Update translations
This commit is contained in:
parent
a6a29d5c5a
commit
001964f2f4
@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Přidat nový řádek, je-li to podporováno typem oznámení"
|
||||
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
|
||||
msgstr "Přidat všechny skladby z adresáři a všech jeho podadresářů"
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:104
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Přidat složku..."
|
||||
|
||||
|
@ -596,7 +596,7 @@ msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alle Titel aus einem Verzeichnis, inklusive Unterverzeichnisse, hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:104
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Verzeichnis hinzufügen …"
|
||||
|
||||
|
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Añadir una línea nueva si el tipo de notificación lo permite"
|
||||
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
|
||||
msgstr "Añadir todas las pistas de una carpeta y sus subcarpetas"
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:104
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Añadir carpeta…"
|
||||
|
||||
|
@ -596,7 +596,7 @@ msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ajouter toutes les pistes d'un répertoire et de tous ses sous-répertoires"
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:104
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Ajouter un dossier..."
|
||||
|
||||
|
@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Sortörés hozzáadása ha az értesítés támogatja"
|
||||
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
|
||||
msgstr "Minden szám hozzáadása a mappából és almappáiból"
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:104
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Mappa hozzáadása"
|
||||
|
||||
|
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Tambah baris baru jika didukung oleh tipe notifikasi"
|
||||
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
|
||||
msgstr "Tambah semua trek dari sebuah direktori dan semua subdirektorinya"
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:104
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Tambah direktori..."
|
||||
|
||||
|
@ -552,7 +552,7 @@ msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aggiungi tutte le tracce da una cartella e da tutte le sue sottocartelle"
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:104
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Aggiungi cartella..."
|
||||
|
||||
|
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "알림 형식이 지원한다면 새로운 줄 추가"
|
||||
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
|
||||
msgstr "디렉터리와 모든 하위 디렉터리의 트랙을 추가합니다"
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:104
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "디렉터리 추가..."
|
||||
|
||||
|
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Legg til en linje, hvis meddelelsestypen støtter det"
|
||||
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
|
||||
msgstr "Legg til alle filer fra ei mappe og dens undermapper"
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:104
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Legg til mappe…"
|
||||
|
||||
|
@ -574,7 +574,7 @@ msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dodaj wszystkie ścieżki z podanego katalogu i wszystkich jego podkatalogów."
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:104
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Dodaj katalog…"
|
||||
|
||||
|
@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Добавить новую строку, если поддержива
|
||||
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
|
||||
msgstr "Добавить все треки из папки и её подпапки"
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:104
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Добавить каталог…"
|
||||
|
||||
|
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Lägg till en ny rad om det stöds av aviseringstypen"
|
||||
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
|
||||
msgstr "Lägg till alla låtar från en mapp och alla dess undermappar"
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:101
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:104
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Lägg till mapp..."
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user