From 22169bda0dfac83740b0676bf8febb86f145ff4b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Strawbs Bot Date: Wed, 13 Dec 2023 23:59:26 +0100 Subject: [PATCH] Update translations --- src/translations/de.po | 47 ++++++++++++++++++++++++------------------ src/translations/fr.po | 6 +++--- src/translations/ru.po | 24 ++++++++++----------- 3 files changed, 42 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/src/translations/de.po b/src/translations/de.po index 0d291663..f8aff179 100644 --- a/src/translations/de.po +++ b/src/translations/de.po @@ -43,13 +43,14 @@ # Guido T. , 2022. #zanata # Jonas Kvinge , 2022. #zanata # Daniel Ostertag , 2023. #zanata +# Stefan Skopnik , 2023. #zanata msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-03 08:26-0400\n" -"Last-Translator: Daniel Ostertag \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-02 05:25-0500\n" +"Last-Translator: Stefan Skopnik \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" @@ -283,7 +284,7 @@ msgstr "%n verbleibend" #, c-format, qt-plural-format msgctxt "" msgid "%n track(s)" -msgstr "" +msgstr "%n Stück(e)" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:415 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:472 @@ -821,7 +822,7 @@ msgstr "Album - Disc" #: playlist/playlist.cpp:1372 msgid "Album Artist" -msgstr "" +msgstr "Album-Interpret" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:92 organize/organizedialog.cpp:108 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:193 ../build/src/ui_groupbydialog.h:215 @@ -1156,7 +1157,7 @@ msgstr "Optimal" #: playlist/playlist.cpp:1382 msgid "Bit Depth" -msgstr "" +msgstr "Bit-Tiefe" #: context/contextview.cpp:165 collection/savedgroupingmanager.cpp:146 #: organize/organizedialog.cpp:121 ../build/src/ui_groupbydialog.h:209 @@ -1764,11 +1765,11 @@ msgstr "Datenbankfehler festgestellt" #: playlist/playlist.cpp:1390 msgid "Date Created" -msgstr "" +msgstr "Erstellungsdatum" #: playlist/playlist.cpp:1389 msgid "Date Modified" -msgstr "" +msgstr "Änderungsdatum" #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:881 msgid "Date created" @@ -1916,7 +1917,7 @@ msgstr "Unterbrochene Übertragung" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:446 msgid "Disk Cache Size" -msgstr "Größe des Cachespeichers auf der Fesplatte" +msgstr "Größe des Cachespeichers auf der Festplatte" #: collection/collectionfilterwidget.cpp:139 #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:439 @@ -2419,19 +2420,19 @@ msgstr "Datei %1 kann nicht als korrekte Audiodatei erkannt werden." #: playlist/playlist.cpp:1385 msgid "File Name" -msgstr "" +msgstr "Dateiname" #: playlist/playlist.cpp:1386 msgid "File Name (without path)" -msgstr "" +msgstr "Dateiname (ohne Dateipfad)" #: playlist/playlist.cpp:1387 msgid "File Size" -msgstr "" +msgstr "Dateigröße" #: playlist/playlist.cpp:1388 msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "Dateityp" #: organize/organizedialog.cpp:122 msgid "File extension" @@ -2899,7 +2900,7 @@ msgstr "Strawberry aus PPA installieren:" #: playlist/playlist.cpp:1398 msgid "Integrated Loudness" -msgstr "" +msgstr "Integrierte Lautheit" #: core/database.cpp:486 msgid "Integrity check" @@ -2980,7 +2981,7 @@ msgstr "Große Seitenleiste" #: playlist/playlist.cpp:1379 msgid "Last Played" -msgstr "" +msgstr "Zuletzt gespielt" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:91 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 @@ -3118,7 +3119,7 @@ msgstr "Langzeitvorhersageprofil (LTP)" #: playlist/playlist.cpp:1399 msgid "Loudness Range" -msgstr "" +msgstr "Lautstärkeumfang" #: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:79 #: ../build/src/ui_mainwindow.h:634 @@ -3641,7 +3642,7 @@ msgstr "Dateien organisieren" #: playlist/playlist.cpp:1370 msgid "Original Year" -msgstr "" +msgstr "Ursprüngliches Jahr" #: dialogs/trackselectiondialog.cpp:192 msgid "Original tags" @@ -3775,7 +3776,7 @@ msgstr "Wiedergabe" #: playlist/playlist.cpp:1377 msgid "Play Count" -msgstr "" +msgstr "Wiedergabezähler" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:553 msgid "Play control buttons" @@ -4428,7 +4429,7 @@ msgstr "Das Gerät nach dem Kopiervorgang sicher entfernen" #: playlist/playlist.cpp:1381 msgid "Sample Rate" -msgstr "" +msgstr "Abtastrate" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:143 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 @@ -4904,7 +4905,7 @@ msgstr "Ska" #: playlist/playlist.cpp:1378 msgid "Skip Count" -msgstr "" +msgstr "Übersprungzähler" #: core/commandlineoptions.cpp:224 msgid "Skip backwards in playlist" @@ -5011,7 +5012,7 @@ msgstr "Speex" #: core/mainwindow.cpp:1068 msgid "Sponsoring Strawberry" -msgstr "" +msgstr "Sponsoring Strawberry" #: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:149 msgid "Spotify Authentication" @@ -5110,6 +5111,9 @@ msgid "" "consider sponsoring the project. For more information about sponsorship see " "our