Add column text alignment options to the playlist header menu. Thanks brunciter!
This commit is contained in:
parent
2c0cd683db
commit
95ef57cf1e
@ -33,6 +33,7 @@
|
||||
#include "core/utilities.h"
|
||||
#include "engines/enginebase.h"
|
||||
#include "library/directory.h"
|
||||
#include "playlist/playlist.h"
|
||||
#include "smartplaylists/generator.h"
|
||||
#include "ui/equalizer.h"
|
||||
#include "ui/iconloader.h"
|
||||
@ -168,6 +169,8 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
|
||||
qRegisterMetaType<QNetworkReply*>("QNetworkReply*");
|
||||
qRegisterMetaType<QNetworkReply**>("QNetworkReply**");
|
||||
qRegisterMetaType<smart_playlists::GeneratorPtr>("smart_playlists::GeneratorPtr");
|
||||
qRegisterMetaType<ColumnAlignmentMap>("ColumnAlignmentMap");
|
||||
qRegisterMetaTypeStreamOperators<QMap<int, int> >("ColumnAlignmentMap");
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_GSTREAMER
|
||||
qRegisterMetaType<GstBuffer*>("GstBuffer*");
|
||||
|
@ -99,6 +99,20 @@ Playlist::Playlist(PlaylistBackend* backend,
|
||||
SLOT(TracksEnqueued(const QModelIndex&, int, int)));
|
||||
|
||||
connect(queue_, SIGNAL(layoutChanged()), SLOT(QueueLayoutChanged()));
|
||||
|
||||
column_alignments_[Column_Length]
|
||||
= column_alignments_[Column_Track]
|
||||
= column_alignments_[Column_Disc]
|
||||
= column_alignments_[Column_Year]
|
||||
= column_alignments_[Column_BPM]
|
||||
= column_alignments_[Column_Bitrate]
|
||||
= column_alignments_[Column_Samplerate]
|
||||
= column_alignments_[Column_Filesize]
|
||||
= column_alignments_[Column_PlayCount]
|
||||
= column_alignments_[Column_SkipCount]
|
||||
= (Qt::AlignRight | Qt::AlignVCenter);
|
||||
|
||||
column_alignments_[Column_Score] = (Qt::AlignCenter);
|
||||
}
|
||||
|
||||
Playlist::~Playlist() {
|
||||
@ -258,23 +272,7 @@ QVariant Playlist::data(const QModelIndex& index, int role) const {
|
||||
}
|
||||
|
||||
case Qt::TextAlignmentRole:
|
||||
switch (index.column()) {
|
||||
case Column_Length:
|
||||
case Column_Track:
|
||||
case Column_Disc:
|
||||
case Column_Year:
|
||||
case Column_BPM:
|
||||
case Column_Bitrate:
|
||||
case Column_Samplerate:
|
||||
case Column_Filesize:
|
||||
case Column_PlayCount:
|
||||
case Column_SkipCount:
|
||||
return QVariant(Qt::AlignRight | Qt::AlignVCenter);
|
||||
case Column_Score:
|
||||
return QVariant(Qt::AlignCenter | Qt::AlignVCenter);
|
||||
default:
|
||||
return QVariant(Qt::AlignLeft | Qt::AlignVCenter);
|
||||
}
|
||||
return QVariant(column_alignments_.value(index.column(), (Qt::AlignLeft | Qt::AlignVCenter)));
|
||||
|
||||
case Qt::ForegroundRole:
|
||||
if (items_[index.row()]->IsDynamicHistory())
|
||||
@ -1394,3 +1392,19 @@ void Playlist::ItemChanged(PlaylistItemPtr item) {
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Playlist::set_column_alignments(const ColumnAlignmentMap& column_alignments) {
|
||||
column_alignments_ = column_alignments;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Playlist::set_column_align_left(int column) {
|
||||
column_alignments_[column] = (Qt::AlignLeft | Qt::AlignVCenter);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Playlist::set_column_align_center(int column) {
|
||||
column_alignments_[column] = Qt::AlignCenter;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Playlist::set_column_align_right(int column) {
|
||||
column_alignments_[column] = (Qt::AlignRight | Qt::AlignVCenter);
|
||||
}
|
||||
|
@ -45,6 +45,10 @@ namespace PlaylistUndoCommands {
|
||||
class MoveItems;
|
||||
}
|
||||
|
||||
typedef QMap<int, Qt::Alignment> ColumnAlignmentMap;
|
||||
Q_DECLARE_METATYPE(Qt::Alignment);
|
||||
Q_DECLARE_METATYPE(ColumnAlignmentMap);
|
||||
|
||||
class Playlist : public QAbstractListModel {
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
||||
@ -150,6 +154,12 @@ class Playlist : public QAbstractListModel {
|
||||
|
||||
QUndoStack* undo_stack() const { return undo_stack_; }
|
||||
|
||||
ColumnAlignmentMap column_alignments() const { return column_alignments_; }
|
||||
void set_column_alignments(const ColumnAlignmentMap& column_alignments);
|
||||
void set_column_align_left(int column);
|
||||
void set_column_align_center(int column);
|
||||
void set_column_align_right(int column);
|
||||
|
||||
// Scrobbling
|
||||
int scrobble_point() const { return scrobble_point_; }
|
||||
bool has_scrobbled() const { return has_scrobbled_; }
|
||||
@ -281,6 +291,7 @@ class Playlist : public QAbstractListModel {
|
||||
QUndoStack* undo_stack_;
|
||||
|
||||
smart_playlists::GeneratorPtr dynamic_playlist_;
|
||||
ColumnAlignmentMap column_alignments_;
|
||||
};
|
||||
|
||||
QDataStream& operator <<(QDataStream&, const Playlist*);
|
||||
|
@ -16,6 +16,7 @@
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "playlistheader.h"
|
||||
#include "playlistview.h"
|
||||
|
||||
#include <QtDebug>
|
||||
#include <QContextMenuEvent>
|
||||
@ -27,8 +28,16 @@ PlaylistHeader::PlaylistHeader(Qt::Orientation orientation, QWidget* parent)
|
||||
menu_(new QMenu(this)),
|
||||
show_mapper_(new QSignalMapper(this))
|
||||
{
|
||||
hide_action_ = menu_->addAction(tr("Hide..."), this, SLOT(HideCurrent()));
|
||||
stretch_action_ = menu_->addAction(tr("Stretch columns to fit window"), this, SLOT(ToggleStretchEnabled()));
|
||||
hide_action_ = menu_->addAction(tr("&Hide..."), this, SLOT(HideCurrent()));
|
||||
stretch_action_ = menu_->addAction(tr("&Stretch columns to fit window"), this, SLOT(ToggleStretchEnabled()));
|
||||
menu_->addSeparator();
|
||||
|
||||
QMenu* align_menu = new QMenu(tr("&Align text"), this);
|
||||
align_left_action_ = align_menu->addAction(tr("&Left"), this, SLOT(AlignCurrentLeft()));
|
||||
align_center_action_ = align_menu->addAction(tr("&Center"), this, SLOT(AlignCurrentCenter()));
|
||||
align_right_action_ = align_menu->addAction(tr("&Right"), this, SLOT(AlignCurrentRight()));
|
||||
|
||||
menu_->addMenu(align_menu);
|
||||
menu_->addSeparator();
|
||||
|
||||
stretch_action_->setCheckable(true);
|
||||
@ -48,7 +57,7 @@ void PlaylistHeader::contextMenuEvent(QContextMenuEvent* e) {
|
||||
hide_action_->setVisible(true);
|
||||
|
||||
QString title(model()->headerData(menu_section_, Qt::Horizontal).toString());
|
