From 3acb61d605e9cb48e1ff0df9ffae83d60b456654 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rickybiscus Date: Tue, 3 Jan 2017 20:40:08 +0100 Subject: [PATCH] french translation --- addon.xml | 8 ++ resources/language/French/strings.po | 162 +++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 170 insertions(+) create mode 100644 resources/language/French/strings.po diff --git a/addon.xml b/addon.xml index 840d8e6..c1ab10c 100644 --- a/addon.xml +++ b/addon.xml @@ -9,6 +9,7 @@ Subsonic music addon for Kodi. + Extension Subsonic pour Kodi. Subsonic Musik Addon für Kodi. Stream, star and download your tunes, directly to Kodi ! @@ -16,6 +17,13 @@ https://github.com/gordielachance/plugin.audio.subsonic/issues Contributions are welcome: https://github.com/gordielachance/plugin.audio.subsonic + + + Jouez, marquez vos favoris et téléchargez votre musique, directement dans Kodi ! + Pour les demandes et problèmes : + https://github.com/gordielachance/plugin.audio.subsonic/issues + Les contributions sont les bienvenues : + https://github.com/gordielachance/plugin.audio.subsonic Stream, star and download your tunes, directly to Kodi ! diff --git a/resources/language/French/strings.po b/resources/language/French/strings.po new file mode 100644 index 0000000..f90a4de --- /dev/null +++ b/resources/language/French/strings.po @@ -0,0 +1,162 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: Subsonic +# Addon id: plugin.audio.subsonic +# Addon Provider: +# Addon Translate: Gordie + +msgid "" +msgstr "" + + +msgctxt "#30000" +msgid "Général" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Serveur" +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "URL du serveur" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "nom d'utilisateur" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "mot de passe" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Affichage" +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "Albums par page" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "Pistes par page (ignoré dans les albums et les playlists)" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Télécharger" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Télécharger le répertoire" +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Streaming" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Format de transcodage" +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Bitrate" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "Paramètres avancés" +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "Version de l'API" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Autoriser les certificats auto-signés" +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "Cache (en minutes) - pas encore implementé" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Durée de cache des données" +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Artiste" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Albums" +msgstr "" + +msgctxt "#30021" +msgid "Pistes" +msgstr "" + +msgctxt "#30022" +msgid "Listes de lecture" +msgstr "" + +msgctxt "#30023" +msgid "Nouveaux albums" +msgstr "" + +msgctxt "#30024" +msgid "Albums les plus joués" +msgstr "" + +msgctxt "#30025" +msgid "Albums récemment joués" +msgstr "" + +msgctxt "#30026" +msgid "Albums au hasard" +msgstr "" + +msgctxt "#30029" +msgid "Page suivante" +msgstr "" + + +msgctxt "#30030" +msgid "Retour au menu" +msgstr "" + +msgctxt "#30031" +msgid "L'élément a été retiré des favoris" +msgstr "" + +msgctxt "#30032" +msgid L'élément a été ajouté aux favoris" +msgstr "" + +msgctxt "#30033" +msgid "Ajouter la piste aux favoris" +msgstr "" + +msgctxt "#30034" +msgid "Ajouter l'artiste aux favoris" +msgstr "" + +msgctxt "#30035" +msgid "Ajouter l'album aux favoris" +msgstr "" + +msgctxt "#30036" +msgid "Retirer la piste des favoris" +msgstr "" + +msgctxt "#30037" +msgid "Retirer l'artiste des favoris" +msgstr "" + +msgctxt "#30038" +msgid "Retirer l'album des favoris" +msgstr "" + +msgctxt "#30039" +msgid "Télécharger la piste" +msgstr "" + +msgctxt "#30040" +msgid "Télécharger l'album" +msgstr "" \ No newline at end of file