diff --git a/.gitignore b/.gitignore
index e7e7164c8..ead064d30 100644
--- a/.gitignore
+++ b/.gitignore
@@ -45,3 +45,4 @@ dist/windows/Python27.zip
*.swp
src/translations/translations.pot
*.DS_Store
+.vscode
diff --git a/.travis.yml b/.travis.yml
new file mode 100644
index 000000000..b80cabc9a
--- /dev/null
+++ b/.travis.yml
@@ -0,0 +1,40 @@
+language: cpp
+
+addons:
+ apt:
+ packages:
+ - cmake
+ - gettext
+ - libboost-dev
+ - libboost-serialization-dev
+ - libcdio-dev
+ - libchromaprint-dev
+ - libcrypto++-dev
+ - libechonest-dev
+ - libfftw3-dev
+ - libglew1.5-dev
+ - libgpod-dev
+ - libgstreamer1.0-dev
+ - libgstreamer-plugins-base1.0-dev
+ - liblastfm-dev
+ - libmtp-dev
+ - libplist-dev
+ - libprotobuf-dev
+ - libpulse-dev
+ - libqca2-dev
+ - libqca2-plugin-ossl
+ - libqjson-dev
+ - libqt4-dev
+ - libqt4-opengl-dev
+ - libqtwebkit-dev
+ - libsparsehash-dev
+ - libsqlite3-dev
+ - libtag1-dev
+ - libusbmuxd-dev
+ - protobuf-compiler
+ - qt4-dev-tools
+
+script:
+ - cd bin
+ - cmake ..
+ - make
diff --git a/3rdparty/libprojectm/CMakeLists.txt b/3rdparty/libprojectm/CMakeLists.txt
index 0ef785c49..06dc999ca 100644
--- a/3rdparty/libprojectm/CMakeLists.txt
+++ b/3rdparty/libprojectm/CMakeLists.txt
@@ -26,6 +26,8 @@ set(DISABLE_MILKDROP_PRESETS OFF)
set(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -std=gnu++98")
+pkg_check_modules(GLEW glew)
+
if(DISABLE_NATIVE_PRESETS)
ADD_DEFINITIONS(-DDISABLE_NATIVE_PRESETS)
endif(DISABLE_NATIVE_PRESETS)
diff --git a/3rdparty/libprojectm/Renderer/CMakeLists.txt b/3rdparty/libprojectm/Renderer/CMakeLists.txt
index a82514957..c9b9c137a 100644
--- a/3rdparty/libprojectm/Renderer/CMakeLists.txt
+++ b/3rdparty/libprojectm/Renderer/CMakeLists.txt
@@ -22,6 +22,6 @@ FIND_PACKAGE(X11)
INCLUDE_DIRECTORIES(${projectM_SOURCE_DIR} ${X11_INCLUDE_DIR})
ADD_LIBRARY(Renderer STATIC ${Renderer_SOURCES})
SET_TARGET_PROPERTIES(Renderer PROPERTIES VERSION 2.00 SOVERSION 2)
-TARGET_LINK_LIBRARIES(Renderer ${MATH_LIBRARIES} projectM)
+TARGET_LINK_LIBRARIES(Renderer ${MATH_LIBRARIES} ${GLEW_LIBRARIES} projectM)
set_target_properties(Renderer PROPERTIES COMPILE_FLAGS "-Wno-parentheses")
diff --git a/README.md b/README.md
index 4dc8e6645..bc08bb166 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -1,7 +1,7 @@
Clementine
==========
-Clementine is a modern music player and library organizer for Windows, Linux and Mac OS X.
+Clementine is a modern music player and library organizer for Windows, Linux and macOS.
- Website: http://www.clementine-player.org/
- Github: https://github.com/clementine-player/Clementine
diff --git a/data/data.qrc b/data/data.qrc
index a00dd700e..4d49d45c6 100644
--- a/data/data.qrc
+++ b/data/data.qrc
@@ -471,6 +471,7 @@
schema/schema-4.sql
schema/schema-5.sql
schema/schema-50.sql
+ schema/schema-51.sql
schema/schema-6.sql
schema/schema-7.sql
schema/schema-8.sql
diff --git a/data/lyrics/ultimate_providers.xml b/data/lyrics/ultimate_providers.xml
index 505d00a9a..7eb2ad702 100644
--- a/data/lyrics/ultimate_providers.xml
+++ b/data/lyrics/ultimate_providers.xml
@@ -71,7 +71,7 @@
-
+
@@ -105,7 +105,7 @@
-
+
diff --git a/data/schema/schema-51.sql b/data/schema/schema-51.sql
new file mode 100644
index 000000000..3890f3831
--- /dev/null
+++ b/data/schema/schema-51.sql
@@ -0,0 +1,15 @@
+DELETE FROM %allsongstables_fts;
+
+DROP TABLE %allsongstables_fts;
+
+CREATE VIRTUAL TABLE %allsongstables_fts USING fts3( ftstitle, ftsalbum, ftsartist, ftsalbumartist,
+ ftscomposer, ftsperformer, ftsgrouping, ftsgenre, ftscomment, ftsyear,
+ tokenize=unicode
+);
+
+INSERT INTO %allsongstables_fts ( ROWID, ftstitle, ftsalbum, ftsartist, ftsalbumartist,
+ ftscomposer, ftsperformer, ftsgrouping, ftsgenre, ftscomment, ftsyear)
+ SELECT ROWID, title, album, artist, albumartist, composer, performer, grouping, genre, comment, year
+ FROM %allsongstables;
+
+UPDATE schema_version SET version=51;
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/clementine.desktop b/dist/clementine.desktop
index 9ee881e6a..69fbdd785 100644
--- a/dist/clementine.desktop
+++ b/dist/clementine.desktop
@@ -2,6 +2,7 @@
Version=1.0
Type=Application
Name=Clementine
+Name[hi]=क्लेमेंटैन्
Name[sr]=Клементина
Name[sr@ijekavian]=Клементина
Name[sr@ijekavianlatin]=Klementina
@@ -9,6 +10,7 @@ Name[sr@latin]=Klementina
GenericName=Clementine Music Player
GenericName[ca]=Reproductor de música Clementine
GenericName[es]=Reproductor de música Clementine
+GenericName[hi]=क्लेमेंटैन् संगीत वादक
GenericName[pl]=Odtwarzacz muzyki Clementine
GenericName[pt]=Reprodutor de músicas Clementine
GenericName[sl]=Predvajalnik glasbe Clementine
@@ -56,6 +58,7 @@ Name[fr]=Lecture
Name[ga]=Seinn
Name[gl]=Reproducir
Name[he]=נגינה
+Name[hi]=गाना बजाएं
Name[hr]=Pokreni reprodukciju
Name[hu]=Lejátszás
Name[it]=Riproduci
@@ -102,6 +105,7 @@ Name[fi]=Keskeytä
Name[ga]=Cuir ar sos
Name[gl]=Pausa
Name[he]=השהייה
+Name[hi]=गाना रोकें
Name[hr]=Pauza
Name[hu]=Szünet
Name[it]=Pausa
@@ -148,6 +152,7 @@ Name[fi]=Pysäytä
Name[ga]=Stad
Name[gl]=Deter
Name[he]=הפסקה
+Name[hi]=गाना बंद करे
Name[hr]=Zaustavi reprodukciju
Name[hu]=Leállít
Name[it]=Ferma
@@ -197,6 +202,7 @@ Name[fr]=Arrêter la lecture après cette piste
Name[ga]=Stad i ndiaidh an rian seo
Name[gl]=Deter a reprodución despois da pista actual
Name[he]=הפסקה אחרי רצועה זו
+Name[hi]=इस गाने के बाद बंद करे
Name[hr]=Zaustavi reprodukciju nakon ove pjesme
Name[hu]=Leállítás az aktuális szám után
Name[it]=Ferma dopo questa traccia
@@ -215,8 +221,6 @@ Name[ru]=Остановить после этого трека
Name[sk]=Zastaviť po tejto skladbe
Name[sl]=Zaustavi po tej skladbi
Name[sr]=Заустави после ове нумере
-Name[sr@ijekavian]=
-Name[sr@ijekavianlatin]=
Name[sr@latin]=Zaustavi posle ove numere
Name[sv]=Stoppa efter detta spår
Name[tr]=Bu parçadan sonra durdur
@@ -245,6 +249,7 @@ Name[fr]=Précédent
Name[ga]=Roimhe
Name[gl]=Anterior
Name[he]=הקודם
+Name[hi]=पिछला गाना
Name[hr]=Prijašnje
Name[hu]=Előző
Name[it]=Precedente
@@ -292,6 +297,7 @@ Name[fr]=Suivant
Name[ga]=Ar aghaidh
Name[gl]=Próximo
Name[he]=הבא
+Name[hi]=अगला गाना
Name[hr]=Sljedeće
Name[hu]=Következő
Name[id]=Berikut
diff --git a/dist/macdeploy.py b/dist/macdeploy.py
index e0318b0a3..3371eaed7 100755
--- a/dist/macdeploy.py
+++ b/dist/macdeploy.py
@@ -72,6 +72,7 @@ GSTREAMER_PLUGINS = [
'libgstvorbis.so',
'libgstwavpack.so',
'libgstwavparse.so',
+ 'libgstxingmux.so',
# HTTP src support
'libgstsouphttpsrc.so',
diff --git a/ext/libclementine-common/CMakeLists.txt b/ext/libclementine-common/CMakeLists.txt
index 8598ebc70..2cf31339b 100644
--- a/ext/libclementine-common/CMakeLists.txt
+++ b/ext/libclementine-common/CMakeLists.txt
@@ -35,6 +35,7 @@ add_library(libclementine-common STATIC
)
target_link_libraries(libclementine-common
+ ${QT_LIBRARIES}
${TAGLIB_LIBRARIES}
${CMAKE_THREAD_LIBS_INIT}
)
diff --git a/src/core/commandlineoptions.cpp b/src/core/commandlineoptions.cpp
index 85efba557..a24a4f36e 100644
--- a/src/core/commandlineoptions.cpp
+++ b/src/core/commandlineoptions.cpp
@@ -67,7 +67,8 @@ const char* CommandlineOptions::kHelpText =
" --quiet %29\n"
" --verbose %30\n"
" --log-levels %31\n"
- " --version %32\n";
+ " --version %32\n"
+ " -x, --delete-current %33\n";
const char* CommandlineOptions::kVersionText = "Clementine %1";
@@ -81,6 +82,7 @@ CommandlineOptions::CommandlineOptions(int argc, char** argv)
seek_to_(-1),
seek_by_(0),
play_track_at_(-1),
+ delete_current_track_(false),
show_osd_(false),
toggle_pretty_osd_(false),
log_levels_(logging::kDefaultLogLevels) {
@@ -135,12 +137,13 @@ bool CommandlineOptions::Parse() {
{"verbose", no_argument, 0, Verbose},
{"log-levels", required_argument, 0, LogLevels},
{"version", no_argument, 0, Version},
+ {"delete-current", no_argument, 0, 'x'},
{0, 0, 0, 0}};
// Parse the arguments
bool ok = false;
forever {
- int c = getopt_long(argc_, argv_, "hptusqrfv:c:alk:oyg:", kOptions, nullptr);
+ int c = getopt_long(argc_, argv_, "xhptusqrfv:c:alk:oyg:", kOptions, nullptr);
// End of the options
if (c == -1) break;
@@ -158,8 +161,8 @@ bool CommandlineOptions::Parse() {
.arg(tr("Skip backwards in playlist"),
tr("Skip forwards in playlist"),
tr("Set the volume to percent"),
- tr("Increase the volume by 4%"),
- tr("Decrease the volume by 4%"),
+ tr("Increase the volume by 4 percent"),
+ tr("Decrease the volume by 4 percent"),
tr("Increase the volume by percent"),
tr("Decrease the volume by percent"))
.arg(tr("Seek the currently playing track to an absolute "
@@ -179,7 +182,8 @@ bool CommandlineOptions::Parse() {
tr("Equivalent to --log-levels *:1"),
tr("Equivalent to --log-levels *:3"),
tr("Comma separated list of class:level, level is 0-3"))
- .arg(tr("Print out version information"));
+ .arg(tr("Print out version information"),
+ tr("Delete the currently playing song"));
std::cout << translated_help_text.toLocal8Bit().constData();
return false;
@@ -280,6 +284,10 @@ bool CommandlineOptions::Parse() {
if (!ok) play_track_at_ = -1;
break;
+ case 'x':
+ delete_current_track_ = true;
+ break;
+
case '?':
default:
return false;
@@ -303,7 +311,8 @@ bool CommandlineOptions::is_empty() const {
return player_action_ == Player_None && set_volume_ == -1 &&
volume_modifier_ == 0 && seek_to_ == -1 && seek_by_ == 0 &&
play_track_at_ == -1 && show_osd_ == false &&
- toggle_pretty_osd_ == false && urls_.isEmpty();
+ toggle_pretty_osd_ == false && urls_.isEmpty() &&
+ delete_current_track_ == false;
}
bool CommandlineOptions::contains_play_options() const {
@@ -338,7 +347,8 @@ QString CommandlineOptions::tr(const char* source_text) {
QDataStream& operator<<(QDataStream& s, const CommandlineOptions& a) {
s << qint32(a.player_action_) << qint32(a.url_list_action_) << a.set_volume_
<< a.volume_modifier_ << a.seek_to_ << a.seek_by_ << a.play_track_at_
- << a.show_osd_ << a.urls_ << a.log_levels_ << a.toggle_pretty_osd_;
+ << a.show_osd_ << a.urls_ << a.log_levels_ << a.toggle_pretty_osd_
+ << a.delete_current_track_;
return s;
}
@@ -348,7 +358,8 @@ QDataStream& operator>>(QDataStream& s, CommandlineOptions& a) {
quint32 url_list_action = 0;
s >> player_action >> url_list_action >> a.set_volume_ >>
a.volume_modifier_ >> a.seek_to_ >> a.seek_by_ >> a.play_track_at_ >>
- a.show_osd_ >> a.urls_ >> a.log_levels_ >> a.toggle_pretty_osd_;
+ a.show_osd_ >> a.urls_ >> a.log_levels_ >> a.toggle_pretty_osd_ >>
+ a.delete_current_track_;
a.player_action_ = CommandlineOptions::PlayerAction(player_action);
a.url_list_action_ = CommandlineOptions::UrlListAction(url_list_action);
diff --git a/src/core/commandlineoptions.h b/src/core/commandlineoptions.h
index 179829587..b18f139fc 100644
--- a/src/core/commandlineoptions.h
+++ b/src/core/commandlineoptions.h
@@ -70,6 +70,7 @@ class CommandlineOptions {
int seek_to() const { return seek_to_; }
int seek_by() const { return seek_by_; }
int play_track_at() const { return play_track_at_; }
+ bool delete_current_track() const { return delete_current_track_; }
bool show_osd() const { return show_osd_; }
bool toggle_pretty_osd() const { return toggle_pretty_osd_; }
QList urls() const { return urls_; }
@@ -113,6 +114,7 @@ class CommandlineOptions {
int seek_to_;
int seek_by_;
int play_track_at_;
+ bool delete_current_track_;
bool show_osd_;
bool toggle_pretty_osd_;
QString language_;
diff --git a/src/core/database.cpp b/src/core/database.cpp
index 3c60fdec5..dd238490a 100644
--- a/src/core/database.cpp
+++ b/src/core/database.cpp
@@ -47,7 +47,7 @@
#include
const char* Database::kDatabaseFilename = "clementine.db";
-const int Database::kSchemaVersion = 50;
+const int Database::kSchemaVersion = 51;
const char* Database::kMagicAllSongsTables = "%allsongstables";
int Database::sNextConnectionId = 1;
diff --git a/src/core/deletefiles.cpp b/src/core/deletefiles.cpp
index 647d3a7ed..43310b9ea 100644
--- a/src/core/deletefiles.cpp
+++ b/src/core/deletefiles.cpp
@@ -57,6 +57,15 @@ void DeleteFiles::Start(const SongList& songs) {
thread_->start();
}
+void DeleteFiles::Start(const QUrl& url) {
+ SongList songs;
+ Song song;
+ song.set_url(url);
+ songs << song;
+
+ Start(songs);
+}
+
void DeleteFiles::Start(const QStringList& filenames) {
SongList songs;
for (const QString& filename : filenames) {
diff --git a/src/core/deletefiles.h b/src/core/deletefiles.h
index 15a498577..b41218b9a 100644
--- a/src/core/deletefiles.h
+++ b/src/core/deletefiles.h
@@ -40,6 +40,7 @@ class DeleteFiles : public QObject {
void Start(const SongList& songs);
void Start(const QStringList& filenames);
+ void Start(const QUrl& url);
signals:
void Finished(const SongList& songs_with_errors);
diff --git a/src/core/metatypes.cpp b/src/core/metatypes.cpp
index de8bf9aba..b0086cf9e 100644
--- a/src/core/metatypes.cpp
+++ b/src/core/metatypes.cpp
@@ -22,6 +22,7 @@
#include "metatypes.h"
+#include
#include
#include
@@ -110,6 +111,7 @@ void RegisterMetaTypes() {
qRegisterMetaType("Subdirectory");
qRegisterMetaType>("QList");
qRegisterMetaType();
+ qRegisterMetaType("QFileInfo");
#ifdef HAVE_DBUS
qDBusRegisterMetaType();
diff --git a/src/core/mpris2.cpp b/src/core/mpris2.cpp
index 2b7b0377f..e2f4d5d05 100644
--- a/src/core/mpris2.cpp
+++ b/src/core/mpris2.cpp
@@ -320,7 +320,7 @@ void Mpris2::SetShuffle(bool enable) {
QVariantMap Mpris2::Metadata() const { return last_metadata_; }
QString Mpris2::current_track_id() const {
- return QString("/org/mpris/MediaPlayer2/Track/%1")
+ return QString("/org/clementineplayer/Clementine/Track/%1")
.arg(QString::number(app_->playlist_manager()->active()->current_row()));
}
@@ -495,7 +495,7 @@ namespace {
QDBusObjectPath MakePlaylistPath(int id) {
return QDBusObjectPath(
- QString("/org/mpris/MediaPlayer2/Playlists/%1").arg(id));
+ QString("/org/clementineplayer/clementine/PlaylistId/%1").arg(id));
}
}
diff --git a/src/core/organise.cpp b/src/core/organise.cpp
index abec61718..46bc3a6b0 100644
--- a/src/core/organise.cpp
+++ b/src/core/organise.cpp
@@ -194,6 +194,13 @@ void Organise::ProcessSomeFiles() {
if (!destination_->CopyToStorage(job)) {
files_with_errors_ << task.song_info_.song_.basefilename();
} else {
+ if (job.remove_original_) {
+ // Notify other aspects of system that song has been invalidated
+ QString root = destination_->LocalPath();
+ QFileInfo new_file = QFileInfo(
+ root + "/" + task.song_info_.new_filename_);
+ emit SongPathChanged(song, new_file);
+ }
if (job.mark_as_listened_) {
emit FileCopied(job.metadata_.id());
}
diff --git a/src/core/organise.h b/src/core/organise.h
index 09905860f..3f3dba110 100644
--- a/src/core/organise.h
+++ b/src/core/organise.h
@@ -24,6 +24,7 @@
#include
+#include
#include
#include
#include
@@ -60,6 +61,7 @@ class Organise : public QObject {
signals:
void Finished(const QStringList& files_with_errors);
void FileCopied(int database_id);
+ void SongPathChanged(const Song& song, const QFileInfo& new_file);
protected:
void timerEvent(QTimerEvent* e);
diff --git a/src/core/player.cpp b/src/core/player.cpp
index 932d3ac29..a44fa20c9 100644
--- a/src/core/player.cpp
+++ b/src/core/player.cpp
@@ -613,7 +613,16 @@ void Player::InvalidSongRequested(const QUrl& url) {
emit SongChangeRequestProcessed(url, false);
// ... and now when our listeners have completed their processing of the
// current item we can change the current item by skipping to the next song
- NextItem(Engine::Auto);
+
+ QSettings s;
+ s.beginGroup(kSettingsGroup);
+
+ bool stop_playback = s.value("stop_play_if_fail", 0).toBool();
+ s.endGroup();
+
+ if (!stop_playback) {
+ NextItem(Engine::Auto);
+ }
}
void Player::RegisterUrlHandler(UrlHandler* handler) {
diff --git a/src/core/song.cpp b/src/core/song.cpp
index 828812b6e..da3049d4e 100644
--- a/src/core/song.cpp
+++ b/src/core/song.cpp
@@ -130,7 +130,8 @@ const QStringList Song::kFtsColumns = QStringList() << "ftstitle"
<< "ftsperformer"
<< "ftsgrouping"
<< "ftsgenre"
- << "ftscomment";
+ << "ftscomment"
+ << "ftsyear";
const QString Song::kFtsColumnSpec = Song::kFtsColumns.join(", ");
const QString Song::kFtsBindSpec =
@@ -407,7 +408,7 @@ QString Song::TextForFiletype(FileType type) {
case Song::Type_Asf:
return QObject::tr("Windows Media audio");
case Song::Type_Flac:
- return QObject::tr("Flac");
+ return QObject::tr("FLAC");
case Song::Type_Mp4:
return QObject::tr("MP4 AAC");
case Song::Type_Mpc:
@@ -415,7 +416,7 @@ QString Song::TextForFiletype(FileType type) {
case Song::Type_Mpeg:
return QObject::tr("MP3"); // Not technically correct
case Song::Type_OggFlac:
- return QObject::tr("Ogg Flac");
+ return QObject::tr("Ogg FLAC");
case Song::Type_OggSpeex:
return QObject::tr("Ogg Speex");
case Song::Type_OggVorbis:
@@ -996,6 +997,7 @@ void Song::BindToFtsQuery(QSqlQuery* query) const {
query->bindValue(":ftsgrouping", d->grouping_);
query->bindValue(":ftsgenre", d->genre_);
query->bindValue(":ftscomment", d->comment_);
+ query->bindValue(":ftsyear", d->year_);
}
#ifdef HAVE_LIBLASTFM
diff --git a/src/core/utilities.cpp b/src/core/utilities.cpp
index ce76f22da..6ab137c94 100644
--- a/src/core/utilities.cpp
+++ b/src/core/utilities.cpp
@@ -113,13 +113,18 @@ QString PrettyTimeNanosec(qint64 nanoseconds) {
}
QString WordyTime(quint64 seconds) {
- quint64 days = seconds / (60 * 60 * 24);
+ quint64 days = seconds / (kSecsPerDay);
+ quint64 remaining_hours = (seconds - days * kSecsPerDay) / (60 * 60);
// TODO(David Sansome): Make the plural rules translatable
QStringList parts;
if (days) parts << (days == 1 ? tr("1 day") : tr("%1 days").arg(days));
- parts << PrettyTime(seconds - days * 60 * 60 * 24);
+
+ // Since PrettyTime does not return the hour if it is 0, we need to add it
+ // explicitly for durations longer than 1 day.