||||
hide_action_->setText(tr("Hide %1").arg(title));
|
||||
hide_action_->setText(tr("&Hide %1").arg(title));
|
||||
}
|
||||
|
||||
qDeleteAll(show_actions_);
|
||||
@ -78,6 +87,30 @@ void PlaylistHeader::HideCurrent() {
|
||||
SetSectionHidden(menu_section_, true);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PlaylistHeader::AlignCurrentLeft() {
|
||||
if (menu_section_ == -1)
|
||||
return;
|
||||
PlaylistView* view = static_cast<PlaylistView*>(parent());
|
||||
view->playlist()->set_column_align_left(menu_section_);
|
||||
emit ColumnAlignmentChanged();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PlaylistHeader::AlignCurrentCenter() {
|
||||
if (menu_section_ == -1)
|
||||
return;
|
||||
PlaylistView* view = static_cast<PlaylistView*>(parent());
|
||||
view->playlist()->set_column_align_center(menu_section_);
|
||||
emit ColumnAlignmentChanged();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PlaylistHeader::AlignCurrentRight() {
|
||||
if (menu_section_ == -1)
|
||||
return;
|
||||
PlaylistView* view = static_cast<PlaylistView*>(parent());
|
||||
view->playlist()->set_column_align_right(menu_section_);
|
||||
emit ColumnAlignmentChanged();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PlaylistHeader::ToggleVisible(int section) {
|
||||
SetSectionHidden(section, !isSectionHidden(section));
|
||||
emit SectionVisibilityChanged(section, !isSectionHidden(section));
|
||||
|
@ -35,10 +35,14 @@ class PlaylistHeader : public StretchHeaderView {
|
||||
|
||||
signals:
|
||||
void SectionVisibilityChanged(int logical, bool visible);
|
||||
void ColumnAlignmentChanged();
|
||||
void MouseEntered();
|
||||
|
||||
private slots:
|
||||
void HideCurrent();
|
||||
void AlignCurrentLeft();
|
||||
void AlignCurrentCenter();
|
||||
void AlignCurrentRight();
|
||||
void ToggleVisible(int section);
|
||||
|
||||
private:
|
||||
@ -49,6 +53,9 @@ class PlaylistHeader : public StretchHeaderView {
|
||||
QMenu* menu_;
|
||||
QAction* hide_action_;
|
||||
QAction* stretch_action_;
|
||||
QAction* align_left_action_;
|
||||
QAction* align_center_action_;
|
||||
QAction* align_right_action_;
|
||||
QList<QAction*> show_actions_;
|
||||
|
||||
QSignalMapper* show_mapper_;
|
||||
|
@ -100,6 +100,7 @@ PlaylistView::PlaylistView(QWidget *parent)
|
||||
connect(header_, SIGNAL(sectionMoved(int,int,int)), SLOT(InvalidateCachedCurrentPixmap()));
|
||||
connect(header_, SIGNAL(SectionVisibilityChanged(int,bool)), SLOT(InvalidateCachedCurrentPixmap()));
|
||||
connect(header_, SIGNAL(StretchEnabledChanged(bool)), SLOT(SaveSettings()));
|
||||
connect(header_, SIGNAL(ColumnAlignmentChanged()), SLOT(SaveSettings()));
|
||||
connect(header_, SIGNAL(StretchEnabledChanged(bool)), SLOT(StretchChanged(bool)));
|
||||
connect(header_, SIGNAL(MouseEntered()), SLOT(RatingHoverOut()));
|
||||
|
||||
@ -782,6 +783,9 @@ void PlaylistView::ReloadSettings() {
|
||||
header_->SetColumnWidth(Playlist::Column_Track, 0.05);
|
||||
setting_initial_header_layout_ = false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
ColumnAlignmentMap column_alignments = s.value("column_alignments").value<ColumnAlignmentMap>();
|
||||
if (!column_alignments.isEmpty()) playlist_->set_column_alignments(column_alignments);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PlaylistView::SaveSettings() {
|
||||
@ -792,6 +796,7 @@ void PlaylistView::SaveSettings() {
|
||||
s.beginGroup(kSettingsGroup);
|
||||
s.setValue("glow_effect", glow_enabled_);
|
||||
s.setValue("stretch", header_->is_stretch_enabled());
|
||||
s.setValue("column_alignments", QVariant::fromValue(playlist_->column_alignments()));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void PlaylistView::StretchChanged(bool stretch) {
|
||||
|
@ -68,6 +68,8 @@ class PlaylistView : public QTreeView {
|
||||
|
||||
void SetReadOnlySettings(bool read_only) { read_only_settings_ = read_only; }
|
||||
|
||||
Playlist* playlist() const { return playlist_; }
|
||||
|
||||
// QTreeView
|
||||
void drawTree(QPainter* painter, const QRegion& region) const;
|
||||
void drawRow(QPainter* painter, const QStyleOptionViewItem& option, const QModelIndex& index) const;
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "أخفِ %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "إخفاء..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1043,13 +1065,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "أخفِ %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "إخفاء..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2087,9 +2102,6 @@ msgstr "المجرى"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n завершана"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n засталося"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Іншы"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Няма"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Выйсьці"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1057,13 +1079,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2101,9 +2116,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Скриване на %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Скриване..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1045,13 +1067,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Помощ"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Скриване на %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Скриване..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2091,9 +2106,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n echuet"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n a chom"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Personelaat"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Hini ebet"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Kuitaat"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1043,13 +1065,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2087,9 +2102,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n han acabat"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n restants"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "Personalitzades"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Amaga %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Amaga..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Cap"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Abandona"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1076,13 +1098,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Amaga %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Amaga..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Alta (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2125,9 +2140,6 @@ msgstr "Flux de dades"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "Escrit satisfactòriament %1"
