# Arabic translation for clementine # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the clementine package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: clementine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-21 00:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-21 01:02+0000\n" "Last-Translator: EL7R \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 04:09+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" msgid " ms" msgstr "" msgid " seconds" msgstr "" #, qt-format msgid "%1 albums" msgstr "" #, qt-format msgid "%1 days" msgstr "" #, qt-format msgid "%1 playlists (%2)" msgstr "" #, qt-format msgid "%1 selected of" msgstr "" #, qt-format msgid "%1 tracks" msgstr "" #, c-format msgid "%n failed" msgstr "" #, c-format msgid "%n finished" msgstr "" #, c-format msgid "%n remaining" msgstr "" msgid "&Custom" msgstr "" msgid "&None" msgstr "" msgid "&Quit" msgstr "" msgid "...and all the Amarok contributors" msgstr "" msgid "0:00:00" msgstr "" msgid "1 day" msgstr "" msgid "1 track" msgstr "" msgid "128K MP3" msgstr "" msgid "128k MP3" msgstr "" msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" "\n" "

If you surround sections of text that contain a token with curly-braces, " "that section will be hidden if the token is empty.

" msgstr "" msgid "AIFF" msgstr "" msgid "ASF" msgstr "" #, qt-format msgid "About %1" msgstr "" msgid "About Clementine..." msgstr "" msgid "Account details" msgstr "" msgid "Add Stream" msgstr "" msgid "Add another stream..." msgstr "" msgid "Add directory..." msgstr "أضف مجلد..." msgid "Add file..." msgstr "" msgid "Add files to transcode" msgstr "" msgid "Add folder" msgstr "" msgid "Add folder..." msgstr "" msgid "Add media" msgstr "" msgid "Add new folder..." msgstr "أضف مجلد جديد..." msgid "Add stream..." msgstr "" msgid "Add to playlist" msgstr "إضافة لقائمة التشغيل" msgid "Add..." msgstr "" msgid "Added this month" msgstr "أُضيفَ هذا الشهر" msgid "Added this week" msgstr "أُضيفَ هذا الأسبوع" msgid "Added this year" msgstr "أُضيفَ هذه السنة" msgid "Added today" msgstr "أُضيفَ اليوم" msgid "Added within three months" msgstr "أُضيفَ خلال ثلاثة أشهر" msgid "Advanced grouping..." msgstr "" msgid "Album" msgstr "الألبوم" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "" msgid "Album artist" msgstr "فنان الألبوم" msgid "Albumartist" msgstr "فنان الألبوم" msgid "Albums with covers" msgstr "" msgid "Albums without covers" msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" msgid "All albums" msgstr "" msgid "All artists" msgstr "" msgid "All files (*)" msgstr "" #, qt-format msgid "All playlists (%1)" msgstr "" msgid "Alongside the originals" msgstr "" msgid "Always hide the main window" msgstr "" msgid "Always show the main window" msgstr "" #, qt-format msgid "An unknown last.fm error occurred: %1" msgstr "" msgid "Append files/URLs to the playlist" msgstr "" msgid "Apply compression to prevent clipping" msgstr "" #, qt-format msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" preset?" msgstr "" msgid "Artist" msgstr "الفنان" msgid "Artist radio" msgstr "" msgid "Artist's initial" msgstr "" msgid "Audio format" msgstr "" msgid "Authenticating..." msgstr "" msgid "Authentication failed" msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" msgid "Automatically open single categories in the library tree" msgstr "" msgid "BPM" msgstr "" msgid "Background color" msgstr "" msgid "Background opacity" msgstr "" msgid "Ban" msgstr "" msgid "Bar analyzer" msgstr "" msgid "Basic Blue" msgstr "" msgid "Behavior" msgstr "" msgid "Bit rate" msgstr "معدل البت" msgid "Bitrate" msgstr "" msgid "Block analyzer" msgstr "" msgid "Boom analyzer" msgstr "" msgid "Browse..." msgstr "" msgid "Change shortcut..." msgstr "" msgid "Check for updates..." msgstr "" msgid "Choose automatically" msgstr "" msgid "Choose color..." msgstr "" msgid "Choose from the list" msgstr "" msgid "Choose manual cover" msgstr "" msgid "Classical" msgstr "" msgid "Clear playlist" msgstr "" msgid "Clementine" msgstr "" msgid "Clementine Error" msgstr "" msgid "Clementine Orange" msgstr "" msgid "Clementine Visualization" msgstr "" msgid "Clementine can show a message when the track changes." msgstr "" msgid "Click here to add some music" msgstr "اضغط هنا لإضافة بعض الموسيقى" msgid "Close visualization" msgstr "" msgid "Closing this window will cancel the download." msgstr "" msgid "Closing this window will stop searching for album covers." msgstr "" msgid "Club" msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" msgid "Composer" msgstr "الملحّن" msgid "Configure Last.fm..." msgstr "" msgid "Configure Magnatune..." msgstr "" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" msgid "Configure library..." msgstr "" msgid "Connect device" msgstr "" msgid "Copy to library..." msgstr "" #, qt-format msgid "" "Could not create the GStreamer element \"%1\" - make sure you have all the " "required GStreamer plugins installed" msgstr "" #, qt-format msgid "Couldn't load the last.fm radio station: %1" msgstr "" #, qt-format msgid "Couldn't open output file %1" msgstr "" msgid "Cover Manager" msgstr "" msgid "Cross-fade when changing tracks automatically" msgstr "" msgid "Cross-fade when changing tracks manually" msgstr "" msgid "Ctrl+Alt+V" msgstr "" msgid "Ctrl+B" msgstr "" msgid "Ctrl+E" msgstr "" msgid "Ctrl+H" msgstr "" msgid "Ctrl+J" msgstr "" msgid "Ctrl+K" msgstr "" msgid "Ctrl+L" msgstr "" msgid "Ctrl+N" msgstr "" msgid "Ctrl+O" msgstr "" msgid "Ctrl+P" msgstr "" msgid "Ctrl+Q" msgstr "" msgid "Ctrl+S" msgstr "" msgid "Ctrl+Shift+A" msgstr "" msgid "Ctrl+Shift+O" msgstr "" msgid "Custom..." msgstr "" msgid "Dance" msgstr "" msgid "Date created" msgstr "تاريخ الإنشاء" msgid "Date modified" msgstr "حُرِرَ بِتاريخ" msgid "De&fault" msgstr "" msgid "Decrease the volume by 4%" msgstr "اخفض الصوت 4%" msgid "Decrease volume" msgstr "" msgid "Delay between visualizations" msgstr "" msgid "Delete files..." msgstr "" msgid "Delete from disk..." msgstr "" msgid "Delete originals" msgstr "" msgid "Delete preset" msgstr "" msgid "Destination" msgstr "" msgid "Details..." msgstr "" msgid "Devices" msgstr "" msgid "Directory" msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" msgid "Disc" msgstr "قرص مدمج" msgid "Disconnect device" msgstr "" msgid "Display options" msgstr "" msgid "Display the on-screen-display" msgstr "" msgid "Don't repeat" msgstr "لا تكرر" msgid "Don't show in various artists" msgstr "" msgid "Don't shuffle" msgstr "" msgid "Don't stop!" msgstr "" msgid "Double-clicking a song clears the playlist first" msgstr "" msgid "Download directory" msgstr "" msgid "Download membership" msgstr "" msgid "Download this album" msgstr "" msgid "Downloading Magnatune catalogue" msgstr "" msgid "Drag to reposition" msgstr "" #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" msgid "Edit track information" msgstr "" msgid "Edit track information..." msgstr "" msgid "Edit..." msgstr "" #, c-format msgid "Editing %n tracks" msgstr "" msgid "Enable equalizer" msgstr "" msgid "Enter a name for