+ parts << (days && !remaining_hours ? QString("0:") : QString()) +
+ PrettyTime(seconds - days * kSecsPerDay);
return parts.join(" ");
}
diff --git a/src/devices/devicekitlister.cpp b/src/devices/devicekitlister.cpp
index c8e1d9c66..550f36400 100644
--- a/src/devices/devicekitlister.cpp
+++ b/src/devices/devicekitlister.cpp
@@ -122,7 +122,7 @@ QVariantMap DeviceKitLister::DeviceHardwareInfo(const QString& id) {
if (!device_data_.contains(id)) return ret;
const DeviceData& data = device_data_[id];
- ret[QT_TR_NOOP("DBus path")] = data.dbus_path;
+ ret[QT_TR_NOOP("D-Bus path")] = data.dbus_path;
ret[QT_TR_NOOP("Serial number")] = data.drive_serial;
ret[QT_TR_NOOP("Mount points")] = data.device_mount_paths.join(", ");
ret[QT_TR_NOOP("Device")] = data.device_file;
diff --git a/src/devices/udisks2lister.cpp b/src/devices/udisks2lister.cpp
index 09d25750b..147c30b7c 100644
--- a/src/devices/udisks2lister.cpp
+++ b/src/devices/udisks2lister.cpp
@@ -73,7 +73,7 @@ QVariantMap Udisks2Lister::DeviceHardwareInfo(const QString& id) {
QVariantMap result;
const auto& data = device_data_[id];
- result[QT_TR_NOOP("DBus path")] = data.dbus_path;
+ result[QT_TR_NOOP("D-Bus path")] = data.dbus_path;
result[QT_TR_NOOP("Serial number")] = data.serial;
result[QT_TR_NOOP("Mount points")] = data.mount_paths.join(", ");
result[QT_TR_NOOP("Partition label")] = data.label;
diff --git a/src/engines/gstengine.cpp b/src/engines/gstengine.cpp
index e767e6114..f840582f2 100644
--- a/src/engines/gstengine.cpp
+++ b/src/engines/gstengine.cpp
@@ -692,6 +692,18 @@ void GstEngine::HandlePipelineError(int pipeline_id, const QString& message,
qLog(Warning) << "Gstreamer error:" << message;
+ // try to reload the URL in case of a drop of the connection
+ if (domain == GST_RESOURCE_ERROR && error_code == GST_RESOURCE_ERROR_SEEK) {
+ if (Load(url_, 0, false, 0, 0)) {
+
+ current_pipeline_->SetState(GST_STATE_PLAYING);
+
+ return;
+ }
+
+ qLog(Warning) << "Attempt to reload " << url_ << " failed";
+ }
+
current_pipeline_.reset();
BufferingFinished();
diff --git a/src/globalsearch/globalsearchview.cpp b/src/globalsearch/globalsearchview.cpp
index 7ab8258d8..7ae4f2c26 100644
--- a/src/globalsearch/globalsearchview.cpp
+++ b/src/globalsearch/globalsearchview.cpp
@@ -36,9 +36,11 @@
#include "core/logging.h"
#include "core/mimedata.h"
#include "core/timeconstants.h"
+#include "internet/core/internetsongmimedata.h"
#include "library/libraryfilterwidget.h"
#include "library/librarymodel.h"
#include "library/groupbydialog.h"
+#include "playlist/songmimedata.h"
using std::placeholders::_1;
using std::placeholders::_2;
@@ -446,34 +448,38 @@ bool GlobalSearchView::SearchKeyEvent(QKeyEvent* event) {
}
bool GlobalSearchView::ResultsContextMenuEvent(QContextMenuEvent* event) {
- if (!context_menu_) {
- context_menu_ = new QMenu(this);
- context_actions_ << context_menu_->addAction(
- IconLoader::Load("media-playback-start", IconLoader::Base),
- tr("Append to current playlist"), this,
- SLOT(AddSelectedToPlaylist()));
- context_actions_ << context_menu_->addAction(
- IconLoader::Load("media-playback-start", IconLoader::Base),
- tr("Replace current playlist"), this,
- SLOT(LoadSelected()));
- context_actions_ << context_menu_->addAction(
- IconLoader::Load("document-new", IconLoader::Base),
- tr("Open in new playlist"), this,
- SLOT(OpenSelectedInNewPlaylist()));
+ context_menu_ = new QMenu(this);
+ context_actions_ << context_menu_->addAction(
+ IconLoader::Load("media-playback-start", IconLoader::Base),
+ tr("Append to current playlist"), this, SLOT(AddSelectedToPlaylist()));
+ context_actions_ << context_menu_->addAction(
+ IconLoader::Load("media-playback-start", IconLoader::Base),
+ tr("Replace current playlist"), this, SLOT(LoadSelected()));
+ context_actions_ << context_menu_->addAction(
+ IconLoader::Load("document-new", IconLoader::Base),
+ tr("Open in new playlist"), this, SLOT(OpenSelectedInNewPlaylist()));
- context_menu_->addSeparator();
- context_actions_ << context_menu_->addAction(
- IconLoader::Load("go-next", IconLoader::Base), tr("Queue track"),
- this, SLOT(AddSelectedToPlaylistEnqueue()));
+ context_menu_->addSeparator();
+ context_actions_ << context_menu_->addAction(
+ IconLoader::Load("go-next", IconLoader::Base), tr("Queue track"), this,
+ SLOT(AddSelectedToPlaylistEnqueue()));
- context_menu_->addSeparator();
- context_menu_->addMenu(tr("Group by"))
- ->addActions(group_by_actions_->actions());
- context_menu_->addAction(IconLoader::Load("configure", IconLoader::Base),
- tr("Configure global search..."), this,
- SLOT(OpenSettingsDialog()));
+ context_menu_->addSeparator();
+
+ if (ui_->results->selectionModel() &&
+ ui_->results->selectionModel()->selectedRows().length() == 1) {
+ context_actions_ << context_menu_->addAction(
+ IconLoader::Load("system-search", IconLoader::Base),
+ tr("Search for this"), this, SLOT(SearchForThis()));
}
+ context_menu_->addSeparator();
+ context_menu_->addMenu(tr("Group by"))
+ ->addActions(group_by_actions_->actions());
+ context_menu_->addAction(IconLoader::Load("configure", IconLoader::Base),
+ tr("Configure global search..."), this,
+ SLOT(OpenSettingsDialog()));
+
const bool enable_context_actions =
ui_->results->selectionModel() &&
ui_->results->selectionModel()->hasSelection();
@@ -515,6 +521,11 @@ void GlobalSearchView::OpenSelectedInNewPlaylist() {
emit AddToPlaylist(data);
}
+void GlobalSearchView::SearchForThis() {
+ StartSearch(
+ ui_->results->selectionModel()->selectedRows().first().data().toString());
+}
+
void GlobalSearchView::showEvent(QShowEvent* e) {
if (show_suggestions_) {
UpdateSuggestions();
@@ -560,9 +571,12 @@ void GlobalSearchView::GroupByClicked(QAction* action) {
}
void GlobalSearchView::SetGroupBy(const LibraryModel::Grouping& g) {
- // Clear requests: changing "group by" on the models will cause all the items to be removed/added
- // again, so all the QModelIndex here will become invalid. New requests will be created for those
- // songs when they will be displayed again anyway (when GlobalSearchItemDelegate::paint will call
+ // Clear requests: changing "group by" on the models will cause all the items
+ // to be removed/added
+ // again, so all the QModelIndex here will become invalid. New requests will
+ // be created for those
+ // songs when they will be displayed again anyway (when
+ // GlobalSearchItemDelegate::paint will call
// LazyLoadArt)
art_requests_.clear();
// Update the models
diff --git a/src/globalsearch/globalsearchview.h b/src/globalsearch/globalsearchview.h
index 4c376bdc5..2b530256b 100644
--- a/src/globalsearch/globalsearchview.h
+++ b/src/globalsearch/globalsearchview.h
@@ -21,6 +21,7 @@
#include "searchprovider.h"
#include "library/librarymodel.h"
#include "ui/settingsdialog.h"
+#include "playlist/playlistmanager.h"
#include
@@ -82,6 +83,8 @@ signals:
void OpenSelectedInNewPlaylist();
void AddSelectedToPlaylistEnqueue();
+ void SearchForThis();
+
void GroupByClicked(QAction* action);
void SetGroupBy(const LibraryModel::Grouping& grouping);
diff --git a/src/internet/lastfm/lastfmservice.cpp b/src/internet/lastfm/lastfmservice.cpp
index 95e184eb5..25c5efae0 100644
--- a/src/internet/lastfm/lastfmservice.cpp
+++ b/src/internet/lastfm/lastfmservice.cpp
@@ -32,8 +32,12 @@
#include "lastfmservice.h"
+#include
+#include
#include
+#include
#include
+#include
#ifdef HAVE_LIBLASTFM1
#include
@@ -42,14 +46,16 @@
#endif
#include "lastfmcompat.h"
-#include "internet/core/internetmodel.h"
-#include "internet/core/internetplaylistitem.h"
#include "core/application.h"
#include "core/closure.h"
#include "core/logging.h"
+#include "core/network.h"
#include "core/player.h"
#include "core/song.h"
#include "core/taskmanager.h"
+#include "internet/core/internetmodel.h"
+#include "internet/core/internetplaylistitem.h"
+#include "internet/core/localredirectserver.h"
#include "covers/coverproviders.h"
#include "covers/lastfmcoverprovider.h"
#include "ui/iconloader.h"
@@ -75,7 +81,8 @@ LastFMService::LastFMService(Application* app, QObject* parent)
already_scrobbled_(false),
scrobbling_enabled_(false),
connection_problems_(false),
- app_(app) {
+ app_(app),
+ network_(new NetworkAccessManager) {
#ifdef HAVE_LIBLASTFM1
lastfm::ws::setScheme(lastfm::ws::Https);
#endif
@@ -123,37 +130,53 @@ bool LastFMService::IsSubscriber() const {
return settings.value("Subscriber", false).toBool();
}
-void LastFMService::GetToken() {
- QMap params;
- params["method"] = "auth.getToken";
- QNetworkReply* reply = lastfm::ws::post(params);
- NewClosure(reply, SIGNAL(finished()), this,
- SLOT(GetTokenReplyFinished(QNetworkReply*)), reply);
-}
-
-void LastFMService::GetTokenReplyFinished(QNetworkReply* reply) {
- reply->deleteLater();
-
- // Parse the reply
- lastfm::XmlQuery lfm(lastfm::compat::EmptyXmlQuery());
- if (lastfm::compat::ParseQuery(reply->readAll(), &lfm)) {
- QString token = lfm["token"].text();
-
- emit TokenReceived(true, token);
- } else {
- emit TokenReceived(false, lfm["error"].text().trimmed());
+namespace {
+QByteArray SignApiRequest(QList> params) {
+ qSort(params);
+ QString to_sign;
+ for (const auto& p : params) {
+ to_sign += p.first;
+ to_sign += p.second;
}
+ to_sign += LastFMService::kSecret;
+ return QCryptographicHash::hash(to_sign.toUtf8(), QCryptographicHash::Md5).toHex();
}
+} // namespace
-void LastFMService::Authenticate(const QString& token) {
- QMap params;
- params["method"] = "auth.getSession";
- params["token"] = token;
+void LastFMService::Authenticate() {
+ QUrl url("https://www.last.fm/api/auth/");
+ QUrlQuery url_query;
+ url_query.addQueryItem("api_key", kApiKey);
- QNetworkReply* reply = lastfm::ws::post(params);
- NewClosure(reply, SIGNAL(finished()), this,
- SLOT(AuthenticateReplyFinished(QNetworkReply*)), reply);
- // If we need more detailed error reporting, handle error(NetworkError) signal
+ LocalRedirectServer* server = new LocalRedirectServer(this);
+ server->Listen();
+
+ url_query.addQueryItem("cb", server->url().toString());
+
+ NewClosure(server, SIGNAL(Finished()), [this, server]() {
+ server->deleteLater();
+
+ const QUrl& url = server->request_url();
+ QString token = QUrlQuery(url).queryItemValue("token");
+
+ QUrl session_url("https://ws.audioscrobbler.com/2.0/");
+ QUrlQuery session_url_query;
+ session_url_query.addQueryItem("api_key", kApiKey);
+ session_url_query.addQueryItem("method", "auth.getSession");
+ session_url_query.addQueryItem("token", token);
+ session_url_query.addQueryItem("api_sig", SignApiRequest(session_url_query.queryItems()));
+ session_url.setQuery(session_url_query);
+
+ QNetworkReply* reply = network_->get(QNetworkRequest(session_url));
+ NewClosure(reply, SIGNAL(finished()), this, SLOT(AuthenticateReplyFinished(QNetworkReply*)), reply);
+ });
+
+ if (!QDesktopServices::openUrl(url)) {
+ QMessageBox box(QMessageBox::NoIcon, tr("Last.fm Authentication"), tr("Please open this URL in your browser: %1").arg(url.toString()), QMessageBox::Ok);
+ box.setTextFormat(Qt::RichText);
+ qLog(Debug) << "Last.fm authentication URL: " << url.toString();
+ box.exec();
+ }
}
void LastFMService::AuthenticateReplyFinished(QNetworkReply* reply) {
@@ -174,14 +197,14 @@ void LastFMService::AuthenticateReplyFinished(QNetworkReply* reply) {
settings.setValue("Session", lastfm::ws::SessionKey);
settings.setValue("Subscriber", is_subscriber);
} else {
- emit AuthenticationComplete(false, lfm["error"].text().trimmed());
+ emit AuthenticationComplete(false);
return;
}
// Invalidate the scrobbler - it will get recreated later
scrobbler_.reset(nullptr);
- emit AuthenticationComplete(true, QString());
+ emit AuthenticationComplete(true);
}
void LastFMService::SignOut() {
diff --git a/src/internet/lastfm/lastfmservice.h b/src/internet/lastfm/lastfmservice.h
index b18394169..c9ea52ee3 100644
--- a/src/internet/lastfm/lastfmservice.h
+++ b/src/internet/lastfm/lastfmservice.h
@@ -38,8 +38,8 @@ uint qHash(const lastfm::Track& track);
class Application;
class LastFMUrlHandler;
+class NetworkAccessManager;
class QAction;
-class QNetworkAccessManager;
class Song;
class LastFMService : public Scrobbler {
@@ -69,8 +69,7 @@ class LastFMService : public Scrobbler {
bool PreferAlbumArtist() const { return prefer_albumartist_; }
bool HasConnectionProblems() const { return connection_problems_; }
- void GetToken();
- void Authenticate(const QString& token);
+ void Authenticate();
void SignOut();
void UpdateSubscriberStatus();
@@ -83,8 +82,7 @@ class LastFMService : public Scrobbler {
void ToggleScrobbling();
signals:
- void TokenReceived(bool success, const QString& token);
- void AuthenticationComplete(bool success, const QString& error_message);
+ void AuthenticationComplete(bool success);
void ScrobblingEnabledChanged(bool value);
void ButtonVisibilityChanged(bool value);
void ScrobbleButtonVisibilityChanged(bool value);
@@ -97,7 +95,6 @@ signals:
void SavedItemsChanged();
private slots:
- void GetTokenReplyFinished(QNetworkReply* reply);
void AuthenticateReplyFinished(QNetworkReply* reply);
void UpdateSubscriberStatusFinished(QNetworkReply* reply);
@@ -129,6 +126,7 @@ signals:
bool connection_problems_;
Application* app_;
+ std::unique_ptr network_;
};
#endif // INTERNET_LASTFM_LASTFMSERVICE_H_
diff --git a/src/internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp b/src/internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp
index c1009dd36..e01757721 100644
--- a/src/internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp
+++ b/src/internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp
@@ -43,10 +43,8 @@ LastFMSettingsPage::LastFMSettingsPage(SettingsDialog* dialog)
// Icons
setWindowIcon(IconLoader::Load("lastfm", IconLoader::Provider));
- connect(service_, SIGNAL(TokenReceived(bool,QString)),
- SLOT(TokenReceived(bool,QString)));
- connect(service_, SIGNAL(AuthenticationComplete(bool, QString)),
- SLOT(AuthenticationComplete(bool, QString)));
+ connect(service_, SIGNAL(AuthenticationComplete(bool)),
+ SLOT(AuthenticationComplete(bool)));
connect(ui_->login_state, SIGNAL(LogoutClicked()), SLOT(Logout()));
connect(ui_->login_state, SIGNAL(LoginClicked()), SLOT(Login()));
connect(ui_->login, SIGNAL(clicked()), SLOT(Login()));
@@ -62,26 +60,10 @@ void LastFMSettingsPage::Login() {
waiting_for_auth_ = true;
ui_->login_state->SetLoggedIn(LoginStateWidget::LoginInProgress);
- service_->GetToken();
+ service_->Authenticate();
}
-void LastFMSettingsPage::TokenReceived(bool success, const QString &token) {
- if (!success) {
- QMessageBox::warning(this, tr("Last.fm authentication failed"), token);
- return;
- }
-
- QString url = QString(LastFMService::kAuthLoginUrl).arg(LastFMService::kApiKey, token);
- QDesktopServices::openUrl(QUrl(url));
-
- QMessageBox::information(this, tr("Last.fm authentication"),
- tr("Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."));
-
- service_->Authenticate(token);
-}
-
-void LastFMSettingsPage::AuthenticationComplete(bool success,
- const QString& message) {
+void LastFMSettingsPage::AuthenticationComplete(bool success) {
if (!waiting_for_auth_) return; // Wasn't us that was waiting for auth
waiting_for_auth_ = false;
@@ -90,10 +72,7 @@ void LastFMSettingsPage::AuthenticationComplete(bool success,
// Save settings
Save();
} else {
- QString dialog_text = tr("Your Last.fm credentials were incorrect");
- if (!message.isEmpty()) {
- dialog_text = message;
- }
+ QString dialog_text = tr("Could not log in to Last.fm. Please try again.");
QMessageBox::warning(this, tr("Authentication failed"), dialog_text);
}
diff --git a/src/internet/lastfm/lastfmsettingspage.h b/src/internet/lastfm/lastfmsettingspage.h
index 225cb407c..6e48258af 100644
--- a/src/internet/lastfm/lastfmsettingspage.h
+++ b/src/internet/lastfm/lastfmsettingspage.h
@@ -38,8 +38,7 @@ class LastFMSettingsPage : public SettingsPage {
private slots:
void Login();
- void TokenReceived(bool success, const QString& token);
- void AuthenticationComplete(bool success, const QString& error_message);
+ void AuthenticationComplete(bool success);
void Logout();
private:
diff --git a/src/internet/podcasts/podcastparser.cpp b/src/internet/podcasts/podcastparser.cpp
index a8694681f..a5da1626a 100644
--- a/src/internet/podcasts/podcastparser.cpp
+++ b/src/internet/podcasts/podcastparser.cpp
@@ -229,9 +229,16 @@ void PodcastParser::ParseItem(QXmlStreamReader* reader, Podcast* ret) const {
}
} else if (name == "enclosure") {
const QString type = reader->attributes().value("type").toString();
+ const QUrl url = QUrl::fromEncoded(reader->attributes().value("url").toString().toLatin1());
if (type.startsWith("audio/") || type.startsWith("x-audio/")) {
- episode.set_url(QUrl::fromEncoded(
- reader->attributes().value("url").toString().toLatin1()));
+ episode.set_url(url);
+ }
+ // If the URL doesn't have a type, see if it's one of the obvious types
+ else if (type.isEmpty() && (
+ url.path().endsWith(".mp3", Qt::CaseInsensitive) ||
+ url.path().endsWith(".m4a", Qt::CaseInsensitive) ||
+ url.path().endsWith(".wav", Qt::CaseInsensitive))) {
+ episode.set_url(url);
}
Utilities::ConsumeCurrentElement(reader);
} else if (name == "author" && lower_namespace == kItunesNamespace) {
diff --git a/src/internet/podcasts/podcastservice.cpp b/src/internet/podcasts/podcastservice.cpp
index b6a824df2..b38db6050 100644
--- a/src/internet/podcasts/podcastservice.cpp
+++ b/src/internet/podcasts/podcastservice.cpp
@@ -67,7 +67,7 @@ PodcastService::PodcastService(Application* app, InternetModel* parent)
proxy_(new PodcastSortProxyModel(this)),
context_menu_(nullptr),
root_(nullptr),
- organise_dialog_(new OrganiseDialog(app_->task_manager(), nullptr)) {
+ organise_dialog_(new OrganiseDialog(app_->task_manager())) {
icon_loader_->SetModel(model_);
proxy_->setSourceModel(model_);
proxy_->setDynamicSortFilter(true);
@@ -128,7 +128,7 @@ bool PodcastSortProxyModel::lessThan(const QModelIndex& left,
}
QStandardItem* PodcastService::CreateRootItem() {
- root_ = new QStandardItem(IconLoader::Load("podcast", IconLoader::Provider),
+ root_ = new QStandardItem(IconLoader::Load("podcast", IconLoader::Provider),
tr("Podcasts"));
root_->setData(true, InternetModel::Role_CanLazyLoad);
return root_;
@@ -414,7 +414,7 @@ QStandardItem* PodcastService::CreatePodcastEpisodeItem(
void PodcastService::ShowContextMenu(const QPoint& global_pos) {
if (!context_menu_) {
context_menu_ = new QMenu;
- context_menu_->addAction(IconLoader::Load("list-add", IconLoader::Base),
+ context_menu_->addAction(IconLoader::Load("list-add", IconLoader::Base),
tr("Add podcast..."), this, SLOT(AddPodcast()));
context_menu_->addAction(IconLoader::Load("view-refresh", IconLoader::Base),
tr("Update all podcasts"), app_->podcast_updater(),
@@ -425,23 +425,23 @@ void PodcastService::ShowContextMenu(const QPoint& global_pos) {
context_menu_->addSeparator();
update_selected_action_ = context_menu_->addAction(
- IconLoader::Load("view-refresh", IconLoader::Base),
+ IconLoader::Load("view-refresh", IconLoader::Base),
tr("Update this podcast"), this, SLOT(UpdateSelectedPodcast()));
download_selected_action_ =
- context_menu_->addAction(IconLoader::Load("download", IconLoader::Base),
+ context_menu_->addAction(IconLoader::Load("download", IconLoader::Base),
"", this, SLOT(DownloadSelectedEpisode()));
delete_downloaded_action_ = context_menu_->addAction(
- IconLoader::Load("edit-delete", IconLoader::Base),
+ IconLoader::Load("edit-delete", IconLoader::Base),
tr("Delete downloaded data"), this, SLOT(DeleteDownloadedData()));
copy_to_device_ = context_menu_->addAction(
IconLoader::Load("multimedia-player-ipod-mini-blue", IconLoader::Base),
tr("Copy to device..."), this, SLOT(CopyToDevice()));
- cancel_download_ = context_menu_->addAction(IconLoader::Load("cancel",
+ cancel_download_ = context_menu_->addAction(IconLoader::Load("cancel",
IconLoader::Base),
tr("Cancel download"), this,
SLOT(CancelDownload()));
remove_selected_action_ = context_menu_->addAction(
- IconLoader::Load("list-remove", IconLoader::Base), tr("Unsubscribe"),
+ IconLoader::Load("list-remove", IconLoader::Base), tr("Unsubscribe"),
this, SLOT(RemoveSelectedPodcast()));
context_menu_->addSeparator();
diff --git a/src/internet/spotify/spotifyblobdownloader.cpp b/src/internet/spotify/spotifyblobdownloader.cpp
index e34577f5d..b6e3f2b64 100644
--- a/src/internet/spotify/spotifyblobdownloader.cpp
+++ b/src/internet/spotify/spotifyblobdownloader.cpp
@@ -42,6 +42,11 @@
#ifdef HAVE_CRYPTOPP
#include
#include
+
+// Compatibility with cryptocpp >= 6.0.0
+namespace CryptoPP {
+ typedef unsigned char byte;
+}
#endif // HAVE_CRYPTOPP
const char* SpotifyBlobDownloader::kSignatureSuffix = ".sha512";
@@ -189,7 +194,7 @@ bool SpotifyBlobDownloader::CheckSignature(
try {
CryptoPP::ByteQueue bytes;
- bytes.Put(reinterpret_cast(public_key_data.constData()),
+ bytes.Put(reinterpret_cast(public_key_data.constData()),
public_key_data.size());
bytes.MessageEnd();
@@ -204,9 +209,9 @@ bool SpotifyBlobDownloader::CheckSignature(
actual_filename.remove(kSignatureSuffix);
const bool result = verifier.VerifyMessage(
- reinterpret_cast(file_data[actual_filename].constData()),
+ reinterpret_cast(file_data[actual_filename].constData()),
file_data[actual_filename].size(),
- reinterpret_cast(
+ reinterpret_cast(
file_data[signature_filename].constData()),
file_data[signature_filename].size());
qLog(Debug) << "Verifying" << actual_filename << "against"
diff --git a/src/internet/subsonic/subsonicdynamicplaylist.cpp b/src/internet/subsonic/subsonicdynamicplaylist.cpp
index e1d39240c..e6f7e42e8 100644
--- a/src/internet/subsonic/subsonicdynamicplaylist.cpp
+++ b/src/internet/subsonic/subsonicdynamicplaylist.cpp
@@ -220,6 +220,11 @@ void SubsonicDynamicPlaylist::GetAlbum(SubsonicService* service,
length *= kNsecPerSec;
song.set_length_nanosec(length);
QUrl url = QUrl(QString("subsonic://%1").arg(id));
+ QUrl cover_url = service->BuildRequestUrl("getCoverArt");
+ QUrlQuery cover_url_query(cover_url.query());
+ cover_url_query.addQueryItem("id", id);
+ cover_url.setQuery(cover_url_query);
+ song.set_art_automatic(cover_url.toEncoded());
song.set_url(url);
song.set_filesize(reader.attributes().value("size").toString().toInt());
QFileInfo fi(reader.attributes().value("path").toString());
diff --git a/src/internet/subsonic/subsonicservice.cpp b/src/internet/subsonic/subsonicservice.cpp
index d381b21af..cce04a32a 100644
--- a/src/internet/subsonic/subsonicservice.cpp
+++ b/src/internet/subsonic/subsonicservice.cpp
@@ -542,6 +542,11 @@ void SubsonicLibraryScanner::OnGetAlbumFinished(QNetworkReply* reply) {
length *= kNsecPerSec;
song.set_length_nanosec(length);
QUrl url = QUrl(QString("subsonic://%1").arg(id));
+ QUrl cover_url = service_->BuildRequestUrl("getCoverArt");
+ QUrlQuery cover_url_query(url.query());
+ cover_url_query.addQueryItem("id", id);
+ cover_url.setQuery(cover_url_query);
+ song.set_art_automatic(cover_url.toEncoded());
song.set_url(url);
song.set_filesize(reader.attributes().value("size").toString().toInt());
// We need to set these to satisfy the database constraints
diff --git a/src/library/librarybackend.cpp b/src/library/librarybackend.cpp
index ebb90825b..d18a2d456 100644
--- a/src/library/librarybackend.cpp
+++ b/src/library/librarybackend.cpp
@@ -290,6 +290,16 @@ SongList LibraryBackend::FindSongsInDirectory(int id) {
return ret;
}
+void LibraryBackend::SongPathChanged(const Song& song,
+ const QFileInfo& new_file) {
+ // Take a song and update its path
+ Song updated_song = song;
+ updated_song.InitFromFilePartial(new_file.absoluteFilePath());
+ SongList updated_songs;
+ updated_songs << updated_song;
+ AddOrUpdateSongs(updated_songs);
+}
+
void LibraryBackend::AddOrUpdateSubdirs(const SubdirectoryList& subdirs) {
QMutexLocker l(db_->Mutex());
QSqlDatabase db(db_->Connect());
diff --git a/src/library/librarybackend.h b/src/library/librarybackend.h
index 8895f3771..3d72ac5a0 100644
--- a/src/library/librarybackend.h
+++ b/src/library/librarybackend.h
@@ -21,6 +21,7 @@
#include
#include
#include
+#include
#include "directory.h"
#include "libraryquery.h"
@@ -218,6 +219,8 @@ class LibraryBackend : public LibraryBackendInterface {
void ResetStatistics(int id);
void UpdateSongRating(int id, float rating);
void UpdateSongsRating(const QList& id_list, float rating);
+ // Tells the library model that a song path has changed
+ void SongPathChanged(const Song& song, const QFileInfo& new_file);
signals:
void DirectoryDiscovered(const Directory& dir,
diff --git a/src/library/librarymodel.cpp b/src/library/librarymodel.cpp
index 8bef10cd2..d831c8519 100644
--- a/src/library/librarymodel.cpp
+++ b/src/library/librarymodel.cpp
@@ -109,7 +109,7 @@ LibraryModel::LibraryModel(LibraryBackend* backend, Application* app,
QIcon nocover = IconLoader::Load("nocover", IconLoader::Other);
no_cover_icon_ = nocover.pixmap(nocover.availableSizes().last()).scaled(
- kPrettyCoverSize, kPrettyCoverSize,
+ kPrettyCoverSize, kPrettyCoverSize,
Qt::KeepAspectRatio,
Qt::SmoothTransformation);
@@ -657,6 +657,9 @@ QVariant LibraryModel::data(const LibraryItem* item, int role) const {
case Role_SortText:
return item->SortText();
+
+ case Role_DisplayText:
+ return item->DisplayText();
}
return QVariant();
}
diff --git a/src/library/librarymodel.h b/src/library/librarymodel.h
index bef9e75ee..00463624c 100644
--- a/src/library/librarymodel.h
+++ b/src/library/librarymodel.h
@@ -64,6 +64,7 @@ class LibraryModel : public SimpleTreeModel {
Role_Type = Qt::UserRole + 1,
Role_ContainerType,
Role_SortText,
+ Role_DisplayText,
Role_Key,
Role_Artist,
Role_IsDivider,
diff --git a/src/library/libraryview.cpp b/src/library/libraryview.cpp
index 24e227af4..9297d0b4e 100644
--- a/src/library/libraryview.cpp
+++ b/src/library/libraryview.cpp
@@ -103,7 +103,7 @@ void LibraryItemDelegate::paint(QPainter* painter,
// Draw the line under the item
QColor line_color = opt.palette.color(QPalette::Text);
QLinearGradient grad_color(opt.rect.bottomLeft(), opt.rect.bottomRight());
- const double fade_start_end = (opt.rect.width()/3.0)/opt.rect.width();
+ const double fade_start_end = (opt.rect.width() / 3.0) / opt.rect.width();
line_color.setAlphaF(0.0);
grad_color.setColorAt(0, line_color);
line_color.setAlphaF(0.5);
@@ -175,7 +175,7 @@ LibraryView::LibraryView(QWidget* parent)
total_song_count_(-1),
context_menu_(nullptr),
is_in_keyboard_search_(false) {
- QIcon nocover = IconLoader::Load("nocover", IconLoader::Other);
+ QIcon nocover = IconLoader::Load("nocover", IconLoader::Other);
nomusic_ = nocover.pixmap(nocover.availableSizes().last());
setItemDelegate(new LibraryItemDelegate(this));
setAttribute(Qt::WA_MacShowFocusRect, false);
@@ -193,15 +193,17 @@ LibraryView::~LibraryView() {}
void LibraryView::SaveFocus() {
QModelIndex current = currentIndex();
QVariant type = model()->data(current, LibraryModel::Role_Type);
- if (!type.isValid() || !(type.toInt() == LibraryItem::Type_Song ||
- type.toInt() == LibraryItem::Type_Container ||
- type.toInt() == LibraryItem::Type_Divider)) {
+ if (!type.isValid() ||
+ !(type.toInt() == LibraryItem::Type_Song ||
+ type.toInt() == LibraryItem::Type_Container ||
+ type.toInt() == LibraryItem::Type_Divider)) {
return;
}
last_selected_path_.clear();
last_selected_song_ = Song();
last_selected_container_ = QString();
+ last_selected_text_ = QString();
switch (type.toInt()) {
case LibraryItem::Type_Song: {
@@ -210,6 +212,7 @@ void LibraryView::SaveFocus() {
SongList songs = app_->library_model()->GetChildSongs(index);
if (!songs.isEmpty()) {
last_selected_song_ = songs.last();
+ last_selected_text_ = songs.last().title();
}
break;
}
@@ -217,8 +220,9 @@ void LibraryView::SaveFocus() {
case LibraryItem::Type_Container:
case LibraryItem::Type_Divider: {
QString text =
- model()->data(current, LibraryModel::Role_SortText).toString();
+ model()->data(current, LibraryModel::Role_Key).toString();
last_selected_container_ = text;
+ last_selected_text_ = model()->data(current, LibraryModel::Role_DisplayText).toString();
break;
}
@@ -232,8 +236,9 @@ void LibraryView::SaveFocus() {
void LibraryView::SaveContainerPath(const QModelIndex& child) {
QModelIndex current = model()->parent(child);
QVariant type = model()->data(current, LibraryModel::Role_Type);
- if (!type.isValid() || !(type.toInt() == LibraryItem::Type_Container ||
- type.toInt() == LibraryItem::Type_Divider)) {
+ if (!type.isValid() ||
+ !(type.toInt() == LibraryItem::Type_Container ||
+ type.toInt() == LibraryItem::Type_Divider)) {
return;
}
@@ -276,7 +281,7 @@ bool LibraryView::RestoreLevelFocus(const QModelIndex& parent) {
case LibraryItem::Type_Container:
case LibraryItem::Type_Divider: {
QString text =
- model()->data(current, LibraryModel::Role_SortText).toString();
+ model()->data(current, LibraryModel::Role_Key).toString();
if (!last_selected_container_.isEmpty() &&
last_selected_container_ == text) {
emit expand(current);
@@ -380,46 +385,48 @@ void LibraryView::contextMenuEvent(QContextMenuEvent* e) {
IconLoader::Load("media-playback-start", IconLoader::Base),
tr("Replace current playlist"), this, SLOT(Load()));
open_in_new_playlist_ = context_menu_->addAction(
- IconLoader::Load("document-new", IconLoader::Base),
+ IconLoader::Load("document-new", IconLoader::Base),
tr("Open in new playlist"), this, SLOT(OpenInNewPlaylist()));
context_menu_->addSeparator();
- add_to_playlist_enqueue_ =
- context_menu_->addAction(IconLoader::Load("go-next", IconLoader::Base),
- tr("Queue track"), this,
- SLOT(AddToPlaylistEnqueue()));
-
+ add_to_playlist_enqueue_ = context_menu_->addAction(
+ IconLoader::Load("go-next", IconLoader::Base), tr("Queue track"), this,
+ SLOT(AddToPlaylistEnqueue()));
+ context_menu_->addSeparator();
+ search_for_this_ = context_menu_->addAction(
+ IconLoader::Load("system-search", IconLoader::Base),
+ tr("Search for this"), this, SLOT(SearchForThis()));
context_menu_->addSeparator();
new_smart_playlist_ = context_menu_->addAction(
- IconLoader::Load("document-new", IconLoader::Base),
+ IconLoader::Load("document-new", IconLoader::Base),
tr("New smart playlist..."), this, SLOT(NewSmartPlaylist()));
edit_smart_playlist_ = context_menu_->addAction(
- IconLoader::Load("edit-rename", IconLoader::Base),
+ IconLoader::Load("edit-rename", IconLoader::Base),
tr("Edit smart playlist..."), this, SLOT(EditSmartPlaylist()));
delete_smart_playlist_ = context_menu_->addAction(
- IconLoader::Load("edit-delete", IconLoader::Base),
+ IconLoader::Load("edit-delete", IconLoader::Base),
tr("Delete smart playlist"), this, SLOT(DeleteSmartPlaylist()));
context_menu_->addSeparator();
- organise_ = context_menu_->addAction(IconLoader::Load("edit-copy", IconLoader::Base),
- tr("Organise files..."), this,
- SLOT(Organise()));
+ organise_ = context_menu_->addAction(
+ IconLoader::Load("edit-copy", IconLoader::Base),
+ tr("Organise files..."), this, SLOT(Organise()));
copy_to_device_ = context_menu_->addAction(
IconLoader::Load("multimedia-player-ipod-mini-blue", IconLoader::Base),
tr("Copy to device..."), this, SLOT(CopyToDevice()));
- delete_ = context_menu_->addAction(IconLoader::Load("edit-delete", IconLoader::Base),
- tr("Delete from disk..."), this,
- SLOT(Delete()));
+ delete_ = context_menu_->addAction(
+ IconLoader::Load("edit-delete", IconLoader::Base),
+ tr("Delete from disk..."), this, SLOT(Delete()));
context_menu_->addSeparator();
- edit_track_ = context_menu_->addAction(IconLoader::Load("edit-rename", IconLoader::Base),
- tr("Edit track information..."),
- this, SLOT(EditTracks()));
- edit_tracks_ = context_menu_->addAction(IconLoader::Load("edit-rename", IconLoader::Base),
- tr("Edit tracks information..."),
- this, SLOT(EditTracks()));
+ edit_track_ = context_menu_->addAction(
+ IconLoader::Load("edit-rename", IconLoader::Base),
+ tr("Edit track information..."), this, SLOT(EditTracks()));
+ edit_tracks_ = context_menu_->addAction(
+ IconLoader::Load("edit-rename", IconLoader::Base),
+ tr("Edit tracks information..."), this, SLOT(EditTracks()));
show_in_browser_ = context_menu_->addAction(
- IconLoader::Load("document-open-folder", IconLoader::Base),
+ IconLoader::Load("document-open-folder", IconLoader::Base),
tr("Show in file browser..."), this, SLOT(ShowInBrowser()));
context_menu_->addSeparator();
@@ -458,6 +465,8 @@ void LibraryView::contextMenuEvent(QContextMenuEvent* e) {
int regular_elements = 0;
// number of editable non smart playlists selected
int regular_editable = 0;
+ // number of container elements selected
+ int container_elements = 0;
for (const QModelIndex& index : selected_indexes) {
int type =
@@ -467,6 +476,10 @@ void LibraryView::contextMenuEvent(QContextMenuEvent* e) {
smart_playlists++;
} else if (type == LibraryItem::Type_PlaylistContainer) {
smart_playlists_header++;
+ } else if (type == LibraryItem::Type_Container) {
+ container_elements++;
+ // To preserve expected behavior, since a container is "regular"
+ regular_elements++;
} else {
regular_elements++;
}
@@ -487,6 +500,10 @@ void LibraryView::contextMenuEvent(QContextMenuEvent* e) {
songs_selected == smart_playlists + smart_playlists_header;
const bool only_smart_playlist_selected =
smart_playlists == 1 && songs_selected == 1;
+ const bool one_regular_song_only =
+ regular_elements_only && container_elements == 0 && regular_elements == 1;
+ const bool one_container_only =
+ container_elements == 1 && songs_selected == 1;
// in all modes
load_->setEnabled(songs_selected);
@@ -509,6 +526,9 @@ void LibraryView::contextMenuEvent(QContextMenuEvent* e) {
show_in_various_->setVisible(regular_elements_only);
no_show_in_various_->setVisible(regular_elements_only);
+ // only when a single container or one song is selected exclusively
+ search_for_this_->setVisible(one_container_only || one_regular_song_only);
+
// only when all selected items are editable
organise_->setEnabled(regular_elements == regular_editable);
copy_to_device_->setEnabled(regular_elements == regular_editable);
@@ -617,6 +637,7 @@ void LibraryView::scrollTo(const QModelIndex& index, ScrollHint hint) {
QTreeView::scrollTo(index, hint);
}
+// get selected songs
SongList LibraryView::GetSelectedSongs() const {
QModelIndexList selected_indexes =
qobject_cast(model())
@@ -627,7 +648,8 @@ SongList LibraryView::GetSelectedSongs() const {
void LibraryView::Organise() {
if (!organise_dialog_)
- organise_dialog_.reset(new OrganiseDialog(app_->task_manager()));
+ organise_dialog_.reset(new OrganiseDialog(app_->task_manager(),
+ app_->library_backend()));
organise_dialog_->SetDestinationModel(
app_->library_model()->directory_model());
@@ -675,6 +697,10 @@ void LibraryView::EditTracks() {
void LibraryView::CopyToDevice() {
if (!organise_dialog_)
+ // Don't notify song has been replaced if copying to device, so
+ // don't associate the organise dialog with the library backend.
