From 76c87146dd5b49eeb9ad49d23098ddb4682322c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Clementine Buildbot Date: Thu, 21 Jan 2021 03:38:44 +0000 Subject: [PATCH] Automatic merge of translations from Transifex --- src/translations/sr.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- src/translations/sv.po | 8 ++++---- 2 files changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/src/translations/sr.po b/src/translations/sr.po index 20603701e..1a1b82498 100644 --- a/src/translations/sr.po +++ b/src/translations/sr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-19 14:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-20 10:17+0000\n" "Last-Translator: Slobodan Simić \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sr/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "Не могу да откријем ток звука у %1" #: internet/googledrive/googledriveservice.cpp:208 msgid "Could not find Google Drive file." -msgstr "" +msgstr "Не могу да нађем фајл Гугл диска" #: songinfo/streamdiscoverer.cpp:124 msgid "Could not get details" @@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "Неуспех учитавања подкаста" msgid "" "Failed to parse %1 response:\n" "%2" -msgstr "" +msgstr "Не могу да рашчланим %1 одговор:\n%2" #: internet/podcasts/podcasturlloader.cpp:177 msgid "Failed to parse the XML for this RSS feed" @@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Грешка добављања омота" #: internet/subsonic/subsonicdynamicplaylist.cpp:98 #: internet/subsonic/subsonicdynamicplaylist.cpp:164 msgid "Fetching playlist items" -msgstr "" +msgstr "Добављам ставке листе пуштања" #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:319 msgid "File Format" @@ -2394,7 +2394,7 @@ msgstr "Фајлови" #: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:376 msgid "Files root folder" -msgstr "" +msgstr "Корена фасцикла фајлова" #: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:214 msgid "Files to transcode" @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr "Сличица по баферу" #: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:107 msgid "Frequently Played Albums" -msgstr "" +msgstr "Често пуштани албуми" #: moodbar/moodbarrenderer.cpp:173 msgid "Frozen" @@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr "Највећи битски проток" #: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:449 msgid "Maximum number of child processes for tag handling (requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Највећи број потпроцеса за руковање ознакама (захтева поновно покретање)" #: ripper/ripcddialog.cpp:154 msgid "Media has changed. Reloading" @@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr "Нове нумере ће бити аутоматски додате." #: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:101 msgid "Newest Albums" -msgstr "" +msgstr "Најновији албуми" #: library/library.cpp:96 msgid "Newest tracks" @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgstr "Број епизода за приказ" #: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:450 msgid "Number of processes:" -msgstr "" +msgstr "Број процеса:" #: ui/notificationssettingspage.cpp:40 msgid "OSD Preview" @@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr "број пуштања" #: core/commandlineoptions.cpp:183 msgid "Play given playlist" -msgstr "" +msgstr "Пусти дату листу" #: core/commandlineoptions.cpp:162 msgid "Play if stopped, pause if playing" @@ -4053,7 +4053,7 @@ msgstr "Стави нумеру у ред" #: ../bin/src/ui_lovedialog.h:115 msgid "Quickly rate the playing track" -msgstr "" +msgstr "Брзо оцените тренутну нумеру" #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:358 msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" @@ -4070,11 +4070,11 @@ msgstr "Киша" #: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:104 msgid "Random Albums" -msgstr "" +msgstr "Насумично албуми" #: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:122 msgid "Random Songs" -msgstr "" +msgstr "Насумично песме" #: ../bin/src/ui_visualisationselector.h:111 msgid "Random visualization" @@ -4115,7 +4115,7 @@ msgstr "Заиста одустајете?" #: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:115 msgid "Recently Played Albums" -msgstr "" +msgstr "Недавно пуштани албуми" #: internet/subsonic/subsonicsettingspage.cpp:161 msgid "Redirect limit exceeded, verify server configuration." @@ -4308,7 +4308,7 @@ msgstr "рок" #: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:374 msgid "Root folder that will be browsable from the network remote" -msgstr "" +msgstr "Корена фасцикла која ће бити доступна за преглед са мреже" #: ../bin/src/ui_console.h:130 msgid "Run" @@ -4547,11 +4547,11 @@ msgstr "Очисти избор" #: ui/filechooserwidget.cpp:95 msgid "Select a directory" -msgstr "" +msgstr "Изаберите директоријум" #: ui/filechooserwidget.cpp:92 msgid "Select a file" -msgstr "" +msgstr "Изаберите фајл" #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:303 msgid "Select background color:" @@ -4925,7 +4925,7 @@ msgstr "Са звездицом" #: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:119 msgid "Starred Albums" -msgstr "" +msgstr "Озвездани албуми" #: ripper/ripcddialog.cpp:73 msgid "Start ripping" @@ -5305,7 +5305,7 @@ msgstr "Превише преусмеравања" #: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:111 msgid "Top Rated Albums" -msgstr "" +msgstr "Највише оцењени албуми" #: internet/spotify/spotifyservice.cpp:423 msgid "Top tracks" @@ -5375,7 +5375,7 @@ msgstr "УРЛ" #: ../bin/src/ui_addstreamdialog.h:128 msgid "URL of its Logo:" -msgstr "" +msgstr "УРЛ за лого:" #: core/commandlineoptions.cpp:159 msgid "URL(s)" @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgstr "година — албум" #: playlist/playlist.cpp:1392 msgid "Year - original" -msgstr "" +msgstr "Година — оригинална" #: smartplaylists/searchterm.cpp:427 msgid "Years" diff --git a/src/translations/sv.po b/src/translations/sv.po index 2f6b60bb2..ff396f547 100644 --- a/src/translations/sv.po +++ b/src/translations/sv.po @@ -11,7 +11,7 @@ # FIRST AUTHOR , 2010 # Hoven1 , 2012 # efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2017 -# efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2019-2021 +# Jonatan Nyberg , 2019-2021 # efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2021 # Kristian , 2012-2017 # Kristian , 2012 @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-16 08:50+0000\n" -"Last-Translator: efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-20 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sv/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Alla spellistor (%1)" #: ui/about.cpp:86 msgid "All the translators" -msgstr "Alla översättare" +msgstr "Alla översättarna" #: library/library.cpp:102 msgid "All tracks"