|
||||
|
@ -95,15 +95,37 @@ msgstr "dokončeno %n"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "zůstávají %n"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "Vl&astní"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Skrýt %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Skrýt..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "Žád&né"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Ukončit"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Roztáhnout sloupce tak, aby se vešly do okna"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1072,13 +1094,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Nápověda"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Skrýt %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Skrýt..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Vysoké (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2126,9 +2141,6 @@ msgstr "Proud"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Proudění členství"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Roztáhnout sloupce tak, aby se vešly do okna"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "%1 úspěšně zapsán"
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1043,13 +1065,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2087,9 +2102,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -95,15 +95,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Skjul %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Skjul..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Afslut"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1046,13 +1068,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjælp"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Skjul %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Skjul..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2094,9 +2109,6 @@ msgstr "Stream"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -95,15 +95,37 @@ msgstr "%n konvertiert"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n verbleibend"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Benutzerdefiniert"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "%1 ausblenden"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Verstecken..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Keine"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Beenden"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Spalten an Fenstergröße anpassen"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1075,13 +1097,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hilfe"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "%1 ausblenden"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Verstecken..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Hoch (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2129,9 +2144,6 @@ msgstr "Stream"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Streamingmitgliedschaft"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Spalten an Fenstergröße anpassen"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "%1 erfolgreich geschrieben"
|
||||
|
@ -96,15 +96,37 @@ msgstr "%n ολοκληρώθηκε"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n απομένει"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Προσωπική"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Απόκρυψη %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Απόκρυψη..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Καμιά"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Έξοδος"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Επέκταση των στηλών για να χωρέσει το παράθυρο"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1081,13 +1103,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Βοήθεια"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Απόκρυψη %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Απόκρυψη..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Υψηλή (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2136,9 +2151,6 @@ msgstr "Stream"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Συνδρομή ροής"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Επέκταση των στηλών για να χωρέσει το παράθυρο"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "Επιτυχία εγγραφής του %1"
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n finished"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n remaining"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Custom"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "&Hide %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "&Hide..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&None"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Quit"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1046,13 +1068,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Help"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Hide %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Hide..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2092,9 +2107,6 @@ msgstr "Stream"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "Successfully written %1"