+ // Could improve this behavior if the device has a separate set of saved
+ // playlists that are somehow in sync with the library.
organise_dialog_.reset(new OrganiseDialog(app_->task_manager()));
organise_dialog_->SetDestinationModel(
@@ -709,6 +735,13 @@ void LibraryView::FilterReturnPressed() {
emit doubleClicked(currentIndex());
}
+void LibraryView::SearchForThis() {
+ SaveFocus();
+ if (!last_selected_text_.isEmpty()) {
+ filter_->ShowInLibrary(last_selected_text_.simplified());
+ }
+}
+
void LibraryView::NewSmartPlaylist() {
Wizard* wizard = new Wizard(app_, app_->library_backend(), this);
wizard->setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose);
diff --git a/src/library/libraryview.h b/src/library/libraryview.h
index 3fbf0cb93..a747d0aa0 100644
--- a/src/library/libraryview.h
+++ b/src/library/libraryview.h
@@ -101,6 +101,8 @@ signals:
void ShowInVarious();
void NoShowInVarious();
+ void SearchForThis();
+
void NewSmartPlaylist();
void EditSmartPlaylist();
void DeleteSmartPlaylist();
@@ -139,6 +141,8 @@ signals:
QAction* show_in_various_;
QAction* no_show_in_various_;
+ QAction* search_for_this_;
+
QAction* new_smart_playlist_;
QAction* edit_smart_playlist_;
QAction* delete_smart_playlist_;
@@ -151,6 +155,7 @@ signals:
// Save focus
Song last_selected_song_;
QString last_selected_container_;
+ QString last_selected_text_;
QSet last_selected_path_;
};
diff --git a/src/main.cpp b/src/main.cpp
index 805f2a3ca..dbe13a1b6 100644
--- a/src/main.cpp
+++ b/src/main.cpp
@@ -247,7 +247,7 @@ int main(int argc, char* argv[]) {
if (QSysInfo::MacintoshVersion > QSysInfo::MV_10_8) {
// Work around 10.9 issue.
- // https://bugreports.qt-project.org/browse/QTBUG-32789
+ // https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-32789
QFont::insertSubstitution(".Lucida Grande UI", "Lucida Grande");
}
#endif
@@ -292,7 +292,10 @@ int main(int argc, char* argv[]) {
qLog(Info)
<< "Clementine is already running - activating existing window";
}
- if (a.sendMessage(options.Serialize(), 5000)) {
+
+ QByteArray serializedOptions = options.Serialize();
+ if (a.sendMessage(serializedOptions, 5000)) {
+ qLog(Info) << "Options found, sent message to running instance";
return 0;
}
// Couldn't send the message so start anyway
diff --git a/src/playlist/playlistcontainer.cpp b/src/playlist/playlistcontainer.cpp
index 06ea57417..58f1ad2d6 100644
--- a/src/playlist/playlistcontainer.cpp
+++ b/src/playlist/playlistcontainer.cpp
@@ -19,6 +19,7 @@
#include "playlistmanager.h"
#include "ui_playlistcontainer.h"
#include "core/logging.h"
+#include "core/appearance.h"
#include "playlistparsers/playlistparser.h"
#include "ui/iconloader.h"
@@ -71,6 +72,11 @@ PlaylistContainer::PlaylistContainer(QWidget* parent)
// Remove QFrame border
ui_->toolbar->setStyleSheet("QFrame { border: 0px; }");
+ QSettings settings;
+ settings.beginGroup(Appearance::kSettingsGroup);
+ bool hide_toolbar = settings.value("b_hide_filter_toolbar", false).toBool();
+ ui_->toolbar->setVisible(!hide_toolbar);
+
// Make it bold
QFont no_matches_font = no_matches_label_->font();
no_matches_font.setBold(true);
@@ -452,3 +458,10 @@ bool PlaylistContainer::eventFilter(QObject* objectWatched, QEvent* event) {
}
return QWidget::eventFilter(objectWatched, event);
}
+
+void PlaylistContainer::ReloadSettings() {
+ QSettings settings;
+ settings.beginGroup(Appearance::kSettingsGroup);
+ bool hide_toolbar = settings.value("b_hide_filter_toolbar", false).toBool();
+ ui_->toolbar->setVisible(!hide_toolbar);
+}
diff --git a/src/playlist/playlistcontainer.h b/src/playlist/playlistcontainer.h
index c56a87285..804c10445 100644
--- a/src/playlist/playlistcontainer.h
+++ b/src/playlist/playlistcontainer.h
@@ -61,6 +61,9 @@ signals:
// QWidget
void resizeEvent(QResizeEvent*);
+ public slots:
+ void ReloadSettings();
+
private slots:
void NewPlaylist();
void LoadPlaylist();
diff --git a/src/playlist/playlistview.cpp b/src/playlist/playlistview.cpp
index 32ac0608d..a7b4dea45 100644
--- a/src/playlist/playlistview.cpp
+++ b/src/playlist/playlistview.cpp
@@ -617,9 +617,6 @@ void PlaylistView::keyPressEvent(QKeyEvent* event) {
event->key() == Qt::Key_Space) {
emit PlayPause();
event->accept();
- } else if (event->key() == Qt::Key_Up) {
- app_->player()->SeekTo(0);
- event->accept();
} else if (event->key() == Qt::Key_Left) {
emit SeekBackward();
event->accept();
diff --git a/src/playlist/queuemanager.ui b/src/playlist/queuemanager.ui
index a43310b0a..3203f8027 100644
--- a/src/playlist/queuemanager.ui
+++ b/src/playlist/queuemanager.ui
@@ -71,7 +71,7 @@
- Ctrl+Up
+ Ctrl+↑
@@ -90,7 +90,7 @@
- Ctrl+Down
+ Ctrl+↓
diff --git a/src/smartplaylists/querysearchpage.ui b/src/smartplaylists/querysearchpage.ui
index b4d401547..2fb9b0a8e 100644
--- a/src/smartplaylists/querysearchpage.ui
+++ b/src/smartplaylists/querysearchpage.ui
@@ -11,7 +11,7 @@
-
+
0
0
diff --git a/src/transcoder/transcoder.cpp b/src/transcoder/transcoder.cpp
index fcb615972..0fb499574 100644
--- a/src/transcoder/transcoder.cpp
+++ b/src/transcoder/transcoder.cpp
@@ -230,7 +230,7 @@ QList Transcoder::GetAllPresets() {
TranscoderPreset Transcoder::PresetForFileType(Song::FileType type) {
switch (type) {
case Song::Type_Flac:
- return TranscoderPreset(type, tr("Flac"), "flac", "audio/x-flac");
+ return TranscoderPreset(type, tr("FLAC"), "flac", "audio/x-flac");
case Song::Type_Mp4:
return TranscoderPreset(type, tr("M4A AAC"), "mp4",
"audio/mpeg, mpegversion=(int)4", "audio/mp4");
diff --git a/src/translations/af.po b/src/translations/af.po
index a19aea6f5..50a0cdedb 100644
--- a/src/translations/af.po
+++ b/src/translations/af.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-31 17:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot \n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/af/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "AAC 32k"
msgid "AAC 64k"
msgstr "AAC 64k"
-#: core/song.cpp:426
+#: core/song.cpp:427
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Voeg nog 'n stroom by..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Voeg gids by..."
-#: ui/mainwindow.cpp:2016
+#: ui/mainwindow.cpp:2026
msgid "Add file"
msgstr "Voeg lêer by"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Voeg lêer by..."
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Voeg lêers by om te transkodeer"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2043
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2053
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Voeg gids by"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Voeg tot Spotify speellyste by"
msgid "Add to Spotify starred"
msgstr "Voeg by Spotify gester"
-#: ui/mainwindow.cpp:1817
+#: ui/mainwindow.cpp:1827
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Voeg tot 'n ander speellys by"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgid "After copying..."
msgstr "Na kopiëring..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1331
-#: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
+#: ui/organisedialog.cpp:64 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723
@@ -686,7 +686,7 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (ideale hardheid vir alle snitte)"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1345
-#: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
+#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725
msgid "Album artist"
@@ -812,8 +812,8 @@ msgstr "Voorkoms"
msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Voeg lêers/URLs by die speellys by"
-#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:453
-#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:378
+#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:454
+#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:383
#: widgets/fileviewlist.cpp:31
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Voeg by huidige speellys by"
@@ -842,7 +842,7 @@ msgid ""
msgstr "Is jy seker dat jy die liedjie se statestiek in die liedjie se lêer wil skryf vir al die liedjies in jou biblioteek?"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1329
-#: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
+#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721
@@ -850,11 +850,11 @@ msgstr "Is jy seker dat jy die liedjie se statestiek in die liedjie se lêer wil
msgid "Artist"
msgstr "Kunstenaar"
-#: ui/mainwindow.cpp:282
+#: ui/mainwindow.cpp:283
msgid "Artist info"
msgstr "Kunstenaar informasie"
-#: ui/organisedialog.cpp:63
+#: ui/organisedialog.cpp:66
msgid "Artist's initial"
msgstr "Kunstenaar se voorletters"
@@ -874,8 +874,8 @@ msgstr "Oudio uitset"
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:82
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:117
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:249
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:97
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:76
msgid "Authentication failed"
msgstr "Aanteken onsuksesvol"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Gemiddelde beeldgrootte"
msgid "BBC Podcasts"
msgstr "BBC potgooi"
-#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:71
+#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:74
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704
msgid "BPM"
msgstr "SPM"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Bistempo"
msgid "Bitrate"
msgstr "Bistempo"
-#: ui/organisedialog.cpp:77
+#: ui/organisedialog.cpp:80
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
msgid "Bitrate"
msgstr "Bistempo"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Maar hierdie bronne is afgeskakel:"
msgid "Buttons"
msgstr "Knoppies"
-#: core/song.cpp:432
+#: core/song.cpp:433
msgid "CDDA"
msgstr "CDDA"
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "Soek vir nuwe episodes"
msgid "Check for updates"
msgstr "Kyk vir nuwer weergawes"
-#: ui/mainwindow.cpp:802
+#: ui/mainwindow.cpp:809
msgid "Check for updates..."
msgstr "Kyk vir nuwer weergawes..."
@@ -1242,11 +1242,7 @@ msgstr "Clementine kon nie enige resultate vir hierdie lêer vind nie."
msgid "Clementine will find music in:"
msgstr "Clementine sal musiek vind in:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
-msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
-msgstr ""
-
-#: library/libraryview.cpp:359
+#: library/libraryview.cpp:364
msgid "Click here to add some music"
msgstr "Kliek hier om musiek by te voeg"
@@ -1308,7 +1304,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Komma geskeide lys van klas:vlak, vlak is 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1384 smartplaylists/searchterm.cpp:370
-#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
+#: ui/organisedialog.cpp:78 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"
@@ -1321,7 +1317,7 @@ msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Voltooi etikette outomaties..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1347
-#: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
+#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169
msgid "Composer"
msgstr "Komponis"
@@ -1351,11 +1347,11 @@ msgstr "Stel Spotify op..."
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr "Stel Subsonic op..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:149 globalsearch/globalsearchview.cpp:473
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:151 globalsearch/globalsearchview.cpp:480
msgid "Configure global search..."
msgstr "Globale soek instellings..."
-#: ui/mainwindow.cpp:651
+#: ui/mainwindow.cpp:652
msgid "Configure library..."
msgstr "Stel my versameling op..."
@@ -1426,12 +1422,12 @@ msgstr "Omskep verlieslose lêers"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopiëer na knipbord"
-#: library/libraryview.cpp:409 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
-#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:44
+#: library/libraryview.cpp:416 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
+#: ui/mainwindow.cpp:708 widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Kopiëer na die toestel..."
-#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:691
+#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:698
#: widgets/fileviewlist.cpp:40
msgid "Copy to library..."
msgstr "Kopiëer na my versameling"
@@ -1462,6 +1458,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get details"
msgstr ""
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:75
+msgid "Could not log in to Last.fm. Please try again."
+msgstr ""
+
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
msgstr "Kon nie speellys skep nie"
@@ -1560,8 +1560,8 @@ msgid "Custom..."
msgstr "Na keuse..."
#: devices/devicekitlister.cpp:125 devices/udisks2lister.cpp:76
-msgid "DBus path"
-msgstr "DBus lêergids"
+msgid "D-Bus path"
+msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:116
msgid "Dance"
@@ -1628,8 +1628,8 @@ msgstr "Skrap"
msgid "Delete downloaded data"
msgstr "Vee afgelaaide data uit"
-#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:645
-#: ui/mainwindow.cpp:2370 widgets/fileview.cpp:188
+#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:666
+#: ui/mainwindow.cpp:2380 widgets/fileview.cpp:188
msgid "Delete files"
msgstr "Skrap lêers"
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "Skrap lêers"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Skrap van toestel..."
-#: library/libraryview.cpp:411 ui/mainwindow.cpp:704
+#: library/libraryview.cpp:419 ui/mainwindow.cpp:711
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Skrap van skyf..."
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr "Vee gespeelde episodes uit"
msgid "Delete preset"
msgstr "Skrap voorafinstelling"
-#: library/libraryview.cpp:401
+#: library/libraryview.cpp:408
msgid "Delete smart playlist"
msgstr "Skrap slimspeellys"
@@ -1666,11 +1666,11 @@ msgstr "Lêers word geskrap"
msgid "Depth"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1738
+#: ui/mainwindow.cpp:1748
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Verwyder gekose snitte uit die tou"
-#: ui/mainwindow.cpp:1736
+#: ui/mainwindow.cpp:1746
msgid "Dequeue track"
msgstr "Verwyder snit uit die tou"
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "Toestelsnaam"
msgid "Device properties..."
msgstr "Toestelseienskappe..."
-#: ui/mainwindow.cpp:275
+#: ui/mainwindow.cpp:276
msgid "Devices"
msgstr "Toestelle"
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Afgeskakel"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1337
-#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
+#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313
msgid "Disc"
@@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "As jy in geheel nagaan, sal jy al die metadata wat jy in Clementine gest
msgid "Don't repeat"
msgstr "Moenie herhaal nie"
-#: library/libraryview.cpp:429
+#: library/libraryview.cpp:436
msgid "Don't show in various artists"
msgstr "Moenie onder verskeie kunstenaars wys nie"
@@ -1938,11 +1938,11 @@ msgstr "Tans in dinamiese modus"
msgid "Dynamic random mix"
msgstr "Dinamiese skommeling"
-#: library/libraryview.cpp:398
+#: library/libraryview.cpp:405
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Verander slimspeellys"
-#: ui/mainwindow.cpp:1780
+#: ui/mainwindow.cpp:1790
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Verander etiket \"%1\"..."
@@ -1959,12 +1959,12 @@ msgstr "Verander etikette"
msgid "Edit track information"
msgstr "Verander snit se inligting"
-#: library/libraryview.cpp:416 widgets/fileviewlist.cpp:51
+#: library/libraryview.cpp:424 widgets/fileviewlist.cpp:51
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Edit track information..."
msgstr "Verander snit se inligting..."
-#: library/libraryview.cpp:419
+#: library/libraryview.cpp:427
msgid "Edit tracks information..."
msgstr "Verander snitte se inligting"
@@ -2077,8 +2077,8 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr "Ekwivalent aan --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:246
-#: library/libraryview.cpp:639 ui/mainwindow.cpp:2072 ui/mainwindow.cpp:2322
-#: ui/mainwindow.cpp:2481
+#: library/libraryview.cpp:660 ui/mainwindow.cpp:2082 ui/mainwindow.cpp:2332
+#: ui/mainwindow.cpp:2491
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -2200,6 +2200,7 @@ msgstr "Uitvoer voltooid"
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr "%1 omslae uit %2 uitgevoer (%3 gespring)"
+#: core/song.cpp:411 transcoder/transcoder.cpp:233
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:136
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:170
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:176
@@ -2223,7 +2224,7 @@ msgstr "Uitdowing"
msgid "Fading duration"
msgstr "Duur van uitdowing"
-#: ui/mainwindow.cpp:2073
+#: ui/mainwindow.cpp:2083
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Kan nie van die CD-dryf lees nie"
@@ -2294,7 +2295,7 @@ msgstr "Fout met haal van omslae"
msgid "File Format"
msgstr "Lêer formaat"
-#: ui/organisedialog.cpp:79
+#: ui/organisedialog.cpp:82
msgid "File extension"
msgstr "Lêeruitsbreiding"
@@ -2328,7 +2329,7 @@ msgstr "Lêertipe"
msgid "Filename"
msgstr "Lêernaam"
-#: ui/mainwindow.cpp:265
+#: ui/mainwindow.cpp:266
msgid "Files"
msgstr "Lêers"
@@ -2356,10 +2357,6 @@ msgstr "Eerste vlak"
msgid "Fit cover to width"
msgstr "Pas die omslag in die breedte"
-#: core/song.cpp:410 transcoder/transcoder.cpp:233
-msgid "Flac"
-msgstr "Flac"
-
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:155
msgid "Font size"
msgstr "Teks grootte"
@@ -2391,7 +2388,7 @@ msgstr "Deur van 'n toestel te vergeet sal dit uit hierdie lys verwyder word. Cl
#: ../bin/src/ui_libraryviewcontainer.h:58
#: ../bin/src/ui_playlistcontainer.h:134
#: ../bin/src/ui_playlistlistcontainer.h:125
-#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:111
+#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:108
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 ../bin/src/ui_searchpreview.h:103
#: ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:267 ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
@@ -2454,7 +2451,7 @@ msgid "General settings"
msgstr "Algemene instellings"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1343
-#: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
+#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316
msgid "Genre"
@@ -2512,7 +2509,7 @@ msgstr "Maak lidejies in my speellys wat nie bestaan nie grys"
msgid "Group Library by..."
msgstr "Groeppeer versameling volgens..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:470 library/libraryfilterwidget.cpp:98
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:477 library/libraryfilterwidget.cpp:98
msgid "Group by"
msgstr "Groeppeer volgens"
@@ -2545,7 +2542,7 @@ msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Groeppeer volgens Genre/Kunstenaar/Album"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1351
-#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
+#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179
msgid "Grouping"
msgstr "Groepering"
@@ -2681,7 +2678,7 @@ msgstr "Posbus"
msgid "Include album art in the notification"
msgstr "Sluit omslag in die kennisgewing in"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:117
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:114
msgid "Include all songs"
msgstr "Sluit alle liedjies in"
@@ -2734,7 +2731,7 @@ msgstr "Geïnstalleer"
msgid "Integrity check"
msgstr "Integriteitstoets"
-#: ui/mainwindow.cpp:271
+#: ui/mainwindow.cpp:272
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@@ -2751,7 +2748,7 @@ msgstr "Internet dienste"
msgid "Intro tracks"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:261
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
msgid "Invalid API key"
msgstr "Ongeldige API sleutel"
@@ -2759,27 +2756,27 @@ msgstr "Ongeldige API sleutel"
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:270
msgid "Invalid format"
msgstr "Ongeldige formaat"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:247
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:266
msgid "Invalid method"
msgstr "Ongeldige metode"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:253
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:272
msgid "Invalid parameters"
msgstr "Ongeldige parameters"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:255
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:274
msgid "Invalid resource specified"
msgstr "Ongeldige bron gespesifiseer"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:245
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:264
msgid "Invalid service"
msgstr "Ongeldige diens"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:259
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:278
msgid "Invalid session key"
msgstr "Ongeldige sessiesleutel"
@@ -2889,15 +2886,11 @@ msgstr "Laaste gespeel"
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
-msgid "Last.fm authentication"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+msgid "Last.fm Authentication"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
-msgid "Last.fm authentication failed"
-msgstr ""
-
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:287
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr "Last.fm is tans besig. Probeer asseblief later weer."
@@ -2921,12 +2914,12 @@ msgstr "Mins gunsteling snitte"
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:76
+#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:79
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
-#: ui/mainwindow.cpp:250 ui/mainwindow.cpp:262
+#: ui/mainwindow.cpp:251 ui/mainwindow.cpp:263
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:177
msgid "Library"
msgstr "Versameling"
@@ -2935,7 +2928,7 @@ msgstr "Versameling"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Gevorderde groeppering van versameling"
-#: ui/mainwindow.cpp:2581
+#: ui/mainwindow.cpp:2611
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Versameling hernagaan kennisgewing"
@@ -3063,7 +3056,7 @@ msgstr "Laag (256x256)"
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr "Lae kompleksitietsprofiel (LC)"
-#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
+#: ui/organisedialog.cpp:71 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
msgid "Lyrics"
msgstr "Lirieke"
@@ -3080,7 +3073,7 @@ msgstr ""
msgid "M4A AAC"
msgstr "M4A AAC"
-#: core/song.cpp:416 transcoder/transcoder.cpp:238
+#: core/song.cpp:417 transcoder/transcoder.cpp:238
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:174
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
@@ -3093,11 +3086,11 @@ msgstr "MP3 256k"
msgid "MP3 96k"
msgstr "MP3 96k"
-#: core/song.cpp:412
+#: core/song.cpp:413
msgid "MP4 AAC"
msgstr "MP4 AAC"
-#: core/song.cpp:414
+#: core/song.cpp:415
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@@ -3131,7 +3124,7 @@ msgstr "Maak dit so!"
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Maak speellys beskikbaar indien van lyn af"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:299
msgid "Malformed response"
msgstr "Misvormde antwoord"
@@ -3160,11 +3153,11 @@ msgstr "Merk as geluister"
msgid "Mark as new"
msgstr "Merk as nuut"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:115
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr "Voldoen aan alle soekterme (AND)"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:113
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr "Voldoen aan een of meer soekterme (OR)"
@@ -3252,7 +3245,7 @@ msgstr "Monteringsadresse"
msgid "Move down"
msgstr "Skuid af"
-#: ui/mainwindow.cpp:694 widgets/fileviewlist.cpp:42
+#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:42
msgid "Move to library..."
msgstr "Skuif na my versameling..."
@@ -3261,7 +3254,7 @@ msgstr "Skuif na my versameling..."
msgid "Move up"
msgstr "Skuid op"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2017
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2027
msgid "Music"
msgstr "Musiek"
@@ -3319,11 +3312,11 @@ msgstr "Moet nooit begin speel nie"
msgid "New folder"
msgstr "Nuwe gids"
-#: ui/mainwindow.cpp:1834 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
+#: ui/mainwindow.cpp:1844 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
msgid "New playlist"
msgstr "Nuwe speellys"
-#: library/libraryview.cpp:395
+#: library/libraryview.cpp:402
msgid "New smart playlist..."
msgstr "Nuwe slimspeellys"
@@ -3386,7 +3379,7 @@ msgstr "Geen kort blokke"
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: library/libraryview.cpp:640 ui/mainwindow.cpp:2323 ui/mainwindow.cpp:2482
+#: library/libraryview.cpp:661 ui/mainwindow.cpp:2333 ui/mainwindow.cpp:2492
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Geen van die gekose liedjies is geskik om na die toestel te kopiëer nie."
@@ -3406,19 +3399,19 @@ msgstr "Nie beskibaar gedurende die gebruik van dinamies speellyste nie"
msgid "Not connected"
msgstr "Nie verbind"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:271
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:290
msgid "Not enough content"
msgstr "Nie genoeg inhoud"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:294
msgid "Not enough fans"
msgstr "Nie genoeg ondersteuners nie"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:273
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:292
msgid "Not enough members"
msgstr "Nie genoeg lidmate nie"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:277
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:296
msgid "Not enough neighbors"
msgstr "Nie genoeg bure nie"
@@ -3459,19 +3452,23 @@ msgstr "Skermbeeld voorskou"
msgid "Off"
msgstr "Af"
-#: core/song.cpp:418 transcoder/transcoder.cpp:244
+#: core/song.cpp:419
+msgid "Ogg FLAC"
+msgstr ""
+
+#: transcoder/transcoder.cpp:244
msgid "Ogg Flac"
msgstr "Ogg Flac"
-#: core/song.cpp:424 transcoder/transcoder.cpp:250
+#: core/song.cpp:425 transcoder/transcoder.cpp:250
msgid "Ogg Opus"
msgstr "Ogg Opus"
-#: core/song.cpp:420 transcoder/transcoder.cpp:247
+#: core/song.cpp:421 transcoder/transcoder.cpp:247
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
-#: core/song.cpp:422 transcoder/transcoder.cpp:241
+#: core/song.cpp:423 transcoder/transcoder.cpp:241
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:135
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:169
msgid "Ogg Vorbis"
@@ -3544,8 +3541,8 @@ msgstr "Lêer..."
msgid "Open in Google Drive"
msgstr "Maak oop in Google Drive."
-#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:461
-#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:384
+#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:460
+#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:389
#: widgets/fileviewlist.cpp:36
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Maak in nuwe speellys oop"
@@ -3564,7 +3561,7 @@ msgstr ""
msgid "Open..."
msgstr "Maak oop..."
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:257
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:276
msgid "Operation failed"
msgstr "Aksie gestop"
@@ -3590,7 +3587,7 @@ msgstr "Opus"
msgid "Organise Files"
msgstr "Sorteer Lêers"
-#: library/libraryview.cpp:405 ui/mainwindow.cpp:697
+#: library/libraryview.cpp:413 ui/mainwindow.cpp:704
msgid "Organise files..."
msgstr "Sorteer Lêers..."
@@ -3603,7 +3600,7 @@ msgid "Original tags"
msgstr "Oorspronklike etikette"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1341
-#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
+#: ui/organisedialog.cpp:76 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173
msgid "Original year"
msgstr ""
@@ -3674,7 +3671,7 @@ msgstr "Partytjie"
msgid "Password"
msgstr "Wagwoord"
-#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1141 ui/mainwindow.cpp:1641
+#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1148 ui/mainwindow.cpp:1648
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:189 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
msgid "Pause"
msgstr "Vries"
@@ -3688,7 +3685,7 @@ msgid "Paused"
msgstr "Gevries"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1349
-#: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
+#: ui/organisedialog.cpp:69 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727
msgid "Performer"
@@ -3702,8 +3699,8 @@ msgstr "Pixel"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Gewone sykieslys"
-#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:668 ui/mainwindow.cpp:1107
-#: ui/mainwindow.cpp:1126 ui/mainwindow.cpp:1645 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
+#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:669 ui/mainwindow.cpp:1114
+#: ui/mainwindow.cpp:1133 ui/mainwindow.cpp:1652 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:203 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:107
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:675
msgid "Play"
@@ -3757,7 +3754,7 @@ msgstr "Speellys keuses"
msgid "Playlist type"
msgstr "Speellys tipe"
-#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:268
+#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:269
msgid "Playlists"
msgstr "Speellys"
@@ -3765,6 +3762,11 @@ msgstr "Speellys"
msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr "Kies jou webblaaier en kom dan terug na Clementine."
