Update translations
This commit is contained in:
parent
6e0bd9b3f8
commit
5cc7bb80f6
|
@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr "Načítat celá alba při vyhledávání"
|
|||
msgid "Fetching cover error"
|
||||
msgstr "Chyba při stahování obalu"
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:1034
|
||||
#: core/song.cpp:1035
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
|
||||
msgstr "Soubor %1 nebyl rozpoznán jako platný zvukový soubor."
|
||||
|
|
|
@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "Abrufen des ganzen Albums wenn nach Liedern gesucht wird"
|
|||
msgid "Fetching cover error"
|
||||
msgstr "Abrufen des Titelbildes ist fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:1034
|
||||
#: core/song.cpp:1035
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
|
||||
msgstr "Datei %1 kann nicht als korrekte Audiodatei erkannt werden."
|
||||
|
|
|
@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "Devolver el álbum completo al buscar pistas"
|
|||
msgid "Fetching cover error"
|
||||
msgstr "Error al obtener la portada"
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:1034
|
||||
#: core/song.cpp:1035
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
|
||||
msgstr "El archivo de audio %1 no parece válido."
|
||||
|
|
|
@ -2011,7 +2011,7 @@ msgstr "Récupérer les albums entiers lors d'une recherche de morceau"
|
|||
msgid "Fetching cover error"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la récupération de la pochette"
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:1034
|
||||
#: core/song.cpp:1035
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
|
||||
msgstr "Le fichier %1 n'est pas un fichier audio valide."
|
||||
|
|
|
@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "Dalok keresésénél teljes albumok letöltése"
|
|||
msgid "Fetching cover error"
|
||||
msgstr "Hiba a borító betöltése közben"
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:1034
|
||||
#: core/song.cpp:1035
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
|
||||
msgstr "A (z)% 1 fájl nem ismerhető fel érvényes hangfájlként."
|
||||
|
|
|
@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Ambil seluruh album saat mencari lagu"
|
|||
msgid "Fetching cover error"
|
||||
msgstr "Terjadi kesalahan saat mengambil sampul"
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:1034
|
||||
#: core/song.cpp:1035
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
|
||||
msgstr "Berkas %1 bukanlah berkas audio yang benar."
|
||||
|
|
|
@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "Ottieni gli album interi quando cerchi delle canzoni"
|
|||
msgid "Fetching cover error"
|
||||
msgstr "Errore di scaricamento della copertina"
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:1034
|
||||
#: core/song.cpp:1035
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
|
||||
msgstr "Il file %1 non è stato riconosciuto come un file audio valido."
|
||||
|
|
|
@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "곡을 검색할 때 전체 앨범 가져오기"
|
|||
msgid "Fetching cover error"
|
||||
msgstr "표지 가져오기 오류"
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:1034
|
||||
#: core/song.cpp:1035
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
|
||||
msgstr "%1 파일은 올바른 오디오 파일이 아닌 것 같습니다."
|
||||
|
|
|
@ -1958,7 +1958,7 @@ msgstr "Hent hele album når en søker etter sanger"
|
|||
msgid "Fetching cover error"
|
||||
msgstr "Kunne ikke hente albumgrafikk"
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:1034
|
||||
#: core/song.cpp:1035
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
|
||||
msgstr "Fil %1 er ikke gjenkjent som en lydfil"
|
||||
|
|
|
@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "Pobieraj całe albumy podczas wyszukiwania utworów"
|
|||
msgid "Fetching cover error"
|
||||
msgstr "Błąd podczas pobierania okładki"
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:1034
|
||||
#: core/song.cpp:1035
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
|
||||
msgstr "Plik „%1” nie jest rozpoznany jako plik dźwiękowy."
|
||||
|
|
|
@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr "Получать весь альбом при поиске песен"
|
|||
msgid "Fetching cover error"
|
||||
msgstr "Ошибка получения обложки"
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:1034
|
||||
#: core/song.cpp:1035
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
|
||||
msgstr "Файл %1 не распознается как допустимый аудиофайл."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue