From 6a60eff5cd2bc3705b5e29f00b1dbed8f3f159f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Strawberry Bot <47896986+strawbsbot@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 2 Nov 2024 00:52:22 +0100
Subject: [PATCH] Update translations
---
src/translations/strawberry_en_US.ts | 125 +-
src/translations/strawberry_es_ES.ts | 38 +-
src/translations/strawberry_es_MX.ts | 418 +-
src/translations/strawberry_is_IS.ts | 7569 ++++++++++++++++++++++++++
4 files changed, 7877 insertions(+), 273 deletions(-)
create mode 100644 src/translations/strawberry_is_IS.ts
diff --git a/src/translations/strawberry_en_US.ts b/src/translations/strawberry_en_US.ts
index c7e712f78..4c2a3a0f3 100644
--- a/src/translations/strawberry_en_US.ts
+++ b/src/translations/strawberry_en_US.ts
@@ -77,6 +77,18 @@
AlbumCoverChoiceController
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -992,13 +1004,6 @@
-
- CollectionLibrary
-
-
-
-
-CollectionModel
@@ -3369,6 +3374,10 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.Import data from last.fm...
+
+
+
+
@@ -4556,6 +4565,14 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
+
+
+
+
+
+
+
+ PlaylistParser
@@ -4809,6 +4826,50 @@ Are you sure you want to continue?
+
+ PlaylistUndoCommands::InsertItems
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ PlaylistUndoCommands::MoveItems
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ PlaylistUndoCommands::RemoveItems
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ PlaylistUndoCommands::ShuffleItems
+
+
+
+
+
+
+ PlaylistUndoCommands::SortItems
+
+
+
+
+PlaylistView
@@ -4990,14 +5051,6 @@ Are you sure you want to continue?
-
-
-
-
-
-
-
-
@@ -5258,35 +5311,6 @@ Are you sure you want to continue?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- QWidget
@@ -5573,6 +5597,13 @@ Are you sure you want to continue?
+
+ SCollection
+
+
+
+
+SavePlaylistsDialog
@@ -6198,6 +6229,10 @@ Are you sure you want to continue?
SongLoader
+
+
+
+
@@ -6207,7 +6242,7 @@ Are you sure you want to continue?
-
+
diff --git a/src/translations/strawberry_es_ES.ts b/src/translations/strawberry_es_ES.ts
index df252e6cd..d5f4640db 100644
--- a/src/translations/strawberry_es_ES.ts
+++ b/src/translations/strawberry_es_ES.ts
@@ -2184,7 +2184,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- (different across multiple songs)
+ (diferente a través de múltiples temas)
@@ -3588,7 +3588,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Error
+ Error
@@ -3937,7 +3937,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- %filename%
+ %filename%
@@ -3945,7 +3945,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- %url%
+ %url%
@@ -3953,7 +3953,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- %originalyear%
+ %originalyear%
@@ -4562,9 +4562,9 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
-
- %n pista(s)
- %n track(s)
+
+ %n pista
+ %n pistas
@@ -4833,9 +4833,9 @@ Are you sure you want to continue?
PlaylistUndoCommands::InsertItems
-
+
+ añadir %n temasañadir %n temas
- add %n songs
@@ -4843,9 +4843,9 @@ Are you sure you want to continue?
PlaylistUndoCommands::MoveItems
-
+
+ mover %n temamover %n temas
- move %n songs
@@ -4853,9 +4853,9 @@ Are you sure you want to continue?
PlaylistUndoCommands::RemoveItems
-
+
+ quitar %n temaquitar %n temas
- remove %n songs
@@ -5518,9 +5518,9 @@ Are you sure you want to continue?
Queue
-
- %n pista(s)
- %n track(s)
+
+ %n pista
+ %n pistas
@@ -7044,7 +7044,7 @@ Are you sure you want to continue?
- 0:00:00
+ 0:00:00
@@ -7524,7 +7524,7 @@ Are you sure you want to continue?
- MP3
+ MP3
diff --git a/src/translations/strawberry_es_MX.ts b/src/translations/strawberry_es_MX.ts
index 61816608a..979b72799 100644
--- a/src/translations/strawberry_es_MX.ts
+++ b/src/translations/strawberry_es_MX.ts
@@ -91,31 +91,31 @@
- Cargar cubierta desde disco…
+ Cargar portada desde disco...
- Guardar la cubierta en el disco…
+ Guardar portada en el disco...
- Cargar cubierta desde un URL…
+ Cargar portada desde un URL...
- Buscar cubiertas de álbumes…
+ Buscar portadas de álbumes...
- Quitar la cubierta
+ Quitar la portada
- Eliminar cubierta
+ Eliminar portada
- Eliminar cubierta
+ Eliminar portada
@@ -127,7 +127,7 @@
- Cargar cubierta desde el disco
+ Cargar portada desde el disco
@@ -143,7 +143,7 @@
- Guardar la cubierta del álbum
+ Guardar la portada del álbum
@@ -151,11 +151,11 @@
- Error escribiendo la portada en el archivo %1: %2
+ Error al escribir la portada en el archivo %1: %2
- Error escribiendo la portada en el archivo %1.
+ Error al escribir la portada en el archivo %1.
@@ -174,7 +174,7 @@
AlbumCoverExport
- Exportar cubiertas
+ Exportar portadas
@@ -182,19 +182,19 @@
- Introduzca un nombre de archivo para las cubiertas exportadas (sin extensión):
+ Introduzca un nombre de archivo para las portadas exportadas (sin extensión):
- Exportar cubiertas descargadas
+ Exportar portadas descargadas
- Exportar cubiertas incrustadas
+ Exportar portadas incrustadas
- Cubiertas existentes
+ Portadas existentes
@@ -237,11 +237,11 @@
- Álbumes con cubierta
+ Álbumes con portada
- Álbumes sin cubierta
+ Álbumes sin portada
@@ -249,7 +249,7 @@
- Si cierra esta ventana se detendrá la búsqueda de cubiertas para los álbumes.
+ Si cierra esta ventana se detendrá la búsqueda de portadas para los álbumes.
@@ -265,7 +265,7 @@
- Se obtuvieron %1 cubiertas de %2 (%3 fallaron)
+ Se obtuvieron %1 portadas de %2 (%3 fallaron)
@@ -277,11 +277,11 @@
- No hay ninguna cubierta que exportar.
+ No hay ninguna portada que exportar.
- Se han exportado %1 cubiertas de %2 (%3 omitidas)
+ Se han exportado %1 portadas de %2 (%3 omitidas)
@@ -292,7 +292,7 @@
AlbumCoverSearcher
- Gestor de cubiertas
+ Gestor de portadas
@@ -308,7 +308,7 @@
- Cubiertas de %1
+ Portadas de %1
@@ -351,7 +351,7 @@
- Turbine
+ Turbine
@@ -359,7 +359,7 @@
- WaveRubber
+ WaveRubber
@@ -414,7 +414,7 @@
- La cubierta del álbum de la canción en reproducción
+ La portada del álbum de la canción en reproducción
@@ -454,7 +454,7 @@
- Tamaño máximo de cubierta
+ Tamaño máximo de portada
@@ -474,7 +474,7 @@
- 0px
+ 0 px
@@ -561,15 +561,15 @@
- hw
+ hw
- p&lughw
+ p&lughw
- pcm
+ pcm
@@ -609,7 +609,7 @@
- ms
+ ms
@@ -724,7 +724,7 @@
- Mostrar avance en el icono de la bandeja del sistema
+ Mostrar progreso de canción en el icono de la bandeja del sistema
@@ -796,11 +796,11 @@
- Ir a la pista anterior inmediatamente
+ Ir a la canción anterior inmediatamente
- Reiniciar la pista e ir a la anterior si se hace clic nuevamente
+ Reiniciar la canción e ir a la anterior si se hace clic nuevamente
@@ -828,7 +828,7 @@
- Cambiar la pista actualmente en reproducción
+ Cambiar la canción actualmente en reproducción
@@ -840,7 +840,7 @@
- s
+ s
@@ -859,7 +859,7 @@
- Error de acceso a las pistas CDDA.
+ Error de acceso a las canciones CDDA.
@@ -889,7 +889,7 @@
- MenuPopupToolButton
+ MenuPopupToolButton
@@ -1055,7 +1055,7 @@
- Marcar las pistas desaparecidas como no disponibles
+ Marcar las canciones desaparecidas como no disponibles
@@ -1076,7 +1076,7 @@
- Al buscar la cubierta, Strawberry tratará de localizar primero imágenes que contengan una de estas palabras. Si no hay resultados, se usará la imagen más grande de la carpeta.
+ Al buscar la portada, Strawberry tratará de localizar primero imágenes que contengan una de estas palabras. Si no hay resultados, se usará la imagen más grande de la carpeta.
@@ -1092,7 +1092,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Mostrar cubierta del álbum en la colección
+ Mostrar portada del álbum en la colección
@@ -1104,7 +1104,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Antememoria de mapa de bits de cubiertas
+ Caché de mapa de píxeles de la portada del álbum
@@ -1247,7 +1247,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Error
+ Error
@@ -1295,7 +1295,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- MenuPopupToolButton
+ MenuPopupToolButton
@@ -1323,7 +1323,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Buscar automáticamente la cubierta del álbum
+ Buscar automáticamente la portada del álbum
@@ -1415,7 +1415,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- %filename%
+ %filename%
@@ -1423,7 +1423,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- %url%
+ %url%
@@ -1431,7 +1431,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- %rating%
+ %rating%
@@ -1439,7 +1439,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- %originalyear%
+ %originalyear%
@@ -1478,7 +1478,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Mostrar cubierta del álbum
+ Mostrar portada del álbum
@@ -1494,7 +1494,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- No suena nada
+ Ninguna canción se está reproduciendo
@@ -1529,15 +1529,15 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.CoverFromURLDialog
- Cargar cubierta desde un URL
+ Cargar portada desde un URL
- Introduzca un URL para descargar una cubierta de la Internet:
+ Introduzca un URL para descargar una portada de Internet:
- Error al obtener la cubierta
+ Error al obtener la portada
@@ -1552,7 +1552,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.CoverManager
- Gestor de cubiertas
+ Gestor de portadas
@@ -1560,7 +1560,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- MenuPopupToolButton
+ MenuPopupToolButton
@@ -1572,19 +1572,19 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Sin cubierta:
+ Sin portada:
- 0
+ 0
- Obtener las cubiertas que faltan
+ Obtener las portadas que faltan
- Exportar cubiertas
+ Exportar portadas
@@ -1607,11 +1607,11 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Se obtuvieron %1 cubiertas de %2 (%3 fallaron)
+ Se obtuvieron %1 portadas de %2 (%3 fallaron)
- Cubiertas de %1
+ Portadas de %1
@@ -1630,15 +1630,15 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.CoversSettingsPage
- Cubiertas
+ Portadas
- Proveedores de cubiertas
+ Proveedores de portadas
- Selecciona los proveedores de búsqueda de cubiertas.
+ Selecciona los proveedores de búsqueda de portadas.
@@ -1662,19 +1662,19 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Guardando cubiertas de álbumes
+ Guardando portadas de álbumes
- Guardar las cubiertas en la carpeta de álbumes
+ Guardar portadas en la carpeta de álbumes
- Guardar cubiertas en directorio de antememoria
+ Guardar portadas en directorio de antememoria
- Guardar cubiertas del álbum como elementos incrustados
+ Guardar portadas del álbum como elementos incrustados
@@ -2023,7 +2023,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Cubierta automática
+ Portada automática
@@ -2036,7 +2036,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
A playlist's tag.
- Last played
+ Última reproducción
@@ -2088,7 +2088,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Cubierta manual
+ Portada manual
@@ -2104,15 +2104,15 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- MenuPopupToolButton
+ MenuPopupToolButton
- Cambiar cubierta
+ Cambiar portada
- Cubierta incrustada
+ Portada incrustada
@@ -2184,11 +2184,11 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- (different across multiple songs)
+ (diferente a través de múltiples canciones)
- Different art across multiple songs.
+ Arte diferente a través de múltiples canciones.
@@ -2208,7 +2208,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- %1 temas seleccionados
+ %1 canciones seleccionadas.
@@ -2224,7 +2224,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- No
+ No
@@ -2244,27 +2244,27 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Cubierta no definida
+ Portada no definida
- La edición de las cubiertas de los álbumes solo está disponible para las canciones de la fonoteca.
+ La edición de las portadas de los álbumes solo está disponible para las canciones de la fonoteca.
- Cubierta modificada: se restablecerá al guardar.
+ Portada modificada: se restablecerá al guardar.
- Cubierta modificada: se desactivará al guardar.
+ Portada modificada: se desactivará al guardar.
- Cubierta modificada: se eliminará al guardar.
+ Portada modificada: se eliminará al guardar.
- Cubierta modificada: se establecerá la nueva al guardar.
+ Portada modificada: se establecerá la nueva al guardar.
@@ -2347,7 +2347,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Club
+ Club
@@ -2383,15 +2383,15 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Pop
+ Pop
- Reggae
+ Reguetón
- Rock
+ Rock
@@ -2399,7 +2399,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Ska
+ Ska
@@ -2430,7 +2430,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- %1 dB
+ %1 dB
@@ -2600,7 +2600,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- URI
+ URI
@@ -2918,7 +2918,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Last played
+ Última reproducción
@@ -3092,7 +3092,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- MenuPopupToolButton
+ MenuPopupToolButton
@@ -3116,7 +3116,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- F5
+ F5
@@ -3124,7 +3124,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- F6
+ F6
@@ -3132,7 +3132,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- F7
+ F7
@@ -3140,7 +3140,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- F8
+ F8
@@ -3148,7 +3148,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Ctrl+Q
+ Ctrl+Q
@@ -3156,7 +3156,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Ctrl+Alt+V
+ Ctrl+Alt+V
@@ -3172,7 +3172,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Ctrl+K
+ Ctrl+K
@@ -3180,7 +3180,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Ctrl+E
+ Ctrl+E
@@ -3200,7 +3200,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Ctrl+P
+ Ctrl+P
@@ -3208,7 +3208,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- F1
+ F1
@@ -3216,7 +3216,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Ctrl+H
+ Ctrl+H
@@ -3224,7 +3224,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Ctrl+Shift+A
+ Ctrl+Shift+A
@@ -3236,7 +3236,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- &Gestor de cubiertas
+ &Gestor de portadas
@@ -3272,7 +3272,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Ctrl+J
+ Ctrl+J
@@ -3280,7 +3280,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Ctrl+N
+ Ctrl+N
@@ -3288,7 +3288,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Ctrl+S
+ Ctrl+S
@@ -3296,7 +3296,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Ctrl+Shift+O
+ Ctrl+Shift+O
@@ -3324,7 +3324,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Ctrl+M
+ Ctrl+M
@@ -3340,7 +3340,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Ctrl+T
+ Ctrl+T
@@ -3404,7 +3404,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Radios
+ Radios
@@ -3412,23 +3412,23 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Subsonic
+ Subsonic
- Tidal
+ Tidal
- Spotify
+ Spotify
- Qobuz
+ Qobuz
- Mostrar todas las pistas
+ Mostrar todas las canciones
@@ -3460,7 +3460,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Volver a escanear tema(s)...
+ Volver a escanear canción(es)...