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "&Hide %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "&Hide..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Quit"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1044,13 +1066,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Help"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Hide %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Hide..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2089,9 +2104,6 @@ msgstr "Stream"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n finiĝis"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n restas"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1043,13 +1065,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2087,9 +2102,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -95,15 +95,37 @@ msgstr "%n completado(s)"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n pendiente(s)"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Personalizado"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Ocultar %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Ocultar..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Ninguno"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Salir"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Ajustar columnas a la ventana"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1080,13 +1102,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ayuda"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Ocultar %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Ocultar..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Alta (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2137,9 +2152,6 @@ msgstr "Transmisión"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Membrecía de streaming"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Ajustar columnas a la ventana"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "%1 se ha escrito con éxito"
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n lõpetatud"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "jäänud %n"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Kohandatud"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Peida %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Peida..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Puudub"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Välju"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1044,13 +1066,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Abi"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Peida %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Peida..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Kõrge (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2089,9 +2104,6 @@ msgstr "Voog"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1043,13 +1065,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2087,9 +2102,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n valmistui"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n jäljellä"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Piilota %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Piilota..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Lopeta"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1043,13 +1065,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ohje"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Piilota %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Piilota..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Korkea (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2089,9 +2104,6 @@ msgstr "Virta"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -95,15 +95,37 @@ msgstr "%n terminé"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n manquant"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Personnaliser"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Masquer %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Masquer..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "Aucu&n"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Quitter"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Etirer les colonnes pour s'adapter à la fenêtre"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1084,13 +1106,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aide"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Masquer %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Masquer..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Élevé (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2142,9 +2157,6 @@ msgstr "Flux"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Membres de streaming"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Etirer les colonnes pour s'adapter à la fenêtre"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "%1 écrit avec succès"
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n completado(s)"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n pendente"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Personalizado"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Esconder %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Esconder..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Ningunha"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Saír"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1047,13 +1069,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Esconder %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Esconder..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2093,9 +2108,6 @@ msgstr "Fluxo"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n הסתיים"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n נותר"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&מותאם אישית"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "הסתר את %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "הסתר..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&ללא"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&יציאה"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1047,13 +1069,6 @@ msgstr "מידע על החומרה זמין רק כאשר ההתקן מחובר.