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+#, qt-format
+msgid "Please open this URL in your browser: %1"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:213
msgid "Plugin status:"
msgstr "Uitbreiding toestand:"
@@ -3917,12 +3919,12 @@ msgstr "Toestel word ondervra..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Tou bestuurder"
-#: ui/mainwindow.cpp:1742
+#: ui/mainwindow.cpp:1752
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Plaas geselekteerde snitte in die tou"
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:466 library/libraryview.cpp:389
-#: ui/mainwindow.cpp:1740
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:464 library/libraryview.cpp:393
+#: ui/mainwindow.cpp:1750
msgid "Queue track"
msgstr "Plaas snit in die tou"
@@ -4095,7 +4097,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr "Herhaal snit"
#: devices/deviceview.cpp:221 globalsearch/globalsearchview.cpp:457
-#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:381
+#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:386
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Vervang huidige speellys"
@@ -4201,7 +4203,7 @@ msgstr "Verwyder toestel veilig na kopiëring"
msgid "Sample rate"
msgstr "Monstertempo"
-#: ui/organisedialog.cpp:78
+#: ui/organisedialog.cpp:81
msgid "Samplerate"
msgstr "Monstertempo"
@@ -4297,7 +4299,7 @@ msgstr "Seafile"
msgid "Search"
msgstr "Soek"
-#: ui/mainwindow.cpp:259 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
+#: ui/mainwindow.cpp:260 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
msgctxt "Global search settings dialog title."
msgid "Search"
msgstr "Soek"
@@ -4322,6 +4324,10 @@ msgstr "Soek deur Subsonic"
msgid "Search automatically"
msgstr "Soek outomaties"
+#: ui/mainwindow.cpp:685
+msgid "Search for album"
+msgstr ""
+
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:69
msgid "Search for album covers..."
msgstr "Soek vir album omslae..."
@@ -4330,6 +4336,14 @@ msgstr "Soek vir album omslae..."
msgid "Search for anything"
msgstr "Soek vir enigiets"
+#: ui/mainwindow.cpp:682
+msgid "Search for artist"
+msgstr ""
+
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:473 library/libraryview.cpp:398
+msgid "Search for this"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:72
msgid "Search gpodder.net"
msgstr "Soek op gpodder.net"
@@ -4338,7 +4352,7 @@ msgstr "Soek op gpodder.net"
msgid "Search iTunes"
msgstr "Soek deur iTunes"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:109
msgid "Search mode"
msgstr "Soek modus"
@@ -4352,7 +4366,7 @@ msgid "Search results"
msgstr "Soekresultate"
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:155
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:119
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
msgid "Search terms"
msgstr "Soekterme"
@@ -4436,11 +4450,11 @@ msgstr "URL van Bediener"
msgid "Server details"
msgstr "Bedienerbesonderhede"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:263
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:282
msgid "Service offline"
msgstr "Diens aflyn"
-#: ui/mainwindow.cpp:1779
+#: ui/mainwindow.cpp:1789
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Stel %1 na \"%2\"..."
@@ -4516,7 +4530,7 @@ msgstr "Wys 'n mooi skermbeeld"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Wys bo toestandsbalk"
-#: ui/mainwindow.cpp:635
+#: ui/mainwindow.cpp:636
msgid "Show all songs"
msgstr "Wys alle liedjies"
@@ -4536,16 +4550,16 @@ msgstr "Wys verdelers"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Wys volgrootte..."
-#: library/libraryview.cpp:423 ui/mainwindow.cpp:707
+#: library/libraryview.cpp:430 ui/mainwindow.cpp:714
#: widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Wys in lêerblaaier..."
-#: ui/mainwindow.cpp:709
+#: ui/mainwindow.cpp:716
msgid "Show in library..."
msgstr "Wys in die biblioteek..."
-#: library/libraryview.cpp:426
+#: library/libraryview.cpp:433
msgid "Show in various artists"
msgstr "Wys tussen verkeie kunstenaars"
@@ -4553,11 +4567,11 @@ msgstr "Wys tussen verkeie kunstenaars"
msgid "Show moodbar"
msgstr "Wys stemmingsbalk"
-#: ui/mainwindow.cpp:637
+#: ui/mainwindow.cpp:638
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Wys slegs duplikate"
-#: ui/mainwindow.cpp:639
+#: ui/mainwindow.cpp:640
msgid "Show only untagged"
msgstr "Wys slegs sonder etikette"
@@ -4649,11 +4663,11 @@ msgstr "Aantal keer oorgeslaan"
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr "Spring voorentoe in speellys"
-#: ui/mainwindow.cpp:1753
+#: ui/mainwindow.cpp:1763
msgid "Skip selected tracks"
msgstr "Spring geselekteerde snitte"
-#: ui/mainwindow.cpp:1751
+#: ui/mainwindow.cpp:1761
msgid "Skip track"
msgstr "Spring snit"
@@ -4669,7 +4683,7 @@ msgstr "Klein kantbalk"
msgid "Smart playlist"
msgstr "Slimspeellys"
-#: library/librarymodel.cpp:1364
+#: library/librarymodel.cpp:1367
msgid "Smart playlists"
msgstr "Slimspeellyste"
@@ -4685,7 +4699,7 @@ msgstr "Sagte Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Liedjie Inligting"
-#: ui/mainwindow.cpp:279
+#: ui/mainwindow.cpp:280
msgid "Song info"
msgstr "Liedjie"
@@ -4812,7 +4826,7 @@ msgstr "Stop na elke snit"
msgid "Stop after every track"
msgstr "Stop na elke snit"
-#: ui/mainwindow.cpp:672 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
+#: ui/mainwindow.cpp:673 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
msgid "Stop after this track"
msgstr "Stop na hierdie snit"
@@ -4837,7 +4851,7 @@ msgstr "Beëindig die terugspel na snit: %1"
msgid "Stopped"
msgstr "Terugspeel is gestop"
-#: core/song.cpp:435
+#: core/song.cpp:436
msgid "Stream"
msgstr "Stroom"
@@ -4976,13 +4990,13 @@ msgid ""
"license key. Visit subsonic.org for details."
msgstr "Die toetsperiode vir toegang tot die Subsonic bediener is verstreke. Gee asseblief 'n donasie om 'n lisensie sleutel te ontvang. Besoek subsonic.org vir meer inligting."
-#: ui/mainwindow.cpp:2572
+#: ui/mainwindow.cpp:2602
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
msgstr "Die weergawe van Clementine waarheen jy sopas opgradeer het benodig 'n volle versameling herindeksering weens hierdie nuwe funksies:"
-#: library/libraryview.cpp:562
+#: library/libraryview.cpp:582
msgid "There are other songs in this album"
msgstr "Daar is ander liedjies in hierdie album"
@@ -5018,7 +5032,7 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr "Hierdie lêers sal vanaf die toestel verwyder word. Is jy seker?"
-#: library/libraryview.cpp:646 ui/mainwindow.cpp:2371 widgets/fileview.cpp:189
+#: library/libraryview.cpp:667 ui/mainwindow.cpp:2381 widgets/fileview.cpp:189
msgid ""
"These files will be permanently deleted from disk, are you sure you want to "
"continue?"
@@ -5089,7 +5103,7 @@ msgstr "Dit is die eerste keer dat jy hierdie toestel verbind. Clementine gaan d
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr "Die opsie kan in die \"Gedrag\" opstellinge verander word"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:265
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Hierdie stroom is slegs vir betalende lede."
@@ -5102,7 +5116,7 @@ msgstr "Hierdie tipe toestel word nie ondersteun nie: %1"
msgid "Time step"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:60
+#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:63
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306
@@ -5121,7 +5135,7 @@ msgstr "Skakel mooi skermbeeld aan/af"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Skakel volskerm aan/af"
-#: ui/mainwindow.cpp:1744
+#: ui/mainwindow.cpp:1754
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Skakel tou-status aan/af"
@@ -5165,7 +5179,7 @@ msgstr "Totale aantal versoeke oor die netwerk gemaak"
msgid "Trac&k"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:69
+#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:72
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304
msgid "Track"
msgstr "Snit"
@@ -5195,7 +5209,7 @@ msgstr "Lêer %1 word met %2 prosesse getranskodeer"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Transkodering instellings"
-#: core/song.cpp:430
+#: core/song.cpp:431
msgid "TrueAudio"
msgstr "TrueAudio"
@@ -5237,8 +5251,8 @@ msgstr "Kan nie konnekteer nie"
msgid "Unable to download %1 (%2)"
msgstr "Kan nie %1 aflaai nie (%2)"
-#: core/song.cpp:439 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
-#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1156
+#: core/song.cpp:440 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
+#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1159
#: library/savedgroupingmanager.cpp:103 playlist/playlistdelegates.cpp:305
#: playlist/playlistmanager.cpp:522 playlist/playlistmanager.cpp:523
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:87 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:126
@@ -5251,7 +5265,7 @@ msgid "Unknown content-type"
msgstr "Onbekende inhoudtipe"
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:74
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:303
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"
@@ -5259,11 +5273,11 @@ msgstr "Onbekende fout"
msgid "Unset cover"
msgstr "Verwyder omslag"
-#: ui/mainwindow.cpp:1749
+#: ui/mainwindow.cpp:1759
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr "Moet nie geselekteerde snitte spring nie"
-#: ui/mainwindow.cpp:1747
+#: ui/mainwindow.cpp:1757
msgid "Unskip track"
msgstr "Moet nie snit spring nie"
@@ -5475,7 +5489,7 @@ msgstr "WMA"
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr "Waarsku my met die sluit van 'n speellys oortjie"
-#: core/song.cpp:428 transcoder/transcoder.cpp:256
+#: core/song.cpp:429 transcoder/transcoder.cpp:256
msgid "Wav"
msgstr "Wav"
@@ -5559,7 +5573,7 @@ msgstr "Windows Media 40k"
msgid "Windows Media 64k"
msgstr "Windows Media 64k"
-#: core/song.cpp:408 transcoder/transcoder.cpp:253
+#: core/song.cpp:409 transcoder/transcoder.cpp:253
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media oudio"
@@ -5567,13 +5581,13 @@ msgstr "Windows Media oudio"
msgid "Without cover:"
msgstr "Sonder omslag:"
-#: library/libraryview.cpp:563
+#: library/libraryview.cpp:583
msgid ""
"Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as "
"well?"
msgstr "Wil jy die ander liedjies in hierdie album ook na Verskeie Kunstenaars skuif?"
-#: ui/mainwindow.cpp:2579
+#: ui/mainwindow.cpp:2609
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Wil jy alles van voor af deursoek?"
@@ -5590,7 +5604,7 @@ msgid "Wrong username or password."
msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wagwoord."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1339
-#: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
+#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312
msgid "Year"
@@ -5703,15 +5717,11 @@ msgstr "Jy moet Clementine van voor af oopmaak om die taal te verander."
msgid "Your IP address:"
msgstr "Jou IP-adres:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:93
-msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"
-msgstr "Jou Last.fm aanteken details was verkeerd"
-
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:118
msgid "Your Magnatune credentials were incorrect"
msgstr "Jou Magnatune aanteken details was verkeerd"
-#: library/libraryview.cpp:353
+#: library/libraryview.cpp:358
msgid "Your library is empty!"
msgstr "Jou versameling is leeg!"
diff --git a/src/translations/ar.po b/src/translations/ar.po
index d06fb1f16..647db718e 100644
--- a/src/translations/ar.po
+++ b/src/translations/ar.po
@@ -8,6 +8,7 @@
# mankind , 2014
# khire aldin kajjan , 2012
# StormX , 2013
+# Mhd Mrt , 2017
# Mohamed Sakhri, 2013-2014,2016
# Mohammed A. Tayeh , 2013-2014
# newstyle20 , 2012
@@ -15,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-31 17:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot \n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ar/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -60,7 +61,7 @@ msgstr " pt"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:367
msgid " s"
-msgstr ""
+msgstr "ت"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:444
#: ../bin/src/ui_visualisationselector.h:115
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "%1 ألبومات"
#: widgets/equalizerslider.cpp:43
#, qt-format
msgid "%1 dB"
-msgstr ""
+msgstr "%1 ديسيبل"
#: core/utilities.cpp:121
#, qt-format
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "&إضافات"
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728
msgid "&Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "&تجميع"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:738
msgid "&Help"
@@ -214,11 +215,11 @@ msgstr "&يسار"
#: playlist/playlistheader.cpp:36
msgid "&Lock Rating"
-msgstr ""
+msgstr "&مستوى القفل"
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731
msgid "&Lyrics"
-msgstr ""
+msgstr "&الكلمات"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:736
msgid "&Music"
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "&أدوات"
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724
msgid "&Year"
-msgstr ""
+msgstr "&سنة"
#: ui/edittagdialog.cpp:50
msgid "(different across multiple songs)"
@@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "(مختلفة عبر أغنيات متعددة)"
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:472
msgid ", by "
-msgstr ""
+msgstr "، بقرب"
#: ui/about.cpp:84
msgid "...and all the Amarok contributors"
@@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "لا يمكن لعميل الاتصال، إلا إن أدخل شفرة
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:48
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:60
msgid "A premium account is required"
-msgstr ""
+msgstr "حساب مدفوع مطلوب"
#: smartplaylists/wizard.cpp:74
msgid ""
@@ -415,7 +416,7 @@ msgstr "AAC 32k"
msgid "AAC 64k"
msgstr "AAC 64k"
-#: core/song.cpp:426
+#: core/song.cpp:427
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
@@ -443,7 +444,7 @@ msgstr "عن QT..."
#: playlist/playlistsaveoptionsdialog.cpp:34
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:371
msgid "Absolute"
-msgstr ""
+msgstr "مُطلق"
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:154
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:207
@@ -462,7 +463,7 @@ msgstr "عمل"
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:173
msgctxt "Category label"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "الحركة"
#: wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:103
msgid "Active/deactive Wiiremote"
@@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "إضافة عمل"
#: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:220
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
-msgstr ""
+msgstr "إضافة كل المقاطع الصوتيّة من مسار معيّن وجميع المسارات التي بداخله"
#: internet/internetradio/savedradio.cpp:114
msgid "Add another stream..."
@@ -500,7 +501,7 @@ msgstr "إضافة Stream أخر"
msgid "Add directory..."
msgstr "أضف مجلد..."
-#: ui/mainwindow.cpp:2016
+#: ui/mainwindow.cpp:2026
msgid "Add file"
msgstr "أضف ملفا"
@@ -520,7 +521,7 @@ msgstr "أضافة ملف..."
msgid "Add files to transcode"
msgstr "أضف ملفات للتحويل"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2043
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2053
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "إضافة مجلد"
@@ -625,7 +626,7 @@ msgstr "إضافة لقائمات تشغيل Spotify"
msgid "Add to Spotify starred"
msgstr "إضافة للمميزة على Spotify"
-#: ui/mainwindow.cpp:1817
+#: ui/mainwindow.cpp:1827
msgid "Add to another playlist"
msgstr "أضف إلى قائمة تشغيل أخرى"
@@ -676,7 +677,7 @@ msgid "After copying..."
msgstr "بعد النسخ..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1331
-#: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
+#: ui/organisedialog.cpp:64 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723
@@ -689,7 +690,7 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "ألبوم (شدة صوت مثلى لجميع المقاطع)"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1345
-#: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
+#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725
msgid "Album artist"
@@ -815,8 +816,8 @@ msgstr "المظهر"
msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "أضف الملفات/العناوين إلى قائمة التشغيل"
-#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:453
-#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:378
+#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:454
+#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:383
#: widgets/fileviewlist.cpp:31
msgid "Append to current playlist"
msgstr "أضف إلى قائمة التشغيل الحالية"
@@ -845,7 +846,7 @@ msgid ""
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك بكتابة احصائيات المقاطع في ملفات المقاطع بالنسبة لكل المقاطع التي في مكتبتك الصوتية؟"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1329
-#: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
+#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721
@@ -853,17 +854,17 @@ msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك بكتابة احصائيات ا
msgid "Artist"
msgstr "الفنان"
-#: ui/mainwindow.cpp:282
+#: ui/mainwindow.cpp:283
msgid "Artist info"
msgstr "معلومات الفنان"
-#: ui/organisedialog.cpp:63
+#: ui/organisedialog.cpp:66
msgid "Artist's initial"
msgstr "بداية الفنان"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:373
msgid "Ask when saving"
-msgstr ""
+msgstr "إسأل عند الحفظ"
#: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:225
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:250
@@ -877,8 +878,8 @@ msgstr "مخرج الصوت"
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:82
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:117
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:249
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:97
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:76
msgid "Authentication failed"
msgstr "فشلت عملية التحقق"
@@ -924,7 +925,7 @@ msgstr "القياس المتوسط للصور"
msgid "BBC Podcasts"
msgstr "بودكاست BBC"
-#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:71
+#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:74
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704
msgid "BPM"
msgstr "BPM"
@@ -955,7 +956,7 @@ msgstr "توازن"
#: core/globalshortcuts.cpp:80
msgid "Ban (Last.fm scrobbling)"
-msgstr ""
+msgstr "منع (لاست.أف أم سكروبلينغ)"
#: analyzers/baranalyzer.cpp:34
msgid "Bar analyzer"
@@ -979,7 +980,7 @@ msgstr "الأفضل"
#: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255
msgid "Biography"
-msgstr ""
+msgstr "السيرة الذاتية"
#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706
#: ../bin/src/ui_streamdetailsdialog.h:139
@@ -996,7 +997,7 @@ msgstr "معدل البت"
msgid "Bitrate"
msgstr "الصبيب"
-#: ui/organisedialog.cpp:77
+#: ui/organisedialog.cpp:80
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
msgid "Bitrate"
msgstr "معدل البت"
@@ -1041,7 +1042,7 @@ msgstr "تخزين مؤقت"
#: internet/seafile/seafileservice.cpp:227
msgid "Building Seafile index..."
-msgstr ""
+msgstr "جاري بناء فهرس سيفايل..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:210
msgid "But these sources are disabled:"
@@ -1051,7 +1052,7 @@ msgstr "لكن هذه المصادر غير مفعلة"
msgid "Buttons"
msgstr "أزرار"
-#: core/song.cpp:432
+#: core/song.cpp:433
msgid "CDDA"
msgstr "CDDA"
@@ -1107,7 +1108,7 @@ msgstr "تغيير إعدادات تشغيل مونو سيأخذ بعين الا
#: ../bin/src/ui_streamdetailsdialog.h:137
msgid "Channels"
-msgstr ""
+msgstr "القنوات"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:252
msgid "Check for new episodes"
@@ -1117,7 +1118,7 @@ msgstr "التمس حلقات جديدة"
msgid "Check for updates"
msgstr "التمس التحديثات"
-#: ui/mainwindow.cpp:802
+#: ui/mainwindow.cpp:809
msgid "Check for updates..."
msgstr "التمس التحديثات"
@@ -1151,7 +1152,7 @@ msgstr "اختر مجلد تحميل البودكاست"
#: ../bin/src/ui_internetshowsettingspage.h:85
msgid "Choose the internet services you want to show."
-msgstr ""
+msgstr "إختر خدمات الشبكة التي تريد إظهارها"
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:159
msgid ""
@@ -1245,11 +1246,7 @@ msgstr "تعذر على كلمنتاين إيجاد نتائج لهذا المل
msgid "Clementine will find music in:"
msgstr "سيبحث كلمنتاين عن المقاطع في:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
-msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
-msgstr ""
-
-#: library/libraryview.cpp:359
+#: library/libraryview.cpp:364
msgid "Click here to add some music"
msgstr "اضغط هنا لإضافة بعض الموسيقى"
@@ -1300,7 +1297,7 @@ msgstr "Club"
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726
msgid "Co&mposer"
-msgstr ""
+msgstr "&المؤلّف"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:292
msgid "Colors"
@@ -1311,7 +1308,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "لائحة عناصر مفروقة بفاصلة لـ \"class:level\"، قيمة Level بين 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1384 smartplaylists/searchterm.cpp:370
-#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
+#: ui/organisedialog.cpp:78 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
@@ -1324,7 +1321,7 @@ msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "أكمل الوسوم تلقائيا..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1347
-#: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
+#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169
msgid "Composer"
msgstr "الملحّن"
@@ -1354,11 +1351,11 @@ msgstr "إعدادات Spotify..."
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr "إعدادات Subsonic..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:149 globalsearch/globalsearchview.cpp:473
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:151 globalsearch/globalsearchview.cpp:480
msgid "Configure global search..."
msgstr "إعدادات البحث العامة..."
-#: ui/mainwindow.cpp:651
+#: ui/mainwindow.cpp:652
msgid "Configure library..."
msgstr "إعدادات المكتبة"
@@ -1429,12 +1426,12 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "نسخ إلى المكتبة..."
-#: library/libraryview.cpp:409 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
-#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:44
+#: library/libraryview.cpp:416 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
+#: ui/mainwindow.cpp:708 widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "نسخ إلى جهاز..."
-#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:691
+#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:698
#: widgets/fileviewlist.cpp:40
msgid "Copy to library..."
msgstr "نسخ إلى المكتبة..."
@@ -1465,6 +1462,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get details"
msgstr ""
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:75
+msgid "Could not log in to Last.fm. Please try again."
+msgstr ""
+
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
msgstr "لا تنشئ قائمة تشغيل"
@@ -1563,8 +1564,8 @@ msgid "Custom..."
msgstr "خصص..."
#: devices/devicekitlister.cpp:125 devices/udisks2lister.cpp:76
-msgid "DBus path"
-msgstr "مسار DBus"
+msgid "D-Bus path"
+msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:116
msgid "Dance"
@@ -1631,8 +1632,8 @@ msgstr "احذف"
msgid "Delete downloaded data"
msgstr "حذف البيانات المحملة"
-#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:645
-#: ui/mainwindow.cpp:2370 widgets/fileview.cpp:188
+#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:666
+#: ui/mainwindow.cpp:2380 widgets/fileview.cpp:188
msgid "Delete files"
msgstr "احذف الملفات"
@@ -1640,7 +1641,7 @@ msgstr "احذف الملفات"
msgid "Delete from device..."
msgstr "احذف من الجهاز"
-#: library/libraryview.cpp:411 ui/mainwindow.cpp:704
+#: library/libraryview.cpp:419 ui/mainwindow.cpp:711
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Delete from disk..."
msgstr "احذف من القرص..."
@@ -1653,7 +1654,7 @@ msgstr "حذف الحلقات المشغلة"
msgid "Delete preset"
msgstr "احذف ملف الإعدادات"
-#: library/libraryview.cpp:401
+#: library/libraryview.cpp:408
msgid "Delete smart playlist"
msgstr "احذف لائحة التشغيل الذكية"
@@ -1669,11 +1670,11 @@ msgstr "حذف الملفات"
msgid "Depth"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1738
+#: ui/mainwindow.cpp:1748
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "أزل المختارة من لائحة الانتظار"
-#: ui/mainwindow.cpp:1736
+#: ui/mainwindow.cpp:1746
msgid "Dequeue track"
msgstr "أزل المقطع من لائحة الانتظار"
@@ -1702,7 +1703,7 @@ msgstr "اسم الجهاز"
msgid "Device properties..."
msgstr "خصائص الجهاز..."
-#: ui/mainwindow.cpp:275
+#: ui/mainwindow.cpp:276
msgid "Devices"
msgstr "أجهزة"
@@ -1754,7 +1755,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1337
-#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
+#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313
msgid "Disc"
@@ -1806,7 +1807,7 @@ msgstr ""
msgid "Don't repeat"
msgstr "لا تكرر"
-#: library/libraryview.cpp:429
+#: library/libraryview.cpp:436
msgid "Don't show in various artists"
msgstr "لا تظهره في فئة فنانون متنوعون"
@@ -1941,11 +1942,11 @@ msgstr "النمط النشيط مفعل"
msgid "Dynamic random mix"
msgstr "مزج عشوائي تلقائيا"
-#: library/libraryview.cpp:398
+#: library/libraryview.cpp:405
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "حرر قائمة التشغيل الذكية"
-#: ui/mainwindow.cpp:1780
+#: ui/mainwindow.cpp:1790
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "حرر الوسم \"%1\""
@@ -1962,12 +1963,12 @@ msgstr "حرر الوسوم"
msgid "Edit track information"
msgstr "تعديل معلومات المقطع"
-#: library/libraryview.cpp:416 widgets/fileviewlist.cpp:51
+#: library/libraryview.cpp:424 widgets/fileviewlist.cpp:51
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Edit track information..."
msgstr "تعديل معلومات المقطع..."
-#: library/libraryview.cpp:419
+#: library/libraryview.cpp:427
msgid "Edit tracks information..."
msgstr "تعديل معلومات المقاطع..."
@@ -2080,8 +2081,8 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr "يكافئ --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:246
-#: library/libraryview.cpp:639 ui/mainwindow.cpp:2072 ui/mainwindow.cpp:2322
-#: ui/mainwindow.cpp:2481
+#: library/libraryview.cpp:660 ui/mainwindow.cpp:2082 ui/mainwindow.cpp:2332
+#: ui/mainwindow.cpp:2491
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
@@ -2203,6 +2204,7 @@ msgstr "تم الانتهاء من التصدير"
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr "تم تصدير %1 أغلفة من إجمالي %2 (تم تخطي %3)"
+#: core/song.cpp:411 transcoder/transcoder.cpp:233
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:136
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:170
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:176
@@ -2226,7 +2228,7 @@ msgstr "تلاشي"
msgid "Fading duration"
msgstr "مدة التلاشي"
-#: ui/mainwindow.cpp:2073
+#: ui/mainwindow.cpp:2083
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "فشل في قراءة القرص CD"
@@ -2263,7 +2265,7 @@ msgstr "سريع"
#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:141
msgid "Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "المفضّلات"
#: library/library.cpp:88
msgid "Favourite tracks"
@@ -2297,7 +2299,7 @@ msgstr "خطأ أثناء جلب الغلاف"
msgid "File Format"
msgstr "صيغة الملف"
-#: ui/organisedialog.cpp:79
+#: ui/organisedialog.cpp:82
msgid "File extension"
msgstr "امتداد الملف"
@@ -2331,7 +2333,7 @@ msgstr "نوع الملف"
msgid "Filename"
msgstr "اسم الملف"
-#: ui/mainwindow.cpp:265
+#: ui/mainwindow.cpp:266
msgid "Files"
msgstr "الملفات"
@@ -2359,10 +2361,6 @@ msgstr "المستوى الأول"
msgid "Fit cover to width"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:410 transcoder/transcoder.cpp:233
-msgid "Flac"
-msgstr "Flac"
-
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:155
msgid "Font size"
msgstr "حجم الخط"
@@ -2394,7 +2392,7 @@ msgstr "نسيان جهاز سيحذفه من القائمة. لهذا، سيت
#: ../bin/src/ui_libraryviewcontainer.h:58
#: ../bin/src/ui_playlistcontainer.h:134
#: ../bin/src/ui_playlistlistcontainer.h:125
-#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:111
+#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:108
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 ../bin/src/ui_searchpreview.h:103
#: ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:267 ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
@@ -2426,7 +2424,7 @@ msgstr "عدد اللقطات في كل وحدة تخزين"
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:106
msgid "Frequently Played"
-msgstr ""
+msgstr "المشغّلة عادةً"
#: moodbar/moodbarrenderer.cpp:173
msgid "Frozen"
@@ -2457,7 +2455,7 @@ msgid "General settings"
msgstr "إعدادات عامة"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1343
-#: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
+#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316
msgid "Genre"
@@ -2515,7 +2513,7 @@ msgstr "اجعل المقاطع التي لا توجد في مكتبتي بلو
msgid "Group Library by..."
msgstr "تجميع المكتبة حسب:"
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:470 library/libraryfilterwidget.cpp:98
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:477 library/libraryfilterwidget.cpp:98
msgid "Group by"
msgstr "تجميع حسب"
@@ -2548,7 +2546,7 @@ msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "تجميع حسب النوع/الفنان/الألبوم"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1351
-#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
+#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179
msgid "Grouping"
msgstr "تجميع"
@@ -2684,7 +2682,7 @@ msgstr "صندوق البريد"
msgid "Include album art in the notification"
msgstr "ضمن غلاف الألبوم في التنبيهات"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:117
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:114
msgid "Include all songs"
msgstr "ضمن جميع المقاطع"
@@ -2737,7 +2735,7 @@ msgstr "مثبت"
msgid "Integrity check"
msgstr "فحص شامل"
-#: ui/mainwindow.cpp:271
+#: ui/mainwindow.cpp:272
msgid "Internet"
msgstr "انترنت"
@@ -2754,7 +2752,7 @@ msgstr ""
msgid "Intro tracks"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:261
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
msgid "Invalid API key"
msgstr "مفتاح API غير صالح"
@@ -2762,27 +2760,27 @@ msgstr "مفتاح API غير صالح"
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:270
msgid "Invalid format"
msgstr "صيغة غير متاحة"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:247
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:266
msgid "Invalid method"
msgstr "طريقة غير متاحة"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:253
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:272
msgid "Invalid parameters"
msgstr "إعدادات غير صالحة"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:255
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:274
msgid "Invalid resource specified"
msgstr "تم تعيين مصدر غير صالح"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:245
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:264
msgid "Invalid service"
msgstr "خدمة غير متاحة"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:259
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:278
msgid "Invalid session key"
msgstr "مفتاح جلسة غير صالح"
@@ -2892,15 +2890,11 @@ msgstr "آخر تشغيل"
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
-msgid "Last.fm authentication"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+msgid "Last.fm Authentication"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
-msgid "Last.fm authentication failed"
-msgstr ""
-
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:287
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr "Last.fm مشغول حاليا، الرجاء إعادة المحاولة بعد دقائق."
@@ -2924,12 +2918,12 @@ msgstr "المقاطع الأقل تفضيلا"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
-#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:76
+#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:79
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702
msgid "Length"
msgstr "المدة"
-#: ui/mainwindow.cpp:250 ui/mainwindow.cpp:262
+#: ui/mainwindow.cpp:251 ui/mainwindow.cpp:263
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:177
msgid "Library"
msgstr "المكتبة"
@@ -2938,7 +2932,7 @@ msgstr "المكتبة"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "إعدادات متقدمة لتجميع المكتبة"
-#: ui/mainwindow.cpp:2581
+#: ui/mainwindow.cpp:2611
msgid "Library rescan notice"
msgstr "إشعار إعادة فحص المكتبة"
@@ -3066,7 +3060,7 @@ msgstr "أقل (256x256)"
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr "ملف تعريف بأقل تعقيد (LC)"
-#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
+#: ui/organisedialog.cpp:71 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
msgid "Lyrics"
msgstr "كلمات المقطع"
@@ -3083,7 +3077,7 @@ msgstr ""
msgid "M4A AAC"
msgstr "M4A AAC"
-#: core/song.cpp:416 transcoder/transcoder.cpp:238
+#: core/song.cpp:417 transcoder/transcoder.cpp:238
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:174
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
@@ -3096,11 +3090,11 @@ msgstr "MP3 256k"
msgid "MP3 96k"
msgstr "MP3 96k"
-#: core/song.cpp:412
+#: core/song.cpp:413
msgid "MP4 AAC"
msgstr "MP4 AAC"
-#: core/song.cpp:414
+#: core/song.cpp:415
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@@ -3134,7 +3128,7 @@ msgstr "اجعلها كذلك!"
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "اجعل قائمة التشغيل متاحة دون اتصال"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:299
msgid "Malformed response"
msgstr "إجابة غير صالحة"
@@ -3163,11 +3157,11 @@ msgstr "علم كمستمع إليه"
msgid "Mark as new"
msgstr "علم كجديد"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:115
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr "طابق كل كلمة بحث (و)"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:113
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr "طابق كلمة بحث أو عدة كلمات (أو)"
@@ -3255,7 +3249,7 @@ msgstr "نقط الوصل"
msgid "Move down"
msgstr "أسفل"
-#: ui/mainwindow.cpp:694 widgets/fileviewlist.cpp:42
+#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:42
msgid "Move to library..."
msgstr "انقل إلى المكتبة"
@@ -3264,7 +3258,7 @@ msgstr "انقل إلى المكتبة"
msgid "Move up"
msgstr "أعلى"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2017
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2027
msgid "Music"
msgstr "موسيقى"
@@ -3322,11 +3316,11 @@ msgstr "لم يبدأ تشغيلها أبدا"
msgid "New folder"
msgstr "مجلد جديد"
-#: ui/mainwindow.cpp:1834 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
+#: ui/mainwindow.cpp:1844 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
msgid "New playlist"
msgstr "قائمة تشغيل جديدة"
-#: library/libraryview.cpp:395
+#: library/libraryview.cpp:402
msgid "New smart playlist..."
msgstr "قائمة تشغيل ذكية جديدة"
@@ -3389,7 +3383,7 @@ msgstr "بدون أجزاء قصيرة"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
-#: library/libraryview.cpp:640 ui/mainwindow.cpp:2323 ui/mainwindow.cpp:2482
+#: library/libraryview.cpp:661 ui/mainwindow.cpp:2333 ui/mainwindow.cpp:2492
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "لا مقطع من المقاطع المختارة مناسب لنسخه لجهاز."
@@ -3409,19 +3403,19 @@ msgstr "غير متاح عند استعمال قائمة تشغيل دينامي
msgid "Not connected"
msgstr "غير متصل"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:271
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:290
msgid "Not enough content"
msgstr "لا يوجد محتوى كافي"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:294
msgid "Not enough fans"
msgstr "عدد المعجبين غير كافٍ"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:273
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:292
msgid "Not enough members"
msgstr "عدد الأعضاء غير كافٍ"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:277
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:296
msgid "Not enough neighbors"
msgstr "عدد الجيران غير كافٍ"
@@ -3462,19 +3456,23 @@ msgstr "معاينة التنبيهات"
msgid "Off"
msgstr "معطل"
-#: core/song.cpp:418 transcoder/transcoder.cpp:244
+#: core/song.cpp:419
+msgid "Ogg FLAC"
+msgstr ""
+
+#: transcoder/transcoder.cpp:244
msgid "Ogg Flac"
msgstr "Ogg Flac"
-#: core/song.cpp:424 transcoder/transcoder.cpp:250
+#: core/song.cpp:425 transcoder/transcoder.cpp:250
msgid "Ogg Opus"
msgstr "Ogg Opus"
-#: core/song.cpp:420 transcoder/transcoder.cpp:247
+#: core/song.cpp:421 transcoder/transcoder.cpp:247
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
-#: core/song.cpp:422 transcoder/transcoder.cpp:241
+#: core/song.cpp:423 transcoder/transcoder.cpp:241
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:135
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:169
msgid "Ogg Vorbis"
@@ -3547,8 +3545,8 @@ msgstr "فتح ملف..."
msgid "Open in Google Drive"
msgstr "فتح في Google Drive"
-#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:461
-#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:384
+#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:460
+#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:389
#: widgets/fileviewlist.cpp:36
msgid "Open in new playlist"
msgstr "فتح في قائمة تشغيل جديدة"
@@ -3560,14 +3558,14 @@ msgstr "فتح في قائمة جديدة"
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
msgid "Open in your browser"
-msgstr ""
+msgstr "إفتح في المتصفّح لديك"
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:168
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:170
msgid "Open..."
msgstr "فتح..."
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:257
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:276
msgid "Operation failed"
msgstr "فشلت العملية"
@@ -3593,7 +3591,7 @@ msgstr "Opus"
msgid "Organise Files"
msgstr "ترتيب الملفات"
-#: library/libraryview.cpp:405 ui/mainwindow.cpp:697
+#: library/libraryview.cpp:413 ui/mainwindow.cpp:704
msgid "Organise files..."
msgstr "ترتيب الملفات..."
@@ -3606,10 +3604,10 @@ msgid "Original tags"
msgstr "الوسوم الأصلية"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1341
-#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
+#: ui/organisedialog.cpp:76 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173
msgid "Original year"
-msgstr ""
+msgstr "السنة الأصليّة"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:98 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:137
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:156 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:175
@@ -3622,7 +3620,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:317
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "آخر"
#: core/commandlineoptions.cpp:176
msgid "Other options"
@@ -3677,7 +3675,7 @@ msgstr "حفلة"
msgid "Password"
msgstr "كلمة السر"
-#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1141 ui/mainwindow.cpp:1641
+#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1148 ui/mainwindow.cpp:1648
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:189 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
msgid "Pause"
msgstr "إيقاف مؤقت"
@@ -3691,7 +3689,7 @@ msgid "Paused"
msgstr "تم الإيقاف مؤقتا"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1349
-#: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
+#: ui/organisedialog.cpp:69 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727
msgid "Performer"
@@ -3705,8 +3703,8 @@ msgstr "بكسل"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "شريط جانبي عريض"
-#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:668 ui/mainwindow.cpp:1107
-#: ui/mainwindow.cpp:1126 ui/mainwindow.cpp:1645 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
+#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:669 ui/mainwindow.cpp:1114
+#: ui/mainwindow.cpp:1133 ui/mainwindow.cpp:1652 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:203 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:107
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:675
msgid "Play"
@@ -3760,7 +3758,7 @@ msgstr "خيارات قائمة التشغيل"
msgid "Playlist type"
msgstr "نوع قائمة التشغيل"
-#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:268
+#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:269
msgid "Playlists"
msgstr "قوائم التشغيل"
@@ -3768,6 +3766,11 @@ msgstr "قوائم التشغيل"
msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr "الرجاء إغلاق متصفحك والعودة إلى كلمنتاين"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+#, qt-format
+msgid "Please open this URL in your browser: %1"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:213
msgid "Plugin status:"
msgstr "حالة الملحق:"
@@ -3796,7 +3799,7 @@ msgstr "تقوية استباقية"
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:176
msgid "Preference"
-msgstr ""
+msgstr "التفضيلات"
#: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:165
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:165
@@ -3920,12 +3923,12 @@ msgstr "الاستعلام عن الجهاز..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "مدير لائحة الانتظار"
-#: ui/mainwindow.cpp:1742
+#: ui/mainwindow.cpp:1752
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "أضف المختارة للائحة الانتظار"
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:466 library/libraryview.cpp:389
-#: ui/mainwindow.cpp:1740
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:464 library/libraryview.cpp:393
+#: ui/mainwindow.cpp:1750
msgid "Queue track"
msgstr "أضف للائحة الانتظار"
@@ -4098,7 +4101,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr "كرر المقطع"
#: devices/deviceview.cpp:221 globalsearch/globalsearchview.cpp:457
-#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:381
+#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:386
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "استبدل قائمة التشغيل الحالية"
@@ -4204,7 +4207,7 @@ msgstr "احذف الجهاز بأمان بعد انتهاء النسخ"
msgid "Sample rate"
msgstr "معدل العينة"
-#: ui/organisedialog.cpp:78
+#: ui/organisedialog.cpp:81
msgid "Samplerate"
msgstr "معدل العينة"
@@ -4300,7 +4303,7 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr "البحث"
-#: ui/mainwindow.cpp:259 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
+#: ui/mainwindow.cpp:260 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
msgctxt "Global search settings dialog title."
msgid "Search"
msgstr "بحث"
@@ -4325,6 +4328,10 @@ msgstr "بحث Subsonic"
msgid "Search automatically"
msgstr "ابحث تلقائيا"
+#: ui/mainwindow.cpp:685
+msgid "Search for album"
+msgstr ""
+
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:69
msgid "Search for album covers..."
msgstr "ابحث عن أغلفة الألبومات..."
@@ -4333,6 +4340,14 @@ msgstr "ابحث عن أغلفة الألبومات..."
msgid "Search for anything"
msgstr "ابحث عن أي شيء"
+#: ui/mainwindow.cpp:682
+msgid "Search for artist"
+msgstr ""
+
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:473 library/libraryview.cpp:398
+msgid "Search for this"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:72
msgid "Search gpodder.net"
msgstr "بحث gpodder.net"
@@ -4341,7 +4356,7 @@ msgstr "بحث gpodder.net"
msgid "Search iTunes"
msgstr "بحث iTunes"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:109
msgid "Search mode"
msgstr "نمط البحث"
@@ -4355,7 +4370,7 @@ msgid "Search results"
msgstr "نتائج البحث"
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:155
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:119
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
msgid "Search terms"
msgstr "كلمات البحث"
@@ -4439,11 +4454,11 @@ msgstr "عنوان الخادم"
msgid "Server details"
msgstr "معلومات الخادم"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:263
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:282
msgid "Service offline"
msgstr "خدمة غير متصلة"
-#: ui/mainwindow.cpp:1779
+#: ui/mainwindow.cpp:1789
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "غير %1 إلى %2"
@@ -4519,7 +4534,7 @@ msgstr "أظهر تنبيهات كلمنتاين"
msgid "Show above status bar"
msgstr "أظهر فوق شريط الحالة"
-#: ui/mainwindow.cpp:635
+#: ui/mainwindow.cpp:636
msgid "Show all songs"
msgstr "أظهر جميع المقاطع"
@@ -4539,16 +4554,16 @@ msgstr "أظهر الفواصل"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "أظهر الحجم الأصلي..."
-#: library/libraryview.cpp:423 ui/mainwindow.cpp:707
+#: library/libraryview.cpp:430 ui/mainwindow.cpp:714
#: widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
msgstr "أظهر في متصفح الملفات..."
-#: ui/mainwindow.cpp:709
+#: ui/mainwindow.cpp:716
msgid "Show in library..."
msgstr "أظهر في المكتبة..."
-#: library/libraryview.cpp:426
+#: library/libraryview.cpp:433
msgid "Show in various artists"
msgstr "أظهر في فنانين متنوعين"
@@ -4556,11 +4571,11 @@ msgstr "أظهر في فنانين متنوعين"
msgid "Show moodbar"
msgstr "أظهر عارضة المزاج"
-#: ui/mainwindow.cpp:637
+#: ui/mainwindow.cpp:638
msgid "Show only duplicates"
msgstr "أظهر المقاطع المكررة فقط"
-#: ui/mainwindow.cpp:639
+#: ui/mainwindow.cpp:640
msgid "Show only untagged"
msgstr "أظهر المقطاع غير الموسومة فقط"
@@ -4652,11 +4667,11 @@ msgstr "تخطى العد"
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr "تجاهل اللاحق في قائمة التشغيل"
-#: ui/mainwindow.cpp:1753
+#: ui/mainwindow.cpp:1763
msgid "Skip selected tracks"
msgstr "تجاوز المسارات المختارة"
-#: ui/mainwindow.cpp:1751
+#: ui/mainwindow.cpp:1761
msgid "Skip track"
msgstr "تجاوز المسار"
@@ -4672,7 +4687,7 @@ msgstr "عارضة جانبية صغيرة"
msgid "Smart playlist"
msgstr "قائمة تشغيل ذكية"
-#: library/librarymodel.cpp:1364
+#: library/librarymodel.cpp:1367
msgid "Smart playlists"
msgstr "قوائم تشغيل ذكية"
@@ -4688,7 +4703,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "معلومات المقطع"
-#: ui/mainwindow.cpp:279
+#: ui/mainwindow.cpp:280
msgid "Song info"
msgstr "معلومات المقطع"
@@ -4815,7 +4830,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after every track"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:672 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
+#: ui/mainwindow.cpp:673 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
msgid "Stop after this track"
msgstr "أوقف بعد هذا المقطع"
@@ -4840,7 +4855,7 @@ msgstr "أوقف التشغيل بعد المقطع: %1"
msgid "Stopped"
msgstr "تم الايقاف"
-#: core/song.cpp:435
+#: core/song.cpp:436
msgid "Stream"
msgstr "المجرى"
@@ -4979,13 +4994,13 @@ msgid ""
"license key. Visit subsonic.org for details."
msgstr "لقد انتهت المدة التجريبية لخادم Subsonic. الرجاء التبرع للحصول على مفتاح رخصة. لمزيد من التفاصيل زر subsonic.org."
-#: ui/mainwindow.cpp:2572
+#: ui/mainwindow.cpp:2602
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
msgstr "إصدار كلمنتاين الذي حدثت إليه يتطلب القيام بفحص شامل للمكتبة من جديد لدعم ميزات الإصدار الجديدة المذكورة أسفله:"
-#: library/libraryview.cpp:562
+#: library/libraryview.cpp:582
msgid "There are other songs in this album"
msgstr "هناك مقاطع أخرى في هذا الألبوم"
@@ -5021,7 +5036,7 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr "سيتم حذف هذه الملفات من الجهاز. هل أنت متأكد من رغبتك بالاستمرار؟"
-#: library/libraryview.cpp:646 ui/mainwindow.cpp:2371 widgets/fileview.cpp:189
+#: library/libraryview.cpp:667 ui/mainwindow.cpp:2381 widgets/fileview.cpp:189
msgid ""
"These files will be permanently deleted from disk, are you sure you want to "
"continue?"
@@ -5092,7 +5107,7 @@ msgstr "هذه أول مرة تقوم بوصل هذا الجهاز. سيعمل
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr "يمكن تغيير هذه الخاصية من إعدادات \"السلوك\""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:265
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "هذا التيار للاشتراكات المدفوعة فقط"
@@ -5105,7 +5120,7 @@ msgstr "هذا النوع من الأجهزة غير مدعوم: %1"
msgid "Time step"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:60
+#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:63
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306
@@ -5124,7 +5139,7 @@ msgstr "بدّل تنبيهات كلمنتاين"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "بدّل نمط ملء الشاشة"
-#: ui/mainwindow.cpp:1744
+#: ui/mainwindow.cpp:1754
msgid "Toggle queue status"
msgstr "بدّل حالة لائحة الانتظار"
@@ -5168,7 +5183,7 @@ msgstr "إجمالي طلبات الشبكة "
msgid "Trac&k"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:69
+#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:72
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304
msgid "Track"
msgstr "المقطوعة"
@@ -5198,7 +5213,7 @@ msgstr "جاري تحويل %1 ملفات على %2 أشغال"
msgid "Transcoding options"
msgstr "إعدادات تحويل الصوتيات"
-#: core/song.cpp:430
+#: core/song.cpp:431
msgid "TrueAudio"
msgstr "TrueAudio"
@@ -5240,8 +5255,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to download %1 (%2)"
msgstr "تعذر تحميل %1 (%2)"
-#: core/song.cpp:439 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
-#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1156
+#: core/song.cpp:440 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
+#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1159
#: library/savedgroupingmanager.cpp:103 playlist/playlistdelegates.cpp:305
#: playlist/playlistmanager.cpp:522 playlist/playlistmanager.cpp:523
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:87 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:126
@@ -5254,7 +5269,7 @@ msgid "Unknown content-type"
msgstr "نوع محتوى غير معروف"
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:74
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:303
msgid "Unknown error"
msgstr "خطأ مجهول"
@@ -5262,11 +5277,11 @@ msgstr "خطأ مجهول"
msgid "Unset cover"
msgstr "ألغ الغلاف"
-#: ui/mainwindow.cpp:1749
+#: ui/mainwindow.cpp:1759
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr "إلغاء تجاوز المسارات المختارة"
-#: ui/mainwindow.cpp:1747
+#: ui/mainwindow.cpp:1757
msgid "Unskip track"
msgstr "إلغاء تجاوز المسار"
@@ -5478,7 +5493,7 @@ msgstr "WMA"
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr "نبهني عند إغلاق لسان قائمة تشغيل"
-#: core/song.cpp:428 transcoder/transcoder.cpp:256
+#: core/song.cpp:429 transcoder/transcoder.cpp:256
msgid "Wav"
msgstr "Wav"
@@ -5562,7 +5577,7 @@ msgstr "Windows Media 40k"
msgid "Windows Media 64k"
msgstr "Windows Media 64k"
-#: core/song.cpp:408 transcoder/transcoder.cpp:253
+#: core/song.cpp:409 transcoder/transcoder.cpp:253
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media audio"
@@ -5570,13 +5585,13 @@ msgstr "Windows Media audio"
msgid "Without cover:"
msgstr "بدون أغلفة:"
-#: library/libraryview.cpp:563
+#: library/libraryview.cpp:583
msgid ""
"Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as "
"well?"
msgstr "هل ترغب بنقل المقاطع الأخرى في هذا الألبوم لفئة فنانون متنوعون؟"
-#: ui/mainwindow.cpp:2579
+#: ui/mainwindow.cpp:2609
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "هل ترغب بالقيام بفحص شامل الآن؟"
@@ -5593,7 +5608,7 @@ msgid "Wrong username or password."
msgstr "اسم مستخدم أو كلمة سر خاطئة."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1339
-#: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
+#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312
msgid "Year"
@@ -5706,15 +5721,11 @@ msgstr "سيتوجب عليك إعادة تشغيل كلمنتاين إذا غي
msgid "Your IP address:"
msgstr "عنوان الايبي الخاص بك هو:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:93
-msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"
-msgstr "بيانات التعريف الخاصة بحسابك على Last.fm خاطئة"
-
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:118
msgid "Your Magnatune credentials were incorrect"
msgstr "بيانات التعريف الخاصة بحسابك على Magnatune خاطئة"
-#: library/libraryview.cpp:353
+#: library/libraryview.cpp:358
msgid "Your library is empty!"
msgstr "مكتبتك فارغة!"
diff --git a/src/translations/be.po b/src/translations/be.po
index 2f0d62db9..f70758ff7 100644
--- a/src/translations/be.po
+++ b/src/translations/be.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-31 17:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot \n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/be/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "AAC 32k"
msgid "AAC 64k"
msgstr "AAC 64k"
-#: core/song.cpp:426
+#: core/song.cpp:427
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Дадаць іншае струменевае вяшчанне"
msgid "Add directory..."
msgstr "Дадаць каталёг"
-#: ui/mainwindow.cpp:2016
+#: ui/mainwindow.cpp:2026
msgid "Add file"
msgstr "Дадаць файл"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Дадаць файл..."
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Дадаць файлы для перакадаваньня"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2043
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2053
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Дадаць каталёг"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Spotify starred"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1817
+#: ui/mainwindow.cpp:1827
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Дадаць у іншы плэйліст"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgid "After copying..."
msgstr "Пасьля капіяваньня..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1331
-#: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
+#: ui/organisedialog.cpp:64 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723
@@ -685,7 +685,7 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Альбом (ідэальная гучнасьць для ўсіх трэкаў)"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1345
-#: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
+#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725
msgid "Album artist"
@@ -811,8 +811,8 @@ msgstr "Зьнешні выгляд"
msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Дадаць файлы/URLs ў плэйліст"
-#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:453
-#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:378
+#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:454
+#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:383
#: widgets/fileviewlist.cpp:31
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Дадаць у бягучы плэйліст"
@@ -841,7 +841,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1329
-#: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
+#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721
@@ -849,11 +849,11 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Выканаўца"
-#: ui/mainwindow.cpp:282
+#: ui/mainwindow.cpp:283
msgid "Artist info"
msgstr "Пра Артыста"
-#: ui/organisedialog.cpp:63
+#: ui/organisedialog.cpp:66
msgid "Artist's initial"
msgstr "Ініцыялы выканаўцы"
@@ -873,8 +873,8 @@ msgstr ""
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:82
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:117
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:249
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:97
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:76
msgid "Authentication failed"
msgstr "Памылка аўтэнтыфікацыі"
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Прыкладны памер выявы"
msgid "BBC Podcasts"
msgstr "Подкасты BBC"
-#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:71
+#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:74
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704
msgid "BPM"
msgstr "BPM"
@@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "Бітрэйт"
msgid "Bitrate"
msgstr "Бітрэйт"
-#: ui/organisedialog.cpp:77
+#: ui/organisedialog.cpp:80
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
msgid "Bitrate"
msgstr ""
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Гэтыя крыніцы адключаныя:"
msgid "Buttons"
msgstr "Клявішы"
-#: core/song.cpp:432
+#: core/song.cpp:433
msgid "CDDA"
msgstr "CDDA"
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Праверыць новыя выпускі"
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:802
+#: ui/mainwindow.cpp:809
msgid "Check for updates..."
msgstr "Праверыць абнаўленьні..."
@@ -1241,11 +1241,7 @@ msgstr "Clementine ня змог знайсьці вынікі па запыце
msgid "Clementine will find music in:"
msgstr "Clementine будзе шукаць тут:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
-msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
-msgstr ""
-
-#: library/libraryview.cpp:359
+#: library/libraryview.cpp:364
msgid "Click here to add some music"
msgstr "Націсьніце тут, каб дадаць музыку"
@@ -1307,7 +1303,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Падзелены коскамі сьпіс \"кляс:узровень\", дзе ўзровень ад 0 да 3"
#: playlist/playlist.cpp:1384 smartplaylists/searchterm.cpp:370
-#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
+#: ui/organisedialog.cpp:78 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
msgid "Comment"
msgstr "Камэнтар"
@@ -1320,7 +1316,7 @@ msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Аўтаматычна запоўніць тэгі..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1347
-#: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
+#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169
msgid "Composer"
msgstr "Кампазытар"
@@ -1350,11 +1346,11 @@ msgstr "Наладзіць Spotify..."
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr "Наладзіць Subsonic..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:149 globalsearch/globalsearchview.cpp:473
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:151 globalsearch/globalsearchview.cpp:480
msgid "Configure global search..."
msgstr "Наладзіць глябальны пошук..."
-#: ui/mainwindow.cpp:651
+#: ui/mainwindow.cpp:652
msgid "Configure library..."
msgstr "Наладзіць калекцыю..."
@@ -1425,12 +1421,12 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Скапіяваць у буфэр"
-#: library/libraryview.cpp:409 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
-#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:44
+#: library/libraryview.cpp:416 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
+#: ui/mainwindow.cpp:708 widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Капіяваць на прыладу..."
-#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:691
+#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:698
#: widgets/fileviewlist.cpp:40
msgid "Copy to library..."
msgstr "Капіяваць у калекцыю..."
@@ -1461,6 +1457,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get details"
msgstr ""
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:75
+msgid "Could not log in to Last.fm. Please try again."
+msgstr ""
+
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
msgstr ""
@@ -1559,8 +1559,8 @@ msgid "Custom..."
msgstr "Карыстальніцкі..."
#: devices/devicekitlister.cpp:125 devices/udisks2lister.cpp:76
-msgid "DBus path"
-msgstr "DBus path"
+msgid "D-Bus path"
+msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:116
msgid "Dance"
@@ -1627,8 +1627,8 @@ msgstr "Выдаліць"
msgid "Delete downloaded data"
msgstr "Выдаліць спампаваныя дадзеныя"
-#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:645
-#: ui/mainwindow.cpp:2370 widgets/fileview.cpp:188
+#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:666
+#: ui/mainwindow.cpp:2380 widgets/fileview.cpp:188
msgid "Delete files"
msgstr "Выдаліць файлы"
@@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr "Выдаліць файлы"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Выдаліць з прылады"
-#: library/libraryview.cpp:411 ui/mainwindow.cpp:704
+#: library/libraryview.cpp:419 ui/mainwindow.cpp:711
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Выдаліць з дыску..."
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "Выдаліць праслуханыя выпускі"
msgid "Delete preset"
msgstr "Выдаліць прэсэт"
-#: library/libraryview.cpp:401
+#: library/libraryview.cpp:408
msgid "Delete smart playlist"
msgstr "Выдаліць смарт-плэйліст"
@@ -1665,11 +1665,11 @@ msgstr "Выдаленьне файлаў"
msgid "Depth"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1738
+#: ui/mainwindow.cpp:1748
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Прыбраць з чаргі абраныя трэкі"
-#: ui/mainwindow.cpp:1736
+#: ui/mainwindow.cpp:1746
msgid "Dequeue track"
msgstr "Прыбраць трэк з чаргі "
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr "Імя прылады"
msgid "Device properties..."
msgstr "Уласьцівасьці прылады..."
-#: ui/mainwindow.cpp:275
+#: ui/mainwindow.cpp:276
msgid "Devices"
msgstr "Прылады"
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1337
-#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
+#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313
msgid "Disc"
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr ""
msgid "Don't repeat"
msgstr "Не паўтараць"
-#: library/libraryview.cpp:429
+#: library/libraryview.cpp:436
msgid "Don't show in various artists"
msgstr "Не паказваць у \"Розных выканаўцах\""
@@ -1937,11 +1937,11 @@ msgstr "Дынамічны рэжым уключаны"
msgid "Dynamic random mix"
msgstr "Выпадковы дынамічны мікс"
-#: library/libraryview.cpp:398
+#: library/libraryview.cpp:405
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Рэдагаваць смарт-плэйліст"
-#: ui/mainwindow.cpp:1780
+#: ui/mainwindow.cpp:1790
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@@ -1958,12 +1958,12 @@ msgstr "Рэдагаваць тэгі"
msgid "Edit track information"
msgstr "Рэдагаваньне інфарамацыі аб кампазыцыі"
-#: library/libraryview.cpp:416 widgets/fileviewlist.cpp:51
+#: library/libraryview.cpp:424 widgets/fileviewlist.cpp:51
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Edit track information..."
msgstr "Рэдагаваць інфармацыю аб кампазыцыі..."
-#: library/libraryview.cpp:419
+#: library/libraryview.cpp:427
msgid "Edit tracks information..."
msgstr "Рэдагаваць інфармацыю аб кампазыцыях..."