@@ -3588,7 +3588,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Error
+ Error
@@ -3805,7 +3805,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Incluir cubierta en la notificación
+ Incluir portada en la notificación
@@ -3821,7 +3821,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- MenuPopupToolButton
+ MenuPopupToolButton
@@ -3937,7 +3937,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- %filename%
+ %filename%
@@ -3945,7 +3945,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- %url%
+ %url%
@@ -3953,7 +3953,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- %originalyear%
+ %originalyear%
@@ -4118,7 +4118,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Copiar cubierta del álbum
+ Copiar portada del álbum
@@ -4222,7 +4222,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- Error al eliminar pistas
+ Error al eliminar canciones
@@ -4240,15 +4240,15 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.PlayingWidget
- Cubierta de álbum pequeña
+ Portada de álbum pequeña
- Cubierta de álbum grande
+ Portada de álbum grande
- Ajustar cubierta a anchura
+ Ajustar portada a anchura
@@ -4383,7 +4383,7 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
- CUE
+ CUE
@@ -4562,9 +4562,9 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.
-
- %n pista(s)
- %n track(s)
+
+ %n pista
+ %n pistas
@@ -4833,9 +4833,9 @@ Are you sure you want to continue?
PlaylistUndoCommands::InsertItems
-
- añadir %n pistas
- add %n songs
+
+ añadir %n canción
+ añadir %n canciones
@@ -4843,9 +4843,9 @@ Are you sure you want to continue?
PlaylistUndoCommands::MoveItems
-
- mover %n temas
- move %n songs
+
+ mover %n canción
+ mover %n canciones
@@ -4853,9 +4853,9 @@ Are you sure you want to continue?
PlaylistUndoCommands::RemoveItems
-
- quitar %n temas
- remove %n songs
+
+ quitar %n canción
+ quitar %n canciones
@@ -4863,25 +4863,25 @@ Are you sure you want to continue?
PlaylistUndoCommands::ShuffleItems
- mezclar temas
+ mezclar cancionesPlaylistUndoCommands::SortItems
- ordenar temas
+ ordenar cancionesPlaylistView
- Hz
+ Hz
- Bit
+ Bit
@@ -5048,11 +5048,11 @@ Are you sure you want to continue?
- LUFS
+ LUFS
- LU
+ LU
@@ -5244,11 +5244,11 @@ Are you sure you want to continue?
- A-Z
+ A-Z
- Z-A
+ Z-A
@@ -5296,7 +5296,7 @@ Are you sure you want to continue?
- Normal
+ Normal
@@ -5412,7 +5412,7 @@ Are you sure you want to continue?
QobuzSettingsPage
- Qobuz
+ Qobuz
@@ -5460,7 +5460,7 @@ Are you sure you want to continue?
- ms
+ ms
@@ -5476,7 +5476,7 @@ Are you sure you want to continue?
- Descargar las cubiertas de los álbumes
+ Descargar las portadas de los álbumes
@@ -5518,9 +5518,9 @@ Are you sure you want to continue?
Queue
-
- %n pista(s)
- %n track(s)
+
+ %n pista
+ %n pistas
@@ -5556,7 +5556,7 @@ Are you sure you want to continue?
- Ctrl+K
+ Ctrl+K
@@ -5805,7 +5805,7 @@ Are you sure you want to continue?
- Subsonic
+ Subsonic
@@ -5813,7 +5813,7 @@ Are you sure you want to continue?
- Tidal
+ Tidal
@@ -5821,15 +5821,15 @@ Are you sure you want to continue?
- Qobuz
+ Qobuz
- CDDA
+ CDDA
- SomaFM
+ SomaFM
@@ -5837,7 +5837,7 @@ Are you sure you want to continue?
- Radio Paradise
+ Radio Paradise
@@ -5845,7 +5845,7 @@ Are you sure you want to continue?
- Last.fm
+ Last.fm
@@ -5853,11 +5853,11 @@ Are you sure you want to continue?
- Libre.fm
+ Libre.fm
- Listenbrainz
+ ListenBrainz
@@ -5911,7 +5911,7 @@ Are you sure you want to continue?
- General
+ General
@@ -5965,7 +5965,7 @@ Are you sure you want to continue?
- Ordenar temas por
+ Ordenar canciones por
@@ -6122,7 +6122,7 @@ Are you sure you want to continue?
- Last played
+ Última reproducción
@@ -6374,7 +6374,7 @@ Are you sure you want to continue?
SpotifySettingsPage
- Spotify
+ Spotify
@@ -6402,7 +6402,7 @@ Are you sure you want to continue?
- ms
+ ms
@@ -6414,15 +6414,15 @@ Are you sure you want to continue?
- Límite de búsqueda de pistas
+ Límite de búsqueda de canciones
- Descargar las cubiertas de los álbumes
+ Descargar las portadas de los álbumes
- Devolver el álbum completo al buscar pistas
+ Devolver el álbum completo al buscar canciones
@@ -6498,7 +6498,7 @@ Are you sure you want to continue?
- MenuPopupToolButton
+ MenuPopupToolButton
@@ -6580,7 +6580,7 @@ Are you sure you want to continue?
- Pistas
+ Canciones
@@ -6599,15 +6599,15 @@ Are you sure you want to continue?
- Buscando pistas de %1 álbum...
+ Buscando canciones de %1 álbum...
- Buscando pistas de %1 álbumes...
+ Buscando canciones de %1 álbumes...
- Buscando cubierta del álbum %1...
+ Obteniendo la portada del álbum %1...
@@ -6633,7 +6633,7 @@ Are you sure you want to continue?
SubsonicSettingsPage
- Subsonic
+ Subsonic
@@ -6661,7 +6661,7 @@ Are you sure you want to continue?
- Hex
+ Hex
@@ -6681,7 +6681,7 @@ Are you sure you want to continue?
- Descargar las cubiertas de los álbumes
+ Descargar las portadas de los álbumes
@@ -6843,7 +6843,7 @@ Are you sure you want to continue?
TidalSettingsPage
- Tidal
+ Tidal
@@ -6895,7 +6895,7 @@ Are you sure you want to continue?
- ms
+ ms
@@ -6907,19 +6907,19 @@ Are you sure you want to continue?
- Límite de búsqueda de pistas
+ Límite de búsqueda de canciones
- Descargar las cubiertas de los álbumes
+ Descargar las portadas de los álbumes
- Devolver el álbum completo al buscar pistas
+ Devolver el álbum completo al buscar canciones
- Tamaño de la cubierta del álbum
+ Tamaño de la portada del álbum
@@ -7044,7 +7044,7 @@ Are you sure you want to continue?
- 0:00:00
+ 0:00:00
@@ -7127,23 +7127,23 @@ Are you sure you want to continue?
-
+
+ %n pendiente%n pendientes
- %n remaining
-
+
+ %n completado%n completados
- %n finished
-
+ %n falló
- %n failed
+ %n fallaron
@@ -7496,35 +7496,35 @@ Are you sure you want to continue?
- FLAC
+ FLAC
- WavPack
+ WavPack
- Vorbis
+ Vorbis
- Opus
+ Opus
- Speex
+ Speex
- AAC
+ AAC
- ASF (WMA)
+ ASF (WMA)
- MP3
+ MP3
@@ -7547,7 +7547,7 @@ Are you sure you want to continue?
- UUID
+ UUID
diff --git a/src/translations/strawberry_is_IS.ts b/src/translations/strawberry_is_IS.ts
new file mode 100644
index 000000000..bb0f0cf72
--- /dev/null
+++ b/src/translations/strawberry_is_IS.ts
@@ -0,0 +1,7569 @@
+
+
+
+
+ About
+
+
+ Um hugbúnaðinn
+
+
+
+ Um Strawberry
+
+
+
+ Útgáfa %1
+
+
+
+ Strawberry er tónlistarspilari og skipulagningartól fyrir tónlistarsafnið.
+
+
+
+ Það er kvíslað frá Clementine árið 2018 og miðast við þarfir tónlistarsafnara og hljómgæðafikla.
+
+
+
+ Strawberry er frjáls hugbúnaður, gefinn út með almenna GPL-notkunarleyfinu. Grunnkóðann má nálgast á %1
+
+
+
+ Það ætti að hafa fylgt afrit af almenna GNU GPL notkunarleyfinu með forritinu. Ef ekki, skoðaðu þá %1
+
+
+
+ Ef þú kannt við Strawberry og það nýtist þér vel, ættirðu að íhuga að styrkja verkefnið.
+
+
+
+ Þú getur styrkt höfundinn á %1. Þú getur líka lagt fram eins-skiptis greiðslu í gegnum %2.
+
+
+
+ Höfundur og umsjónarmaður
+
+
+
+ Þátttakendur
+
+
+
+ Höfundar Clementine
+
+
+
+ Þátttakendur í Clementine
+
+
+
+ Þakkir til
+
+
+
+ Bestu þakkir til allra hinna þátttakendanna í Amarok og Clementine verkefnunum.
+
+
+
+ AddStreamDialog
+
+
+ Bæta við streymi
+
+
+
+ Settu inn slóð á streymi:
+
+
+
+ AlbumCoverChoiceController
+
+
+ Myndir (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)
+
+
+
+ Myndir (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)
+
+
+
+ Allar skrár (*)
+
+
+
+ Hlaða umslagi af diski...
+
+
+
+ Vista umslag á disk...
+
+
+
+ Hlaða umslagi af vefslóð...
+
+
+
+ Leita að plötuumslögum...
+
+
+
+ Aftengja umslag
+
+
+
+ Eyða umslagi
+
+
+
+ Hreinsa umslag
+
+
+
+ Sýna fulla stærð...
+
+
+
+ Leita sjálfvirkt
+
+
+
+ Hlaða umslagi af diski
+
+
+
+ Get ekki opnað umslagsskrána %1 til lestrar: %2
+
+
+
+ Umslagsskráin %1 er tóm.
+
+
+
+ óþekkt
+
+
+
+ Vista plötuumslag
+
+
+
+ Get ekki opnað umslagsskrána %1 til skrifunar: %2
+
+
+
+ Gat ekki skrifað umslag í skrá %1 : %2
+
+
+
+ Gat ekki skrifað umslag í skrá %1 .
+
+
+
+ Mistókst að eyða umslagsskrá %1: %2
+
+
+
+ Gat ekki skrifað umslag í skrá %1 : %2
+
+
+
+ Gat ekki vistað umslag í skrána %1.
+
+
+
+ AlbumCoverExport
+
+
+ Flytja út umslög
+
+
+
+ Úttak
+
+
+
+ Settu inn skráarheiti fyrir útflutt umslög (engin skráarending):
+
+
+
+ Flytja út sótt umslög
+
+
+
+ Flytja út innbyggð umslög
+
+
+
+ Fyrirliggjandi umslög
+
+
+
+ Ekki skrifa yfir
+
+
+
+ &Yfirskrifa allt
+
+
+
+ Einungis skrifa yfir s&mærri
+
+
+
+ Stærð
+
+
+
+ Kvarða stærð
+
+
+
+ Stærð:
+
+
+
+ Mynddíll
+
+
+
+ AlbumCoverManager
+
+
+ Hætta við
+
+
+
+ Allar hljómplötur
+
+
+
+ Hljómplötur með umslögum
+
+
+
+ Hljómplötur án umslaga
+
+
+
+ Ertu viss um að þú viljir hætta við?
+
+
+
+ Ef þessum glugga er lokað, verður hætt við leit að umslögum.
+
+
+
+ Ekki hætta!
+
+
+
+ Allir flytjendur
+
+
+
+ Ýmsir flytjendur
+
+
+
+ Náði í %1 umslag af %2 (%3 mistókust)
+
+
+
+ %1 flutt
+
+
+
+ Útflutningi lokið
+
+
+
+ Engin umslög til að flytja út.
+
+
+
+ Flutti út %1 umslög af %2 (%3 sleppt)
+
+
+
+ Gat ekki vistað umslag í skrána %1.
+
+
+
+ AlbumCoverSearcher
+
+
+ Umslagastjóri
+
+
+
+ Flytjandi
+
+
+
+ Hljómplata
+
+
+
+ Leita
+
+
+
+ Umslög frá %1
+
+
+
+ Hætta við
+
+
+
+ AnalyzerContainer
+
+
+ Rammahraði
+
+
+
+ Lágur (%1 r/sek)
+
+
+
+ Meðal (%1 r/sek)
+
+
+
+ Hár (%1 r/sek)
+
+
+
+ Mjög mikið (%1 r/sek)
+
+
+
+ Engin greining
+
+
+
+ Blokkagreining
+
+
+
+ Tíðnigreining
+
+
+
+ Túrbína
+
+
+
+ Sonogram
+
+
+
+ WaveRubber
+
+
+
+ AppearanceSettingsPage
+
+
+ Útlit
+
+
+
+ Stíll
+
+
+
+ Nota þematáknmyndir kerfisins
+
+
+
+ Breytingar á stillingum krefjast endurræsingar.
+
+
+
+ Litir flipastiku
+
+
+
+ Nota sjálfgefinn lit &kerfisins
+
+
+
+ Nota sérsniðinn lit
+
+
+
+ Nota bakgrunn með litstigli
+
+
+
+ Veldu lit á flipastiku:
+
+
+
+ Bakgrunnsmynd
+
+
+
+ Sjálfgefin ba&kgrunnsmynd
+
+
+
+ E&ngin bakgrunnsmynd
+
+
+
+ Umslagsmynd lagsins sem núna er í spilun
+
+
+
+ Plötuu&mslag
+
+
+
+ Sérsniðin mynd:
+
+
+
+ Flakka...
