동으로 앨범아트 찾기"
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr "자동으로 가사 찾기"
@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr "아무 곳도 선택되지 않았습니다."
msgid "No short blocks"
msgstr "짧은 블록 없음"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr "재생 중인 곡 없음"
@ -4314,7 +4314,7 @@ msgstr "예쁜 OSD 표시"
msgid "Show above status bar"
msgstr "상태 표시줄 위에 표시"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr "앨범아트 보기"
@ -4322,7 +4322,7 @@ msgstr "앨범아트 보기"
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "앨범 목록에 앨범아트 표시"
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr "아티스트별로 앨범 표시"
@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr "에러 내용 보기"
msgid "Show dividers"
msgstr "구분자 표시"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr "엔진과 장치 표시"
@ -4395,7 +4395,7 @@ msgstr "스크로블 단추 표시"
msgid "Show sidebar"
msgstr "사이드바 표시"
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr "노래 가사 표시"
@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "노래 가사 표시"
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr "트레이 아이콘에 곡 재생 상황 표시"
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr "노래의 기술적 데이터 표시"
@ -5497,7 +5497,7 @@ msgstr "hw"
msgid "in the last"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kbps"

View File

@ -103,22 +103,22 @@ msgstr ""
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "%1 Scrobbler bruker autentisering"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 album"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 albumer"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 artist"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 artister"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "%1 spillelister (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 valgte av"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1 sang"
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "%1 sang"
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 sanger"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 sanger"
@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Plateomslag størrelse"
msgid "Albums"
msgstr "Albumer"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr ""
@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Åpne enkeltkategorier i bibliotektreet automatisk"
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr ""
@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr ""
msgid "No short blocks"
msgstr "Ikke korte blokker"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr "Ingen sang spilles"
@ -4320,7 +4320,7 @@ msgstr "Vis et pent skjermbildeoverlegg"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Vis over statuslinja"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr ""
@ -4328,7 +4328,7 @@ msgstr ""
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Vis albumbilder i samlingen"
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr "Vis albumer med artist"
@ -4348,7 +4348,7 @@ msgstr ""
msgid "Show dividers"
msgstr "Vis adskillere"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr "Vis motor og enhet"
@ -4401,7 +4401,7 @@ msgstr "Vis knappen for rapportering av lyttevaner"
msgid "Show sidebar"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr "Vis sangtekster"
@ -4409,7 +4409,7 @@ msgstr "Vis sangtekster"
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr "Vis teknisk informasjon om sangen"
@ -5526,7 +5526,7 @@ msgstr "hw"
msgid "in the last"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kbps"

View File

@ -107,22 +107,22 @@ msgstr "nummers"
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 album"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 albums"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 artiest"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 artiesten"
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "%1 afspeellijsten (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 geselecteerd van"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1 nummer"
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "%1 nummer"
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 nummer%2"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 nummers"
@ -818,7 +818,7 @@ msgstr ""
msgid "Albums"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr ""
@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Automatisch enkelvoudige categorieën in bibliotheekboom openen"
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr ""
@ -3224,7 +3224,7 @@ msgstr ""
msgid "No short blocks"
msgstr "Geen korte blokken"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr ""
@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr "Mooi infoschermvenster weergeven"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Boven statusbalk weergeven"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr "Toon albumhoes"
@ -4349,7 +4349,7 @@ msgstr "Toon albumhoes"
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Toon albumhoezen in collectie"
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr "Toon albums op artiest"
@ -4369,7 +4369,7 @@ msgstr "Toon dialoogvenster voor fouten"
msgid "Show dividers"
msgstr "Verdelers tonen"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr ""
@ -4422,7 +4422,7 @@ msgstr ""
msgid "Show sidebar"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr ""
@ -4430,7 +4430,7 @@ msgstr ""
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr ""
@ -5559,7 +5559,7 @@ msgstr "hardware"
msgid "in the last"
msgstr "als laatst"
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kbps"