@@ -2076,8 +2076,8 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr "Аналягічна --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:246
-#: library/libraryview.cpp:639 ui/mainwindow.cpp:2072 ui/mainwindow.cpp:2322
-#: ui/mainwindow.cpp:2481
+#: library/libraryview.cpp:660 ui/mainwindow.cpp:2082 ui/mainwindow.cpp:2332
+#: ui/mainwindow.cpp:2491
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
@@ -2199,6 +2199,7 @@ msgstr "Экспартаваньне скончана"
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr "Экспартавана %1 вокладак(кі) з %2 (%3 прапушчана)"
+#: core/song.cpp:411 transcoder/transcoder.cpp:233
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:136
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:170
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:176
@@ -2222,7 +2223,7 @@ msgstr "Згасаньне"
msgid "Fading duration"
msgstr "Працягласьць згасаньня"
-#: ui/mainwindow.cpp:2073
+#: ui/mainwindow.cpp:2083
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr ""
@@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr "Памылка пошуку вокладкі"
msgid "File Format"
msgstr ""
-#: ui/organisedialog.cpp:79
+#: ui/organisedialog.cpp:82
msgid "File extension"
msgstr "Пашырэньне файлу"
@@ -2327,7 +2328,7 @@ msgstr "Тып файлу"
msgid "Filename"
msgstr "Имя файлу"
-#: ui/mainwindow.cpp:265
+#: ui/mainwindow.cpp:266
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
@@ -2355,10 +2356,6 @@ msgstr "Першы ўзровень"
msgid "Fit cover to width"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:410 transcoder/transcoder.cpp:233
-msgid "Flac"
-msgstr "Flac"
-
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:155
msgid "Font size"
msgstr "Памер шрыфту"
@@ -2390,7 +2387,7 @@ msgstr "Калі выбраць \"Забыць прыладу\", то яна б
#: ../bin/src/ui_libraryviewcontainer.h:58
#: ../bin/src/ui_playlistcontainer.h:134
#: ../bin/src/ui_playlistlistcontainer.h:125
-#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:111
+#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:108
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 ../bin/src/ui_searchpreview.h:103
#: ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:267 ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
@@ -2453,7 +2450,7 @@ msgid "General settings"
msgstr "Агульныя налады"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1343
-#: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
+#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316
msgid "Genre"
@@ -2511,7 +2508,7 @@ msgstr "Адзначаць шэрым няісныя песьні ў плэйл
msgid "Group Library by..."
msgstr "Сартаваць Бібліятэку па..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:470 library/libraryfilterwidget.cpp:98
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:477 library/libraryfilterwidget.cpp:98
msgid "Group by"
msgstr "Згрупаваць па"
@@ -2544,7 +2541,7 @@ msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Сартаваць па Жанр/Выканаўца/Альбом"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1351
-#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
+#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179
msgid "Grouping"
msgstr "Групаваньне"
@@ -2680,7 +2677,7 @@ msgstr "Уваходныя"
msgid "Include album art in the notification"
msgstr "Уключыць вокладку ў апавяшчэньні"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:117
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:114
msgid "Include all songs"
msgstr "Уключыць усе песьні"
@@ -2733,7 +2730,7 @@ msgstr "Усталявана"
msgid "Integrity check"
msgstr "Праверка цельнасьці"
-#: ui/mainwindow.cpp:271
+#: ui/mainwindow.cpp:272
msgid "Internet"
msgstr "Інтэрнэт"
@@ -2750,7 +2747,7 @@ msgstr ""
msgid "Intro tracks"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:261
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
msgid "Invalid API key"
msgstr "Нявправільны ключ API"
@@ -2758,27 +2755,27 @@ msgstr "Нявправільны ключ API"
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:270
msgid "Invalid format"
msgstr "Няверны фармат"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:247
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:266
msgid "Invalid method"
msgstr "Няправільны мэтад"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:253
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:272
msgid "Invalid parameters"
msgstr "Няверныя парамэтры"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:255
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:274
msgid "Invalid resource specified"
msgstr "Няправільна ўказаная крыніца"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:245
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:264
msgid "Invalid service"
msgstr "Няправільная служба"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:259
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:278
msgid "Invalid session key"
msgstr "Няправільны ключ сэсіі"
@@ -2888,15 +2885,11 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
-msgid "Last.fm authentication"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+msgid "Last.fm Authentication"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
-msgid "Last.fm authentication failed"
-msgstr ""
-
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:287
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr "Last.fm у дадзены момант заняты, паспрабуйце праз некаторы час"
@@ -2920,12 +2913,12 @@ msgstr "Найменш улюбёныя трэкі"
msgid "Left"
msgstr "Левы"
-#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:76
+#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:79
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702
msgid "Length"
msgstr "Працягласьць"
-#: ui/mainwindow.cpp:250 ui/mainwindow.cpp:262
+#: ui/mainwindow.cpp:251 ui/mainwindow.cpp:263
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:177
msgid "Library"
msgstr "Бібліятэка"
@@ -2934,7 +2927,7 @@ msgstr "Бібліятэка"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Пашыраная сартоўка калекцыі"
-#: ui/mainwindow.cpp:2581
+#: ui/mainwindow.cpp:2611
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Апавяшчэньне сканіраваньня бібліятэкі"
@@ -3062,7 +3055,7 @@ msgstr "Нізкая (256x256)"
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr "Профіль нізкай складанасьці (LC)"
-#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
+#: ui/organisedialog.cpp:71 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
msgid "Lyrics"
msgstr "Тэксты песень"
@@ -3079,7 +3072,7 @@ msgstr ""
msgid "M4A AAC"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:416 transcoder/transcoder.cpp:238
+#: core/song.cpp:417 transcoder/transcoder.cpp:238
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:174
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
@@ -3092,11 +3085,11 @@ msgstr "MP3 256k"
msgid "MP3 96k"
msgstr "MP3 96k"
-#: core/song.cpp:412
+#: core/song.cpp:413
msgid "MP4 AAC"
msgstr "MP4 AAC"
-#: core/song.cpp:414
+#: core/song.cpp:415
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@@ -3130,7 +3123,7 @@ msgstr ""
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Зрабіць плэйліст даступным офлайн"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:299
msgid "Malformed response"
msgstr "Няправільны адказ"
@@ -3159,11 +3152,11 @@ msgstr "Пазначыць як праслуханае"
msgid "Mark as new"
msgstr "Пазначыць як новае"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:115
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr "Супадае з кожнай умовай пошуку (І)"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:113
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr "Супадае з адным ці некалькімі ўмовамі (ЦІ)"
@@ -3251,7 +3244,7 @@ msgstr "Пункты мантаваньня"
msgid "Move down"
msgstr "Перамясьціць долу"
-#: ui/mainwindow.cpp:694 widgets/fileviewlist.cpp:42
+#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:42
msgid "Move to library..."
msgstr "Перамясьціць у бібліятэку"
@@ -3260,7 +3253,7 @@ msgstr "Перамясьціць у бібліятэку"
msgid "Move up"
msgstr "Перамясьціць вышэй"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2017
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2027
msgid "Music"
msgstr "Музыка"
@@ -3318,11 +3311,11 @@ msgstr "Ніколі не пачынаць прайграваць"
msgid "New folder"
msgstr "Новая тэчка"
-#: ui/mainwindow.cpp:1834 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
+#: ui/mainwindow.cpp:1844 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
msgid "New playlist"
msgstr "Новы плэйліст"
-#: library/libraryview.cpp:395
+#: library/libraryview.cpp:402
msgid "New smart playlist..."
msgstr "Новы смарт-плэйліст..."
@@ -3385,7 +3378,7 @@ msgstr "Без кароткіх блёкаў"
msgid "None"
msgstr "Нічога"
-#: library/libraryview.cpp:640 ui/mainwindow.cpp:2323 ui/mainwindow.cpp:2482
+#: library/libraryview.cpp:661 ui/mainwindow.cpp:2333 ui/mainwindow.cpp:2492
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Ніводная з абраных песень ня будзе скапіяваная на прыладу"
@@ -3405,19 +3398,19 @@ msgstr "Не даступныя пры выкарыстаньні дынаміч
msgid "Not connected"
msgstr "Не падключана"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:271
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:290
msgid "Not enough content"
msgstr "Нестае зьместу"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:294
msgid "Not enough fans"
msgstr "Нестае фанаў"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:273
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:292
msgid "Not enough members"
msgstr "Нестае ўдзельнікаў"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:277
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:296
msgid "Not enough neighbors"
msgstr "Нестае суседзяў"
@@ -3458,19 +3451,23 @@ msgstr "Перадагляд OSD"
msgid "Off"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:418 transcoder/transcoder.cpp:244
+#: core/song.cpp:419
+msgid "Ogg FLAC"
+msgstr ""
+
+#: transcoder/transcoder.cpp:244
msgid "Ogg Flac"
msgstr "Ogg Flac"
-#: core/song.cpp:424 transcoder/transcoder.cpp:250
+#: core/song.cpp:425 transcoder/transcoder.cpp:250
msgid "Ogg Opus"
msgstr "Ogg Opus"
-#: core/song.cpp:420 transcoder/transcoder.cpp:247
+#: core/song.cpp:421 transcoder/transcoder.cpp:247
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
-#: core/song.cpp:422 transcoder/transcoder.cpp:241
+#: core/song.cpp:423 transcoder/transcoder.cpp:241
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:135
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:169
msgid "Ogg Vorbis"
@@ -3543,8 +3540,8 @@ msgstr "Адкрыць файл..."
msgid "Open in Google Drive"
msgstr "Адчыніць у Google Drive"
-#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:461
-#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:384
+#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:460
+#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:389
#: widgets/fileviewlist.cpp:36
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Адкрыць у новым плэйлісьце"
@@ -3563,7 +3560,7 @@ msgstr ""
msgid "Open..."
msgstr "Адкрыць"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:257
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:276
msgid "Operation failed"
msgstr "Апэрацыя не ўдалася"
@@ -3589,7 +3586,7 @@ msgstr "Opus"
msgid "Organise Files"
msgstr "Упарадкаваць файлы"
-#: library/libraryview.cpp:405 ui/mainwindow.cpp:697
+#: library/libraryview.cpp:413 ui/mainwindow.cpp:704
msgid "Organise files..."
msgstr "Упарадкаваць файлы..."
@@ -3602,7 +3599,7 @@ msgid "Original tags"
msgstr "Першапачатковыя тэгі"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1341
-#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
+#: ui/organisedialog.cpp:76 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173
msgid "Original year"
msgstr ""
@@ -3673,7 +3670,7 @@ msgstr "Party"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1141 ui/mainwindow.cpp:1641
+#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1148 ui/mainwindow.cpp:1648
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:189 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
msgid "Pause"
msgstr "Прыпыніць"
@@ -3687,7 +3684,7 @@ msgid "Paused"
msgstr "Прыпынены"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1349
-#: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
+#: ui/organisedialog.cpp:69 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727
msgid "Performer"
@@ -3701,8 +3698,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Нармальная бакавая панэль"
-#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:668 ui/mainwindow.cpp:1107
-#: ui/mainwindow.cpp:1126 ui/mainwindow.cpp:1645 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
+#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:669 ui/mainwindow.cpp:1114
+#: ui/mainwindow.cpp:1133 ui/mainwindow.cpp:1652 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:203 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:107
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:675
msgid "Play"
@@ -3756,7 +3753,7 @@ msgstr "Налады плэйлісту"
msgid "Playlist type"
msgstr "Тып плэйлісту"
-#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:268
+#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:269
msgid "Playlists"
msgstr "Плэйлісты"
@@ -3764,6 +3761,11 @@ msgstr "Плэйлісты"
msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr "Зачыніце браўзэр і вяпніцеся ў Clementine."
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+#, qt-format
+msgid "Please open this URL in your browser: %1"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:213
msgid "Plugin status:"
msgstr "Статус плагіну:"
@@ -3916,12 +3918,12 @@ msgstr "Апытваньне прылады..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Мэнэджэр Чаргі"
-#: ui/mainwindow.cpp:1742
+#: ui/mainwindow.cpp:1752
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Дадаць абраныя трэкі ў чаргу"
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:466 library/libraryview.cpp:389
-#: ui/mainwindow.cpp:1740
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:464 library/libraryview.cpp:393
+#: ui/mainwindow.cpp:1750
msgid "Queue track"
msgstr "Дадаць у чаргу"
@@ -4094,7 +4096,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr "Паўтараць трэк"
#: devices/deviceview.cpp:221 globalsearch/globalsearchview.cpp:457
-#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:381
+#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:386
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Замяніць бягучы плэйліст"
@@ -4200,7 +4202,7 @@ msgstr "Бясьпечна выняць прыладу пасьля капіяв
msgid "Sample rate"
msgstr "Чашчыня"
-#: ui/organisedialog.cpp:78
+#: ui/organisedialog.cpp:81
msgid "Samplerate"
msgstr "Чашчыня дыскрэтызацыі"
@@ -4296,7 +4298,7 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
-#: ui/mainwindow.cpp:259 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
+#: ui/mainwindow.cpp:260 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
msgctxt "Global search settings dialog title."
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -4321,6 +4323,10 @@ msgstr "Пошук "
msgid "Search automatically"
msgstr ""
+#: ui/mainwindow.cpp:685
+msgid "Search for album"
+msgstr ""
+
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:69
msgid "Search for album covers..."
msgstr "Шукаць вокладкі альбомаў..."
@@ -4329,6 +4335,14 @@ msgstr "Шукаць вокладкі альбомаў..."
msgid "Search for anything"
msgstr "Пошук усяго"
+#: ui/mainwindow.cpp:682
+msgid "Search for artist"
+msgstr ""
+
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:473 library/libraryview.cpp:398
+msgid "Search for this"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:72
msgid "Search gpodder.net"
msgstr "Шукаць на gpodder.net"
@@ -4337,7 +4351,7 @@ msgstr "Шукаць на gpodder.net"
msgid "Search iTunes"
msgstr "Пошук у iTunes"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:109
msgid "Search mode"
msgstr "Рэжым пошуку"
@@ -4351,7 +4365,7 @@ msgid "Search results"
msgstr "Вынікі пошуку"
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:155
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:119
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
msgid "Search terms"
msgstr "Умовы пошуку"
@@ -4435,11 +4449,11 @@ msgstr "URL Сэрвэру"
msgid "Server details"
msgstr "Дэталі сэрвэру"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:263
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:282
msgid "Service offline"
msgstr "Служба не працуе"
-#: ui/mainwindow.cpp:1779
+#: ui/mainwindow.cpp:1789
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Усталяваць %1 у \"%2\"..."
@@ -4515,7 +4529,7 @@ msgstr "Паказваць OSD"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Паказаць над радком стану"
-#: ui/mainwindow.cpp:635
+#: ui/mainwindow.cpp:636
msgid "Show all songs"
msgstr "Паказаць усе кампазыцыі"
@@ -4535,16 +4549,16 @@ msgstr "Паказваць падзяляльнікі"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Паказаць поўны памер..."
-#: library/libraryview.cpp:423 ui/mainwindow.cpp:707
+#: library/libraryview.cpp:430 ui/mainwindow.cpp:714
#: widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Паказаць ў аглядчыку файлаў"
-#: ui/mainwindow.cpp:709
+#: ui/mainwindow.cpp:716
msgid "Show in library..."
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:426
+#: library/libraryview.cpp:433
msgid "Show in various artists"
msgstr "Паказаць ў \"Розных выканаўцах\""
@@ -4552,11 +4566,11 @@ msgstr "Паказаць ў \"Розных выканаўцах\""
msgid "Show moodbar"
msgstr "Паказаць панэль настрою"
-#: ui/mainwindow.cpp:637
+#: ui/mainwindow.cpp:638
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Паказваць толькі дубляваныя"
-#: ui/mainwindow.cpp:639
+#: ui/mainwindow.cpp:640
msgid "Show only untagged"
msgstr "Паказваць толькі бяз тэгаў"
@@ -4648,11 +4662,11 @@ msgstr "Прапусьціць падлік"
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr "Перамясьціць наперад ў плэйлісьце"
-#: ui/mainwindow.cpp:1753
+#: ui/mainwindow.cpp:1763
msgid "Skip selected tracks"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1751
+#: ui/mainwindow.cpp:1761
msgid "Skip track"
msgstr ""
@@ -4668,7 +4682,7 @@ msgstr "Вузкая бакавая панэль"
msgid "Smart playlist"
msgstr "Смарт-плэйліст"
-#: library/librarymodel.cpp:1364
+#: library/librarymodel.cpp:1367
msgid "Smart playlists"
msgstr "Смарт-плэйлісты"
@@ -4684,7 +4698,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Інфармацыя аб кампазыцыі"
-#: ui/mainwindow.cpp:279
+#: ui/mainwindow.cpp:280
msgid "Song info"
msgstr "Пра Песьню"
@@ -4811,7 +4825,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after every track"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:672 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
+#: ui/mainwindow.cpp:673 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
msgid "Stop after this track"
msgstr "Спыніць пасьля гэтага трэку"
@@ -4836,7 +4850,7 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr "Спынена"
-#: core/song.cpp:435
+#: core/song.cpp:436
msgid "Stream"
msgstr "Струмень"
@@ -4975,13 +4989,13 @@ msgid ""
"license key. Visit subsonic.org for details."
msgstr "Скончыўся пробны пэрыяд сэрвэру Subsonic. Калі ласка заплаціце каб атрымаць ліцэнзыйны ключ. Наведайце subsonic.org для падрабязнасьцяў."
-#: ui/mainwindow.cpp:2572
+#: ui/mainwindow.cpp:2602
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
msgstr "Абноўленая вэрсія Clementine патрабуе паўторнага сканіраваньня бібліятэкі з-за асаблівасьцяў, пералічаных ніжэй:"
-#: library/libraryview.cpp:562
+#: library/libraryview.cpp:582
msgid "There are other songs in this album"
msgstr "У альбоме прысутнічаюць іншыя песьні"
@@ -5017,7 +5031,7 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr "Гэтыя файлы будуць выдаленыя з прылады, вы дакладна жадаеце працягнуць?"
-#: library/libraryview.cpp:646 ui/mainwindow.cpp:2371 widgets/fileview.cpp:189
+#: library/libraryview.cpp:667 ui/mainwindow.cpp:2381 widgets/fileview.cpp:189
msgid ""
"These files will be permanently deleted from disk, are you sure you want to "
"continue?"
@@ -5088,7 +5102,7 @@ msgstr "Гэта першы раз, калі вы падключылі прыл
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:265
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Гэты струмень толькі для платных падпісантаў"
@@ -5101,7 +5115,7 @@ msgstr "Гэты тып прылады не падтрымліваецца: %1"
msgid "Time step"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:60
+#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:63
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306
@@ -5120,7 +5134,7 @@ msgstr "Уключыць"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Укл/Выкл поўнаэкранны рэжым"
-#: ui/mainwindow.cpp:1744
+#: ui/mainwindow.cpp:1754
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Пераключыць стан чаргі"
@@ -5164,7 +5178,7 @@ msgstr "Выканана сеткавых запытаў увогуле"
msgid "Trac&k"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:69
+#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:72
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304
msgid "Track"
msgstr "Трэк"
@@ -5194,7 +5208,7 @@ msgstr "Перакадавана %1 файлаў, выкарыстоўваючы
msgid "Transcoding options"
msgstr "Парамэтры перакадоўкі"
-#: core/song.cpp:430
+#: core/song.cpp:431
msgid "TrueAudio"
msgstr "TrueAudio"
@@ -5236,8 +5250,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to download %1 (%2)"
msgstr "Немагчыма спампаваць %1 (%2)"
-#: core/song.cpp:439 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
-#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1156
+#: core/song.cpp:440 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
+#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1159
#: library/savedgroupingmanager.cpp:103 playlist/playlistdelegates.cpp:305
#: playlist/playlistmanager.cpp:522 playlist/playlistmanager.cpp:523
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:87 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:126
@@ -5250,7 +5264,7 @@ msgid "Unknown content-type"
msgstr "Невядомы тып кантэнту"
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:74
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:303
msgid "Unknown error"
msgstr "Невядомая памылка"
@@ -5258,11 +5272,11 @@ msgstr "Невядомая памылка"
msgid "Unset cover"
msgstr "Выдаліць вокладку"
-#: ui/mainwindow.cpp:1749
+#: ui/mainwindow.cpp:1759
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1747
+#: ui/mainwindow.cpp:1757
msgid "Unskip track"
msgstr ""
@@ -5474,7 +5488,7 @@ msgstr "WMA"
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:428 transcoder/transcoder.cpp:256
+#: core/song.cpp:429 transcoder/transcoder.cpp:256
msgid "Wav"
msgstr "Wav"
@@ -5558,7 +5572,7 @@ msgstr "Windows Media 40k"
msgid "Windows Media 64k"
msgstr "Windows Media 64k"
-#: core/song.cpp:408 transcoder/transcoder.cpp:253
+#: core/song.cpp:409 transcoder/transcoder.cpp:253
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media audio"
@@ -5566,13 +5580,13 @@ msgstr "Windows Media audio"
msgid "Without cover:"
msgstr "Бяз вокладкі:"
-#: library/libraryview.cpp:563
+#: library/libraryview.cpp:583
msgid ""
"Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as "
"well?"
msgstr "Перасунуць іншыя песьні з гэтага альбому ў Розныя Выканаўцы?"
-#: ui/mainwindow.cpp:2579
+#: ui/mainwindow.cpp:2609
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Ці жадаеце запусьціць паўторнае сканіраваньне?"
@@ -5589,7 +5603,7 @@ msgid "Wrong username or password."
msgstr "Няправільнае імя ці пароль."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1339
-#: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
+#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312
msgid "Year"
@@ -5702,15 +5716,11 @@ msgstr "Пасьля зьмены мовы патрабуецца перазап
msgid "Your IP address:"
msgstr "Вашая IP адрэса:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:93
-msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"
-msgstr "Вашыя дадзеныя Last.fm некарэктныя"
-
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:118
msgid "Your Magnatune credentials were incorrect"
msgstr "Вашыя дадзеныя Magnatune некарэктныя"
-#: library/libraryview.cpp:353
+#: library/libraryview.cpp:358
msgid "Your library is empty!"
msgstr "Вашая бібліятэка пустая!"
diff --git a/src/translations/bg.po b/src/translations/bg.po
index 2c1298525..8c7cced43 100644
--- a/src/translations/bg.po
+++ b/src/translations/bg.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-31 17:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot \n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/bg/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "AAC 32k"
msgid "AAC 64k"
msgstr "AAC 64k"
-#: core/song.cpp:426
+#: core/song.cpp:427
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Добавяне на друг поток..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Добавяне на папка..."
-#: ui/mainwindow.cpp:2016
+#: ui/mainwindow.cpp:2026
msgid "Add file"
msgstr "Добавяне на файл"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Добавяне на файл..."
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Добавяне на файлове за прекодиране"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2043
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2053
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Добавяне на папка"
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Добавяне към списъците с песни от Spotify"
msgid "Add to Spotify starred"
msgstr "Добавяне към оценените песни от Spotify"
-#: ui/mainwindow.cpp:1817
+#: ui/mainwindow.cpp:1827
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Добави в друг списък с песни"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgid "After copying..."
msgstr "След копиране..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1331
-#: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
+#: ui/organisedialog.cpp:64 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723
@@ -689,7 +689,7 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Албум (идеална сила на звука за всички песни)"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1345
-#: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
+#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725
msgid "Album artist"
@@ -815,8 +815,8 @@ msgstr "Облик"
msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Добавяне на файлове/URL адреси към списъка с песни"
-#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:453
-#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:378
+#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:454
+#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:383
#: widgets/fileviewlist.cpp:31
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Добавяне към текущия списък с песни"
@@ -845,7 +845,7 @@ msgid ""
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да запишете статистиките на песните във файловете на всички песни в библиотеката си?"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1329
-#: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
+#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721
@@ -853,11 +853,11 @@ msgstr "Сигурни ли сте, че искате да запишете ст
msgid "Artist"
msgstr "Изпълнител"
-#: ui/mainwindow.cpp:282
+#: ui/mainwindow.cpp:283
msgid "Artist info"
msgstr "Информация за изпълнителя"
-#: ui/organisedialog.cpp:63
+#: ui/organisedialog.cpp:66
msgid "Artist's initial"
msgstr "Инициали на изпълнителя"
@@ -877,8 +877,8 @@ msgstr "Аудио изход"
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:82
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:117
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:249
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:97
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:76
msgid "Authentication failed"
msgstr "Неуспешна идентификация"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Среден размер на изображение"
msgid "BBC Podcasts"
msgstr "BBC подкасти"
-#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:71
+#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:74
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704
msgid "BPM"
msgstr "Темпо"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Поток в битове"
msgid "Bitrate"
msgstr "Поток в битове"
-#: ui/organisedialog.cpp:77
+#: ui/organisedialog.cpp:80
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
msgid "Bitrate"
msgstr "Поток в битове"
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "Но тези източници са забранени:"
msgid "Buttons"
msgstr "Бутони"
-#: core/song.cpp:432
+#: core/song.cpp:433
msgid "CDDA"
msgstr "CDDA"
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "Провери за нови епизоди"
msgid "Check for updates"
msgstr "Проверка за обновления"
-#: ui/mainwindow.cpp:802
+#: ui/mainwindow.cpp:809
msgid "Check for updates..."
msgstr "Проверка за обновления..."
@@ -1245,11 +1245,7 @@ msgstr "Clementine не намери резултати за този файл"
msgid "Clementine will find music in:"
msgstr "Clementine ще намери музика в:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
-msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
-msgstr ""
-
-#: library/libraryview.cpp:359
+#: library/libraryview.cpp:364
msgid "Click here to add some music"
msgstr "Цъкнете тук за да добавите музика"
@@ -1311,7 +1307,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Разделен със запетаи списък с class:level, level (ниво) е 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1384 smartplaylists/searchterm.cpp:370
-#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
+#: ui/organisedialog.cpp:78 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
@@ -1324,7 +1320,7 @@ msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Автоматично довършване на етикетите..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1347
-#: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
+#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169
msgid "Composer"
msgstr "Композитор"
@@ -1354,11 +1350,11 @@ msgstr "Настройване на Spotify..."
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr "Конфигурация на Subsonic..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:149 globalsearch/globalsearchview.cpp:473
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:151 globalsearch/globalsearchview.cpp:480
msgid "Configure global search..."
msgstr "Конфигурирай глобално търсене"
-#: ui/mainwindow.cpp:651
+#: ui/mainwindow.cpp:652
msgid "Configure library..."
msgstr "Настройване на библиотека..."
@@ -1429,12 +1425,12 @@ msgstr "Конвертиране на lossless файлове"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Копиране в буфера"
-#: library/libraryview.cpp:409 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
-#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:44
+#: library/libraryview.cpp:416 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
+#: ui/mainwindow.cpp:708 widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Копирай в устройство..."
-#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:691
+#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:698
#: widgets/fileviewlist.cpp:40
msgid "Copy to library..."
msgstr "Копиране в библиотека..."
@@ -1465,6 +1461,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get details"
msgstr ""
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:75
+msgid "Could not log in to Last.fm. Please try again."
+msgstr ""
+
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
msgstr "Не можах да създам списък с песни."
@@ -1563,8 +1563,8 @@ msgid "Custom..."
msgstr "Потребителски..."
#: devices/devicekitlister.cpp:125 devices/udisks2lister.cpp:76
-msgid "DBus path"
-msgstr "Път то DBus"
+msgid "D-Bus path"
+msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:116
msgid "Dance"
@@ -1631,8 +1631,8 @@ msgstr "Изтрий"
msgid "Delete downloaded data"
msgstr "Изтрий свалените данни"
-#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:645
-#: ui/mainwindow.cpp:2370 widgets/fileview.cpp:188
+#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:666
+#: ui/mainwindow.cpp:2380 widgets/fileview.cpp:188
msgid "Delete files"
msgstr "Изтриване на файлове"
@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "Изтриване на файлове"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Изтриване от устройство"
-#: library/libraryview.cpp:411 ui/mainwindow.cpp:704
+#: library/libraryview.cpp:419 ui/mainwindow.cpp:711
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Изтриване от диска..."
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "Изтрий показаните епизоди"
msgid "Delete preset"
msgstr "Изтриване на фиксираната настройка"
-#: library/libraryview.cpp:401
+#: library/libraryview.cpp:408
msgid "Delete smart playlist"
msgstr "Изтриване на умен списък с песни"
@@ -1669,11 +1669,11 @@ msgstr "Изтриване на файлове"
msgid "Depth"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1738
+#: ui/mainwindow.cpp:1748
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Махни от опашката избраните парчета"
-#: ui/mainwindow.cpp:1736
+#: ui/mainwindow.cpp:1746
msgid "Dequeue track"
msgstr "Махни от опашката парчето"
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "Име на устройство"
msgid "Device properties..."
msgstr "Свойства на устройство..."
-#: ui/mainwindow.cpp:275
+#: ui/mainwindow.cpp:276
msgid "Devices"
msgstr "Устройства"
@@ -1754,7 +1754,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Изключено"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1337
-#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
+#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313
msgid "Disc"
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "Пълното повторно сканиране ще загуби в
msgid "Don't repeat"
msgstr "Без повторение"
-#: library/libraryview.cpp:429
+#: library/libraryview.cpp:436
msgid "Don't show in various artists"
msgstr "Да не се показва в различни изпълнители"
@@ -1941,11 +1941,11 @@ msgstr "Динамичния режим е включен"
msgid "Dynamic random mix"
msgstr "Динамичен случаен микс"
-#: library/libraryview.cpp:398
+#: library/libraryview.cpp:405
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Редактиране умен списък с песни..."
-#: ui/mainwindow.cpp:1780
+#: ui/mainwindow.cpp:1790
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Редактиране на етикет \"%1\"..."
@@ -1962,12 +1962,12 @@ msgstr "Редактиране на етикети"
msgid "Edit track information"
msgstr "Редактиране на информацията за песента"
-#: library/libraryview.cpp:416 widgets/fileviewlist.cpp:51
+#: library/libraryview.cpp:424 widgets/fileviewlist.cpp:51
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Edit track information..."
msgstr "Редактиране на информацията за песента..."
-#: library/libraryview.cpp:419
+#: library/libraryview.cpp:427
msgid "Edit tracks information..."
msgstr "Редактиране на информация за песните..."