+
+
+
+ Staðsetning
+
+
+
+ Efst til vinstri
+
+
+
+ Eftst til hægri
+
+
+
+ Miðja
+
+
+
+ Neðst til vinstri
+
+
+
+ Neðst til hægri
+
+
+
+ Hámarksstærð plötuumslags
+
+
+
+ Strekkja mynd til að fylla spilunarlista
+
+
+
+ Halda stærðarhlutföllum
+
+
+
+ Ekki skrifa yfir
+
+
+
+ Styrkur móðunar
+
+
+
+ 0px
+
+
+
+ Ógegnsæi
+
+
+
+ 40%
+
+
+
+ Stærðir táknmynda
+
+
+
+ Hnappar spilunarlista
+
+
+
+ Stór flipastika
+
+
+
+ Stjórnhnappar spilunar
+
+
+
+ Grunnstilla hnappa
+
+
+
+ Skrár, spilunarlistar og biðraðahnappar
+
+
+
+ Lítil flipastika
+
+
+
+ Litur lags í spilunarlista sem er núna í spilun
+
+
+
+ Áherslulitun kerfis
+
+
+
+ Sérsniðinn litur
+
+
+
+ Veldu lit spilandi lags í spilunarlista:
+
+
+
+ Veldu bakgrunnsmynd
+
+
+
+ BackendSettingsPage
+
+
+ Bakendi
+
+
+
+ Hljóðúttak
+
+
+
+ Tæki
+
+
+
+ Úttak
+
+
+
+ Vél
+
+
+
+ ALSA-viðbót:
+
+
+
+ hw
+
+
+
+ p&lughw
+
+
+
+ pcm
+
+
+
+ Beinn hamur (exclusive mode - á tilraunastigi)
+
+
+
+ Valkostir
+
+
+
+ Virkja hljóðstyrkstilli
+
+
+
+ Blanda upp/niður í
+
+
+
+ rásir
+
+
+
+ Bættu hlustun með heyrnartólum á víðóma hljómplötur (bs2b)
+
+
+
+ Virkja HTTP/2 fyrir streymi
+
+
+
+ Nota strangan SSL-ham
+
+
+
+ Biðminni
+
+
+
+ m/sek
+
+
+
+ Tímalengd biðminnis
+
+
+
+ Há merking inni í hljóði
+
+
+
+ Lág merking inni í hljóði
+
+
+
+ Sjálfgefin gildi
+
+
+
+ Hljóðstyrksstöðlun
+
+
+
+ Engin hljóðstyrksstöðlun
+
+
+
+ Mögnun endurspilunar
+
+
+
+ Nota lýsigögn fyrir mögnun endurspilunar ef þau eru tiltæk
+
+
+
+ Hamur fyrir mögnun endurspilunar
+
+
+
+ Útvarp (jafn hljóðstyrkur fyrir öll lög)
+
+
+
+ Hljómplata (kjörstyrkur hljóðs fyrir öll lög)
+
+
+
+ Formögnun
+
+
+
+ Virkja þjöppun til að koma í veg fyrir afklippingu
+
+
+
+ Mögnun til vara
+
+
+
+ EBU R 128 hljóðstyrksstöðlun
+
+
+
+ Framkvæma hljóðstyrksstöðlun hljóðrásar
+
+
+
+ Markstyrkur
+
+
+
+ Deyfing
+
+
+
+ Deyfa út þegar lag er stöðvað
+
+
+
+ Kross-deyfa þegar skipt er handvirkt milli laga
+
+
+
+ Kross-deyfa þegar skipt er sjálfvirkt milli laga
+
+
+
+ Nema milli laga á sömu hljómplötu eða á sama CUE-blaði
+
+
+
+ Tímalengd dofnunar
+
+
+
+ Deyfa út þegar sett er í bið / Afdeyfa þegar haldið er áfram
+
+
+
+ BehaviourSettingsPage
+
+
+ Hegðun
+
+
+
+ Sýna táknmynd í kerfisbakka
+
+
+
+ Halda opnu í bakgrunni þegar glugganum er lokað
+
+
+
+ Sýna táknmynd á tákni í kerfisbakka
+
+
+
+ Sýna framvindu lags í kerfisbakka
+
+
+
+ Halda afspilun áfram við ræsingu
+
+
+
+ Sýna spilunarhlut
+
+
+
+ Við ræsingu
+
+
+
+ &Muna frá því síðast
+
+
+
+ Birta aðalgluggann
+
+
+
+ Fela aðalgluggann
+
+
+
+ Birta aðalgluggann hámarkaðann
+
+
+
+ Birta aðalgluggann lágmarkaðann
+
+
+
+ Tungumál
+
+
+
+ Nota sjálfgefnar stillingar kerfisins
+
+
+
+ Þú munt þurfa að endurræsa Strawberry ef þú skiptir um tungumál.
+
+
+
+ Ef notuð er valmynd til að bæta við lagi mun...
+
+
+
+ Aldrei hefja spilun
+
+
+
+ Spila ef ekkert er þegar í afspilun
+
+
+
+ Alltaf hefja spilun
+
+
+
+ Þegar ýtt er á "Fyrra" í spilaranum mun...
+
+
+
+ Hoppa strax í fyrra lag
+
+
+
+ Endurræsa lag, síðan hoppa í fyrra lag ef ýtt er aftur
+
+
+
+ Tvísmellur á lag mun...
+
+
+
+ Bæta við spilunarlistann
+
+
+
+ Skipta út spilunarlistanum
+
+
+
+ Opna í nýjum spilunarlista
+
+
+
+ Bæta við biðröð
+
+
+
+ Tvísmellur á lag í spilunarlistanum mun...
+
+
+
+ Skipta um lag sem núna er í spilun
+
+
+
+ Leita með flýtilykli eða músarhjóli
+
+
+
+ Tímaþrepun
+
+
+
+ sek
+
+
+
+ Stighækkun/lækkun hljóðstyrks
+
+
+
+ CddaSongLoader
+
+
+ Villa við að setja CDDA-tæki í tilbúið-stöðu.
+
+
+
+ Villa við að setja CDDA-tæki í biðstöðu.
+
+
+
+ Villa við að lesa CDDA-spor.
+
+
+
+ CollectionBackend
+
+
+ Tókst ekki að keyra SQL-beiðni á safn: %1
+
+
+
+ Mistekin SQL-fyrirspurn: %1
+
+
+
+ Uppfæri %1 gagnagrunn.
+
+
+
+ CollectionFilterWidget
+
+
+ Sía safns
+
+
+
+ Sláðu inn hér leitarorð
+
+
+
+ MenuPopupToolButton
+
+
+
+ Allt safnið
+
+
+
+ Bætt við í dag
+
+
+
+ Bætt við í þessari viku
+
+
+
+ Bætt við innan síðustu þriggja mánaða
+
+
+
+ Bætt við á þessu ári
+
+
+
+ Bætt við í þessum mánuði
+
+
+
+ Vista núverandi hópun
+
+
+
+ Sýsla með vistaðar hópanir
+
+
+
+ Birta
+
+
+
+ Hópa eftir
+
+
+
+ Skjástillingar
+
+
+
+ Hópa eftir flytjendum á hljómplötu/hljómplötu
+
+
+
+ Hópa eftir flytjendum á hljómplötu/hljómplötu - diski
+
+
+
+ Hópa eftir flytjendum á hljómplötu/ári - hljómplötu
+
+
+
+ Hópa eftir flytjendum á hljómplötu/ári - hljómplötu - diski
+
+
+
+ Hópa eftir flytjendum/hljómplötum
+
+
+
+ Hópa eftir flytjendum/hljómplötum - diski
+
+
+
+ Hópa eftir flytjendum/ári - hljómplötu
+
+
+
+ Hópa eftir flytjendum/ári - hljómplötu - diski
+
+
+
+ Hópa eftir tónlistarstíl/flytjendum á hljómplötu/hljómplötu
+
+
+
+ Hópa eftir tónlistarstíl/flytjendum/hljómplötu
+
+
+
+ Hópa eftir flytjendum á hljómplötu
+
+
+
+ Hópa eftir flytjendum
+
+
+
+ Hópa eftir hljómplötum
+
+
+
+ Hópa eftir tónlistarstíl/hljómplötu
+
+
+
+ Þróuð flokkun
+
+
+
+ Nafn hópunar
+
+
+
+ Nafn hópunar:
+
+
+
+ CollectionModel
+
+
+ Ýmsir flytjendur
+
+
+
+ Hleð inn...
+
+
+
+ Óþekkt
+
+
+
+ CollectionSettingsPage
+
+
+ Safn
+
+
+
+ Leitað verður í þessum möppum eftir efni í safnið þitt
+
+
+
+ Bæta við nýrri möppu...
+
+
+
+ Fjarlægja möppu
+
+
+
+ Sjálfvirk uppfærsla
+
+
+
+ Uppfæra safn þegar Strawberry ræsist
+
+
+
+ Fylgjast með breytingum á tónlistarsafni
+
+
+
+ Gerð fingrafara og vöktun laga
+
+
+
+ Merkja horfin lög sem ekki tiltæk
+
+
+
+ Framkvæma EBU R 128 greiningu á lagi (nauðsynlegt fyrir EBU R 128 hljóðstyrksstöðlun)
+
+
+
+ Láta lög sem ekki eru aðgengileg renna út eftir
+
+
+
+ dagar
+
+
+
+ Umbeðin skráarheiti umslagsmynda (aðgreind með kommu)
+
+
+
+ Þegar leitað er að umslagsmyndum mun Strawberry leita fyrst að heitum myndskráa sem innihalda eitt af þessum orðum.
+Ef engar samsvaranir finnast, verður notast víð stærstu myndina í möppunni.
+
+
+
+ Skjástillingar
+
+
+
+ Opna einstaka flokka sjálfvirkt í greinum safnsins
+
+
+
+ Sýna aðgreina
+
+
+
+ Birta myndefni plötuumslaga í safni
+
+
+
+ Nota ýmsa flytjendur fyrir safnplötur
+
+
+
+ Sleppa greinum á undan ("the", "a", "an") þegar nöfnum flytjenda er raðað
+
+
+
+ Skyndiminni bitamynda plötuumslaga
+
+
+
+ Stærð
+
+
+
+ Virkja diskminni
+
+
+
+ Stærð diskskyndiminnis
+
+
+
+ Fyrirliggjandi diskskyndiminni í notkun:
+
+
+
+ Hreinsa diskskyndiminni
+
+
+
+ Fjöldi spilana og einkunnir laga
+
+
+
+ Vista spilunarfjölda í lagamerkjum þegar það er mögulegt
+
+
+
+ Vista einkunnir í lagamerkjum þegar það er mögulegt
+
+
+
+ Yfirskrifa spilunarfjölda í gagnagrunni þegar lög eru endurlesin af diski
+
+
+
+ Yfirskrifa einkunn í gagnagrunni þegar lög eru endurlesin af diski
+
+
+
+ Vista núna fjölda spilana og einkunnir í skrár
+
+
+
+ Virkja að eyða skrám í hægrismells-samhengisvalmynd
+
+
+
+ Bæta við möppu...
+
+
+
+ Vista allan fjölda spilana og einkunnir í skrár
+
+
+
+ Ertu viss að þú viljir skrifa tölfræði allra laga í safninu í allar hljóðskrár í safninu þínu?
+
+
+
+ CollectionView
+
+
+ Safnið þitt er tómt!
+
+
+
+ Smelltu hér til að bæta við tónlist
+
+
+
+ Bæta við fyrirliggjandi spilunarlista
+
+
+
+ Skipta út fyrirliggjandi spilunarlista
+
+
+
+ Opna í nýjum spilunarlista
+
+
+
+ Setja lag í biðröð
+
+
+
+ Setja í biðröð til að spila næst
+
+
+
+ Leita að þessu
+
+
+
+ Skipuleggja skrár...
+
+
+
+ Afrita á tæki...
+
+
+
+ Eyða af diski...
+
+
+
+ Breyta upplýsingum um lag...
+
+
+
+ Breyta upplýsingum um lög...
+
+
+
+ Sýna í skráavafra...
+
+
+
+ Endurskanna lag/lög
+
+
+
+ Birta undir ýmsum flytjendum
+
+
+
+ Ekki birta undir ýmsum flytjendum
+
+
+
+ Það eru önnur lög á þessari hljómplötu
+
+
+
+ Viltu einnig færa hin lögin á þessari hljómplötu yfir í 'Ýmsir flytjendur'?
+
+
+
+ Villa
+
+
+
+ Ekkert af völdu lögunum henta til að afrita yfir á tæki
+
+
+
+ CollectionViewContainer
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ CollectionWatcher
+
+
+ Uppfæri safn
+
+
+
+ Uppfæri %1
+
+
+
+ Console
+
+
+ Stjórnskjár
+
+
+
+ Keyra
+
+
+
+ ContextSettingsPage
+
+
+ Samhengi
+
+
+
+ Sérsniðnar stillingar texta
+
+
+
+ MenuPopupToolButton
+
+
+
+ Titill
+
+
+
+ Samantekt
+
+
+
+ Virkja atriði
+
+
+
+ Hljómplata
+
+
+
+ Tæknileg gögn
+
+
+
+ Lagatextar
+
+
+
+ Leita sjálfkrafa að plötuumslagi
+
+
+
+ Leita sjálfkrafa að lagatextum
+
+
+
+ Letur á fyrirsögn
+
+
+
+ Letur
+
+
+
+ Leturstærð
+
+
+
+ pt
+
+
+
+ Forskoðun
+
+
+
+ Letur fyrir gögn og lagatexta
+
+
+
+ Bæta við merki með flytjanda lags
+
+
+
+ Bæta við merki með hljómplötu lags
+
+
+
+ Bæta við merki með titli lags
+
+
+
+ Bæta við merki með flytjanda hljómplötu
+
+
+
+ Bæta við merki með ártali lags
+
+
+
+ Bæta við merki með höfundi lags
+
+
+
+ Bæta við merki með flytjanda lags
+
+
+
+ Bæta við merki með hópun lags
+
+
+
+ Bæta við merki með diski lags
+
+
+
+ Bæta við merki með spori lags
+
+
+
+ Bæta við merki með tónlistarstíl
+
+
+
+ Bæta við merki með lengd lags
+
+
+
+ Bæta við fjölda spilana lags
+
+
+
+ Bæta við fjölda sem lagi hefur verið sleppt
+
+
+
+ Bætir við nýrri línu ef það er stutt af viðkomandi gerð tilkynninga
+
+
+
+ %filename%
+
+
+
+ Bæta við skráarheiti lags
+
+
+
+ %url%
+
+
+
+ Bæta við slóð lags
+
+
+
+ %einkunn%
+
+
+
+ Bæta við einkunn lags
+
+
+
+ %upprunaár%
+
+
+
+ Bæta við merki með upprunaári lags
+
+
+
+ ContextView
+
+
+ Skráartegund
+
+
+
+ Lengd
+
+
+
+ Safntíðni
+
+
+
+ Bitadýpt
+
+
+
+ Bitahraði
+
+
+
+ EBU R 128 innbyggður hljóðstyrkur
+
+
+
+ EBU R 128 hljóðstyrkssvið
+
+
+
+ Birta plötuumslag
+
+
+
+ Birta tæknileg gögn lags
+
+
+
+ Birta lagatexta
+
+
+
+ Leita sjálfkrafa að lagatextum
+
+
+
+ Ekkert lag í spilun
+
+
+
+ %1 lag
+
+
+
+ %1 lög
+
+
+
+ %1 flytjandi
+
+
+
+ %1 flytjendur
+
+
+
+ %1 hljómplata
+
+
+
+ %1 hljómplötur
+
+
+
+ kb/sek
+
+
+
+ CoverFromURLDialog
+
+
+ Hlaða umslagi af vefslóð
+
+
+
+ Settu inn slóð til að ná í umslag af internetinu:
+
+
+
+ Villa við að ná í umslag
+
+
+
+ Slóðin sem þú baðst um er ekki til!
+
+
+
+ Slóðin sem þú baðst um vísar ekki á mynd!
+
+
+
+ CoverManager
+
+
+ Umslagsstjóri
+
+
+
+ Sláðu inn hér leitarorð
+
+
+
+ MenuPopupToolButton
+
+
+
+ Skoða
+
+
+
+ Hljómplötur alls:
+
+
+
+ Án umslags:
+
+
+
+ 0
+
+
+
+ Sækja umslög sem vantar
+
+
+
+ Flytja út umslög
+
+
+
+ Sækja sjálfvirkt
+
+
+
+ Hlaða
+
+
+
+ Bæta á spilunarlista
+
+
+
+ CoverSearchStatisticsDialog
+
+
+ Lokið að sækja
+
+
+
+ Náði í %1 umslag af %2 (%3 mistókust)
+
+
+
+ Umslög frá %1
+
+
+
+ Heildarfjöldi netfyrirspurna
+
+
+
+ Meðalstærð mynda
+
+
+
+ Heildarfjöldi fluttra bæta
+
+
+
+ CoversSettingsPage
+
+
+ Umslög
+
+
+
+ Umslagaveitur
+
+
+
+ Veldu þær þjónustur sem þú vilt nota við að leita að plötuumslögum.
+
+
+
+ Færa upp
+
+
+
+ Færa niður
+
+
+
+ Auðkenning
+
+
+
+ Innskráning
+
+
+
+ Tegundir plötuumslaga
+
+
+
+ Vista plötuumslög
+
+
+
+ Vista plötuumslög í möppu viðkomandi hljómplötu
+
+
+
+ Vista plötuumslög í möppu biðminnis
+
+
+
+ Vista plötuumslög sem ígrædd umslög
+
+
+
+ Skráarheiti:
+
+
+
+ Mynstur
+
+
+
+ Handahófskennt
+
+
+
+ Yfirskrifa fyrirliggjandi skrá
+
+
+
+ Skráarheiti í lágstöfum
+
+
+
+ Skipta bilum út fyrir bandstrik
+
+
+
+ Nota stillingar Tidal til að auðkenna.
