Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot 2020-11-18 01:17:34 +01:00
parent 042da74955
commit 20b08a78e7
1 changed files with 9 additions and 9 deletions

View File

@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-01 06:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-17 05:53-0500\n"
"Last-Translator: Guido T. <GuidoTelscher@web.de>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -2485,7 +2485,7 @@ msgstr "Hoch (%1 fps)"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:497
msgid "High watermark"
msgstr "Hochwassermarke"
msgstr "Höchstwert"
#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:432
msgid "Hours"
@ -2595,7 +2595,7 @@ msgstr "Einfügen …"
#: dialogs/snapdialog.cpp:79
msgid "Install strawberry through PPA:<br />"
msgstr ""
msgstr "Installiere Strawberry durch ein PPA:<br />"
#: core/database.cpp:491
msgid "Integrity check"
@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "Geringes Komplexitätsprofil (LC)"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:498
msgid "Low watermark"
msgstr "Niedrigwassermarke"
msgstr "Niedrigster Wert"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:431
msgid "Lowercase filename"
@ -4151,7 +4151,7 @@ msgstr "Einstellungen"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:546
msgid "Settings require restart."
msgstr ""
msgstr "Einstellungen erfordern einen Neustart. "
#: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:252
msgid "Shortcut"
@ -4300,7 +4300,7 @@ msgstr "Zeige Liedtexte"
#: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:290
msgid "Show song progress on system tray icon"
msgstr ""
msgstr "Zeigen Sie den Song-Fortschritt auf dem Taskleistensymbol an"
#: context/contextview.cpp:323
msgid "Show song technical data"
@ -4579,7 +4579,7 @@ msgstr "Bild strecken, um die Wiedergabeliste zu füllen"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:543
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:544
msgid "Style"
msgstr ""
msgstr "Stil"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:395
msgid "Submit scrobbles every"
@ -4933,7 +4933,7 @@ msgstr "Ulte Weit Band (UWB)"
#: dialogs/snapdialog.cpp:74
msgid "Uninstall the snap with:"
msgstr ""
msgstr "Deinstalliere den Snap mit:"
#: core/song.cpp:547 context/contextalbumsmodel.cpp:358
#: collection/collectionmodel.cpp:464 collection/collectionmodel.cpp:469
@ -5067,7 +5067,7 @@ msgstr "Benutze Muster"
#: ../build/src/ui_networkproxysettingspage.h:181
msgid "Use proxy settings for streaming"
msgstr ""
msgstr "Verwenden Sie die Proxy-Einstellungen für das Streaming"
#: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:545
msgid "Use system theme icons"