@@ -2080,8 +2080,8 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr "Еквивалентно на --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:246
-#: library/libraryview.cpp:639 ui/mainwindow.cpp:2072 ui/mainwindow.cpp:2322
-#: ui/mainwindow.cpp:2481
+#: library/libraryview.cpp:660 ui/mainwindow.cpp:2082 ui/mainwindow.cpp:2332
+#: ui/mainwindow.cpp:2491
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -2203,6 +2203,7 @@ msgstr "Експортирането приключи"
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr "Експортирах %1 обложки от %2 (прескочих %3)"
+#: core/song.cpp:411 transcoder/transcoder.cpp:233
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:136
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:170
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:176
@@ -2226,7 +2227,7 @@ msgstr "Заглушаване"
msgid "Fading duration"
msgstr "Продължителност на заглушаване"
-#: ui/mainwindow.cpp:2073
+#: ui/mainwindow.cpp:2083
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Не успях да прочета CD устройството"
@@ -2297,7 +2298,7 @@ msgstr "Грешка по време на свалянето на обложка
msgid "File Format"
msgstr "Файлов формат"
-#: ui/organisedialog.cpp:79
+#: ui/organisedialog.cpp:82
msgid "File extension"
msgstr "Файлово разширение"
@@ -2331,7 +2332,7 @@ msgstr "Тип на файла"
msgid "Filename"
msgstr "Име на файл"
-#: ui/mainwindow.cpp:265
+#: ui/mainwindow.cpp:266
msgid "Files"
msgstr "Файлове"
@@ -2359,10 +2360,6 @@ msgstr "Първо ниво"
msgid "Fit cover to width"
msgstr "Сместване на обложката в ширината"
-#: core/song.cpp:410 transcoder/transcoder.cpp:233
-msgid "Flac"
-msgstr "Flac"
-
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:155
msgid "Font size"
msgstr "Размер на шрифта"
@@ -2394,7 +2391,7 @@ msgstr "Забравяне на устройство ще го премахне
#: ../bin/src/ui_libraryviewcontainer.h:58
#: ../bin/src/ui_playlistcontainer.h:134
#: ../bin/src/ui_playlistlistcontainer.h:125
-#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:111
+#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:108
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 ../bin/src/ui_searchpreview.h:103
#: ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:267 ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
@@ -2457,7 +2454,7 @@ msgid "General settings"
msgstr "Общи настройки"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1343
-#: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
+#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316
msgid "Genre"
@@ -2515,7 +2512,7 @@ msgstr "Посивяване на песните, които не съществ
msgid "Group Library by..."
msgstr "Групиране на Библиотеката по..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:470 library/libraryfilterwidget.cpp:98
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:477 library/libraryfilterwidget.cpp:98
msgid "Group by"
msgstr "Групиране по"
@@ -2548,7 +2545,7 @@ msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Групиране по Жанр/Изпълнител/Албум"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1351
-#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
+#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179
msgid "Grouping"
msgstr "Групиране"
@@ -2684,7 +2681,7 @@ msgstr "Входящи"
msgid "Include album art in the notification"
msgstr "Включване на обложката в известяването"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:117
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:114
msgid "Include all songs"
msgstr "Включване на всички песни"
@@ -2737,7 +2734,7 @@ msgstr "Инсталирани"
msgid "Integrity check"
msgstr "Проверка на интегритета"
-#: ui/mainwindow.cpp:271
+#: ui/mainwindow.cpp:272
msgid "Internet"
msgstr "Интернет"
@@ -2754,7 +2751,7 @@ msgstr "Интернет услуги"
msgid "Intro tracks"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:261
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
msgid "Invalid API key"
msgstr "Невалиден API ключ"
@@ -2762,27 +2759,27 @@ msgstr "Невалиден API ключ"
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:270
msgid "Invalid format"
msgstr "Невалиден формат"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:247
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:266
msgid "Invalid method"
msgstr "Невалиден метод"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:253
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:272
msgid "Invalid parameters"
msgstr "Невалидни параметри"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:255
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:274
msgid "Invalid resource specified"
msgstr "Невалиден ресурс"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:245
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:264
msgid "Invalid service"
msgstr "Невалидна услуга"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:259
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:278
msgid "Invalid session key"
msgstr "Невалиден ключ за сесия"
@@ -2892,15 +2889,11 @@ msgstr "Последно изпълнение"
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
-msgid "Last.fm authentication"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+msgid "Last.fm Authentication"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
-msgid "Last.fm authentication failed"
-msgstr ""
-
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:287
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr "Last.fm е претоварен в момента, моля, опитайте след няколко минути"
@@ -2924,12 +2917,12 @@ msgstr "Най-малко любими песни"
msgid "Left"
msgstr "Ляво"
-#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:76
+#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:79
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702
msgid "Length"
msgstr "Дължина"
-#: ui/mainwindow.cpp:250 ui/mainwindow.cpp:262
+#: ui/mainwindow.cpp:251 ui/mainwindow.cpp:263
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:177
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
@@ -2938,7 +2931,7 @@ msgstr "Библиотека"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Разширено групиране на Библиотеката"
-#: ui/mainwindow.cpp:2581
+#: ui/mainwindow.cpp:2611
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Известие за повторно сканиране на библиотеката"
@@ -3066,7 +3059,7 @@ msgstr "Ниско (256x256)"
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr "Low complexity profile (LC)"
-#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
+#: ui/organisedialog.cpp:71 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
msgid "Lyrics"
msgstr "Текстове на песни"
@@ -3083,7 +3076,7 @@ msgstr ""
msgid "M4A AAC"
msgstr "M4A AAC"
-#: core/song.cpp:416 transcoder/transcoder.cpp:238
+#: core/song.cpp:417 transcoder/transcoder.cpp:238
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:174
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
@@ -3096,11 +3089,11 @@ msgstr "MP3 256k"
msgid "MP3 96k"
msgstr "MP3 96k"
-#: core/song.cpp:412
+#: core/song.cpp:413
msgid "MP4 AAC"
msgstr "MP4 AAC"
-#: core/song.cpp:414
+#: core/song.cpp:415
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@@ -3134,7 +3127,7 @@ msgstr "Нека бъде!"
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Списъкът с песни да е наличен в режим извън мрежа"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:299
msgid "Malformed response"
msgstr "Грешка при отговора"
@@ -3163,11 +3156,11 @@ msgstr "Маркирай като чута"
msgid "Mark as new"
msgstr "Маркирай като нова"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:115
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr "Съвпадане всеки термин за търсене (И)"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:113
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr "Съвпадане на един или повече терминала за търсене (ИЛИ)"
@@ -3255,7 +3248,7 @@ msgstr "Точки за монтиране"
msgid "Move down"
msgstr "Преместване надолу"
-#: ui/mainwindow.cpp:694 widgets/fileviewlist.cpp:42
+#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:42
msgid "Move to library..."
msgstr "Преместване в библиотека..."
@@ -3264,7 +3257,7 @@ msgstr "Преместване в библиотека..."
msgid "Move up"
msgstr "Преместване нагоре"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2017
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2027
msgid "Music"
msgstr "Музика"
@@ -3322,11 +3315,11 @@ msgstr "Никога да не се пуска възпроизвежданет
msgid "New folder"
msgstr "Нова папка"
-#: ui/mainwindow.cpp:1834 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
+#: ui/mainwindow.cpp:1844 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
msgid "New playlist"
msgstr "Нов списък с песни"
-#: library/libraryview.cpp:395
+#: library/libraryview.cpp:402
msgid "New smart playlist..."
msgstr "Нов умен списък с песни..."
@@ -3389,7 +3382,7 @@ msgstr "No short blocks"
msgid "None"
msgstr "Никаква"
-#: library/libraryview.cpp:640 ui/mainwindow.cpp:2323 ui/mainwindow.cpp:2482
+#: library/libraryview.cpp:661 ui/mainwindow.cpp:2333 ui/mainwindow.cpp:2492
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Никоя от избраните песни бяха сподобни да бъдат копирани на устройството"
@@ -3409,19 +3402,19 @@ msgstr "Не е налично при използването на динами
msgid "Not connected"
msgstr "Не е свързан"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:271
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:290
msgid "Not enough content"
msgstr "Недостатъчно съдържание"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:294
msgid "Not enough fans"
msgstr "Недостатъчно почитатели"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:273
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:292
msgid "Not enough members"
msgstr "Недостатъчно членове"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:277
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:296
msgid "Not enough neighbors"
msgstr "Недостатъчно съседи"
@@ -3462,19 +3455,23 @@ msgstr "OSD Изглед"
msgid "Off"
msgstr "Изключено"
-#: core/song.cpp:418 transcoder/transcoder.cpp:244
+#: core/song.cpp:419
+msgid "Ogg FLAC"
+msgstr ""
+
+#: transcoder/transcoder.cpp:244
msgid "Ogg Flac"
msgstr "Ogg Flac"
-#: core/song.cpp:424 transcoder/transcoder.cpp:250
+#: core/song.cpp:425 transcoder/transcoder.cpp:250
msgid "Ogg Opus"
msgstr "Ogg Opus"
-#: core/song.cpp:420 transcoder/transcoder.cpp:247
+#: core/song.cpp:421 transcoder/transcoder.cpp:247
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
-#: core/song.cpp:422 transcoder/transcoder.cpp:241
+#: core/song.cpp:423 transcoder/transcoder.cpp:241
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:135
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:169
msgid "Ogg Vorbis"
@@ -3547,8 +3544,8 @@ msgstr "Отваряне на файл..."
msgid "Open in Google Drive"
msgstr "Отвори в Google Drive"
-#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:461
-#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:384
+#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:460
+#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:389
#: widgets/fileviewlist.cpp:36
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Отворяне в нов списък с песни"
@@ -3567,7 +3564,7 @@ msgstr ""
msgid "Open..."
msgstr "Отваряне..."
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:257
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:276
msgid "Operation failed"
msgstr "Неуспешна операция"
@@ -3593,7 +3590,7 @@ msgstr "Opus"
msgid "Organise Files"
msgstr "Организиране на Файлове"
-#: library/libraryview.cpp:405 ui/mainwindow.cpp:697
+#: library/libraryview.cpp:413 ui/mainwindow.cpp:704
msgid "Organise files..."
msgstr "Организиране на файлове..."
@@ -3606,7 +3603,7 @@ msgid "Original tags"
msgstr "Оригинални етикети"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1341
-#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
+#: ui/organisedialog.cpp:76 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173
msgid "Original year"
msgstr ""
@@ -3677,7 +3674,7 @@ msgstr "Парти"
msgid "Password"
msgstr "Парола"
-#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1141 ui/mainwindow.cpp:1641
+#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1148 ui/mainwindow.cpp:1648
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:189 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
@@ -3691,7 +3688,7 @@ msgid "Paused"
msgstr "На пауза"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1349
-#: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
+#: ui/organisedialog.cpp:69 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727
msgid "Performer"
@@ -3705,8 +3702,8 @@ msgstr "Пиксел"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Стандартна странична лента"
-#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:668 ui/mainwindow.cpp:1107
-#: ui/mainwindow.cpp:1126 ui/mainwindow.cpp:1645 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
+#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:669 ui/mainwindow.cpp:1114
+#: ui/mainwindow.cpp:1133 ui/mainwindow.cpp:1652 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:203 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:107
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:675
msgid "Play"
@@ -3760,7 +3757,7 @@ msgstr "Настройки на списъка с песни"
msgid "Playlist type"
msgstr "Тип на списъка с песни"
-#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:268
+#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:269
msgid "Playlists"
msgstr "Списъци с песни"
@@ -3768,6 +3765,11 @@ msgstr "Списъци с песни"
msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr "Моля изберете вашия браузър и се върнете към Clementine"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+#, qt-format
+msgid "Please open this URL in your browser: %1"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:213
msgid "Plugin status:"
msgstr "Състояние на приставката:"
@@ -3920,12 +3922,12 @@ msgstr "Заявящо устойство..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Мениджър на опашката"
-#: ui/mainwindow.cpp:1742
+#: ui/mainwindow.cpp:1752
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Пратете избраните песни на опашката"
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:466 library/libraryview.cpp:389
-#: ui/mainwindow.cpp:1740
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:464 library/libraryview.cpp:393
+#: ui/mainwindow.cpp:1750
msgid "Queue track"
msgstr "Прати избрана песен на опашката"
@@ -4098,7 +4100,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr "Повтаряне на песента"
#: devices/deviceview.cpp:221 globalsearch/globalsearchview.cpp:457
-#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:381
+#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:386
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Заместване на текущия списък с песни"
@@ -4204,7 +4206,7 @@ msgstr "Безопасно премахване на устройството с
msgid "Sample rate"
msgstr "Дискретизация"
-#: ui/organisedialog.cpp:78
+#: ui/organisedialog.cpp:81
msgid "Samplerate"
msgstr "Дискретизация"
@@ -4300,7 +4302,7 @@ msgstr "Seafile"
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
-#: ui/mainwindow.cpp:259 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
+#: ui/mainwindow.cpp:260 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
msgctxt "Global search settings dialog title."
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
@@ -4325,6 +4327,10 @@ msgstr "Търсене в Subsonic"
msgid "Search automatically"
msgstr "Автоматично търсене"
+#: ui/mainwindow.cpp:685
+msgid "Search for album"
+msgstr ""
+
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:69
msgid "Search for album covers..."
msgstr "Търси за обложки"
@@ -4333,6 +4339,14 @@ msgstr "Търси за обложки"
msgid "Search for anything"
msgstr "Търсене из всички"
+#: ui/mainwindow.cpp:682
+msgid "Search for artist"
+msgstr ""
+
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:473 library/libraryview.cpp:398
+msgid "Search for this"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:72
msgid "Search gpodder.net"
msgstr "Търси в gpodder.net"
@@ -4341,7 +4355,7 @@ msgstr "Търси в gpodder.net"
msgid "Search iTunes"
msgstr "Търси в iTunes"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:109
msgid "Search mode"
msgstr "Режим \"Търсене\""
@@ -4355,7 +4369,7 @@ msgid "Search results"
msgstr "Резултати от търсенето"
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:155
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:119
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
msgid "Search terms"
msgstr "Термини за търсене"
@@ -4439,11 +4453,11 @@ msgstr "URL адрес на сървъра"
msgid "Server details"
msgstr "Подробности за сървъра"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:263
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:282
msgid "Service offline"
msgstr "Услугата е недостъпна"
-#: ui/mainwindow.cpp:1779
+#: ui/mainwindow.cpp:1789
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Задай %1 да е %2\"..."
@@ -4519,7 +4533,7 @@ msgstr "Показване на красиво OSD"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Покажи над status bar-а"
-#: ui/mainwindow.cpp:635
+#: ui/mainwindow.cpp:636
msgid "Show all songs"
msgstr "Показвай всички песни"
@@ -4539,16 +4553,16 @@ msgstr "Покажи разделители"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Покажи в пълен размер..."
-#: library/libraryview.cpp:423 ui/mainwindow.cpp:707
+#: library/libraryview.cpp:430 ui/mainwindow.cpp:714
#: widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Покажи във файловия мениджър..."
-#: ui/mainwindow.cpp:709
+#: ui/mainwindow.cpp:716
msgid "Show in library..."
msgstr "Показване в библиотеката..."
-#: library/libraryview.cpp:426
+#: library/libraryview.cpp:433
msgid "Show in various artists"
msgstr "Показване в смесени изпълнители"
@@ -4556,11 +4570,11 @@ msgstr "Показване в смесени изпълнители"
msgid "Show moodbar"
msgstr "Показване на лента по настроение"
-#: ui/mainwindow.cpp:637
+#: ui/mainwindow.cpp:638
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Показвай само дубликати"
-#: ui/mainwindow.cpp:639
+#: ui/mainwindow.cpp:640
msgid "Show only untagged"
msgstr "Показване само на неотбелязани"
@@ -4652,11 +4666,11 @@ msgstr "Презключи броя"
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr "Прескачане напред в списъка с песни"
-#: ui/mainwindow.cpp:1753
+#: ui/mainwindow.cpp:1763
msgid "Skip selected tracks"
msgstr "Прескачане на избраните песни"
-#: ui/mainwindow.cpp:1751
+#: ui/mainwindow.cpp:1761
msgid "Skip track"
msgstr "Прескачане на песента"
@@ -4672,7 +4686,7 @@ msgstr "Малка странична лента"
msgid "Smart playlist"
msgstr "Умен списък с песни"
-#: library/librarymodel.cpp:1364
+#: library/librarymodel.cpp:1367
msgid "Smart playlists"
msgstr "Умни списъци с песни"
@@ -4688,7 +4702,7 @@ msgstr "Лек рок"
msgid "Song Information"
msgstr "Информация за песен"
-#: ui/mainwindow.cpp:279
+#: ui/mainwindow.cpp:280
msgid "Song info"
msgstr "Информация за песен"
@@ -4815,7 +4829,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after every track"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:672 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
+#: ui/mainwindow.cpp:673 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
msgid "Stop after this track"
msgstr "Спри след тази песен"
@@ -4840,7 +4854,7 @@ msgstr "Спри след песен: %1"
msgid "Stopped"
msgstr "Спрян"
-#: core/song.cpp:435
+#: core/song.cpp:436
msgid "Stream"
msgstr "Поток"
@@ -4979,13 +4993,13 @@ msgid ""
"license key. Visit subsonic.org for details."
msgstr "Пробния период на Subsonic сървъра изтече. Моля дайте дарение за да получите ключ за лиценз. Посетете subsonic.org за подробности."
-#: ui/mainwindow.cpp:2572
+#: ui/mainwindow.cpp:2602
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
msgstr "Версията на Clementine, която току що обновихте изисква пълно повторно сканиране на библиотеката, заради следните нови функции:"
-#: library/libraryview.cpp:562
+#: library/libraryview.cpp:582
msgid "There are other songs in this album"
msgstr "В този албум има други песни"
@@ -5021,7 +5035,7 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr "Тези файлове ще бъдат изтрити от устройството,сигурни ли сте че искате да продължите?"
-#: library/libraryview.cpp:646 ui/mainwindow.cpp:2371 widgets/fileview.cpp:189
+#: library/libraryview.cpp:667 ui/mainwindow.cpp:2381 widgets/fileview.cpp:189
msgid ""
"These files will be permanently deleted from disk, are you sure you want to "
"continue?"
@@ -5092,7 +5106,7 @@ msgstr "Това е първият път,когато мушкате това
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr "Тази опция може да се промени от предпочитанията \"Поведение\""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:265
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Този поток е само за платени регистрации."
@@ -5105,7 +5119,7 @@ msgstr "Този тип устройство не е подържано:%1"
msgid "Time step"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:60
+#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:63
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306
@@ -5124,7 +5138,7 @@ msgstr "Вкл./Изкл. на красиво екранно меню"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Превключване на пълен екран"
-#: ui/mainwindow.cpp:1744
+#: ui/mainwindow.cpp:1754
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Покажи статус на опашката"
@@ -5168,7 +5182,7 @@ msgstr "Общ брой направени мрежови заявки"
msgid "Trac&k"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:69
+#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:72
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304
msgid "Track"
msgstr "Песен"
@@ -5198,7 +5212,7 @@ msgstr "Прекодиране на %1 файлове чрез %2 начина"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Настройки на прекодиране"
-#: core/song.cpp:430
+#: core/song.cpp:431
msgid "TrueAudio"
msgstr "Инстинско Аудио"
@@ -5240,8 +5254,8 @@ msgstr "Не можах да се свържа"
msgid "Unable to download %1 (%2)"
msgstr "Неуспешно сваляне %1 (%2)"
-#: core/song.cpp:439 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
-#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1156
+#: core/song.cpp:440 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
+#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1159
#: library/savedgroupingmanager.cpp:103 playlist/playlistdelegates.cpp:305
#: playlist/playlistmanager.cpp:522 playlist/playlistmanager.cpp:523
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:87 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:126
@@ -5254,7 +5268,7 @@ msgid "Unknown content-type"
msgstr "Неизвестен тип съдържание"
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:74
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:303
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестна грешка"
@@ -5262,11 +5276,11 @@ msgstr "Неизвестна грешка"
msgid "Unset cover"
msgstr "Махни обложката"
-#: ui/mainwindow.cpp:1749
+#: ui/mainwindow.cpp:1759
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr "Не прескачай избраните песни"
-#: ui/mainwindow.cpp:1747
+#: ui/mainwindow.cpp:1757
msgid "Unskip track"
msgstr "Не прескачай песента"
@@ -5478,7 +5492,7 @@ msgstr "WMA"
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr "Предупреди ме, преди да се затвори подпрозорец със списък от песни"
-#: core/song.cpp:428 transcoder/transcoder.cpp:256
+#: core/song.cpp:429 transcoder/transcoder.cpp:256
msgid "Wav"
msgstr "Wav"
@@ -5562,7 +5576,7 @@ msgstr "Windows Media 40k"
msgid "Windows Media 64k"
msgstr "Windows Media 64k"
-#: core/song.cpp:408 transcoder/transcoder.cpp:253
+#: core/song.cpp:409 transcoder/transcoder.cpp:253
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Аудио — Windows Media"
@@ -5570,13 +5584,13 @@ msgstr "Аудио — Windows Media"
msgid "Without cover:"
msgstr "Без обложка:"
-#: library/libraryview.cpp:563
+#: library/libraryview.cpp:583
msgid ""
"Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as "
"well?"
msgstr "Искате ли да преместим другите песни от този албум в Различни изпълнители?"
-#: ui/mainwindow.cpp:2579
+#: ui/mainwindow.cpp:2609
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Искате ли да изпълните пълно повторно сканиране сега?"
@@ -5593,7 +5607,7 @@ msgid "Wrong username or password."
msgstr "Грешно потребителско име или парола."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1339
-#: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
+#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312
msgid "Year"
@@ -5706,15 +5720,11 @@ msgstr "Трябва да рестартирате Clementine, ако смени
msgid "Your IP address:"
msgstr "Вашият IP адрес:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:93
-msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"
-msgstr "Вашите Last.fm данни са грешни"
-
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:118
msgid "Your Magnatune credentials were incorrect"
msgstr "Вашите данни за достъп за Magnatune бяха грешни"
-#: library/libraryview.cpp:353
+#: library/libraryview.cpp:358
msgid "Your library is empty!"
msgstr "Вашата библиотека е празна!"
diff --git a/src/translations/bn.po b/src/translations/bn.po
index 25c779601..a9c178dd1 100644
--- a/src/translations/bn.po
+++ b/src/translations/bn.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-31 17:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot \n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/bn/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
msgid "AAC 64k"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:426
+#: core/song.cpp:427
msgid "AIFF"
msgstr "এআইএফএফ"
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "অন্য এক্ টি সঙ্গীত যোগ করুন"
msgid "Add directory..."
msgstr "ডাইরেকট রি যোগ করুন"
-#: ui/mainwindow.cpp:2016
+#: ui/mainwindow.cpp:2026
msgid "Add file"
msgstr ""
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "ফাইল যোগ করুন"
msgid "Add files to transcode"
msgstr "অনুবাদ এর জন্য ফাইল যোগ করুন"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2043
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2053
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "ফোল্ডার যোগ করুন"
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Spotify starred"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1817
+#: ui/mainwindow.cpp:1827
msgid "Add to another playlist"
msgstr "অন্য প্লে লিস্ট যুক্ত করুন"
@@ -670,7 +670,7 @@ msgid "After copying..."
msgstr "কপি হওয়ার পর"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1331
-#: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
+#: ui/organisedialog.cpp:64 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723
@@ -683,7 +683,7 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "অ্যালবাম (পরিচ্ছন্ন আওয়াজ সমস্ত সঙ্গীত এর জন্য)"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1345
-#: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
+#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725
msgid "Album artist"
@@ -809,8 +809,8 @@ msgstr "উপস্থিতি"
msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "ফাইল / ইউ আর এল প্লে লিস্ট এ সংযুক্তি করন"
-#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:453
-#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:378
+#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:454
+#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:383
#: widgets/fileviewlist.cpp:31
msgid "Append to current playlist"
msgstr "প্লে লিস্ট এ সংযুক্তি করন"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1329
-#: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
+#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721
@@ -847,11 +847,11 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "শিল্পী"
-#: ui/mainwindow.cpp:282
+#: ui/mainwindow.cpp:283
msgid "Artist info"
msgstr "শিল্পী সম্পকিত তথ্য"
-#: ui/organisedialog.cpp:63
+#: ui/organisedialog.cpp:66
msgid "Artist's initial"
msgstr "শিল্পীর অদ্যাক্ষর"
@@ -871,8 +871,8 @@ msgstr ""
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:82
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:117
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:249
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:97
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:76
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
msgid "BBC Podcasts"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:71
+#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:74
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704
msgid "BPM"
msgstr "বিপিএম"
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: ui/organisedialog.cpp:77
+#: ui/organisedialog.cpp:80
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
msgid "Bitrate"
msgstr ""
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "কিন্তু এই উৎসসমূহ নিষ্কিয়
msgid "Buttons"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:432
+#: core/song.cpp:433
msgid "CDDA"
msgstr ""
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:802
+#: ui/mainwindow.cpp:809
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@@ -1239,11 +1239,7 @@ msgstr ""
msgid "Clementine will find music in:"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
-msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
-msgstr ""
-
-#: library/libraryview.cpp:359
+#: library/libraryview.cpp:364
msgid "Click here to add some music"
msgstr ""
@@ -1305,7 +1301,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1384 smartplaylists/searchterm.cpp:370
-#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
+#: ui/organisedialog.cpp:78 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
msgid "Comment"
msgstr ""
@@ -1318,7 +1314,7 @@ msgid "Complete tags automatically..."
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1347
-#: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
+#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169
msgid "Composer"
msgstr ""
@@ -1348,11 +1344,11 @@ msgstr ""
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr ""
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:149 globalsearch/globalsearchview.cpp:473
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:151 globalsearch/globalsearchview.cpp:480
msgid "Configure global search..."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:651
+#: ui/mainwindow.cpp:652
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@@ -1423,12 +1419,12 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:409 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
-#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:44
+#: library/libraryview.cpp:416 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
+#: ui/mainwindow.cpp:708 widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
-#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:691
+#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:698
#: widgets/fileviewlist.cpp:40
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@@ -1459,6 +1455,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get details"
msgstr ""
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:75
+msgid "Could not log in to Last.fm. Please try again."
+msgstr ""
+
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
msgstr ""
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "Custom..."
msgstr ""
#: devices/devicekitlister.cpp:125 devices/udisks2lister.cpp:76
-msgid "DBus path"
+msgid "D-Bus path"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:116
@@ -1625,8 +1625,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete downloaded data"
msgstr ""
-#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:645
-#: ui/mainwindow.cpp:2370 widgets/fileview.cpp:188
+#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:666
+#: ui/mainwindow.cpp:2380 widgets/fileview.cpp:188
msgid "Delete files"
msgstr ""
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:411 ui/mainwindow.cpp:704
+#: library/libraryview.cpp:419 ui/mainwindow.cpp:711
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete preset"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:401
+#: library/libraryview.cpp:408
msgid "Delete smart playlist"
msgstr ""
@@ -1663,11 +1663,11 @@ msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1738
+#: ui/mainwindow.cpp:1748
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1736
+#: ui/mainwindow.cpp:1746
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:275
+#: ui/mainwindow.cpp:276
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1337
-#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
+#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313
msgid "Disc"
@@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr ""
msgid "Don't repeat"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:429
+#: library/libraryview.cpp:436
msgid "Don't show in various artists"
msgstr ""
@@ -1935,11 +1935,11 @@ msgstr ""
msgid "Dynamic random mix"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:398
+#: library/libraryview.cpp:405
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1780
+#: ui/mainwindow.cpp:1790
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@@ -1956,12 +1956,12 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr "গানের তথ্য পরিবর্তন"
-#: library/libraryview.cpp:416 widgets/fileviewlist.cpp:51
+#: library/libraryview.cpp:424 widgets/fileviewlist.cpp:51
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Edit track information..."
msgstr "গানের তথ্য পরিবর্তন..."
-#: library/libraryview.cpp:419
+#: library/libraryview.cpp:427
msgid "Edit tracks information..."
msgstr "গানের তথ্য পরিবর্তন..."
@@ -2074,8 +2074,8 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:246
-#: library/libraryview.cpp:639 ui/mainwindow.cpp:2072 ui/mainwindow.cpp:2322
-#: ui/mainwindow.cpp:2481
+#: library/libraryview.cpp:660 ui/mainwindow.cpp:2082 ui/mainwindow.cpp:2332
+#: ui/mainwindow.cpp:2491
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -2197,6 +2197,7 @@ msgstr ""
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr ""
+#: core/song.cpp:411 transcoder/transcoder.cpp:233
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:136
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:170
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:176
@@ -2220,7 +2221,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:2073
+#: ui/mainwindow.cpp:2083
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr ""
@@ -2291,7 +2292,7 @@ msgstr ""
msgid "File Format"
msgstr ""
-#: ui/organisedialog.cpp:79
+#: ui/organisedialog.cpp:82
msgid "File extension"
msgstr ""
@@ -2325,7 +2326,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:265
+#: ui/mainwindow.cpp:266
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -2353,10 +2354,6 @@ msgstr ""
msgid "Fit cover to width"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:410 transcoder/transcoder.cpp:233
-msgid "Flac"
-msgstr ""
-
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:155
msgid "Font size"
msgstr ""
@@ -2388,7 +2385,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_libraryviewcontainer.h:58
#: ../bin/src/ui_playlistcontainer.h:134
#: ../bin/src/ui_playlistlistcontainer.h:125
-#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:111
+#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:108
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 ../bin/src/ui_searchpreview.h:103
#: ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:267 ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
@@ -2451,7 +2448,7 @@ msgid "General settings"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1343
-#: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
+#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316
msgid "Genre"
@@ -2509,7 +2506,7 @@ msgstr ""
msgid "Group Library by..."
msgstr ""
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:470 library/libraryfilterwidget.cpp:98
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:477 library/libraryfilterwidget.cpp:98
msgid "Group by"
msgstr ""
@@ -2542,7 +2539,7 @@ msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1351
-#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
+#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179
msgid "Grouping"
msgstr ""
@@ -2678,7 +2675,7 @@ msgstr ""
msgid "Include album art in the notification"
msgstr ""
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:117
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:114
msgid "Include all songs"
msgstr ""
@@ -2731,7 +2728,7 @@ msgstr ""
msgid "Integrity check"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:271
+#: ui/mainwindow.cpp:272
msgid "Internet"
msgstr ""
@@ -2748,7 +2745,7 @@ msgstr ""
msgid "Intro tracks"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:261
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
msgid "Invalid API key"
msgstr ""
@@ -2756,27 +2753,27 @@ msgstr ""
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:270
msgid "Invalid format"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:247
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:266
msgid "Invalid method"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:253
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:272
msgid "Invalid parameters"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:255
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:274
msgid "Invalid resource specified"
msgstr "ভুল তথ্য দেয়া হয়েছে"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:245
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:264
msgid "Invalid service"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:259
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:278
msgid "Invalid session key"
msgstr ""
@@ -2886,15 +2883,11 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
-msgid "Last.fm authentication"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+msgid "Last.fm Authentication"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
-msgid "Last.fm authentication failed"
-msgstr ""
-
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:287
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr ""
@@ -2918,12 +2911,12 @@ msgstr ""
msgid "Left"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:76
+#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:79
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702
msgid "Length"
msgstr "দৈর্ঘ্য"
-#: ui/mainwindow.cpp:250 ui/mainwindow.cpp:262
+#: ui/mainwindow.cpp:251 ui/mainwindow.cpp:263
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:177
msgid "Library"
msgstr ""
@@ -2932,7 +2925,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:2581
+#: ui/mainwindow.cpp:2611
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@@ -3060,7 +3053,7 @@ msgstr ""
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr ""
-#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
+#: ui/organisedialog.cpp:71 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
msgid "Lyrics"
msgstr ""
@@ -3077,7 +3070,7 @@ msgstr ""
msgid "M4A AAC"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:416 transcoder/transcoder.cpp:238
+#: core/song.cpp:417 transcoder/transcoder.cpp:238
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:174
msgid "MP3"
msgstr ""
@@ -3090,11 +3083,11 @@ msgstr ""
msgid "MP3 96k"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:412
+#: core/song.cpp:413
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:414
+#: core/song.cpp:415
msgid "MPC"
msgstr ""
@@ -3128,7 +3121,7 @@ msgstr ""
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:299
msgid "Malformed response"
msgstr ""
@@ -3157,11 +3150,11 @@ msgstr ""
msgid "Mark as new"
msgstr ""
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:115
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr ""
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:113
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr ""
@@ -3249,7 +3242,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:694 widgets/fileviewlist.cpp:42
+#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:42
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@@ -3258,7 +3251,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2017
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2027
msgid "Music"
msgstr "সঙ্গীত"
@@ -3316,11 +3309,11 @@ msgstr ""
msgid "New folder"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1834 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
+#: ui/mainwindow.cpp:1844 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
msgid "New playlist"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:395
+#: library/libraryview.cpp:402
msgid "New smart playlist..."
msgstr ""
@@ -3383,7 +3376,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:640 ui/mainwindow.cpp:2323 ui/mainwindow.cpp:2482
+#: library/libraryview.cpp:661 ui/mainwindow.cpp:2333 ui/mainwindow.cpp:2492
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@@ -3403,19 +3396,19 @@ msgstr ""
msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:271
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:290
msgid "Not enough content"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:294
msgid "Not enough fans"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:273
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:292
msgid "Not enough members"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:277
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:296
msgid "Not enough neighbors"
msgstr ""
@@ -3456,19 +3449,23 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:418 transcoder/transcoder.cpp:244
+#: core/song.cpp:419
+msgid "Ogg FLAC"
+msgstr ""
+
+#: transcoder/transcoder.cpp:244
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:424 transcoder/transcoder.cpp:250
+#: core/song.cpp:425 transcoder/transcoder.cpp:250
msgid "Ogg Opus"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:420 transcoder/transcoder.cpp:247
+#: core/song.cpp:421 transcoder/transcoder.cpp:247
msgid "Ogg Speex"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:422 transcoder/transcoder.cpp:241
+#: core/song.cpp:423 transcoder/transcoder.cpp:241
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:135
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:169
msgid "Ogg Vorbis"
@@ -3541,8 +3538,8 @@ msgstr ""
msgid "Open in Google Drive"
msgstr ""
-#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:461
-#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:384
+#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:460
+#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:389
#: widgets/fileviewlist.cpp:36
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@@ -3561,7 +3558,7 @@ msgstr ""
msgid "Open..."