+
+
+
+ Nota stillingar Spotify til að auðkenna.
+
+
+
+ Nota stillingar Qobuz til að auðkenna.
+
+
+
+ %1 krefst auðkenningar.
+
+
+
+ %1 krefst ekki auðkenningar.
+
+
+
+ Enginn þjónustuaðili valinn.
+
+
+
+ Auðkenning mistókst
+
+
+
+ Aftengt handvirkt (%1)
+
+
+
+ Sett í gegnum leit að plötuumslögum (%1)
+
+
+
+ Sótt sjálfkrafa í möppu hljómplötu (%1)
+
+
+
+ Ívafin myndskreyting umslags (%1)
+
+
+
+ CueParser
+
+
+ Vistun CUE-skráa er ekki studd.
+
+
+
+ Database
+
+
+ Tókst ekki að keyra SQL-beiðni: %1
+
+
+
+ Mistekin SQL-fyrirspurn: %1
+
+
+
+ Athugun á áreiðanleika
+
+
+
+ Skemmd fannst í gagnagrunni.
+
+
+
+ Tek öryggisafrit af gagnagrunni
+
+
+
+ DeleteConfirmationDialog
+
+
+ Eyða skrám
+
+
+
+ Eftirfarandi skrám verður eytt af diski:
+
+
+
+ Ertu viss um að þú viljir halda áfram?
+
+
+
+ DeleteFiles
+
+
+ Eyði gögnum
+
+
+
+ DeviceItemDelegate
+
+
+ Uppfæri %1%...
+
+
+
+ Ekki tengt
+
+
+
+ Ekki tengt í skráakerfi - tvísmelltu til að tengja
+
+
+
+ Tvísmella til að opna
+
+
+
+ %1 lag%2
+
+
+
+ DeviceManager
+
+
+ Tengja tæki
+
+
+
+ Þetta er í fyrsta skipti sem þú tengir þetta tæki. Strawberry mun núna skanna tækið til að finna tónlistarskrár - það gæti tekið nokkra stund.
+
+
+
+ Þetta tæki mun ekki virka eðlilega
+
+
+
+ Þetta er MTP-tæki, en þú vistþýddir Strawberry án stuðnings við libmtp.
+
+
+
+ Ef þú heldur áfram, mun þetta tæki ekki virka eðlilega og lögin sem afrituð eru yfir á það gætu ekki virkað.
+
+
+
+ Þetta er iPod, en þú vistþýddir Strawberry án stuðnings við libgpod.
+
+
+
+ Þessi gerð tækis er ekki studd: %1
+
+
+
+ DeviceProperties
+
+
+ Eiginleikar tækis
+
+
+
+ Upplýsingar
+
+
+
+ Nafn
+
+
+
+ Táknmynd
+
+
+
+ Upplýsingar um vélbúnað
+
+
+
+ Upplýsingar um vélbúnað eru einungis tiltækar á meðan tækið er tengt.
+
+
+
+ Skráasnið
+
+
+
+ Studd snið
+
+
+
+ Þetta tæki styður eftirfarandi skráasnið:
+
+
+
+ / getur sjálfkrafa umbreytt tónlistinni sem þú afritar á þetta tæki yfir í snið sem það getur spilað.
+
+
+
+ Ekki umbreyta neinni tónlist
+
+
+
+ Umbreyta allri tónlist sem tækið getur ekki spilað
+
+
+
+ Umbreyta allri tónlist
+
+
+
+ Umbeðið snið
+
+
+
+ Þetta tæki verður að vera tengt og opnað áður en Strawberry getur séð hvaða skráasnið það styður.
+
+
+
+ Opna tæki
+
+
+
+ Skoða tæki...
+
+
+
+ Gerð
+
+
+
+ Framleiðandi
+
+
+
+ DeviceView
+
+
+ Fjarlægja tækið örugglega
+
+
+
+ Gleyma tæki
+
+
+
+ Eiginleikar tækis...
+
+
+
+ Bæta við fyrirliggjandi spilunarlista
+
+
+
+ Skipta út fyrirliggjandi spilunarlista
+
+
+
+ Opna í nýjum spilunarlista
+
+
+
+ Afrita í safn...
+
+
+
+ Eyða af tæki...
+
+
+
+ Að gleyma tæki þýðir að það er tekið af þessum lista og þarf Strawberry skanna öll lög á því næst þegar það er tengt.
+
+
+
+ Eyða skrám
+
+
+
+ Þessum skrám verður eytt af tækinu, ertu viss um að þú viljir halda áfram?
+
+
+
+ DeviceViewContainer
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ DynamicPlaylistControls
+
+
+ Kveikt er á breytilegum ham
+
+
+
+ Nýjum lögum verður sjálfvirkt bætt við.
+
+
+
+ Fletta út
+
+
+
+ Endurfylla
+
+
+
+ Slökkva
+
+
+
+ EditTagDialog
+
+
+ Breyta upplýsingum um lag
+
+
+
+ Samantekt
+
+
+
+ Búið til þann
+
+
+
+ Sjálfvirk myndskreyting
+
+
+
+ Breytt þann
+
+
+
+ ívafin myndskreyting
+
+
+
+ A playlist's tag.
+ Síðast spilað
+
+
+
+ Skráartegund
+
+
+
+ Lengd
+
+
+
+ Hversu oft spilað
+
+
+
+ Bitadýpt
+
+
+
+ EBU R 128 innbyggður hljóðstyrkur
+
+
+
+ Bitahraði
+
+
+
+ Sleppa talningu
+
+
+
+ Safntíðni
+
+
+
+ Slóð
+
+
+
+ Skráarheiti
+
+
+
+ Umslagsmynd aftengd
+
+
+
+ Stærð skráar
+
+
+
+ Handvirk myndskreyting
+
+
+
+ EBU R 128 hljóðstyrkssvið
+
+
+
+ Núllstilla spilunarfjölda
+
+
+
+ Merki
+
+
+
+ MenuPopupToolButton
+
+
+
+ Skipta um myndefni
+
+
+
+ ívafið umslag
+
+
+
+ Diskur
+
+
+
+ Hópun
+
+
+
+ Flytjandi hljómplötu
+
+
+
+ Hljómplata
+
+
+
+ Ár
+
+
+
+ Titill
+
+
+
+ Flytjandi
+
+
+
+ Tónskáld
+
+
+
+ Ljúka merkjum sjálfkrafa
+
+
+
+ Tónlistarstíll
+
+
+
+ Athugasemd
+
+
+
+ Flytjandi
+
+
+
+ Safndiskur
+
+
+
+ Lag
+
+
+
+ Einkunn
+
+
+
+ Lagatextar
+
+
+
+ Klára lagatexta sjálfkrafa
+
+
+
+ (breytilegt yfir mörg lög)
+
+
+
+ Breytilegt myndefni yfir mörg lög.
+
+
+
+ Fyrra
+
+
+
+ Næsta
+
+
+
+ Vista lög
+
+
+
+ Hleð inn lögum
+
+
+
+ %1 lög valin.
+
+
+
+ kb/sek
+
+
+
+ Óþekkt
+
+
+
+ Já
+
+
+
+ Nei
+
+
+
+ Ekkert
+
+
+
+ Umslagsmynd er aftengd.
+
+
+
+ Umslagsmynd úr ívafinni mynd.
+
+
+
+ Umslag frá %1
+
+
+
+ Umslagsmynd ekki sett
+
+
+
+ Breytingar á myndefni plötuumslaga er aðeins hægt að gera á hljómplötum í safni.
+
+
+
+ Umslag breyttist: verður hreinsað við vistun.
+
+
+
+ Umslag breyttist: verður aftengt við vistun.
+
+
+
+ Umslag breyttist: verður eytt við vistun.
+
+
+
+ Umslag breyttist: verður sett sem nýtt við vistun.
+
+
+
+ Aldrei
+
+
+
+ Núllstilla tölfræði spilunar lags
+
+
+
+ Ertu viss að þú viljir núllstilla tölfræði spilunar þessa lags?
+
+
+
+ hleð inn...
+
+
+
+ Fannst ekki.
+
+
+
+ Ekki tókst að skrifa lýsigögn í %1
+
+
+
+ Ekki tókst að skrifa lýsigögn í %1: %2
+
+
+
+ Equalizer
+
+
+ Tónjafnari
+
+
+
+ Forstilling:
+
+
+
+ Vista forstillingu
+
+
+
+ Eyða forstillingu
+
+
+
+ Virkja tónjafnara
+
+
+
+ Virkja víðóma hljóðjafnvægi
+
+
+
+ Vinstri
+
+
+
+ Jafnvægi
+
+
+
+ Hægri
+
+
+
+ Formögnun
+
+
+
+ Sérsniðið
+
+
+
+ Klassískt
+
+
+
+ Klúbb
+
+
+
+ Dans
+
+
+
+ Fullan bassa
+
+
+
+ Þéttur diskant
+
+
+
+ Þéttur bassi + diskantur
+
+
+
+ Fartölva/Heyrnartól
+
+
+
+ Stór salur
+
+
+
+ Lifandi
+
+
+
+ Partý
+
+
+
+ Popp
+
+
+
+ Reggí
+
+
+
+ Rokk
+
+
+
+ Mjúkt
+
+
+
+ Ska
+
+
+
+ Mjúkt rokk
+
+
+
+ Teknó
+
+
+
+ Núll
+
+
+
+ Nafn
+
+
+
+ Ertu viss um að þú viljir eyða "%1" forstillingunni?
+
+
+
+ EqualizerSlider
+
+
+ Tónjafnari
+
+
+
+ %1 dB
+
+
+
+ ErrorDialog
+
+
+ Villa í Strawberry
+
+
+
+ FancyTabWidget
+
+
+ Stórt hliðarspjald
+
+
+
+ Hliðarspjald táknmynda
+
+
+
+ Lítið hliðarspjald
+
+
+
+ Einfalt hliðarspjald
+
+
+
+ Flipar efst
+
+
+
+ Táknmyndir efst
+
+
+
+ FileTypeItemDelegate
+
+
+ Óþekkt
+
+
+
+ FileView
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ FileViewList
+
+
+ Bæta við fyrirliggjandi spilunarlista
+
+
+
+ Skipta út fyrirliggjandi spilunarlista
+
+
+
+ Opna í nýjum spilunarlista
+
+
+
+ Afrita í safn...
+
+
+
+ Færa í safn...
+
+
+
+ Afrita á tæki...
+
+
+
+ Eyða af diski...
+
+
+
+ Breyta upplýsingum um lag...
+
+
+
+ Sýna í skráavafra...
+
+
+
+ FreeSpaceBar
+
+
+ Tiltækt
+
+
+
+ Ný lög
+
+
+
+ Farið fram úr um
+
+
+
+ Notað
+
+
+
+ GPodDevice
+
+
+ Mistókst að afrita %1 í %2: %3
+
+
+
+ Mistókst að skrifa í gagnagrunn: %1
+
+
+
+ Mistókst að skrifa í gagnagrunn.
+
+
+
+ GPodLoader
+
+
+ Hleð inn iPod-gagnagrunni
+
+
+
+ Villa kom upp við hleðslu iTunes gagnagrunns
+
+
+
+ GeniusLyricsProvider
+
+
+ Auðkenning á Genius
+
+
+
+ Opnaðu þessa slóð í vafranum þínum
+
+
+
+ Endurbeiningu vantar kóðateikn!
+
+
+
+ Fékk ógilt svar frá vafra.
+
+
+
+ Endurbeiningu frá Genius vantar atriði í beiðni eða stöðu.
+
+
+
+ GioLister
+
+
+ Tengipunktur
+
+
+
+ Tæki
+
+
+
+ Slóð (URI)
+
+
+
+ GlobalShortcutGrabber
+
+
+ Ýttu á lykil
+
+
+
+ Ýttu á lyklasamsetningu til að nota fyrir %1...
+
+
+
+ GlobalShortcutsManager
+
+
+ Spila
+
+
+
+ Í bið
+
+
+
+ Spila/bíða
+
+
+
+ Stöðva
+
+
+
+ Stöðva afspilun eftir núverandi lag
+
+
+
+ Næsta lag
+
+
+
+ Fyrra lag
+
+
+
+ Byrja aftur eða fyrra lag
+
+
+
+ Auka hljóðstyrk
+
+
+
+ Minnka hljóðstyrk
+
+
+
+ Þagga
+
+
+
+ Leita áfram
+
+
+
+ Leita afturábak
+
+
+
+ Birta/Fela
+
+
+
+ Birta OSD-stjórntexta á skjá
+
+
+
+ Víxla af/á fegruðum OSD-stjórntexta
+
+
+
+ Breyta stokkunarham
+
+
+
+ Breyta endurtekningarham
+
+
+
+ Gera virka/óvirka skráningu á hlustunarvenjum (scrobbling)
+
+
+
+ Líkar þetta
+
+
+
+ GlobalShortcutsSettingsPage
+
+
+ Altækir flýtilyklar
+
+
+
+ Nota flýtilykla Gnome (GSD) þegar þeir eru tiltækir
+
+
+
+ Opna...
+
+
+
+ Nota flýtilykla MATE þegar þeir eru tiltækir
+
+
+
+ Nota flýtilykla KDE (KGlobalAccel) þegar þeir eru tiltækir
+
+
+
+ Nota flýtilykla X11 þegar þeir eru tiltækir
+
+
+
+ Þú þarft að fara í kerfisstillingarnar þínar og leyfa Strawberry að "<span style="font-style:italic">stýra tölvunni þinni</span>" til þess að geta notað altækar flýtileiðir í Strawberry.
+
+
+
+ Category label
+ Aðgerð
+
+
+
+ Flýtilykill
+
+
+
+ Flýtilykill fyrir %1
+
+
+
+ &Ekkert
+
+
+
+ Sjálf&gefið
+
+
+
+ &Sérsnið
+
+
+
+ Skipta um flýtilykil...
+
+
+
+ Tókst ekki að ræsa '%1' skipunina.
+
+
+
+ Ekki er með að nota X11-flýtilykla á %1 is og getur það valdið því að lyklaborð svari ekki!
+
+
+
+ Flýtileiðir í %1 eru venjulega notaðar í gegnum MPRIS og KGlobalAccel.
+
+
+
+ Flýtileiðir í %1 eru venjulega notaðar í gegnum Gnome-stillingavaktarann (Settings Daemon) og ætti því frekar að stilla í gnome-settings-daemon forritinu.
+
+
+
+ Flýtileiðir í %1 eru venjulega notaðar í gegnum Gnome-stillingavaktarann (Settings Daemon) og ætti því frekar að stilla í cinnamon-settings-daemon forritinu.
+
+
+
+ Flýtileiðir í %1 eru venjulega notaðar í gegnum MATE-stillingavaktarann (Settings Daemon) og ætti því frekar að stilla þar.
+
+
+
+ GroupByDialog
+
+
+ Ítarleg hópun safns
+
+
+
+ Þú getur breytt því hvernig lögin eru skipulögð í tónlistarsafninu.
+
+
+
+ Hópa safn eftir...
