From fc83e412799f3890a8c8a88cfa1240841a7c60e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Clementine Buildbot Date: Tue, 27 Apr 2021 02:57:12 +0000 Subject: [PATCH] Automatic merge of translations from Transifex --- src/translations/et.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/src/translations/et.po b/src/translations/et.po index 55c5440df..8fbc916dd 100644 --- a/src/translations/et.po +++ b/src/translations/et.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-10 14:08+0000\n" -"Last-Translator: John Maguire \n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-26 11:39+0000\n" +"Last-Translator: Priit Jõerüüt \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/et/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Lisa esitusloendisse" #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:386 msgid "Apply compression to prevent clipping" -msgstr "Kompressori kasutamine ülevõimenduse vältimiseks" +msgstr "Ülevõimenduse vältimiseks kasuta kompressorit" #: ui/equalizer.cpp:223 #, qt-format @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Magnatune seadistamine..." #: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:178 msgid "Configure Shortcuts" -msgstr "Kiirklahvide seadistamine" +msgstr "Kiirklahvid" #: internet/spotify/spotifyservice.cpp:924 msgid "Configure Spotify..." @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "Lugude käsitsi vahetamisel ristsulata heli" #: ../bin/src/ui_queuemanager.h:148 msgid "Ctrl+Down" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+Down" #: ../bin/src/ui_queuemanager.h:158 msgid "Ctrl+K" @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "Kasutajanimi Digitally Imported jaoks" #: ../bin/src/ui_networkproxysettingspage.h:158 msgid "Direct internet connection" -msgstr "Internetti ühendutakse otse" +msgstr "Ühendu internetti otse" #: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:141 #: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:216 @@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "Summuta heli pausi puhul ja valjenda jätkamisel" #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:368 msgid "Fade out when stopping a track" -msgstr "Heli sumbumine loo peatamisel" +msgstr "Loo peatamisel summuta heli" #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:367 msgid "Fading" @@ -3251,7 +3251,7 @@ msgstr "Halda salvestatud rühmitamisi" #: ../bin/src/ui_networkproxysettingspage.h:159 msgid "Manual proxy configuration" -msgstr "Puhvri käsitsiseadistus" +msgstr "Seadista puhvrerserverit käsitsi" #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:255 #: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:269 @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "Ilma taustapildita" #: ui/albumcovermanager.cpp:806 msgid "No covers to export." -msgstr "Ei leidunud kaanepilte eksportimiseks." +msgstr "Kaanepilte ei leidunud eksportimiseks." #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:145 msgid "No long blocks" @@ -4715,12 +4715,12 @@ msgstr "Kiirklahv" #: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:186 #, qt-format msgid "Shortcut for %1" -msgstr "Kiirklahv %1 jaoks" +msgstr "Kiirklahv „%1“ jaoks" #: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:141 #, qt-format msgid "Shortcut for %1 already exists" -msgstr "Kiirklahv %1 jaoks on juba olemas" +msgstr "Kiirklahv „%1“ jaoks on juba olemas" #: library/libraryfilterwidget.cpp:72 msgid "Show" @@ -4776,7 +4776,7 @@ msgstr "Näita kõiki lugusid" #: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:221 msgid "Show cover art in library" -msgstr "Näita kaanepilte helikogus" +msgstr "Näita helikogus kaanepilte" #: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:222 msgid "Show dividers" @@ -4833,7 +4833,7 @@ msgstr "Näita põhiaknas kraasimisnuppu" #: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:391 msgid "Show tray icon" -msgstr "Paneeliikooni näitamine" +msgstr "Näita paneeliikooni" #: ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:148 msgid "Show which sources are enabled and disabled" @@ -5749,7 +5749,7 @@ msgstr "WMA" #: playlist/playlisttabbar.cpp:193 ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:394 msgid "Warn me when closing a playlist tab" -msgstr "Hoiata mind kui peaksin esitusloendi kaardi sulgema" +msgstr "Kui peaksin esitusloendi kaardi sulgema, siis hoiata mind" #: transcoder/transcoderoptionsflac.cpp:46 msgid ""