View File

@ -120,22 +120,22 @@ msgstr "utwory"
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie w scrobblera %1"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 album"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 albumy(ów)"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 artysta"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 artyści(ów)"
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "%1 list(y) odtwarzania (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "zaznaczono %1 z"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1 utwór"
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "%1 utwór"
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 utwory(ów)%2"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 utwory(ów)"
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Rozmiar okładki albumu"
msgid "Albums"
msgstr "Albumy"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr "Albumy artysty „%1”"
@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Automatycznie rozwiń pojedyncze kategorie w drzewie kolekcji"
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr "Automatycznie wyszukuj okładek albumów"
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr "Automatycznie szukaj tekstu utworu"
@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr "Nie wybrano żadnego dostawcy."
msgid "No short blocks"
msgstr "Bez krótkich bloków"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr "Żaden utwór nie jest odtwarzany"
@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Pokazuj ładne menu ekranowe (OSD)"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Pokazuj ponad paskiem stanu"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr "Pokazuj okładkę albumu"
@ -4400,7 +4400,7 @@ msgstr "Pokazuj okładkę albumu"
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Pokazuj okładki albumów w kolekcji"
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr "Pokazuj albumy artysty"
@ -4420,7 +4420,7 @@ msgstr "Pokazuj okna z błędami"
msgid "Show dividers"
msgstr "Pokazuj separatory"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr "Pokazuj silnik i urządzenie"
@ -4473,7 +4473,7 @@ msgstr "Pokazuj przycisk scrobblowania"
msgid "Show sidebar"
msgstr "Pokazuj pasek boczny"
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr "Pokazuj tekst utworu"
@ -4481,7 +4481,7 @@ msgstr "Pokazuj tekst utworu"
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr "Pokazuj postęp utwory na ikonie zasobnika"
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr "Pokazuj dane techniczne utworu"
@ -5617,7 +5617,7 @@ msgstr "hw"
msgid "in the last"
msgstr "w ciągu ostatnich"
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"

View File

@ -112,22 +112,22 @@ msgstr ""
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr ""
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "%1 listas de reprodução (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 selecionado(s) de"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr ""
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 song%2"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr ""
@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Dimensões da capa do álbum"
msgid "Albums"
msgstr "Álbuns"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr ""
@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Abrir categorias únicas da árvore da biblioteca automaticamente"
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr ""
@ -3220,7 +3220,7 @@ msgstr ""
msgid "No short blocks"
msgstr "Sem blocos curtos"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr "Nenhuma música tocando"
@ -4338,7 +4338,7 @@ msgstr "Mostrar aviso estilizado na tela"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Mostrar acima da barra de status"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr ""
@ -4346,7 +4346,7 @@ msgstr ""
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr ""
@ -4366,7 +4366,7 @@ msgstr ""
msgid "Show dividers"
msgstr "Mostrar divisores"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr ""
@ -4419,7 +4419,7 @@ msgstr ""
msgid "Show sidebar"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr ""
@ -4427,7 +4427,7 @@ msgstr ""
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr ""
@ -5544,7 +5544,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kbps"

View File

@ -128,22 +128,22 @@ msgstr ""
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "Аутентификация скроблерра %1"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr ""
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "%1 плейлистов (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 выбрано из"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr ""
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 песня%2"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr ""
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Размер обложки альбома"
msgid "Albums"
msgstr "Альбомы"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr ""
@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Автоматически раскрывать одиночные ка
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr ""
@ -3234,7 +3234,7 @@ msgstr ""
msgid "No short blocks"
msgstr "Без коротких блоков"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr "Нет воспроизводимой песни"
@ -4354,7 +4354,7 @@ msgstr "Показывать OSD"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Показать над строкой состояния"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr ""
@ -4362,7 +4362,7 @@ msgstr ""
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Показать обложку альбома в коллекции"
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr "Показать альбомы исполнителя"
@ -4382,7 +4382,7 @@ msgstr ""
msgid "Show dividers"
msgstr "Показывать разделители"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr "Показать движок и устройство"
@ -4435,7 +4435,7 @@ msgstr "Показать кнопку скробблинга"
msgid "Show sidebar"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr "Показать текст песни"
@ -4443,7 +4443,7 @@ msgstr "Показать текст песни"
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr "Показать технические данные песни"
@ -5564,7 +5564,7 @@ msgstr "hw"
msgid "in the last"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "кбит/с"

View File

@ -121,22 +121,22 @@ msgstr " låtar"
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "%1 Skrobblarautentisering"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 album"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 album"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 artist"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 artister"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "%1 spellistor (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 vald(a) av"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1 låt"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "%1 låt"
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 låt%2"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 låtar"
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Albumomslagets storlek"
msgid "Albums"
msgstr "Album"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr "Album av %1"
@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Öppna enskilda kategorier automatiskt i samlingsträdet"
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr "Sök automatiskt efter albumomslag"
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr "Sök automatiskt efter låttexter"
@ -3241,7 +3241,7 @@ msgstr "Ingen leverantör vald."
msgid "No short blocks"
msgstr "Inga korta block"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr "Ingen låt spelas"
@ -4370,7 +4370,7 @@ msgstr "Visa en snygg avisering"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Visa ovanför statusraden"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr "Visa albumomslag"
@ -4378,7 +4378,7 @@ msgstr "Visa albumomslag"
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr "Visa omslagsbilder i samlingen"
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr "Visa album efter artist"
@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr "Visa dialogruta för fel"
msgid "Show dividers"
msgstr "Visa avdelare"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr "Visa motor och enhet"
@ -4451,7 +4451,7 @@ msgstr "Visa knappen skrobbla"
msgid "Show sidebar"
msgstr "Visa sidofält"
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr "Visa låttexter"
@ -4459,7 +4459,7 @@ msgstr "Visa låttexter"
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr "Visa sångförlopp på systemfältikonen"
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr "Visa låttekniska data"
@ -5598,7 +5598,7 @@ msgstr "hw"
msgid "in the last"
msgstr "de senaste"
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kbps"