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "עזרה"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "הסתר את %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "הסתר..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "גבוה (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2095,9 +2110,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1043,13 +1065,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2087,9 +2102,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n preostali"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Podešeno"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Nijedan"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Izlaz"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1049,13 +1071,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2093,9 +2108,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n befejezve"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n hátralévő"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Egyéni"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "%1 elrejtése"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Elrejtés..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Egyik sem"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Kilépés"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Oszlopszélességek igazítása az ablakhoz"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1071,13 +1093,6 @@ msgstr "A hardverjellemzők csak csatlakoztatott eszköz esetén tekinthetők me
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Súgó"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "%1 elrejtése"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Elrejtés..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Magas (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2126,9 +2141,6 @@ msgstr "Adatfolyam"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Adatfolyam tagság"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Oszlopszélességek igazítása az ablakhoz"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "%1 sikeresen írva"
|
||||
|
@ -95,15 +95,37 @@ msgstr "%n completati"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n rimanenti"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Personalizzata"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Nascondi %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Nascondi..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Nessuna"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Esci"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Allunga le colonne per adattarle alla finestra"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1077,13 +1099,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aiuto"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Nascondi %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Nascondi..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Alta (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2133,9 +2148,6 @@ msgstr "Flusso"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Trasmissione"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Allunga le colonne per adattarle alla finestra"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "%1 scritto correttamente"
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n が完了しました"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n 曲残っています"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "カスタム(&C)"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "%1 を非表示にする"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "非表示にする..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "なし(&N)"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "終了(&Q)"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "列をウィンドウに合わせる"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1064,13 +1086,6 @@ msgstr "ハードウェアの情報はデバイスが接続されているとき
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "ヘルプ"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "%1 を非表示にする"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "非表示にする..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "高 (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2115,9 +2130,6 @@ msgstr "ストリーム"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "ストリーミングのメンバーシップ"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "列をウィンドウに合わせる"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "%1 の書き込みに成功しました"
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "%1 жасыру"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Шығу"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1043,13 +1065,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "%1 жасыру"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2089,9 +2104,6 @@ msgstr "Ағындық"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1043,13 +1065,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2087,9 +2102,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n ferdige"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n gjenstående"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Skjul %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Skjul..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Avslutt"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1055,13 +1077,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjelp"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Skjul %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Skjul..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Høy (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2101,9 +2116,6 @@ msgstr "Strøm"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n voltooid"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n te gaan"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "Aan&gepast"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "%1 verbergen"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Verbergen..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "Gee&n"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Afsluiten"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Kolommen uitstrekken aangepast aan venster"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1067,13 +1089,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Help"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "%1 verbergen"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Verbergen..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Hoog (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2120,9 +2135,6 @@ msgstr "Radiostream"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Streaming lidmaatschap"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Kolommen uitstrekken aangepast aan venster"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "%1 met succes weggeschreven"