+
+
+
+ Fyrsta stig
+
+
+
+ Ekkert
+
+
+
+ Flytjandi
+
+
+
+ Flytjandi hljómplötu
+
+
+
+ Hljómplata
+
+
+
+ Hljómplata - Diskur
+
+
+
+ Diskur
+
+
+
+ Snið
+
+
+
+ Tónlistarstíll
+
+
+
+ Ár
+
+
+
+ Ár - Hljómplata
+
+
+
+ Ár - Hljómplata - Diskur
+
+
+
+ Upprunaár
+
+
+
+ Upprunaár - Hljómplata
+
+
+
+ Tónskáld
+
+
+
+ Flytjandi
+
+
+
+ Hópun
+
+
+
+ Skráartegund
+
+
+
+ Safntíðni
+
+
+
+ Bitadýpt
+
+
+
+ Bitahraði
+
+
+
+ Annað stig
+
+
+
+ Þriðja stig
+
+
+
+ Aðgreina hljómplötur með hópunarmerki
+
+
+
+ GstEngine
+
+
+ Hleð í biðminni
+
+
+
+ LastFMImport
+
+
+ Vantar notandanafn, skráðu þig fyrst inn á last.fm!
+
+
+
+ LastFMImportDialog
+
+
+ Flytja inn gögn frá last.fm
+
+
+
+ Veldu gögn sem á að flytja inn frá last.fm
+
+
+
+ Síðast spilað
+
+
+
+ Fjöldi spilana
+
+
+
+ Warning: Play counts and last played from last.fm will completely replace the same data for the matched songs. Play counts will replace the data based on artist and song title for the same albums! Please backup your database before you start.
+
+
+
+ Fara!
+
+
+
+ Loka
+
+
+
+ Hætta við
+
+
+
+ Tek á móti frumgögnum frá last.fm...
+
+
+
+ Næ í spilanafjölda fyrir %1 lög og síðast spilað fyrir %2 lög.
+
+
+
+ Næ í síðast spilað fyrir %1 lög.
+
+
+
+ Næ í spilunarfjölda fyrir %1 lög...
+
+
+
+ Náð í spilanafjölda fyrir %1 lög og síðast spilað fyrir %2 lög.
+
+
+
+ Náð í síðast spilað fyrir %1 lög.
+
+
+
+ Náð í spilanafjölda fyrir %1 lög.
+
+
+
+ LastPlayedItemDelegate
+
+
+ Aldrei
+
+
+
+ Library
+
+
+ Minnst vinsælu lögin
+
+
+
+ ListenBrainzScrobbler
+
+
+ Auðkenning á ListenBrainz
+
+
+
+ Opnaðu þessa slóð í vafranum þínum
+
+
+
+ Endurbeiningu vantar kóðateikn!
+
+
+
+ Fékk ógilt svar frá vafra.
+
+
+
+ Tekst ekki að skrá hlustunarvenjur %1 - %2 vegna villu: %3
+
+
+
+ Vantar MusicBrainz-upptökuauðkenni fyrir %1 %2 %3
+
+
+
+ ListenBrainz-villa: %1
+
+
+
+ LoginStateWidget
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ Þú ert ekki skráð(ur) inn.
+
+
+
+ Skrá út
+
+
+
+ Skrái inn...
+
+
+
+ Þú ert skráð(ur) inn.
+
+
+
+ Þú ert skráð(ur) inn sem %1.
+
+
+
+ Rennur út þann %1
+
+
+
+ LyricsSettingsPage
+
+
+ Lagatextar
+
+
+
+ Þjónustuveitur lagatexta
+
+
+
+ Veldu þær þjónustur sem þú vilt nota við að leita að lagatextum.
+
+
+
+ Færa upp
+
+
+
+ Færa niður
+
+
+
+ Auðkenning
+
+
+
+ Innskráning
+
+
+
+ Enginn þjónustuaðili valinn.
+
+
+
+ Auðkenning mistókst
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ Strawberry tónlistarspilari
+
+
+
+ MenuPopupToolButton
+
+
+
+ &Tónlist
+
+
+
+ Spi&lunarlisti
+
+
+
+ Hjálp
+
+
+
+ &Verkfæri
+
+
+
+ Fyrra lag
+
+
+
+ F5
+
+
+
+ S&pila
+
+
+
+ F6
+
+
+
+ &Stöðva
+
+
+
+ F7
+
+
+
+ &Næsta lag
+
+
+
+ F8
+
+
+
+ &Hætta
+
+
+
+ Ctrl+Q
+
+
+
+ Stoppa eftir þetta lag
+
+
+
+ Ctrl+Alt+V
+
+
+
+ Líkar þetta
+
+
+
+ &Hreinsa spilunarlista
+
+
+
+ Hreinsa spilunarlista
+
+
+
+ Ctrl+K
+
+
+
+ Breyta upplýsingum um lag...
+
+
+
+ Ctrl+E
+
+
+
+ Endurnúmera lög í þessari röð...
+
+
+
+ Setja gildi fyrir öll valin lög...
+
+
+
+ Breyta merki...
+
+
+
+ &Stillingar...
+
+
+
+ Ctrl+P
+
+
+
+ &Um Strawberry
+
+
+
+ F1
+
+
+
+ Sto&kka spilunarlista
+
+
+
+ Ctrl+H
+
+
+
+ Bæt&a við skrá...
+
+
+
+ Ctrl+Shift+A
+
+
+
+ &Opna skrá...
+
+
+
+ Opna &CD-hljóðdisk...
+
+
+
+ &Umslagastjóri
+
+
+
+ St&jórnskjár
+
+
+
+ &Stokkun
+
+
+
+ &Endurtekning
+
+
+
+ Fjarlægja af spilunarlistanum
+
+
+
+ Tón&jafnari
+
+
+
+ Umkóða &tónlist
+
+
+
+ &Bæta við möppu...
+
+
+
+ Ho&ppa í lagið sem nú er í spilun
+
+
+
+ Ctrl+J
+
+
+
+ &Nýr spilunarlisti
+
+
+
+ Ctrl+N
+
+
+
+ Vista s&pilunarlista...
+
+
+
+ Ctrl+S
+
+
+
+ H&laða inn spilunarlista...
+
+
+
+ Ctrl+Shift+O
+
+
+
+ Vi&sta alla spilunarlista...
+
+
+
+ Fara á næsta spilunarlistaflipa
+
+
+
+ Fara á fyrri spilunarlistaflipa
+
+
+
+ &Uppfæra breyttar möppur í safni
+
+
+
+ Um &Qt
+
+
+
+ Þa&gga
+
+
+
+ Ctrl+M
+
+
+
+ S&kanna allt safnið
+
+
+
+ Stöðva skönnun safns
+
+
+
+ Ljúka merkjum sjálfkrafa...
+
+
+
+ Ctrl+T
+
+
+
+ Víxla af/á skráningu á hlustunarvenjum (scrobbling)
+
+
+
+ F&jarlægja tvítekningar úr spilunarlista
+
+
+
+ Fjarlæ&gja lög sem ekki eru tiltæk úr spilunarlista
+
+
+
+ Bæta skrá(m) við umkóðara
+
+
+
+ Bæta skrá við umkóðara
+
+
+
+ Bæta við streymi...
+
+
+
+ Birta hliðarspjald
+
+
+
+ Flytja inn gögn frá last.fm
+
+
+
+ Allar skrár (*)
+
+
+
+ Samhengi
+
+
+
+ Safn
+
+
+
+ Biðröð
+
+
+
+ Spilunarlistar
+
+
+
+ Snjallir spilunarlistar
+
+
+
+ Gögn
+
+
+
+ Útvarpsstöðvar
+
+
+
+ Tæki
+
+
+
+ Subsonic
+
+
+
+ Tidal
+
+
+
+ Spotify
+
+
+
+ Qobuz
+
+
+
+ Birta öll lög
+
+
+
+ Aðeins birta tvítekningar
+
+
+
+ Aðeins birta ómerkt
+
+
+
+ Grunnstilla safn...
+
+
+
+ Spila
+
+
+
+ Víxla stöðu biðraðar
+
+
+
+ Setja valin lög í biðröð til að spila næst
+
+
+
+ Víxla stöðu sleppts
+
+
+
+ Endurskanna lag/lög...
+
+
+
+ Afrita slóð(ir)...
+
+
+
+ Sýna í safni...
+
+
+
+ Sýna í skráavafra...
+
+
+
+ Skipuleggja skrár...
+
+
+
+ Afrita í safn...
+
+
+
+ Færa í safn...
+
+
+
+ Afrita á tæki...
+
+
+
+ Eyða af diski...
+
+
+
+ Athuga með uppfærslur...
+
+
+
+ Strawberry keyrandi undir Rosetta
+
+
+
+ You are running Strawberry under Rosetta. Running Strawberry under Rosetta is unsupported and known to have issues. You should download Strawberry for the correct CPU architecture from %1
+
+
+
+ Styrkja Strawberry
+
+
+
+ Strawberry er frjáls og opinn hugbúnaður. Ef þú kannt að meta Strawberry, ættirðu að íhuga að styrkja verkefnið. Til að sjá nánari upplýsingar um hvernig best sé að gera það geturðu skoðað vefsvæðið okkar %1
+
+
+
+ Í bið
+
+
+
+ Taka lag úr biðröð
+
+
+
+ Taka valin lög úr biðröð
+
+
+
+ Setja lag í biðröð
+
+
+
+ Setja valin lög í biðröð
+
+
+
+ Setja í biðröð til að spila næst
+
+
+
+ Hætta við að sleppa lagi
+
+
+
+ Hætta við að sleppa völdum lögum
+
+
+
+ Sleppa lagi
+
+
+
+ Sleppa völdum lögum
+
+
+
+ Setja %1 sem "%2"...
+
+
+
+ Breyta merki "%1"...
+
+
+
+ Bæta við öðrum spilunarlista
+
+
+
+ Nýr spilunarlisti
+
+
+
+ Bæta við skrá
+
+
+
+ Tónlist
+
+
+
+ Bæta við möppu
+
+
+
+ Spilunarlistinn er með %1 lög, sem er of mikið til að afturkalla; ertu viss um að þú viljir hreinsa spilunarlistann?
+
+
+
+ Villa
+
+
+
+ Ekkert af völdu lögunum henta til að afrita yfir á tæki
+
+
+
+ Sú útgáfa af Strawberry sem þú varst að uppfæra í, krefst þess að safnið sé skannað til fulls. Það er vegna nýrra eiginleika sem taldir eru upp hér fyrir neðan:
+
+
+
+ Viltu láta endurskanna allt safnið núna?
+
+
+
+ Tilkynning um skönnun á tónlistarsafni
+
+
+
+ MessageDialog
+
+
+ Skilaboðagluggi
+
+
+
+ Ekki birta þessi skilaboð aftur.
+
+
+
+ MimeData
+
+
+ Spilunarlisti
+
+
+
+ MoodbarProxyStyle
+
+
+ Birta skapbrigðastiku
+
+
+
+ Stíll skapbrigðastiku
+
+
+
+ MoodbarSettingsPage
+
+
+ Skapbrigðastika
+
+
+
+ Birta skapbrigðastiku í framvindustiku lags
+
+
+
+ Stíll skapbrigðastiku
+
+
+
+ Vista .mood skrár beint í möppum laga
+
+
+
+ Virkt
+
+
+
+ MtpConnection
+
+
+ Ógilt MTP-tæki: %1
+
+
+
+ Gat ekki opnað MTP-tækið.
+
+
+
+ MTP-villa: %1
+
+
+
+ MTP-tæki fannst ekki.
+
+
+
+ MtpLoader
+
+
+ Hleð inn MTP tæki
+
+
+
+ Villa við að tengja MTP-tæki %1
+
+
+
+ Villa við að tengja MTP-tæki %1: %2
+
+
+
+ NetworkProxySettingsPage
+
+
+ Milliþjónn á netkerfi
+
+
+
+ Nota stillingar kerfis fyrir &milliþjón (proxy)
+
+
+
+ Bein internettenging
+
+
+
+ Handvirk stilling &milliþjóns
+
+
+
+ HTTP milliþjónn
+
+
+
+ SOCKS milliþjónn
+
+
+
+ Gátt
+
+
+
+ Nota auðkenningu
+
+
+
+ Notandanafn
+
+
+
+ Lykilorð
+
+
+
+ Nota stillingar milliþjóns fyrir streymi
+
+
+
+ NotificationsSettingsPage
+
+
+ Tilkynningar
+
+
+
+ Strawberry getur birt skilaboð þegar skipt er um lag.
+
+
+
+ Gerð tilkynninga
+
+
+
+ Refers to a disabled notification type in Notification settings.
+ Óvirkt
+
+
+
+ Birta tilky&nningu í innbyggðu kerfistilkynningakerfi
+
+
+
+ Birta fegraðan OSD-stjórntexta
+
+
+
+ &Birta sprettglugga úr kerfisbakka
+
+
+
+ Almennar stillingar
+
+
+
+ Tímalengd sprettglugga
+
+
+
+ sekúndur
+
+
+
+ Gera tímalengd óvirka
+
+
+
+ Birta tilkynningu þegar ég breyti hljóðstyrk
+
+
+
+ Birta tilkynningu þegar ég breyti ham endurtekningar/stokkun
+
+
+
+ Birta tilkynningu þegar ég geri hlé á afspilun
+
+
+
+ Birta tilkynningu þegar ég held afspilun áfram
+
+
+
+ Hafa með umslagsmynd í tilkynningunni
+
+
+
+ Sérsniðnar stillingar skilaboða
+
+
+
+ Nota sérsniðnar tilkynningar
+
+
+
+ Forskoðun
+
+
+
+ MenuPopupToolButton
+
+
+
+ Samantekt
+
+
+
+ Meginmál
+
+
+
+ Valkostir fyrir fegraðan OSD-stjórntexta
+
+
+
+ Bakgrunnslitur
+
+
+
+ Textastillingar
+
+
+
+ Velja letur...
+
+
+
+ Veldu lit...
+
+
+
+ Gegnsæi bakgrunns
+
+
+
+ Einfalt-blátt
+
+
+
+ Jarðarberjarautt
+
+
+
+ Sérsniðið...
+
+
+
+ Virkja dofnun
+
+
+
+ Bæta við merki með listamanni lags
+
+
+
+ Bæta við merki með hljómplötu lags
+
+
+
+ Bæta við merki með titli lags
+
+
+
+ Bæta við merki með flytjanda hljómplötu
+
+
+
+ Bæta við merki með ártali lags
+
+
+
+ Bæta við merki með höfundi lags
+
+
+
+ Bæta við merki með flytjanda lags
+
+
+
+ Bæta við merki með hópun lags
+
+
+
+ Bæta við merki með diski lags
+
+
+
+ Bæta við merki með spori lags
+
+
+
+ Bæta við merki með tónlistarstíl
+
+
+
+ Bæta við merki með lengd lags
+
+
+
+ Bæta við fjölda spilana lags
+
+
+
+ Bæta við fjölda sem lagi hefur verið sleppt
+
+
+
+ Bæta við einkunn lags
+
+
+
+ Bætir við nýrri línu ef það er stutt af viðkomandi gerð tilkynninga
+
+
+
+ %skráarheiti%
+
+
+
+ Bæta við skráarheiti lags
+
+
+
+ %url%
+
+
+
+ Bæta við slóð lags
+
+
+
+ %upprunaár%
+
+
+
+ Bæta við merki með upprunaári lags
+
+
+
+ Forskoðun OSD-stjórntexta
+
+
+
+ Dragðu til að endurstaðsetja
+
+
+
+ OSDBase
+
+
+ diskur %1
+
+
+
+ lag %1
+
+
+
+ Í bið
+
+
+
+ Stöðvað
+
+
+
+ Stöðva afspilun eftir lagið: %1
+
+
+
+ Á
+
+
+
+ Af
+
+
+
+ Spilunarlista lokið
+
+
+
+ Hljóðstyrkur %1%
+
+
+
+ Ekki stokka
+
+
+
+ Stokka allt
+
+
+
+ Stokka lögunum á þessari hljómplötu
+
+
+
+ Stokka hljómplötur
+
+
+
+ Ekki endurtaka
+
+
+
+ Endurtaka lag
+
+
+
+ Endurtaka hljómplötu
+
+
+
+ Endurtaka spilunarlista
+
+
+
+ Stoppa eftir öll lög
+
+
+
+ Kynningarlög
+
+
+
+ Organize
+
+
+ Skipulagning skráa
+
+
+
+ OrganizeDialog
+
+
+ Skipuleggja skrár
+
+
+
+ Áfangastaður
+
+
+
+ Eftir afritun...