website %1" msgstr "" +"Strawberry ist freie Open-Source Software. Wenn Ihnen Strawberry gefällt, " +"können sie das Projekt sponsern. Für weitere Informationen zum Thema " +"Sponsorschaft schauen Sie auf unsere Web-Seite %1" #: dialogs/about.cpp:117 #, qt-format @@ -5915,6 +5919,9 @@ msgid "" "is unsupported and known to have issues. You should download Strawberry for " "the correct CPU architecture from %1" msgstr "" +"Sie betreiben Strawberry unter Rosetta. Der Betrieb von Strawberry unter " +"Rosetta wird nicht unterstützt und führt zu Problemen. Bitte laden Sie " +"Strawberry für die korrekte CPU-Architektur von %1 herunter" #: widgets/loginstatewidget.cpp:83 #, qt-format diff --git a/src/translations/fr.po b/src/translations/fr.po index a4c9b910..daf68203 100644 --- a/src/translations/fr.po +++ b/src/translations/fr.po @@ -48,8 +48,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-27 12:01-0400\n" -"Last-Translator: David Geiger \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-11 11:29-0500\n" +"Last-Translator: hatstand \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Language-Team: French\n" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "%n restant" #, c-format, qt-plural-format msgctxt "" msgid "%n track(s)" -msgstr "" +msgstr "%n morceau(x)" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:415 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:472 diff --git a/src/translations/ru.po b/src/translations/ru.po index 9e4ae692..1f7541fb 100644 --- a/src/translations/ru.po +++ b/src/translations/ru.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-29 06:45-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-04 06:08-0500\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "Разрешить кодирование в виде суммы и ра #: ../build/src/ui_transcodedialog.h:231 msgid "Alongside the originals" -msgstr "Вместе с оригиналами" +msgstr "Рядом с исходными" #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:298 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:312 @@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "Внешний вид" #: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:339 msgid "Append explicit to album title for explicit albums" -msgstr "Добавить явно к названию альбома для явных альбомов" +msgstr "Добавлять «Explicit» в имена альбомов с нецензурной лексикой" #: core/commandlineoptions.cpp:236 msgid "Append files/URLs to the playlist" @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "Включить HTTP/2 для потокового вещания" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:426 msgid "Enable Items" -msgstr "Задействовать объекты" +msgstr "Задействовать элементы" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:456 #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:188 @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgstr "Шрифт" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:437 msgid "Font for data and lyrics" -msgstr "Шрифт для данных и текста песен" +msgstr "Шрифт данных и текста песни" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:432 msgid "Font for headline" @@ -3634,8 +3634,8 @@ msgstr "Выходные параметры" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:453 msgid "Overwrite database playcount when songs are re-read from disk" msgstr "" -"Перезаписать счётчики воспроизведения базы данных при повторном чтении песен " -"с диска" +"Обновлять счётчик прослушивания базы данных при повторном чтении песен с " +"диска" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:454 msgid "Overwrite database rating when songs are re-read from disk" @@ -4035,7 +4035,7 @@ msgstr "Оценка" #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:193 msgid "Re&lative" -msgstr "&Относительно" +msgstr "&Относительные" #: covermanager/albumcovermanager.cpp:259 msgid "Really cancel?" @@ -4785,7 +4785,7 @@ msgstr "Показать текст песни" #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:282 msgid "Show song progress on system tray icon" -msgstr "Показывать прогресс песни на значке в трее" +msgstr "Показывать ход проигрывания песни на значке в трее" #: context/contextview.cpp:263 msgid "Show song technical data" @@ -5102,11 +5102,11 @@ msgstr "Метод адреса потока" #: settings/settingsdialog.cpp:158 msgid "Streaming" -msgstr "Прослушивание потоков" +msgstr "Проигрывание потоков" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:543 msgid "Stretch image to fill playlist" -msgstr "Подгонять изображение к размеру плейлиста" +msgstr "Подгонять к размеру плейлиста" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:515 #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:516 @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgstr "Различные артисты" #: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:254 msgid "Verify server certificate" -msgstr "Верифицировать сертификат сервера" +msgstr "Проверять сертификат сервера" #: dialogs/about.cpp:107 #, qt-format