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Personalizat"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Amagar « %1 »"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Amagar..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Pas cap"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Quitar"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1043,13 +1065,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Amagar « %1 »"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Amagar..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2087,9 +2102,6 @@ msgstr "Flux"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -95,15 +95,37 @@ msgstr "%n zakończone"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "pozostało %n"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Własne"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Ukryj %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Ukryj..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Nic"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Zakończ"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Naciągnij kolumny aby dopasować do okna"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1068,13 +1090,6 @@ msgstr "Informacja o urządzeniu jest widoczna gdy urządzenie jest podłączone
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Pomoc"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Ukryj %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Ukryj..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Wysoki (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2120,9 +2135,6 @@ msgstr "Strumień"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Członkostwo w strumieniu"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Naciągnij kolumny aby dopasować do okna"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "Sukcesywnie zapisano %1"
|
||||
|
@ -96,15 +96,37 @@ msgstr "%n concluída(s)"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n por converter"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Personalizado"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Ocultar %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Ocultar..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Nenhum"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Sair"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Ajustar colunas à janela"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1075,13 +1097,6 @@ msgstr "As informações só estão disponíveis se o dispositivo estiver ligado
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Ocultar %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Ocultar..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Alta (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2130,9 +2145,6 @@ msgstr "Emissão"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Emissão"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Ajustar colunas à janela"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "Escrito com sucesso %1"
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n fizalizado"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n faltando"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Personalizado"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Ocultar %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Esconder..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Nenhum"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Sair"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1070,13 +1092,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Ocultar %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Esconder..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Alta (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2126,9 +2141,6 @@ msgstr "Transmissão online"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Membro de multimídia"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "%1 gravado com sucesso"
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Ascunde %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Ascunde..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "I&eși"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1043,13 +1065,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajutor"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Ascunde %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Ascunde..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2088,9 +2103,6 @@ msgstr "Flux"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -93,15 +93,37 @@ msgstr "%n завершено"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n осталось"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Другой"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Скрыть %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Скрыть..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Нет"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Выход"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Выровнять поля по размеру окна"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1066,13 +1088,6 @@ msgstr "Информация об оборудовании доступна то
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Помощь"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Скрыть %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Скрыть..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Высокое (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2120,9 +2135,6 @@ msgstr "Поток"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "\"Streaming\" подписка"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Выровнять поля по размеру окна"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "Успешно записано %1"
|
||||
|
@ -95,15 +95,37 @@ msgstr "%n dokončených"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n zostávajúcich"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Užívateľská"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Skryť %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Skryť..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Nijaká"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Zavrieť"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Roztiahnuť stĺpce na prispôsobenie oknu"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1065,13 +1087,6 @@ msgstr "Hardwarové informácie sú dostupné len keď je zariadenie pripojené.