+
+
+
+ Halda upprunalegum skrám
+
+
+
+ Eyða upprunalegum skrám
+
+
+
+ Valkostir við nafngiftir
+
+
+
+ <p>Breytur byrja á %, til dæmis: %artist %album %title </p>
+
+<p>Ef þú setur slaufusviga { } í kringum hluta textans sem inniheldur breytuna verður sá hluti falinn ef stakið er ekki til.</p>
+
+
+
+ Setja inn...
+
+
+
+ Fjarlægja vandræðastafi úr skráarheitum
+
+
+
+ Takmarka við stafi sem leyfðir eru á FAT-skráakerfum
+
+
+
+ Takmarka stafi við ASCII
+
+
+
+ Leyfa viðaukna ASCII-stafi
+
+
+
+ Skipta bilum út fyrir undirstrik
+
+
+
+ Yfirskrifa fyrirliggjandi skrár
+
+
+
+ Afrita myndefni plötuumslags
+
+
+
+ Forskoðun
+
+
+
+ Hleð inn...
+
+
+
+ Fjarlægja tækið á öruggan máta eftir afritun
+
+
+
+ Titill
+
+
+
+ Hljómplata
+
+
+
+ Flytjandi
+
+
+
+ Upphafsstafir flytjanda
+
+
+
+ Flytjandi hljómplötu
+
+
+
+ Tónskáld
+
+
+
+ Flytjandi
+
+
+
+ Hópun
+
+
+
+ Lag
+
+
+
+ Diskur
+
+
+
+ Ár
+
+
+
+ Upprunaár
+
+
+
+ Tónlistarstíll
+
+
+
+ Athugasemd
+
+
+
+ Lengd
+
+
+
+ Refers to bitrate in file organize dialog.
+ Bitahraði
+
+
+
+ Safntíðni
+
+
+
+ Bitadýpt
+
+
+
+ Skráarending
+
+
+
+ OrganizeErrorDialog
+
+
+ Villa við afritun laga
+
+
+
+ Vandamál kom upp við að afrita einhver lög. Eftirfarandi skrár var ekki hægt að afrita:
+
+
+
+ Villa við eyðingu laga
+
+
+
+ Vandamál kom upp við að eyða einhverjum lögum. Eftirfarandi skrám var ekki hægt að eyða:
+
+
+
+ ParserBase
+
+
+ Veit ekki hvernig á að meðhöndla %1
+
+
+
+ PlayingWidget
+
+
+ Lítið plötuumslag
+
+
+
+ Stórt plötuumslag
+
+
+
+ Laga umslag að breidd
+
+
+
+ Birta fyrir ofan stöðustiku
+
+
+
+ Playlist
+
+
+ Ekki tókst að skrifa lýsigögn í %1
+
+
+
+ Ekki tókst að skrifa lýsigögn í %1: %2
+
+
+
+ Titill
+
+
+
+ Flytjandi
+
+
+
+ Hljómplata
+
+
+
+ Lag
+
+
+
+ Diskur
+
+
+
+ Lengd
+
+
+
+ Ár
+
+
+
+ Upprunaár
+
+
+
+ Tónlistarstíll
+
+
+
+ Flytjandi hljómplötu
+
+
+
+ Tónskáld
+
+
+
+ Flytjandi
+
+
+
+ Hópun
+
+
+
+ Fjöldi spilana
+
+
+
+ Sleppa talningu
+
+
+
+ Síðast spilað
+
+
+
+ Safntíðni
+
+
+
+ Bitadýpt
+
+
+
+ Bitahraði
+
+
+
+ Skráarheiti
+
+
+
+ Skráarheiti (án slóðar)
+
+
+
+ Skráarstærð
+
+
+
+ Skráartegund
+
+
+
+ Breytt þann
+
+
+
+ Búið til þann
+
+
+
+ Athugasemd
+
+
+
+ Upptök
+
+
+
+ Skapbrigði
+
+
+
+ Einkunn
+
+
+
+ CUE
+
+
+
+ Innbyggður hljóðstyrkur
+
+
+
+ Hljóðstyrkssvið
+
+
+
+ PlaylistContainer
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ Afturkalla
+
+
+
+ Endurgera
+
+
+
+ Spilunarlisti
+
+
+
+ Hlaða inn spilunarlista
+
+
+
+ Engar samsvaranir fundust. Hreinsaðu leitarreitinn til að birta allt safnið aftur.
+
+
+
+ PlaylistDelegateBase
+
+
+ stöðva
+
+
+
+ PlaylistGeneratorInserter
+
+
+ Hleð inn snjöllum spilunarlista
+
+
+
+ PlaylistHeader
+
+
+ &Fela...
+
+
+
+ &Teygja á dálkum til að koma glugga fyrir
+
+
+
+ F&rumstilla dálka á sjálfgefin gildi
+
+
+
+ &Læsa einkunn
+
+
+
+ &Jafna texta
+
+
+
+ &Vinstri
+
+
+
+ &Miðjað
+
+
+
+ &Hægri
+
+
+
+ &Fela %1
+
+
+
+ PlaylistListContainer
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ Ný mappa
+
+
+
+ Eyða
+
+
+
+ Save playlist menu action.
+ Vista spilunarlista
+
+
+
+ Afrita á tæki...
+
+
+
+ Settu inn nafnið á möppunni
+
+
+
+ Spilunarlisti
+
+
+
+ Afrita á tæki
+
+
+
+ Fyrst þarf að opna spilunarlista.
+
+
+
+ Fjarlægja spilunarlista
+
+
+
+ Þú ert í þann mund að fjarlægja %1 spilunarlista úr eftirlætum, ertu viss um að þú viljir gera það?
+
+
+
+ PlaylistListView
+
+
+ Þú getur sett spilunarlista í eftirlæti með því að smella á stjörnuna næst heiti spilunarlistans
+
+
+
+ Eftirlætis-spilunarlistar verða vistaðir hér
+
+
+
+ PlaylistManager
+
+
+ Spilunarlisti
+
+
+
+ Gat ekki búið til spilunarlista
+
+
+
+ Title of the playlist save dialog.
+ Vista spilunarlista
+
+
+
+ Óþekkt skráarending spilunarlista
+
+
+
+ Óþekkt skráarending fyrir spilunarlista.
+
+
+
+ %1 valið af
+
+
+
+
+ %n lag
+ %n lög
+
+
+
+
+ Óþekkt
+
+
+
+ Ýmsir flytjendur
+
+
+
+ PlaylistParser
+
+
+ Allir spilunarlistar (%1)
+
+
+
+ %1 spilunarlistar (%2)
+
+
+
+ Óþekkt skráategund: %1
+
+
+
+ Gat ekki opnað skrá %1
+
+
+
+ %1 mappan er ekki til.
+
+
+
+ Mistókst að opna %1 til skrifunar.
+
+
+
+ PlaylistSaveOptionsDialog
+
+
+ Valkostir spilunarlista
+
+
+
+ Skráaslóðir
+
+
+
+ Þessum valkosti er hægt að breyta síðar í kjörstillingunum
+
+
+
+ Muna valið mitt
+
+
+
+ Sjálfvirkt
+
+
+
+ Afstæðar
+
+
+
+ Algildar
+
+
+
+ PlaylistSequence
+
+
+ Endurtaka
+
+
+
+ Stokka
+
+
+
+ Ekki endurtaka
+
+
+
+ Endurtaka lag
+
+
+
+ Endurtaka hljómplötu
+
+
+
+ Endurtaka spilunarlista
+
+
+
+ Stoppa eftir hvert lag
+
+
+
+ Kynningarlög
+
+
+
+ Ekki stokka
+
+
+
+ Stokka lögunum á þessari hljómplötu
+
+
+
+ Stokka allt
+
+
+
+ Stokka hljómplötur
+
+
+
+ PlaylistSettingsPage
+
+
+ Spilunarlisti
+
+
+
+ Nota mismunandi liti til skiptis á röðum
+
+
+
+ Birta súlur á lagi sem nú er í spilun
+
+
+
+ Birta glóandi myndlífgun á lagi sem nú er í spilun
+
+
+
+ Vara mig við þegar spilunarlistaflipa er lokað
+
+
+
+ Hoppa í næsta atriði á spilunarlistanum ef lag er ekki tiltækt
+
+
+
+ Við afspilun skal gráma lög í spilunarlistum sem ekki eru tiltæk
+
+
+
+ Við ræsingu skal gráma lög í spilunarlistum sem ekki eru tiltæk
+
+
+
+ Velja sjálfkrafa lagið sem er í spilun
+
+
+
+ Virkja verkfærastiku spilunarlista
+
+
+
+ Virkja hreinsa-hnapp spilunarlista
+
+
+
+ Virkja að eyða skrám í hægrismells-samhengisvalmynd
+
+
+
+ Raða spilunarlista sjálfkrafa þegar lögum er bætt inn
+
+
+
+ Þegar spilunarlisti er vistaður, ættu skráaslóðir að vera
+
+
+
+ Sjálf&virkt
+
+
+
+ Al&gildar
+
+
+
+ A&fstætt
+
+
+
+ S&pyrja við vistun
+
+
+
+ Lýsigögn
+
+
+
+ Ef þetta er virkt, mun smellur á valið lag í spilunarlistanum gera þér kleift að breyta beint gilfi merkisins
+
+
+
+ Virkja innfelldar breytingar á lýsigögnum lags með smelli
+
+
+
+ Skrifa lýsigögn þegar spilunarlistar eru vistaðir
+
+
+
+ PlaylistTabBar
+
+
+ Stjörnumerkja spilunarlista
+
+
+
+ Loka spilunarlista
+
+
+
+ Gefa spilunarlistanum nýtt nafn...
+
+
+
+ Vista spilunarlista...
+
+
+
+ Gefa spilunarlistanum nýtt nafn
+
+
+
+ Settu inn nýtt nafn á þennan spilunarlista
+
+
+
+ Fjarlægja spilunarlista
+
+
+
+ Þú ert í þann mund að fjarlægja spilunarlista sem ekki er hluti af eftirlætum: listanum verður eytt (ekki er hægt að afturkalla aðgerðina).
+Ertu viss um að þú viljir halda áfram?
+
+
+
+ Vara mig við þegar spilunarlistaflipa er lokað
+
+
+
+ Þessum valkosti er hægt að breyta í "Hegðun" kjörstillingunum
+
+
+
+ Tvísmelltu hér til að setja þennan spilunarlista í eftirlæti, þannig að hann verði vistaður og haldist aðgengilegur í gegnum "Spilunarlistar"-spjaldið vinstra megin
+
+
+
+ Spilunarlisti
+
+
+
+ PlaylistUndoCommands::InsertItems
+
+
+
+ bæta við %n lögum
+ bæta við %n lögum
+
+
+
+
+ PlaylistUndoCommands::MoveItems
+
+
+
+ færa %n lög
+ færa %n lög
+
+
+
+
+ PlaylistUndoCommands::RemoveItems
+
+
+
+ fjarlægja %n lög
+ fjarlægja %n lög
+
+
+
+
+ PlaylistUndoCommands::ShuffleItems
+
+
+ stokka lög
+
+
+
+ PlaylistUndoCommands::SortItems
+
+
+ raða lögum
+
+
+
+ PlaylistView
+
+
+ Hz
+
+
+
+ bita
+
+
+
+ kb/sek
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Notkun
+
+
+
+ valkostir
+
+
+
+ Slóð(ir)
+
+
+
+ Stillingar spilarans
+
+
+
+ Ræsa spilunarlistann sem er núna í spilun
+
+
+
+ Spila ef stöðvað, setja í hlé ef spilandi
+
+
+
+ Gera hlé á afspilun
+
+
+
+ Stöðva afspilun
+
+
+
+ Stöðva afspilun eftir núverandi lag
+
+
+
+ Fara afturábak í spilunarlista
+
+
+
+ Fara áfram í spilunarlista
+
+
+
+ Setja hljóðstyrk á <value> prósent
+
+
+
+ Auka hljóðstyrk um 4 prósent
+
+
+
+ Draga úr hljóðstyrk um 4 prósent
+
+
+
+ Auka hljóðstyrk um <value> prósent
+
+
+
+ Draga úr hljóðstyrk um <value> prósent
+
+
+
+ Hoppa á ákveðinn stað í laginu sem nú er í spilun
+
+
+
+ Hoppa hlutfallslega í laginu sem nú er í spilun
+
+
+
+ Enduræsa lagið, eða spila fyrra lag ef það er innan 8 sekúndna frá upphafi þess.
+
+
+
+ Valkostir spilunarlista
+
+
+
+ Búa til nýjan spilunarlista með skrám
+
+
+
+ Bæta skrám/slóðum í spilunarlistann
+
+
+
+ Hleður inn skrám/slóðum, skiptir út fyrirliggjandi spilunarlista
+
+
+
+ Spila lag númer <n> á spilunarlistanum
+
+
+
+ Spila uppgefinn spilunarlista
+
+
+
+ Aðrir valkostir
+
+
+
+ Birta OSD-stjórntexta
+
+
+
+ Víxla sýnileika fegraða OSD-stjórntextans af/á
+
+
+
+ Skipta um tungumál
+
+
+
+ Breyta stærð glugga
+
+
+
+ Samsvarar --log-levels *:1
+
+
+
+ Samsvarar --log-levels *:3
+
+
+
+ Kommu-aðgreindur listi klasi:stig, stig eru 0-3
+
+
+
+ Birta upplýsingar um útgáfu
+
+
+
+ Mistókst að búa til möppuna %1.
+
+
+
+ Úttaksskráin %1 er til, en ekki er leyft að skrifa yfir hana.
+
+
+
+ Úttaksskráin %1 er til, en ekki er leyft að skrifa yfir hana
+
+
+
+ Mistókst að afrita skrána %1 í %2.
+
+
+
+ Óþekkt
+
+
+
+ LUFS
+
+
+
+ LU
+
+
+
+ Skráin %1 er ekki gild hljóðskrá.
+
+
+
+ 1 dagur
+
+
+
+ %1 dagar
+
+
+
+ Í dag
+
+
+
+ Í gær
+
+
+
+ %1 dögum síðan
+
+
+
+ Á morgun
+
+
+
+ Á %1 dögum
+
+
+
+ Næstu viku
+
+
+
+ Á %1 viku
+
+
+
+ Sýna í skráavafra
+
+
+
+ Of mörg lög valin.
+
+
+
+ %1lög í %2 mismunandi möppum eru valin, ertu viss um að þú viljir opna þau öll?
+
+
+
+ Mistókst að hlaða mynd úr gögnum fyrir %1
+
+
+
+ Tókst
+
+
+
+ Óstudd skrá
+
+
+
+ Skráarheitið vantar
+
+
+
+ Skráin er ekki til
+
+
+
+ Ekki var hægt að opna skrána
+
+
+
+ Gat ekki þáttað skrá
+
+
+
+ Tókst að vista skrána
+
+
+
+ Óþekkt villa
+
+
+
+ Prefix a search term with a field name to limit the search to that field, e.g.:
+
+
+
+ flytjandi
+
+
+
+ leitar að öllum flytjendum sem innihalda orðið %1.