the new playlist" msgstr "" msgid "Enter a new name for this playlist" msgstr "" msgid "" "Enter an artist or tag to start listening to Last.fm radio." msgstr "" msgid "Enter search terms here" msgstr "ادخل كلمات البحث هنا" msgid "Enter the URL of an internet radio stream:" msgstr "" msgid "Entire collection" msgstr "كامل المجموعة" msgid "Equalizer" msgstr "" msgid "Error" msgstr "" #, qt-format msgid "Error loading %1" msgstr "" #, qt-format msgid "Error processing %1: %2" msgstr "" msgid "Extras" msgstr "" msgid "F1" msgstr "" msgid "F2" msgstr "" msgid "F5" msgstr "" msgid "F6" msgstr "" msgid "F7" msgstr "" msgid "F8" msgstr "" msgid "FLAC" msgstr "" msgid "Fade out when stopping a track" msgstr "" msgid "Fading" msgstr "" msgid "Fading duration" msgstr "" msgid "Fetch Missing Covers" msgstr "" msgid "Fetch automatically" msgstr "" msgid "File extension" msgstr "" msgid "File name" msgstr "اسم الملف" msgid "File name (without path)" msgstr "اسم الملف (من دون المسار)" msgid "File naming scheme" msgstr "" msgid "File size" msgstr "حجم الملف" msgid "File type" msgstr "نوع الملف" msgid "Filename" msgstr "" msgid "Files" msgstr "" msgid "Files to transcode" msgstr "" msgid "First level" msgstr "المستوى الأول" msgid "Form" msgstr "النموذج" msgid "Format" msgstr "" msgid "Framerate" msgstr "" msgid "Friends" msgstr "الأصدقاء" msgid "Full Bass" msgstr "" msgid "Full Bass + Treble" msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" msgid "GStreamer audio engine" msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" msgid "Genre" msgstr "النوع" msgid "Getting channels" msgstr "" msgid "Give it a name:" msgstr "" msgid "Global Shortcuts" msgstr "" #, qt-format msgid "Got %1 covers out of %2 (%3 failed)" msgstr "" msgid "Group Library by..." msgstr "" msgid "Group by" msgstr "" msgid "Group by Album" msgstr "" msgid "Group by Artist" msgstr "" msgid "Group by Artist/Album" msgstr "" msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "" msgid "Group by Genre/Album" msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" msgid "Help" msgstr "" #, qt-format msgid "Hide %1" msgstr "أخفِ %1" msgid "Hide..." msgstr "إخفاء..." msgid "High (1024x1024)" msgstr "" msgid "High (35 fps)" msgstr "" msgid "I don't have a Magnatune account" msgstr "" msgid "Ignore \"The\" in artist names" msgstr "" msgid "" "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm *.tiff)" msgstr "" msgid "Include album art in the notification" msgstr "" msgid "Increase the volume by 4%" msgstr "ارفع الصوت 4%" msgid "Increase volume" msgstr "" msgid "Insert..." msgstr "" msgid "Internet" msgstr "" msgid "Invalid API key" msgstr "" msgid "Invalid format" msgstr "صيغة غير متاحة" msgid "Invalid method" msgstr "طريقة غير متاحة" msgid "Invalid parameters" msgstr "" msgid "Invalid resource specified" msgstr "" msgid "Invalid service" msgstr "خدمة غير متاحة" msgid "Invalid session key" msgstr "" msgid "Jump to the currently playing track" msgstr "" msgid "Laptop/Headphones" msgstr "" msgid "Large Hall" msgstr "" msgid "Large album cover" msgstr "" msgid "Last.fm" msgstr "" #, qt-format msgid "Last.fm Library - %1" msgstr "" #, qt-format msgid "Last.fm Loved Tracks - %1" msgstr "" #, qt-format msgid "Last.fm Neighbor Radio - %1" msgstr "" #, qt-format msgid "Last.fm Radio Station - %1" msgstr "" #, qt-format msgid "Last.fm Recommended Radio - %1" msgstr "" #, qt-format msgid "Last.fm Similar Artists to %1" msgstr "" #, qt-format msgid "Last.fm Tag Radio: %1" msgstr "" msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes" msgstr "" msgid "Last.fm password" msgstr "" msgid "Last.fm username" msgstr "" msgid "Leave blank for the default. Examples: \"/dev/dsp\", \"front\", etc." msgstr "" msgid "Length" msgstr "المدة" msgid "Library" msgstr "" msgid "Library advanced grouping" msgstr "" msgid "Live" msgstr "" msgid "Load" msgstr "" msgid "Load cover from disk..." msgstr "" msgid "Load playlist" msgstr "" msgid "Load playlist..." msgstr "" msgid "Loading Last.fm radio" msgstr "" msgid "Loading stream" msgstr "" msgid "Loading tracks" msgstr "" msgid "Loads files/URLs, replacing current playlist" msgstr "" msgid "Love" msgstr "" msgid "Low (15 fps)" msgstr "" msgid "Low (256x256)" msgstr "" msgid "MP3" msgstr "" msgid "MP4" msgstr "" msgid "MPC" msgstr "" msgid "Magnatune" msgstr "" msgid "Magnatune Download" msgstr "" msgid "Magnatune download finished" msgstr "" msgid "Malformed response" msgstr "" msgid "Medium (25 fps)" msgstr "" msgid "Medium (512x512)" msgstr "" msgid "Membership type" msgstr "" msgid "Move to library..." msgstr "" msgid "Music" msgstr "" msgid "Music (*.mp3 *.ogg *.flac *.mpc *.m4a *.aac *.wma *.mp4 *.spx *.wav)" msgstr "" msgid "Music Library" msgstr "مكتبة الصوتيات" msgid "Mute" msgstr "" msgid "My Loved Tracks" msgstr "المقوطعات اللتي أُحِبُها" msgid "My Neighborhood" msgstr "جيراني" msgid "My Radio Station" msgstr "" msgid "My Recommendations" msgstr "" msgid "Name" msgstr "" msgid "Neighbors" msgstr "الجيران" msgid "New playlist" msgstr "" msgid "Next track" msgstr "" msgid "No analyzer" msgstr "" msgid "" "No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again." msgstr "" msgid "None" msgstr "لا شيء" msgid "Not enough content" msgstr "لا يوجد محتوى كافي" msgid "Not enough fans" msgstr "" msgid "Not enough members" msgstr "" msgid "Not enough neighbors" msgstr "" msgid "Notification type" msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "" msgid "OSD Preview" msgstr "" msgid "Ogg FLAC" msgstr "" msgid "Ogg Speex" msgstr "" msgid "Ogg Vorbis" msgstr "" msgid "Open magnatune.com in browser" msgstr "" msgid "Open media..." msgstr "" msgid "Open somafm.com in browser" msgstr "" msgid "Open..." msgstr "" msgid "Operation failed" msgstr "فشلت العملية" msgid "Options" msgstr "خيارات" msgid "Organise Files" msgstr "" msgid "Organise files..." msgstr "" msgid "Organising files" msgstr "" msgid "Other options" msgstr "خيارات اخرى" msgid "Output device" msgstr "" msgid "Output options" msgstr "" msgid "Output plugin" msgstr "" msgid "Overwrite files" msgstr "" msgid "Party" msgstr "" msgid "Password" msgstr "" msgid "Pause" msgstr "" msgid "Pause playback" msgstr "ألبِث التشغيل" msgid "Paused" msgstr "" msgid "Play" msgstr "" msgid "Play Artist or Tag" msgstr "" msgid "Play artist radio..." msgstr "" msgid "Play if stopped, pause if playing" msgstr "شغل إذا توقف، توقف مؤقتا إذا اشتغل" msgid "Play tag radio..." msgstr "" msgid "Play the th track in the playlist" msgstr "" msgid "Play/Pause" msgstr "" msgid "Playback" msgstr "" msgid "Player options" msgstr "خيارات المشغل" msgid "Playlist" msgstr "" msgid "Playlist finished" msgstr "" msgid "Playlist options" msgstr "خيارات قائمة التشغيل" msgid "Playlist search" msgstr "" msgid "Pop" msgstr "" msgid "Popup duration" msgstr "" msgid "Pre-amp" msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "" msgid "Preferences..." msgstr "" msgid "Preferred audio format" msgstr "" msgid "Preset:" msgstr "" msgid "Press a key" msgstr "" #, qt-format msgid "Press a key combination to use for %1..." msgstr "" msgid "Pretty OSD options" msgstr "" msgid "Preview" msgstr "" msgid "Previous track" msgstr "" msgid "Progress" msgstr "" msgid "Quality" msgstr "" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgstr "" msgid "Radio service couldn't be loaded :-(" msgstr "" msgid "Rain" msgstr "" msgid "Random visualization" msgstr "" msgid "Really cancel?" msgstr "" msgid "Refresh catalogue" msgstr "" msgid "Refresh channels" msgstr "" msgid "Reggae" msgstr "" msgid "Remember from last time" msgstr "" msgid "Remove" msgstr "" msgid "Remove folder" msgstr "أزل الملف" msgid "Remove from playlist" msgstr "" msgid "Remove playlist" msgstr "" msgid "Rename playlist" msgstr "" msgid "Rename playlist..." msgstr "" msgid "Renumber tracks in this order..." msgstr "" msgid "Repeat" msgstr "" msgid "Repeat album" msgstr "كرر الألبون" msgid "Repeat mode" msgstr "" msgid "Repeat playlist" msgstr "" msgid "Repeat track" msgstr "كرر المقطوعة" msgid "Replaces spaces with underscores" msgstr "" msgid "Replay Gain" msgstr "" msgid "Replay Gain mode" msgstr "" msgid "Restrict to ASCII characters" msgstr "" msgid "Rock" msgstr "" msgid "Sample rate" msgstr "" msgid "Samplerate" msgstr "" msgid "Save playlist" msgstr "" msgid "Save playlist..." msgstr "" msgid "Save preset" msgstr "" msgid "Save this stream in the Internet tab" msgstr "" msgid "Scrobble tracks that I listen to" msgstr "" msgid "Search" msgstr "" msgid "Search Magnatune" msgstr "" msgid "Search for album covers..." msgstr "" msgid "Second level" msgstr "المستوى الثاني" msgid "Seek backward" msgstr "" msgid "Seek forward" msgstr "" msgid "Seek the currently playing track by a relative amount" msgstr "" msgid "Seek the currently playing track to an absolute position" msgstr "" msgid "Select All" msgstr "" msgid "Select None" msgstr "" msgid "Select engine" msgstr "اختر المحرك" msgid "Select visualizations" msgstr "" msgid "Select visualizations..." msgstr "" msgid "Service offline" msgstr "" #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "" msgid "Set the volume to percent" msgstr "اجعل درجة الصوت بنسبة " msgid "Set value for all selected tracks..." msgstr "" msgid "Shortcut" msgstr "" #, qt-format msgid "Shortcut for %1" msgstr "" msgid "Show" msgstr "عرض" msgid "Show a native desktop notification" msgstr "" msgid "Show a notification when I change the volume" msgstr "" msgid "Show a popup from the system tray" msgstr "" msgid "Show a pretty OSD" msgstr "" msgid "Show above status bar" msgstr "" msgid "Show fullsize..." msgstr "" msgid "Show in various artists" msgstr "" msgid "Show the \"love\" and \"ban\" buttons" msgstr "" msgid "Show tray icon" msgstr "" msgid "Shuffle" msgstr "" msgid "Shuffle all" msgstr "" msgid "Shuffle by album" msgstr "" msgid "Shuffle mode" msgstr "" msgid "Shuffle playlist" msgstr "" msgid "Sign out" msgstr "" msgid "Ska" msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "تجاهل السابق في قائمة التشغيل" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "تجاهل اللاحق في قائمة التشغيل" msgid "Small album cover" msgstr "" msgid "Soft" msgstr "" msgid "Soft Rock" msgstr "" msgid "Sonogram" msgstr "" msgid "Start the playlist currently playing" msgstr "ابدأ قئمة التشغيل اللتي تعمل حالياً" msgid "Start transcoding" msgstr "" #, qt-format msgid "Starting %1" msgstr "" msgid "Starting..." msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" msgid "Stop after this track" msgstr "" msgid "Stop playback" msgstr "أوقف التشغيل" msgid "Stop playing after current track" msgstr "" msgid "Stopped" msgstr "" msgid "Stream" msgstr "المجرى" msgid "Streaming membership" msgstr "" #, qt-format msgid "Successfully written %1" msgstr "" msgid "Super high (60 fps)" msgstr "" msgid "Tag" msgstr "" msgid "Tag radio" msgstr "" msgid "Techno" msgstr "" msgid "Text color" msgstr "" msgid "Thanks to" msgstr "" #, qt-format msgid "The \"%1\" command could not be started." msgstr "" #, qt-format msgid "The directory %1 is not valid" msgstr "" #, qt-format msgid "The playlist '%1' was empty or could not be loaded." msgstr "" msgid "There was a problem fetching the metadata from Magnatune" msgstr "" msgid "These folders will be scanned for music to make up your library" msgstr "سيتم فحص الملفات الصوتية الموجودة في هذه الملفات لإضافتها لمكتبتك" msgid "Third level" msgstr "المستوى الثالث" msgid "This album is not available in the requested format" msgstr "" msgid "This stream is for paid subscribers only" msgstr "" msgid "Title" msgstr "العنوان" msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" msgid "Tools" msgstr "" msgid "Track" msgstr "المقطوعة" msgid "Transcode Music" msgstr "" msgid "Transcoder Log" msgstr "" #, qt-format msgid "Transcoding %1 files using %2 threads" msgstr "" msgid "TrueAudio" msgstr "" msgid "Turbine" msgstr "" msgid "URL(s)" msgstr "رابط(روابط)" #, qt-format msgid "Unable to download %1 (%2)" msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "مجهول" #, qt-format msgid "Unknown audio engine \"%1\". Choices are:" msgstr "محرك الصوت \"%1\" غير معروف. الخيارات هي:" msgid "Unknown error" msgstr "خطأ مجهول" msgid "Unset cover" msgstr "" msgid "Update Library" msgstr "" msgid "Update the library when Clementine starts" msgstr "" #, qt-format msgid "Updating %1" msgstr "" msgid "Updating library" msgstr "" msgid "Usage" msgstr "الإستخدام" msgid "Use Gnome's shortcut keys" msgstr "" msgid "Use Replay Gain metadata if it is available" msgstr "" msgid "Username" msgstr "" msgid "VBR MP3" msgstr "" msgid "Various Artists" msgstr "فنانون مختلفون" msgid "Various artists" msgstr "" #, qt-format msgid "Version %1" msgstr "" msgid "View" msgstr "" msgid "Visualization mode" msgstr "" msgid "Visualizations" msgstr "" msgid "Visualizations Settings" msgstr "" #, qt-format msgid "Volume %1%" msgstr "" msgid "WAV" msgstr "" msgid "When Clementine starts" msgstr "" msgid "Year" msgstr "السنة" msgid "Year - Album" msgstr "سنة - البوم" msgid "You are about to download the following albums" msgstr "" msgid "You can change the way the songs in the library are organised." msgstr "" msgid "" "You can listen to Magnatune songs for free without an account. Purchasing a " "membership removes the messages at the end of each track." msgstr "" msgid "" "You can scrobble tracks for free, but only paid subscribers can stream Last.fm radio from Clementine." msgstr "" msgid "" "You need to launch System Preferences and turn on \"Enable access for assistive devices\" to use global " "shortcuts in Clementine." msgstr "" msgid "Your Last.fm credentials were incorrect" msgstr "" msgid "Your library is empty!" msgstr "مكتبتك فارغة!" msgid "Your radio streams" msgstr "" msgid "Zero" msgstr "" msgid "[click to edit]" msgstr "" #, c-format msgid "add %n songs" msgstr "أضِف %n أغاني\\أغنية" msgid "bpm" msgstr "" #, qt-format msgid "disc %1" msgstr "" msgid "kbps" msgstr "" msgid "move songs" msgstr "انقل الأغاني" msgid "options" msgstr "الخيارات" #, c-format msgid "remove %n songs" msgstr "أزِل %n أغاني\\أغنية" #, qt-format msgid "track %1" msgstr "" #~ msgid "Show section" #~ msgstr "اظهر القسم"