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Nápoveda"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Skryť %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Skryť..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Vysoká (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2116,9 +2131,6 @@ msgstr "Stream"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Streamovacie členstvo"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Roztiahnuť stĺpce na prispôsobenie oknu"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "Úspešne zapísané %1"
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n končanih"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n preostaja"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "Po &meri"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Skrij %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Skrij ..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Brez"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Končaj"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Raztegni stolpce, da se prilegajo oknu"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1067,13 +1089,6 @@ msgstr "Podatki o strojni opremi so na voljo le, ko je naprava priključena"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Pomoč"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Skrij %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Skrij ..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Visoka (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2119,9 +2134,6 @@ msgstr "Pretok"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Članstvo pretakanja"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Raztegni stolpce, da se prilegajo oknu"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "Uspešno zapisan %1"
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n завршено"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n преостало"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Посебно"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Сакриј %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Сакриј..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Ниједна"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Напусти"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1046,13 +1068,6 @@ msgstr "Подаци о хардверу су доступни само док
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Помоћ"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Сакриј %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Сакриј..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Висока (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2092,9 +2107,6 @@ msgstr "Ток"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -96,15 +96,37 @@ msgstr "%n färdig"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n återstår"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "A&npassad"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Dölj %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Dölj..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "I&nga"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "A&vsluta"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Justera kolumner så de passar fönstret"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1071,13 +1093,6 @@ msgstr "Hårdvaruinformation är endast tillgänglig när enheten är ansluten."
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjälp"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Dölj %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Dölj..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Hög (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2121,9 +2136,6 @@ msgstr "Ström"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Strömmningsmedlemskap"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Justera kolumner så de passar fönstret"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "Skrev %1 med lyckat resultat"
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n tamamlandı"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n kalan"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Özel"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Gizle %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Gizle..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Hiçbiri"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Çık"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Sütunları pencereye sığacak şekilde ayarla"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1064,13 +1086,6 @@ msgstr "Donanım bilgisine sadece aygıt bağlıyken erişilebilir."
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Yardım"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Gizle %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Gizle..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Yüksek (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2119,9 +2134,6 @@ msgstr "Akış"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Yayın akış üyeliği"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Sütunları pencereye sığacak şekilde ayarla"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "%1 başarıyla yazıldı"
|
||||
|
@ -84,15 +84,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1033,13 +1055,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2077,9 +2092,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n завершено"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n залишилось"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "&Нетипово"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "Приховати %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "Приховати..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "&Немає"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "Ви&йти"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Розтягнути стовпчики відповідно вмісту вікна"
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1067,13 +1089,6 @@ msgstr "Відомості про обладнання доступні лише
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Довідка"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "Приховати %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "Приховати..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "Висока (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2121,9 +2136,6 @@ msgstr "Потік"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "Потокове членство"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr "Розтягнути стовпчики відповідно вмісту вікна"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "Успішно записано %1"
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n 完成的"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n 剩余的"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "自定义(&C)"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "隐藏 %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "隐藏..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "无(&N)"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "退出(&Q)"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1045,13 +1067,6 @@ msgstr "硬件信息仅在设备连接上后可用。"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "帮助"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "隐藏 %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "隐藏..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2091,9 +2106,6 @@ msgstr "流媒体"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -94,15 +94,37 @@ msgstr "%n 完成的"
|
||||
msgid "%n remaining"
|
||||
msgstr "%n 剩餘的"
|
||||
|
||||
msgid "&Align text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Custom"
|
||||
msgstr "自訂(&C)"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "&Hide %1"
|
||||
msgstr "隱藏 %1"
|
||||
|
||||
msgid "&Hide..."
|
||||
msgstr "隱藏..."
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&None"
|
||||
msgstr "無(&N)"
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "結束(&Q)"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(different across multiple songs)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1047,13 +1069,6 @@ msgstr "硬體資訊只有當裝置是連結的時候可以取得。"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "說明"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Hide %1"
|
||||
msgstr "隱藏 %1"
|
||||
|
||||
msgid "Hide..."
|
||||
msgstr "隱藏..."
|
||||
|
||||
msgid "High (1024x1024)"
|
||||
msgstr "高 (1024x1024)"
|
||||
|
||||
@ -2092,9 +2107,6 @@ msgstr "串流"
|
||||
msgid "Streaming membership"
|
||||
msgstr "串流成員"
|
||||
|
||||
msgid "Stretch columns to fit window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user