+
+
+
+ Search terms for numerical fields can be prefixed with %1 or %2 to refine the search, e.g.:
+
+
+
+ einkunn
+
+
+
+ Multiple search terms can also be combined with "%1" (default) and "%2", as well as grouped with parentheses.
+
+
+
+ Tiltækir reitir
+
+
+
+ eftir
+
+
+
+ áður
+
+
+
+ á
+
+
+
+ ekki á
+
+
+
+ í seinustu
+
+
+
+ ekki í seinustu
+
+
+
+ milli
+
+
+
+ inniheldur
+
+
+
+ inniheldur ekki
+
+
+
+ byrjar á
+
+
+
+ endar á
+
+
+
+ stærra en
+
+
+
+ minna en
+
+
+
+ jafnt og
+
+
+
+ er ekki jafnt og
+
+
+
+ tómt
+
+
+
+ ekki tómt
+
+
+
+ Athugasemd
+
+
+
+ A-Ö
+
+
+
+ Ö-A
+
+
+
+ elsta fyrst
+
+
+
+ nýjast fyrst
+
+
+
+ stysta fyrst
+
+
+
+ lengsta fyrst
+
+
+
+ minnsta fyrst
+
+
+
+ stærsta fyrst
+
+
+
+ Klukkustundir
+
+
+
+ Dagar
+
+
+
+ Vikur
+
+
+
+ Mánuðir
+
+
+
+ Ár
+
+
+
+ Venjulegt
+
+
+
+ Reiður
+
+
+
+ Frosið
+
+
+
+ Gleði
+
+
+
+ Kerfislitir
+
+
+
+ QWidget
+
+
+ Hreinsa
+
+
+
+ Endurstilla
+
+
+
+ QobuzRequest
+
+
+ Næ í flytjendur...
+
+
+
+ Næ í hljómplötur...
+
+
+
+ Næ í lög...
+
+
+
+ Leita...
+
+
+
+ Næ í hljómplötur fyrir %1 flytjanda...
+
+
+
+ Næ í hljómplötur fyrir %1 flytjendur...
+
+
+
+ Næ í lög fyrir %1 hljómplötu...
+
+
+
+ Næ í lög fyrir %1 hljómplötur...
+
+
+
+ Næ í umslag fyrir %1 hljómplötu...
+
+
+
+ Næ í umslög fyrir %1 hljómplötur...
+
+
+
+ Engin samsvörun.
+
+
+
+ Óþekkt villa
+
+
+
+ QobuzService
+
+
+ Auðkenni...
+
+
+
+ Hámarksfjölda innskráningartilrauna náð.
+
+
+
+ Vantar Qobuz-auðkenni forrits.
+
+
+
+ Vantar Qobuz-notandanafn.
+
+
+
+ Vantar Qobuz-lykilorð.
+
+
+
+ Ekki auðkennt á Qobuz.
+
+
+
+ Vantar Qobuz-auðkenni forrits eða leynilykil.
+
+
+
+ QobuzSettingsPage
+
+
+ Qobuz
+
+
+
+ Virkja
+
+
+
+ Qobuz support is not official and requires an API app ID and secret from a registered application to work. We can't help you getting these.
+
+
+
+ Auðkenning
+
+
+
+ Auðkenni forrits
+
+
+
+ Notandanafn
+
+
+
+ Lykilorð
+
+
+
+ Leynilykill forrits
+
+
+
+ Innskráning
+
+
+
+ Kjörstillingar
+
+
+
+ Hljóðsnið
+
+
+
+ Töf við leit
+
+
+
+ msek
+
+
+
+ Leitarmörk flytjenda
+
+
+
+ Leitarmörk hljómplatna
+
+
+
+ Leitarmörk laga
+
+
+
+ Sækja plötuumslög
+
+
+
+ Base64-kóðaður leynilykill
+
+
+
+ Ófullgerð uppsetning
+
+
+
+ Vantar auðkenni forrits.
+
+
+
+ Vantar notandanafn.
+
+
+
+ Lykilorð vantar.
+
+
+
+ Auðkenning mistókst
+
+
+
+ QobuzStreamURLRequest
+
+
+ Vantar Qobuz-auðkenni forrits eða leynilykil.
+
+
+
+ Hætt við.
+
+
+
+ Queue
+
+
+
+ %n lag
+ %n lög
+
+
+
+
+ QueueView
+
+
+ Biðraðasýn
+
+
+
+ Færa niður
+
+
+
+ Ctrl+Upp
+
+
+
+ Færa upp
+
+
+
+ Ctrl+Niður
+
+
+
+ Fjarlægja
+
+
+
+ Hreinsa
+
+
+
+ Ctrl+K
+
+
+
+ RadioParadiseService
+
+
+ Sæki %1 rásir
+
+
+
+ RadioView
+
+
+ Bæta við fyrirliggjandi spilunarlista
+
+
+
+ Skipta út fyrirliggjandi spilunarlista
+
+
+
+ Opna í nýjum spilunarlista
+
+
+
+ Opna heimasíðu
+
+
+
+ Styrkja
+
+
+
+ Endurlesa rásir
+
+
+
+ RadioViewContainer
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ SCollection
+
+
+ Vista fjölda spilana og einkunnir
+
+
+
+ SavePlaylistsDialog
+
+
+ Veldu möppu til að vista spilunarlista
+
+
+
+ Tegund
+
+
+
+ Veldu möppu undir spilunarlistana
+
+
+
+ Mappan er ekki til.
+
+
+
+ SavedGroupingManager
+
+
+ Umsýsla vistaðrar hópunar
+
+
+
+ Fjarlægja
+
+
+
+ Ctrl+Upp
+
+
+
+ Nafn
+
+
+
+ Fyrsta stig
+
+
+
+ Annað stig
+
+
+
+ Þriðja stig
+
+
+
+ Ekkert
+
+
+
+ Listamenn á hljómplötu
+
+
+
+ Flytjandi
+
+
+
+ Hljómplata
+
+
+
+ Hljómplata - Diskur
+
+
+
+ Ár - Hljómplata
+
+
+
+ Ár - Hljómplata - Diskur
+
+
+
+ Upprunaár - Hljómplata
+
+
+
+ Upprunaár - Hljómplata - Diskur
+
+
+
+ Diskur
+
+
+
+ Ár
+
+
+
+ Upprunaár
+
+
+
+ Tónlistarstíll
+
+
+
+ Tónskáld
+
+
+
+ Flytjandi
+
+
+
+ Hópun
+
+
+
+ Tegund skráar
+
+
+
+ Snið
+
+
+
+ Safntíðni
+
+
+
+ Bitadýpt
+
+
+
+ Bitahraði
+
+
+
+ Óþekkt
+
+
+
+ ScrobblerSettingsPage
+
+
+ Scrobbler-hlustunarvenjur
+
+
+
+ Virkja
+
+
+
+ Skráðar eru hlustunarvenjur laga (scrobbling) ef þau eru með gild lýsigögn og eru lengri en 30 sekúndur, hafa verið spiluð að minnsta kosti til hálfs eða í 4 mínútur (hvort sem fyrr gerist).
+
+
+
+ Vinna í ótengdum ham (einungis setja hlustunarvenjur í biðminni)
+
+
+
+ Birta hnapp fyrir hlustunarvenjur
+
+
+
+ Birta 'Líkar þetta' hnappinn
+
+
+
+ Senda inn skráningu á hlustunarvenjum (scrobbling) hverjar
+
+
+
+ sekúndur
+
+
+
+ (This is the delay between when a song is scrobbled and when scrobbles are submitted to the server. Setting the time to 0 seconds will submit scrobbles immediately).
+
+
+
+ Kjósa frekar flytjendur á hljómplötu þegar upplýsingar um hlustunarvenjur eru sendar inn
+
+
+
+ Birta villuglugga
+
+
+
+ Fjarlægja "remastered" og álíka úr heiti hljómplötu og titli
+
+
+
+ Virkja skráningu á hlustunarvenjum (scrobbling) fyrir eftirfarandi veitur:
+
+
+
+ Safn
+
+
+
+ Subsonic
+
+
+
+ Staðbundin skrá
+
+
+
+ Tidal
+
+
+
+ Tæki
+
+
+
+ Qobuz
+
+
+
+ CDDA
+
+
+
+ SomaFM
+
+
+
+ Streymi
+
+
+
+ Radio Paradise
+
+
+
+ Óþekkt
+
+
+
+ Last.fm
+
+
+
+ Innskráning
+
+
+
+ Libre.fm
+
+
+
+ Listenbrainz
+
+
+
+ Aðgangsteikn notanda:
+
+
+
+ Settu inn notandateiknið þitt frá
+
+
+
+ ScrobblingAPI20
+
+
+ Auðkenning fyrir %1 Scrobbler-hlustunarvenjur
+
+
+
+ Opna slóð í vafra?
+
+
+
+ Ýttu á "Vista" til að afrita slóðina á klippispjald og opnaðu hana handvirkt í vafra.
+
+
+
+ Gat ekki opnað slóð. Opnaðu þessa slóð í vafranum þínum
+
+
+
+ Fékk ógilt svar frá vafra. Vantar teikn.
+
+
+
+ Fékk ógilt svar frá vafra. Prófaðu annan vafra.
+
+
+
+ Ekki er auðkennt á %1 scrobbler-hlustunarvenjur!
+
+
+
+ Villa í Scrobbler-hlustunarvenjum %1: %2
+
+
+
+ SettingsDialog
+
+
+ Stillingar
+
+
+
+ Almennt
+
+
+
+ Notandaviðmót
+
+
+
+ Streymi
+
+
+
+ SmartPlaylistQuerySearchPage
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ Leitarhamur
+
+
+
+ Samsvara öllum leitarorðum (AND)
+
+
+
+ Samsvara einu eða fleiri leitarorðum (OR)
+
+
+
+ Hafa með öll lög
+
+
+
+ Leitarorð
+
+
+
+ SmartPlaylistQuerySortPage
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ Röðun
+
+
+
+ Spila lög í tilviljunarkenndri röð
+
+
+
+ Raða lögum eftir
+
+
+
+ Takmörk
+
+
+
+ Birta öll lögin
+
+
+
+ Aðeins birta fyrstu
+
+
+
+ lög
+
+
+
+ SmartPlaylistQueryWizardPlugin
+
+
+ Leit í safni
+
+
+
+ Finndu lög í safninu þínu sem samsvara skilyrðunum sem þú setur.
+
+
+
+ Leitarorð
+
+
+
+ Lag birtist á spilunarlista að ákveðnum skilyrðum uppfylltum.
+
+
+
+ Valkostir leitar
+
+
+
+ Veldu hvernig raðað er á spilunarlistann og hve mörg lög séu á honum.
+
+
+
+ SmartPlaylistSearchPreview
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ Forskoða
+
+
+
+ Hleð inn...
+
+
+
+ %1 lög fundust (birti %2)
+
+
+
+ %1 lög fundust
+
+
+
+ SmartPlaylistSearchTermWidget
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ og
+
+
+
+ síðan
+
+
+
+ Seinna gildið verður að vera hærra en það fyrsta!
+
+
+
+ SmartPlaylistSearchTermWidgetOverlay
+
+
+ Bæta við leitarorði
+
+
+
+ SmartPlaylistWizard
+
+
+ Snjall spilunarlisti
+
+
+
+ Gerð spilunarlista
+
+
+
+ Snjall spilunarlisti er breytilegur listi með lögum úr safninu þínu Til eru mismunandi gerðir snjallra spilunarlista sem bjóða upp á mismunandi leiðir við val á lögum.
+
+
+
+ Lokið
+
+
+
+ Veldu nafn á snjalla spilunarlistann
+
+
+
+ SmartPlaylistWizardFinishPage
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ Nafn
+
+
+
+ Nota breytilegan ham
+
+
+
+ Í breytilegum ham verða ný lög valin og bætt við spilunarlistann í hvert skipti sem spilun á lagi lýkur.
+
+
+
+ SmartPlaylists
+
+
+ Nýjustu lögin
+
+
+
+ 50 slembin lög
+
+
+
+ Spilað einhverntíma
+
+
+
+ Aldrei spilað
+
+
+
+ Síðast spilað
+
+
+
+ Mest spilað
+
+
+
+ Eftirlætislög
+
+
+
+ Öll lög
+
+
+
+ Breytilegt slembið mix
+
+
+
+ SmartPlaylistsViewContainer
+
+
+ Nýr snjall spilunarlisti
+
+
+
+ Breyta snjöllum spilunarlista
+
+
+
+ Eyða snjöllum spilunarlista
+
+
+
+ Nýr snjall spilunarlisti...
+
+
+
+ Bæta við fyrirliggjandi spilunarlista
+
+
+
+ Skipta út fyrirliggjandi spilunarlista
+
+
+
+ Opna í nýjum spilunarlista
+
+
+
+ Setja lag í biðröð
+
+
+
+ Spila næsta
+
+
+
+ Sýsla með snjallan spilunarlista...
+
+
+
+ SnapDialog
+
+
+ Strawberry er að keyra sem Snap-pakki
+
+
+
+ Það greindist að Strawberry sé að keyra sem Snap-pakki
+
+
+
+ Strawberry is slower, and has restrictions when running as a Snap. Accessing the root filesystem (/) will not work. There also might be other restrictions such as accessing certain devices or network shares.
+
+
+
+ Fyrir Ubuntu er opinbert PPA-hugbúnaðarsafn tiltækt á %1.
+
+
+
+ Hægt er að fá opinberar útgáfur fyrir Debian og Ubuntu, sem virka einnig á afleiddum kerfum. Skoðaðu %1 til að fá frekari upplýsingar.
+
+
+
+ For a better experience please consider the other options above.
+
+
+
+ Afritaðu strawberry.conf og strawberry.db úr ~/snap möppunni þinni til að forðast að tapa grunnstillingunum þínum áður en þú fjarlægir snap-pakkann:
+
+
+
+ Taktu út Snap-pakkann með:
+
+
+
+ Settu Strawberry upp frá PPA:
+
+
+
+ SomaFMService
+
+
+ Sæki %1 rásir
+
+
+
+ SongLoader
+
+
+ Þú þarft GStreamer fyrir þessa slóð.
+
+
+
+ Preload function was not set for blocking operation.
+
+
+
+ Skráin %1 er ekki til.
+
+
+
+ CD-afspilun er aðeins tiltæk með GStreamer-vélinni.
+
+
+
+ Get ekki opnað skrána %1 til lestrar: %2
+
+
+
+ Get ekki opnað CUE-skrána %1 til lestrar: %2
+
+
+
+ Get ekki opnað spilunarlistaskrána %1 til lestrar: %2
+
+
+
+ Couldn't create GStreamer source element for %1
+
+
+
+ Couldn't create GStreamer typefind element for %1
+
+
+
+ Couldn't create GStreamer fakesink element for %1
+
+
+
+ Couldn't link GStreamer source, typefind and fakesink elements for %1
+
+
+
+ SongLoaderInserter
+
+
+ Villa við að hlaða inn CD-hljómdiski.
+
+
+
+ Hleð inn lögum
+
+
+
+ Hleð inn upplýsingum um lög
+
+
+
+ SpotifyRequest
+
+
+ Auðkenni...
+
+
+
+ Næ í flytjendur...
+
+
+
+ Næ í hljómplötur...
+
+
+
+ Næ í lög...
+
+
+
+ Leita...
+
+
+
+ Næ í hljómplötur fyrir %1 flytjanda...
