From d970b74003e410265efebb0507dea36452e0a5d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Clementine Buildbot Date: Tue, 24 Nov 2020 02:31:19 +0000 Subject: [PATCH] Automatic merge of translations from Transifex --- src/translations/sv.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/src/translations/sv.po b/src/translations/sv.po index c784c7bde..aad7c8445 100644 --- a/src/translations/sv.po +++ b/src/translations/sv.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-22 14:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-23 03:28+0000\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sv/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "Stängning av detta fönster kommer att stoppa sökningen efter albumoms #: ui/equalizer.cpp:115 msgid "Club" -msgstr "Club" +msgstr "Klubb" #: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Co&mposer" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Färger" #: core/commandlineoptions.cpp:186 msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" -msgstr "Lista, separerad med komma, över class:level; level är 0-3" +msgstr "Kommaseparerad lista över class:level; level är 0-3" #: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:461 msgid "Comma separated list of prefix words to ignore when sorting" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "D-Bus sökväg" #: ui/equalizer.cpp:117 msgid "Dance" -msgstr "Dance" +msgstr "Dans" #: ../bin/src/ui_console.h:131 msgid "Database" @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Menade du" #: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:159 msgid "Digitally Imported" -msgstr "Digitalt importerade" +msgstr "Digitalt importerat" #: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:163 msgid "Digitally Imported password" @@ -2292,7 +2292,7 @@ msgstr "Misslyckades att hämta poddsändningar" msgid "" "Failed to get channel list:\n" "%1" -msgstr "Det gick inte att hämta kanallistan:\n%1" +msgstr "Misslyckades med att hämta kanallistan:\n%1" #: internet/podcasts/addpodcastbyurl.cpp:71 #: internet/podcasts/fixedopmlpage.cpp:55 @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "Misslyckades att läsa in poddsändning" msgid "" "Failed to parse %1 response:\n" "%2" -msgstr "Det gick inte att tolka %1 svaret:\n%2" +msgstr "Misslyckades med att tolka %1 svaret:\n%2" #: internet/podcasts/podcasturlloader.cpp:177 msgid "Failed to parse the XML for this RSS feed" @@ -2494,15 +2494,15 @@ msgstr "Frusen" #: ui/equalizer.cpp:122 msgid "Full Bass" -msgstr "Full bas" +msgstr "Hel bas" #: ui/equalizer.cpp:126 msgid "Full Bass + Treble" -msgstr "Full bas + diskant" +msgstr "Hel bas + diskant" #: ui/equalizer.cpp:124 msgid "Full Treble" -msgstr "Full diskant" +msgstr "Hel diskant" #: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Ge&nre" @@ -2593,11 +2593,11 @@ msgstr "Gruppera efter artist" #: library/libraryfilterwidget.cpp:133 msgid "Group by Artist/Album" -msgstr "Gruppera efter Artist/Album" +msgstr "Gruppera efter artist/album" #: library/libraryfilterwidget.cpp:141 msgid "Group by Artist/Year - Album" -msgstr "Gruppera efter Artist/År - Album" +msgstr "Gruppera efter artist/år - album" #: library/libraryfilterwidget.cpp:148 msgid "Group by Genre/Album" @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "Gruppera efter genre/album" #: library/libraryfilterwidget.cpp:152 msgid "Group by Genre/Artist/Album" -msgstr "Gruppera efter Genre/Artist/Album" +msgstr "Gruppera efter genre/artist/album" #: library/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1403 #: ui/organisedialog.cpp:69 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 @@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr "Jamendos favoritspår för veckan" #: internet/jamendo/jamendoservice.cpp:179 msgid "Jamendo database" -msgstr "Jamendos databas" +msgstr "Jamendo-databas" #: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:422 msgid "Jump to previous song right away" @@ -4412,7 +4412,7 @@ msgstr "Skrobbla spår som jag lyssnar på" #: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:392 msgid "Scroll over icon to change track" -msgstr "Rulla över ikonen för att byta spår" +msgstr "Skrolla över ikonen för att byta spår" #: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:164 msgid "Seafile"