View File

@ -113,22 +113,22 @@ msgstr "композиції"
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr "%1 Аутентифікація скробблера"
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 альбом"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 альбомів"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 виконавець"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 виконавців"
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "%1 списків відтворення (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "вибрано %1 з"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1 композиція"
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "%1 композиція"
msgid "%1 song%2"
msgstr "%1 композиція %2"
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 композицій"
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Розмір обкладинки альбому"
msgid "Albums"
msgstr "Альбоми"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr "Альбоми за %1"
@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Автоматично відкривати одиночні катег
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr ""
@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr ""
msgid "No short blocks"
msgstr "Без коротких блоків"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr ""
@ -4351,7 +4351,7 @@ msgstr "Показувати приємні повідомлення OSD"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Показати вище, в рядку стану"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr ""
@ -4359,7 +4359,7 @@ msgstr ""
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr ""
@ -4379,7 +4379,7 @@ msgstr ""
msgid "Show dividers"
msgstr "Показати розділювачі"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr ""
@ -4432,7 +4432,7 @@ msgstr ""
msgid "Show sidebar"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr ""
@ -4440,7 +4440,7 @@ msgstr ""
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr ""
@ -5557,7 +5557,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "кбіт/с"

View File

@ -109,22 +109,22 @@ msgstr "歌曲"
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:469
#: context/contextview.cpp:471
#, qt-format
msgid "%1 album"
msgstr "%1 专辑"
#: context/contextview.cpp:470
#: context/contextview.cpp:472
#, qt-format
msgid "%1 albums"
msgstr "%1 专辑"
#: context/contextview.cpp:465
#: context/contextview.cpp:467
#, qt-format
msgid "%1 artist"
msgstr "%1 歌手"
#: context/contextview.cpp:466
#: context/contextview.cpp:468
#, qt-format
msgid "%1 artists"
msgstr "%1 艺术家"
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "%1 播放列表 (%2)"
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 选定"
#: context/contextview.cpp:461
#: context/contextview.cpp:463
#, qt-format
msgid "%1 song"
msgstr "%1歌曲"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "%1歌曲"
msgid "%1 song%2"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:462
#: context/contextview.cpp:464
#, qt-format
msgid "%1 songs"
msgstr "%1的歌曲"
@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "专辑封面尺寸"
msgid "Albums"
msgstr "专辑"
#: context/contextview.cpp:611
#: context/contextview.cpp:613
#, qt-format
msgid "Albums by %1"
msgstr ""
@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "自动打开媒体库树重的单个分类"
msgid "Automatically search for album cover"
msgstr "自动搜索专辑封面"
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr "自动搜索歌曲歌词"
@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr ""
msgid "No short blocks"
msgstr "无短块"
#: context/contextview.cpp:458
#: context/contextview.cpp:460
msgid "No song playing"
msgstr ""
@ -4315,7 +4315,7 @@ msgstr "显示漂亮的 OSD"
msgid "Show above status bar"
msgstr "在状态栏之上显示"
#: context/contextview.cpp:320
#: context/contextview.cpp:322
msgid "Show album cover"
msgstr ""
@ -4323,7 +4323,7 @@ msgstr ""
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:332
#: context/contextview.cpp:334
msgid "Show albums by artist"
msgstr ""
@ -4343,7 +4343,7 @@ msgstr ""
msgid "Show dividers"
msgstr "显示分频器"
#: context/contextview.cpp:328
#: context/contextview.cpp:330
msgid "Show engine and device"
msgstr ""
@ -4396,7 +4396,7 @@ msgstr ""
msgid "Show sidebar"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:336
#: context/contextview.cpp:338
msgid "Show song lyrics"
msgstr ""
@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr ""
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:324
#: context/contextview.cpp:326
msgid "Show song technical data"
msgstr ""
@ -5495,7 +5495,7 @@ msgstr ""
msgid "in the last"
msgstr ""
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
msgid "kbps"
msgstr "kbps"