+
+
+
+ Næ í hljómplötur fyrir %1 flytjendur...
+
+
+
+ Næ í lög fyrir %1 hljómplötu...
+
+
+
+ Næ í lög fyrir %1 hljómplötur...
+
+
+
+ Næ í umslag fyrir %1 hljómplötu...
+
+
+
+ Næ í umslög fyrir %1 hljómplötur...
+
+
+
+ Engin samsvörun.
+
+
+
+ Villa vegna gagna sem vantar
+
+
+
+ SpotifyService
+
+
+ Spotify auðkenning
+
+
+
+ Opnaðu þessa slóð í vafranum þínum
+
+
+
+ Endurbeiningu vantar kóðateikn eða stöðu!
+
+
+
+ Fékk ógilt svar frá vafra.
+
+
+
+ Ekki auðkennt á Spotify.
+
+
+
+ SpotifySettingsPage
+
+
+ Spotify
+
+
+
+ Virkja
+
+
+
+ Einföld auðkenning
+
+
+
+ Auðkenna
+
+
+
+ <html><head/><body><p>The GStreamer Spotify plugin is not detected, you will not be able to stream songs from Spotify without it. See <a href="https://wiki.strawberrymusicplayer.org/wiki/Installing_GStreamer_Spotify_plugin"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Wiki</span></a> for instructions on how to install the plugin.</p></body></html>
+
+
+
+ Kjörstillingar
+
+
+
+ Töf við leit
+
+
+
+ msek
+
+
+
+ Leitarmörk flytjenda
+
+
+
+ Leitarmörk hljómplatna
+
+
+
+ Leitarmörk laga
+
+
+
+ Sækja plötuumslög
+
+
+
+ Ná í heilar hljómplötur þegar leitað er að lögum
+
+
+
+ Auðkenning mistókst
+
+
+
+ StreamingCollectionView
+
+
+ Streymisafnið er tómt!
+
+
+
+ Smelltu hér til að ná í tónlist
+
+
+
+ Bæta við fyrirliggjandi spilunarlista
+
+
+
+ Skipta út fyrirliggjandi spilunarlista
+
+
+
+ Opna í nýjum spilunarlista
+
+
+
+ Setja lag í biðröð
+
+
+
+ Setja í biðröð til að spila næst
+
+
+
+ Fjarlægja úr eftirlætum
+
+
+
+ StreamingCollectionViewContainer
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ Loka
+
+
+
+ Um
+
+
+
+ Endurlesa yfirlitsskrá
+
+
+
+ StreamingSearchModel
+
+
+ Ýmsir flytjendur
+
+
+
+ StreamingSearchView
+
+
+ Streymisleitarsýn
+
+
+
+ MenuPopupToolButton
+
+
+
+ flytjendur
+
+
+
+ hljómplötur
+
+
+
+ lög
+
+
+
+ Settu inn leitarstreng hér fyrir ofan til að finna tónlist
+
+
+
+ Grunnstilla %1...
+
+
+
+ Bæta við fyrirliggjandi spilunarlista
+
+
+
+ Skipta út núverandi spilunarlista
+
+
+
+ Opna í nýjum spilunarlista
+
+
+
+ Setja í biðröð
+
+
+
+ Bæta í flytjendur
+
+
+
+ Bæta í hljómplötur
+
+
+
+ Bæta við í lög
+
+
+
+ Leita að þessu
+
+
+
+ Hópa eftir
+
+
+
+ StreamingSongsView
+
+
+ Grunnstilla %1...
+
+
+
+ StreamingTabsView
+
+
+ Streymisflipasýn
+
+
+
+ Flytjendur
+
+
+
+ Hljómplötur
+
+
+
+ Lög
+
+
+
+ Leita
+
+
+
+ Stilla %1...
+
+
+
+ SubsonicRequest
+
+
+ Næ í hljómplötur...
+
+
+
+ Næ í lög fyrir %1 hljómplötu...
+
+
+
+ Næ í lög fyrir %1 hljómplötur...
+
+
+
+ Næ í umslag fyrir %1 hljómplötu...
+
+
+
+ Næ í umslög fyrir %1 hljómplötur...
+
+
+
+ Óþekkt villa
+
+
+
+ SubsonicService
+
+
+ Slóðin á netþjóninn er ógild.
+
+
+
+ Vantar notandanafn eða lykilorð.
+
+
+
+ SubsonicSettingsPage
+
+
+ Subsonic
+
+
+
+ Virkja
+
+
+
+ Slóð þjóns
+
+
+
+ Auðkenning
+
+
+
+ Notandanafn
+
+
+
+ Lykilorð
+
+
+
+ Auðkenningaraðferð:
+
+
+
+ Hex
+
+
+
+ MD5-teikn (mælt er með þessu)
+
+
+
+ Kjörstillingar
+
+
+
+ Nota HTTP/2 þegar það er mögulegt
+
+
+
+ Sannreyna skilríki þjóns
+
+
+
+ Sækja plötuumslög
+
+
+
+ Skráning á hlustunarvenjum (scrobbling) á netþjóni
+
+
+
+ Prófa
+
+
+
+ Eyða lögum
+
+
+
+ Ófullgerð uppsetning
+
+
+
+ Vantar slóð á netþjón, notandanafn eða lykilorð.
+
+
+
+ Röng uppsetning
+
+
+
+ Slóðin á netþjóninn er ógild.
+
+
+
+ Prófun tókst!
+
+
+
+ Prófun mistókst!
+
+
+
+ SubsonicUrlHandler
+
+
+ Slóðin á Subsonic-netþjóninn er ógild.
+
+
+
+ Vantar Subsonic-notandanafn eða lykilorð.
+
+
+
+ SystemTrayIcon
+
+
+ Í bið
+
+
+
+ Spila
+
+
+
+ TagFetcher
+
+
+ Greini lag
+
+
+
+ Tek fingrafar af lagi
+
+
+
+ Sæki lýsigögn
+
+
+
+ TidalRequest
+
+
+ Auðkenni...
+
+
+
+ Næ í flytjendur...
+
+
+
+ Næ í hljómplötur...
+
+
+
+ Næ í lög...
+
+
+
+ Leita...
+
+
+
+ Næ í hljómplötur fyrir %1 flytjanda...
+
+
+
+ Næ í hljómplötur fyrir %1 flytjendur...
+
+
+
+ Næ í lög fyrir %1 hljómplötu...
+
+
+
+ Næ í lög fyrir %1 hljómplötur...
+
+
+
+ Næ í umslag fyrir %1 hljómplötu...
+
+
+
+ Næ í umslög fyrir %1 hljómplötur...
+
+
+
+ Engin samsvörun.
+
+
+
+ TidalService
+
+
+ Svar frá Tidal vantar atriði í beiðni.
+
+
+
+ Vantar API-teikn á Tidal.
+
+
+
+ Vantar Tidal-notandanafn.
+
+
+
+ Vantar Tidal-lykilorð.
+
+
+
+ Ekki auðkennt á Tidal og hámarksfjölda innskráningartilrauna náð.
+
+
+
+ Ekki auðkennt á Tidal.
+
+
+
+ Vantar API-teikn á Tidal, notandanafn eða lykilorð.
+
+
+
+ TidalSettingsPage
+
+
+ Tidal
+
+
+
+ Virkja
+
+
+
+ Tidal support is not official and requires a API token from a registered application to work. We can't help you getting these.
+
+
+
+ Auðkenning
+
+
+
+ Nota OAuth
+
+
+
+ Auðkenni biðlara
+
+
+
+ API-teikn
+
+
+
+ Notandanafn
+
+
+
+ Lykilorð
+
+
+
+ Innskráning
+
+
+
+ Kjörstillingar
+
+
+
+ Hljóðgæði
+
+
+
+ Töf við leit
+
+
+
+ msek
+
+
+
+ Leitarmörk flytjenda
+
+
+
+ Leitarmörk hljómplatna
+
+
+
+ Leitarmörk laga
+
+
+
+ Sækja plötuumslög
+
+
+
+ Ná í heilar hljómplötur þegar leitað er að lögum
+
+
+
+ Stærð plötuumslags
+
+
+
+ Aðferð fyrir slóð streymis
+
+
+
+ Append explicit to album title for explicit albums
+
+
+
+ Ófullgerð uppsetning
+
+
+
+ Vantar Tidal-auðkenni biðlara
+
+
+
+ API-teikn vantar.
+
+
+
+ Vantar notandanafn.
+
+
+
+ Lykilorð vantar.
+
+
+
+ Auðkenning mistókst
+
+
+
+ TidalStreamURLRequest
+
+
+ Ekki auðkennt á Tidal.
+
+
+
+ Vantar API-teikn á Tidal, notandanafn eða lykilorð.
+
+
+
+ Hætt við.
+
+
+
+ Tók við URL-slóð með %1 dulrituðu streymi frá Tidal. Strawberry styður ekki við dulrituð streymi.
+
+
+
+ Tók við URL-slóð með dulrituðu streymi frá Tidal. Strawberry styður ekki við dulrituð streymi.
+
+
+
+ TrackSelectionDialog
+
+
+ Merkjasækir
+
+
+
+ Því miður
+
+
+
+ Strawberry fann engar niðurstöður fyrir þessa skrá
+
+
+
+ Velja bestu mögulegu samsvörun
+
+
+
+ Lag
+
+
+
+ Ár
+
+
+
+ Titill
+
+
+
+ Flytjandi
+
+
+
+ Hljómplata
+
+
+
+ Fyrri
+
+
+
+ Næst
+
+
+
+ Upprunaleg merki
+
+
+
+ Merki sem mælt er með
+
+
+
+ Vista lög
+
+
+
+ TrackSlider
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ 0:00:00
+
+
+
+ Smelltu til að víxla á milli heildartíma og tíma sem er eftir
+
+
+
+ TranscodeDialog
+
+
+ Umkóða tónlist
+
+
+
+ Skrár sem á að umkóða
+
+
+
+ Skráarheiti
+
+
+
+ Mappa
+
+
+
+ Bæta við...
+
+
+
+ Fjarlægja
+
+
+
+ Bæta við öllum sporum úr möppu og undirmöppum hennar
+
+
+
+ Flytja inn...
+
+
+
+ Valmöguleikar úttaks
+
+
+
+ Hljóðsnið
+
+
+
+ Stillingar...
+
+
+
+ Áfangastaður
+
+
+
+ Samhliða upprunalegum
+
+
+
+ Velja...
+
+
+
+ Framvinda
+
+
+
+ Nánar...
+
+
+
+ Hreinsa
+
+
+
+ Hefja umkóðun
+
+
+
+
+ %n eftir
+ %n eftir
+
+
+
+
+
+ %n lokið
+ %n lokið
+
+
+
+
+
+ %n misheppnaðist
+ %n misheppnaðist
+
+
+
+
+ Bæta við skrá til að millikóða
+
+
+
+ Tónlist
+
+
+
+ Opna möppu til að flytja tónlist inn úr
+
+
+
+ Bæta við möppu
+
+
+
+ TranscodeLogDialog
+
+
+ Atvikaskrá umkóðara
+
+
+
+ Transcoder
+
+
+ Gat ekki búið til GStreamer einindið "%1" - gakktu úr skugga um að þú sért með allar nauðsynlegar GStreamer viðbætur uppsettar
+
+
+
+ Tókst að skrifa %1
+
+
+
+ Umkóða %1 skrár í %2 þráðum
+
+
+
+ Villa við meðhöndlun %1: %2
+
+
+
+ Ræsi %1
+
+
+
+ Gat ekki fundið kóðara fyrir "%1" - gakktu úr skugga um að þú sért með réttar GStreamer viðbætur uppsettar
+
+
+
+ Gat ekki fundið fléttara fyrir "%1" - gakktu úr skugga um að þú sért með réttar GStreamer viðbætur uppsettar
+
+
+
+ TranscoderOptionsAAC
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ Bitahraði
+
+
+
+ kb/sek
+
+
+
+ Notandasnið
+
+
+
+ Aðalsnið (MAIN)
+
+
+
+ Lágflækjustigssnið (LC)
+
+
+
+ Snið fyrir kvarðanlega safntíðni (SSR)
+
+
+
+ Langtíma spásnið (LTP)
+
+
+
+ Nota tímabundna hljóðmótun (noise shaping)
+
+
+
+ Leyfa Mid/Side-kóðun
+
+
+
+ Blokkartegund
+
+
+
+ Venjuleg blokkartegund
+
+
+
+ Engar stuttar blokkir
+
+
+
+ Engar langar blokkir
+
+
+
+ TranscoderOptionsASF
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ Bitahraði
+
+
+
+ kb/sek
+
+
+
+ TranscoderOptionsDialog
+
+
+ Valkostir umkóðunar
+
+
+
+ TranscoderOptionsFLAC
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ Sound quality
+ Gæði
+
+
+
+ Hratt
+
+
+
+ Best
+
+
+
+ TranscoderOptionsMP3
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ Besta út frá &gæðum
+
+
+
+ Sound quality
+ Gæði
+
+
+
+ Besta út frá &bitahraða
+
+
+
+ Bitahraði
+
+
+
+ kb/sek
+
+
+
+ Fastur bitahraði
+
+
+
+ Gæði kóðunarvélar
+
+
+
+ Hratt
+
+
+
+ Staðlað
+
+
+
+ Hátt
+
+
+
+ Þvinga einóma-kóðun
+
+
+
+ TranscoderOptionsOpus
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ Bitahraði
+
+
+
+ kb/sek
+
+
+
+ TranscoderOptionsSpeex
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ Sound quality
+ Gæði
+
+
+
+ Bitahraði
+
+
+
+ sjálfvirkt
+
+
+
+ kb/sek
+
+
+
+ Meðal bitahraði
+
+
+
+ óvirkt
+
+
+
+ Kóðunarhamur
+
+
+
+ Sjálfgefið
+
+
+
+ Ofurbreiðtíðni (UWB)
+
+
+
+ Breiðtíðni (WB)
+
+
+
+ Þröngtíðni (NB)
+
+
+
+ Breytilegur bitahraði
+
+
+
+ Greining raddvirkni
+
+
+
+ Slitrótt sending
+
+
+
+ Kóðunarflækjustig
+
+
+
+ Rammar í biðminni
+
+
+
+ TranscoderOptionsVorbis
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ Sound quality
+ Gæði
+
+
+
+ Nota bitahraðaumsýslukerfi
+
+
+
+ Óskabitahraði
+
+
+
+ kb/sek
+
+
+
+ Lágmarks bitahraði
+
+
+
+ óvirkt
+
+
+
+ Hámarks bitahraði
+
+
+
+ TranscoderOptionsWavPack
+
+
+ Innfylliform
+
+
+
+ TranscoderSettingsPage
+
+
+ Umkóðun
+
+
+
+ Þessar stillingar eru notaðar í "Umkóða tónlist" valmyndinni og þegar umbreyta þarf tónlist áður en hún er afrituð á tæki.
+
+
+
+ FLAC
+
+
+
+ WavPack
+
+
+
+ Vorbis
+
+
+
+ Opus
+
+
+
+ Speex
+
+
+
+ AAC
+
+
+
+ ASF (WMA)
+
+
+
+ MP3
+
+
+
+ Udisks2Lister
+
+
+ D-Bus slóð
+
+
+
+ Raðnúmer
+
+
+
+ Tengipunktar
+
+
+
+ Merking disksneiðar
+
+
+
+ UUID
+
+
+
+ UserPassDialog
+
+
+ Settu inn notandanafn og lykilorð
+
+
+
+ Notandanafn
+
+
+
+ Lykilorð
+
+
+