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:257
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:276
msgid "Operation failed"
msgstr ""
@@ -3587,7 +3584,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:405 ui/mainwindow.cpp:697
+#: library/libraryview.cpp:413 ui/mainwindow.cpp:704
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@@ -3600,7 +3597,7 @@ msgid "Original tags"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1341
-#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
+#: ui/organisedialog.cpp:76 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173
msgid "Original year"
msgstr ""
@@ -3671,7 +3668,7 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
-#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1141 ui/mainwindow.cpp:1641
+#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1148 ui/mainwindow.cpp:1648
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:189 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
msgid "Pause"
msgstr ""
@@ -3685,7 +3682,7 @@ msgid "Paused"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1349
-#: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
+#: ui/organisedialog.cpp:69 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727
msgid "Performer"
@@ -3699,8 +3696,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
-#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:668 ui/mainwindow.cpp:1107
-#: ui/mainwindow.cpp:1126 ui/mainwindow.cpp:1645 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
+#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:669 ui/mainwindow.cpp:1114
+#: ui/mainwindow.cpp:1133 ui/mainwindow.cpp:1652 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:203 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:107
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:675
msgid "Play"
@@ -3754,7 +3751,7 @@ msgstr ""
msgid "Playlist type"
msgstr ""
-#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:268
+#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:269
msgid "Playlists"
msgstr ""
@@ -3762,6 +3759,11 @@ msgstr ""
msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr ""
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+#, qt-format
+msgid "Please open this URL in your browser: %1"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:213
msgid "Plugin status:"
msgstr ""
@@ -3914,12 +3916,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr "ক্রম সংগঠক"
-#: ui/mainwindow.cpp:1742
+#: ui/mainwindow.cpp:1752
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:466 library/libraryview.cpp:389
-#: ui/mainwindow.cpp:1740
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:464 library/libraryview.cpp:393
+#: ui/mainwindow.cpp:1750
msgid "Queue track"
msgstr ""
@@ -4092,7 +4094,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:221 globalsearch/globalsearchview.cpp:457
-#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:381
+#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:386
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@@ -4198,7 +4200,7 @@ msgstr ""
msgid "Sample rate"
msgstr ""
-#: ui/organisedialog.cpp:78
+#: ui/organisedialog.cpp:81
msgid "Samplerate"
msgstr ""
@@ -4294,7 +4296,7 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:259 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
+#: ui/mainwindow.cpp:260 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
msgctxt "Global search settings dialog title."
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -4319,6 +4321,10 @@ msgstr ""
msgid "Search automatically"
msgstr ""
+#: ui/mainwindow.cpp:685
+msgid "Search for album"
+msgstr ""
+
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:69
msgid "Search for album covers..."
msgstr ""
@@ -4327,6 +4333,14 @@ msgstr ""
msgid "Search for anything"
msgstr ""
+#: ui/mainwindow.cpp:682
+msgid "Search for artist"
+msgstr ""
+
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:473 library/libraryview.cpp:398
+msgid "Search for this"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:72
msgid "Search gpodder.net"
msgstr ""
@@ -4335,7 +4349,7 @@ msgstr ""
msgid "Search iTunes"
msgstr ""
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:109
msgid "Search mode"
msgstr ""
@@ -4349,7 +4363,7 @@ msgid "Search results"
msgstr ""
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:155
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:119
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
msgid "Search terms"
msgstr ""
@@ -4433,11 +4447,11 @@ msgstr ""
msgid "Server details"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:263
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:282
msgid "Service offline"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1779
+#: ui/mainwindow.cpp:1789
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@@ -4513,7 +4527,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:635
+#: ui/mainwindow.cpp:636
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@@ -4533,16 +4547,16 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:423 ui/mainwindow.cpp:707
+#: library/libraryview.cpp:430 ui/mainwindow.cpp:714
#: widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:709
+#: ui/mainwindow.cpp:716
msgid "Show in library..."
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:426
+#: library/libraryview.cpp:433
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
@@ -4550,11 +4564,11 @@ msgstr ""
msgid "Show moodbar"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:637
+#: ui/mainwindow.cpp:638
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:639
+#: ui/mainwindow.cpp:640
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@@ -4646,11 +4660,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1753
+#: ui/mainwindow.cpp:1763
msgid "Skip selected tracks"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1751
+#: ui/mainwindow.cpp:1761
msgid "Skip track"
msgstr ""
@@ -4666,7 +4680,7 @@ msgstr ""
msgid "Smart playlist"
msgstr ""
-#: library/librarymodel.cpp:1364
+#: library/librarymodel.cpp:1367
msgid "Smart playlists"
msgstr ""
@@ -4682,7 +4696,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr "গানের তথ্য"
-#: ui/mainwindow.cpp:279
+#: ui/mainwindow.cpp:280
msgid "Song info"
msgstr "গানের তথ্য"
@@ -4809,7 +4823,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after every track"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:672 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
+#: ui/mainwindow.cpp:673 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@@ -4834,7 +4848,7 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:435
+#: core/song.cpp:436
msgid "Stream"
msgstr ""
@@ -4973,13 +4987,13 @@ msgid ""
"license key. Visit subsonic.org for details."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:2572
+#: ui/mainwindow.cpp:2602
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:562
+#: library/libraryview.cpp:582
msgid "There are other songs in this album"
msgstr ""
@@ -5015,7 +5029,7 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:646 ui/mainwindow.cpp:2371 widgets/fileview.cpp:189
+#: library/libraryview.cpp:667 ui/mainwindow.cpp:2381 widgets/fileview.cpp:189
msgid ""
"These files will be permanently deleted from disk, are you sure you want to "
"continue?"
@@ -5086,7 +5100,7 @@ msgstr ""
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:265
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@@ -5099,7 +5113,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:60
+#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:63
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306
@@ -5118,7 +5132,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1744
+#: ui/mainwindow.cpp:1754
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@@ -5162,7 +5176,7 @@ msgstr ""
msgid "Trac&k"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:69
+#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:72
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304
msgid "Track"
msgstr ""
@@ -5192,7 +5206,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:430
+#: core/song.cpp:431
msgid "TrueAudio"
msgstr ""
@@ -5234,8 +5248,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to download %1 (%2)"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:439 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
-#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1156
+#: core/song.cpp:440 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
+#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1159
#: library/savedgroupingmanager.cpp:103 playlist/playlistdelegates.cpp:305
#: playlist/playlistmanager.cpp:522 playlist/playlistmanager.cpp:523
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:87 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:126
@@ -5248,7 +5262,7 @@ msgid "Unknown content-type"
msgstr ""
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:74
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:303
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -5256,11 +5270,11 @@ msgstr ""
msgid "Unset cover"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1749
+#: ui/mainwindow.cpp:1759
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1747
+#: ui/mainwindow.cpp:1757
msgid "Unskip track"
msgstr ""
@@ -5472,7 +5486,7 @@ msgstr ""
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:428 transcoder/transcoder.cpp:256
+#: core/song.cpp:429 transcoder/transcoder.cpp:256
msgid "Wav"
msgstr ""
@@ -5556,7 +5570,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media 64k"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:408 transcoder/transcoder.cpp:253
+#: core/song.cpp:409 transcoder/transcoder.cpp:253
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
@@ -5564,13 +5578,13 @@ msgstr ""
msgid "Without cover:"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:563
+#: library/libraryview.cpp:583
msgid ""
"Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as "
"well?"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:2579
+#: ui/mainwindow.cpp:2609
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@@ -5587,7 +5601,7 @@ msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1339
-#: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
+#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312
msgid "Year"
@@ -5700,15 +5714,11 @@ msgstr ""
msgid "Your IP address:"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:93
-msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"
-msgstr ""
-
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:118
msgid "Your Magnatune credentials were incorrect"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:353
+#: library/libraryview.cpp:358
msgid "Your library is empty!"
msgstr ""
diff --git a/src/translations/br.po b/src/translations/br.po
index 340051010..19635f69c 100644
--- a/src/translations/br.po
+++ b/src/translations/br.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-31 17:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot \n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/br/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "AAC 32k"
msgid "AAC 64k"
msgstr "AAC 64k"
-#: core/song.cpp:426
+#: core/song.cpp:427
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Ouzhpennañ ul lanv all..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Ouzhpennañ un teuliad..."
-#: ui/mainwindow.cpp:2016
+#: ui/mainwindow.cpp:2026
msgid "Add file"
msgstr "Ouzhpennañ ur restr"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Ouzhpennañ ur restr..."
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Ouzhpennañ restroù da"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2043
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2053
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Ouzhpennañ un teuliad"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Ouzhpennañ d'am rolloù-seniñ Spotify"
msgid "Add to Spotify starred"
msgstr "Ouzhpennañ da tonioù karetañ Spotify"
-#: ui/mainwindow.cpp:1817
+#: ui/mainwindow.cpp:1827
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Ouzhpennañ d'ur roll seniñ all"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgid "After copying..."
msgstr "Goude an eiladur..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1331
-#: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
+#: ui/organisedialog.cpp:64 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723
@@ -688,7 +688,7 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Albom (Ampled peurvat evit an holl roud)"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1345
-#: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
+#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725
msgid "Album artist"
@@ -814,8 +814,8 @@ msgstr "Neuz"
msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Ouzhpennañ restroù pe liammoù internet d'ar roll seniñ"
-#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:453
-#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:378
+#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:454
+#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:383
#: widgets/fileviewlist.cpp:31
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Ouzhpennañ d'ar roll seniñ lennet"
@@ -844,7 +844,7 @@ msgid ""
msgstr "Ha sur oc'h da gaout c'hoant enrollañ an stadegoù an ton e-barzh restr an ton evit kement ton en ho sonaoueg ?"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1329
-#: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
+#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721
@@ -852,11 +852,11 @@ msgstr "Ha sur oc'h da gaout c'hoant enrollañ an stadegoù an ton e-barzh restr
msgid "Artist"
msgstr "Arzour"
-#: ui/mainwindow.cpp:282
+#: ui/mainwindow.cpp:283
msgid "Artist info"
msgstr "Arzour"
-#: ui/organisedialog.cpp:63
+#: ui/organisedialog.cpp:66
msgid "Artist's initial"
msgstr "Lizherennoù-tal an arzour"
@@ -876,8 +876,8 @@ msgstr "Ezkas son"
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:82
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:117
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:249
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:97
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:76
msgid "Authentication failed"
msgstr "Dilesadur sac'het"
@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Ment keidennek ar skeudenn"
msgid "BBC Podcasts"
msgstr "Podkastoù BBC"
-#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:71
+#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:74
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704
msgid "BPM"
msgstr "BPM"
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Fonnder"
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: ui/organisedialog.cpp:77
+#: ui/organisedialog.cpp:80
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
msgid "Bitrate"
msgstr "Fonnder bit"
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "Ar mamennoù-se a zo diweredekaet :"
msgid "Buttons"
msgstr "Boutonoù"
-#: core/song.cpp:432
+#: core/song.cpp:433
msgid "CDDA"
msgstr "CDDA"
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "Klask pennadoù nevez"
msgid "Check for updates"
msgstr "Gwiriekaat an hizivadennoù"
-#: ui/mainwindow.cpp:802
+#: ui/mainwindow.cpp:809
msgid "Check for updates..."
msgstr "Klask hizivadurioù..."
@@ -1244,11 +1244,7 @@ msgstr "N'eo ket bet gouest Clementine da gavout disoc'hoù evit ar restr-mañ"
msgid "Clementine will find music in:"
msgstr "Clementine a gavo ar sonerezh e :"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
-msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
-msgstr "Klikit war Ok ur wech kennasket Clementine d'ho kont last.fm."
-
-#: library/libraryview.cpp:359
+#: library/libraryview.cpp:364
msgid "Click here to add some music"
msgstr "Klikit evit ouzhpennañ sonerezh"
@@ -1310,7 +1306,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Listenn dispartiet gant ur virgulenn eus klas:live, live etre 0 ha 3"
#: playlist/playlist.cpp:1384 smartplaylists/searchterm.cpp:370
-#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
+#: ui/organisedialog.cpp:78 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
msgid "Comment"
msgstr "Evezhiadenn"
@@ -1323,7 +1319,7 @@ msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Leuniañ ar c'hlavioù ent emgefreek..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1347
-#: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
+#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169
msgid "Composer"
msgstr "Aozer"
@@ -1353,11 +1349,11 @@ msgstr "Kefluniañ Spotify"
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr "Kefluniañ Subsonic..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:149 globalsearch/globalsearchview.cpp:473
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:151 globalsearch/globalsearchview.cpp:480
msgid "Configure global search..."
msgstr "Kefluniañ an enklsak hollek..."
-#: ui/mainwindow.cpp:651
+#: ui/mainwindow.cpp:652
msgid "Configure library..."
msgstr "Kefluniañ ar sonaoueg..."
@@ -1428,12 +1424,12 @@ msgstr "Treuzkemm ar restroù lossless"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopiañ d'ar golver"
-#: library/libraryview.cpp:409 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
-#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:44
+#: library/libraryview.cpp:416 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
+#: ui/mainwindow.cpp:708 widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Kopiañ war an drobarzhell"
-#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:691
+#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:698
#: widgets/fileviewlist.cpp:40
msgid "Copy to library..."
msgstr "Eilañ er sonaoueg..."
@@ -1464,6 +1460,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get details"
msgstr ""
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:75
+msgid "Could not log in to Last.fm. Please try again."
+msgstr ""
+
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
msgstr "N'eus ket bet tu krouiñ ar roll-seniñ"
@@ -1562,8 +1562,8 @@ msgid "Custom..."
msgstr "Personelaat..."
#: devices/devicekitlister.cpp:125 devices/udisks2lister.cpp:76
-msgid "DBus path"
-msgstr "Hent DBus"
+msgid "D-Bus path"
+msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:116
msgid "Dance"
@@ -1630,8 +1630,8 @@ msgstr "Diverkañ"
msgid "Delete downloaded data"
msgstr "Diverkañ ar roadennoù pellgarget"
-#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:645
-#: ui/mainwindow.cpp:2370 widgets/fileview.cpp:188
+#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:666
+#: ui/mainwindow.cpp:2380 widgets/fileview.cpp:188
msgid "Delete files"
msgstr "Diverkañ restroù"
@@ -1639,7 +1639,7 @@ msgstr "Diverkañ restroù"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Diverkañ eus an drobarzhell"
-#: library/libraryview.cpp:411 ui/mainwindow.cpp:704
+#: library/libraryview.cpp:419 ui/mainwindow.cpp:711
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Diverkañ eus ar bladenn"
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr "Diverkañ ar pennadoù lennet"
msgid "Delete preset"
msgstr "Diverkañ ar ragarventennoù"
-#: library/libraryview.cpp:401
+#: library/libraryview.cpp:408
msgid "Delete smart playlist"
msgstr "Diverkañ ar roll seniñ speredek"
@@ -1668,11 +1668,11 @@ msgstr "O tiverkañ restroù"
msgid "Depth"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1738
+#: ui/mainwindow.cpp:1748
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Dilemel ar roudoù diuzet diwar al listenn c'hortoz"
-#: ui/mainwindow.cpp:1736
+#: ui/mainwindow.cpp:1746
msgid "Dequeue track"
msgstr "Dilemel ar roud-mañ diwar al listenn c'hortoz"
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Anv an drobarzhell"
msgid "Device properties..."
msgstr "Oerzhioù an drobarzhell..."
-#: ui/mainwindow.cpp:275
+#: ui/mainwindow.cpp:276
msgid "Devices"
msgstr "Trevnadoù"
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Diwederakaet"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1337
-#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
+#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313
msgid "Disc"
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr "Ober un adc'hwilervadur a-bezh a diverko an holl meta-roadennoù bet enr
msgid "Don't repeat"
msgstr "Chom hep adlenn"
-#: library/libraryview.cpp:429
+#: library/libraryview.cpp:436
msgid "Don't show in various artists"
msgstr "Chom hep diskouez el lodenn \"arzourien liesseurt\""
@@ -1940,11 +1940,11 @@ msgstr "Ar stumm dinamikel a zo aktivet"
msgid "Dynamic random mix"
msgstr "Meskaj dargouezhek dialuskel"
-#: library/libraryview.cpp:398
+#: library/libraryview.cpp:405
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Kemmañ ar roll seniñ speredek..."
-#: ui/mainwindow.cpp:1780
+#: ui/mainwindow.cpp:1790
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Cheñch an tag \"%1\"..."
@@ -1961,12 +1961,12 @@ msgstr "Cheñch ar c'hlavioù"
msgid "Edit track information"
msgstr "Cheñch deskrivadur ar roud"
-#: library/libraryview.cpp:416 widgets/fileviewlist.cpp:51
+#: library/libraryview.cpp:424 widgets/fileviewlist.cpp:51
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Edit track information..."
msgstr "Cheñch deskrivadur ar roud..."
-#: library/libraryview.cpp:419
+#: library/libraryview.cpp:427
msgid "Edit tracks information..."
msgstr "Cheñch deskrivadur ar roudoù..."
@@ -2079,8 +2079,8 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr "Kenkoulz a --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:246
-#: library/libraryview.cpp:639 ui/mainwindow.cpp:2072 ui/mainwindow.cpp:2322
-#: ui/mainwindow.cpp:2481
+#: library/libraryview.cpp:660 ui/mainwindow.cpp:2082 ui/mainwindow.cpp:2332
+#: ui/mainwindow.cpp:2491
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
@@ -2202,6 +2202,7 @@ msgstr "Ezporzhiadur echuet"
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr "Ezporzhiet %1 golo war %2 (%3 tremenet)"
+#: core/song.cpp:411 transcoder/transcoder.cpp:233
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:136
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:170
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:176
@@ -2225,7 +2226,7 @@ msgstr "Arveuz"
msgid "Fading duration"
msgstr "Padelezh an arveuz"
-#: ui/mainwindow.cpp:2073
+#: ui/mainwindow.cpp:2083
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Kudenn en ul lenn ar CD"
@@ -2296,7 +2297,7 @@ msgstr "Ur gudenn a zo savet e-pad pellgargadur ar golo"
msgid "File Format"
msgstr "Mentrezh ar restr"
-#: ui/organisedialog.cpp:79
+#: ui/organisedialog.cpp:82
msgid "File extension"
msgstr "Askouzehadenn ar restr"
@@ -2330,7 +2331,7 @@ msgstr "Stumm ar restr"
msgid "Filename"
msgstr "Anv ar restr"
-#: ui/mainwindow.cpp:265
+#: ui/mainwindow.cpp:266
msgid "Files"
msgstr "Restroù"
@@ -2358,10 +2359,6 @@ msgstr "Live kentañ"
msgid "Fit cover to width"
msgstr "Klotañ ar golo gant al ledander"
-#: core/song.cpp:410 transcoder/transcoder.cpp:233
-msgid "Flac"
-msgstr "Flac"
-
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:155
msgid "Font size"
msgstr "Ment an nodrezh"
@@ -2393,7 +2390,7 @@ msgstr "Disoñjal un drobarzhell a denn anezhi eus al listenn-mañ ha rediet e v
#: ../bin/src/ui_libraryviewcontainer.h:58
#: ../bin/src/ui_playlistcontainer.h:134
#: ../bin/src/ui_playlistlistcontainer.h:125
-#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:111
+#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:108
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 ../bin/src/ui_searchpreview.h:103
#: ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:267 ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
@@ -2456,7 +2453,7 @@ msgid "General settings"
msgstr "Arventennoù hollek"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1343
-#: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
+#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316
msgid "Genre"
@@ -2514,7 +2511,7 @@ msgstr "Grisaat an tonioù n'int ket mui em roll seniñ"
msgid "Group Library by..."
msgstr "Strollañ al sonaoueg dre..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:470 library/libraryfilterwidget.cpp:98
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:477 library/libraryfilterwidget.cpp:98
msgid "Group by"
msgstr "Strollad dre"
@@ -2547,7 +2544,7 @@ msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Strollañ dre Zoare/Arzour/Albom"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1351
-#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
+#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179
msgid "Grouping"
msgstr "Strolladenn"
@@ -2683,7 +2680,7 @@ msgstr "Boest degemer"
msgid "Include album art in the notification"
msgstr "Diskouez an albom er gemenadenn"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:117
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:114
msgid "Include all songs"
msgstr "Ouzhpennañ an holl tonioù"
@@ -2736,7 +2733,7 @@ msgstr "Staliaet"
msgid "Integrity check"
msgstr "O gwiriañ an anterinder"
-#: ui/mainwindow.cpp:271
+#: ui/mainwindow.cpp:272
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@@ -2753,7 +2750,7 @@ msgstr "Servijoù internet"
msgid "Intro tracks"
msgstr "Roudennoù digeriñ"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:261
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
msgid "Invalid API key"
msgstr "Alc'hwez API didalvoudek"
@@ -2761,27 +2758,27 @@ msgstr "Alc'hwez API didalvoudek"
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:270
msgid "Invalid format"
msgstr "Mentrezh didalvoudek"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:247
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:266
msgid "Invalid method"
msgstr "Hentenn didalvoudek"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:253
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:272
msgid "Invalid parameters"
msgstr "Arventennoù didalvoudek"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:255
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:274
msgid "Invalid resource specified"
msgstr "Loazioù erspizet didalvoudek"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:245
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:264
msgid "Invalid service"
msgstr "Servij didalvoudek"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:259
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:278
msgid "Invalid session key"
msgstr "Kudenn gant alc'hwez an dalc'h"
@@ -2891,15 +2888,11 @@ msgstr "Sonet e ziwezhañ"
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
-msgid "Last.fm authentication"
-msgstr "Dilesa last.fm"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+msgid "Last.fm Authentication"
+msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
-msgid "Last.fm authentication failed"
-msgstr "C'hwitet war an dilesa last.fm"
-
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:287
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr "Last.fm a zo ac'hubet, klaskit en-dro en un nebeut munutennoù"
@@ -2923,12 +2916,12 @@ msgstr "Roudoù an nebeutañ plijet"
msgid "Left"
msgstr "Kleiz"
-#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:76
+#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:79
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702
msgid "Length"
msgstr "Padelezh"
-#: ui/mainwindow.cpp:250 ui/mainwindow.cpp:262
+#: ui/mainwindow.cpp:251 ui/mainwindow.cpp:263
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:177
msgid "Library"
msgstr "Sonaoueg"
@@ -2937,7 +2930,7 @@ msgstr "Sonaoueg"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Strolladur ar sonaoueg kempleshoc'h"
-#: ui/mainwindow.cpp:2581
+#: ui/mainwindow.cpp:2611
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Kemenn hizivadur ar sonaoueg"
@@ -3065,7 +3058,7 @@ msgstr "Izel (256x256)"
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr "Aelad e Luzierezh Gwan (ALG)"
-#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
+#: ui/organisedialog.cpp:71 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
msgid "Lyrics"
msgstr "Komzoù"
@@ -3082,7 +3075,7 @@ msgstr ""
msgid "M4A AAC"
msgstr "M4A AAC"
-#: core/song.cpp:416 transcoder/transcoder.cpp:238
+#: core/song.cpp:417 transcoder/transcoder.cpp:238
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:174
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
@@ -3095,11 +3088,11 @@ msgstr "MP3 256k"
msgid "MP3 96k"
msgstr "MP3 96k"
-#: core/song.cpp:412
+#: core/song.cpp:413
msgid "MP4 AAC"
msgstr "MP4 AAC"
-#: core/song.cpp:414
+#: core/song.cpp:415
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@@ -3133,7 +3126,7 @@ msgstr "Gra an dra-mañ !"
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Lakaat ar roll seniñ da vezañ lennus ezlinenn"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:299
msgid "Malformed response"
msgstr "Respont stummet fall"
@@ -3162,11 +3155,11 @@ msgstr "Merkañ evel selaouet"
msgid "Mark as new"
msgstr "Merkañ evel nevez"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:115
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr "Implij an holl gerioù enklsask (HA)"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:113
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr "Implij unan pe meur a gerioù enklask (PE)"
@@ -3254,7 +3247,7 @@ msgstr "Poentoù staliañ"
msgid "Move down"
msgstr "Dindan"
-#: ui/mainwindow.cpp:694 widgets/fileviewlist.cpp:42
+#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:42
msgid "Move to library..."
msgstr "Dilec'hiañ davet ar sonaoueg..."
@@ -3263,7 +3256,7 @@ msgstr "Dilec'hiañ davet ar sonaoueg..."
msgid "Move up"
msgstr "A-us"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2017
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2027
msgid "Music"
msgstr "Sonerezh"
@@ -3321,11 +3314,11 @@ msgstr "Morse kregiñ da lenn"
msgid "New folder"
msgstr "Teuliad nevez"
-#: ui/mainwindow.cpp:1834 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
+#: ui/mainwindow.cpp:1844 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
msgid "New playlist"
msgstr "Roll seniñ nevez"
-#: library/libraryview.cpp:395
+#: library/libraryview.cpp:402
msgid "New smart playlist..."
msgstr "Roll seniñ speredek nevez..."
@@ -3388,7 +3381,7 @@ msgstr "Bloc'h berr ebet"
msgid "None"
msgstr "Hini ebet"
-#: library/libraryview.cpp:640 ui/mainwindow.cpp:2323 ui/mainwindow.cpp:2482
+#: library/libraryview.cpp:661 ui/mainwindow.cpp:2333 ui/mainwindow.cpp:2492
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Ton ebet eus ar reoù diuzet a oa mat evit bezañ kopiet war an drobarzhell"
@@ -3408,19 +3401,19 @@ msgstr "N'eus ket tu implij pa vez implijet ur roll seniñ dinamek"
msgid "Not connected"
msgstr "Digennasket"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:271
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:290
msgid "Not enough content"
msgstr "N'eus ket trawalc'h a endalc'h"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:294
msgid "Not enough fans"
msgstr "N'eus ket trawalc'h a fans"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:273
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:292
msgid "Not enough members"
msgstr "N'eus ket izili a-walc'h"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:277
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:296
msgid "Not enough neighbors"
msgstr "N'eus ket trawalc'h a amezeizen"
@@ -3461,19 +3454,23 @@ msgstr "Rakwel an OSD"
msgid "Off"
msgstr "Off"
-#: core/song.cpp:418 transcoder/transcoder.cpp:244
+#: core/song.cpp:419
+msgid "Ogg FLAC"
+msgstr ""
+
+#: transcoder/transcoder.cpp:244
msgid "Ogg Flac"
msgstr "Ogg Flac"
-#: core/song.cpp:424 transcoder/transcoder.cpp:250
+#: core/song.cpp:425 transcoder/transcoder.cpp:250
msgid "Ogg Opus"
msgstr "Ogg Opus"
-#: core/song.cpp:420 transcoder/transcoder.cpp:247
+#: core/song.cpp:421 transcoder/transcoder.cpp:247
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
-#: core/song.cpp:422 transcoder/transcoder.cpp:241
+#: core/song.cpp:423 transcoder/transcoder.cpp:241
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:135
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:169
msgid "Ogg Vorbis"
@@ -3546,8 +3543,8 @@ msgstr "Digeriñ ur restr..."
msgid "Open in Google Drive"
msgstr "Digeriñ e-barzh Google Drive"
-#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:461
-#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:384
+#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:460
+#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:389
#: widgets/fileviewlist.cpp:36
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Digerin en ur roll seniñ nevez"
@@ -3566,7 +3563,7 @@ msgstr "Digeriñ en ho merdeer"
msgid "Open..."
msgstr "Digeriñ..."
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:257
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:276
msgid "Operation failed"
msgstr "Oberiadenn c'hwitet"
@@ -3592,7 +3589,7 @@ msgstr "Opus"
msgid "Organise Files"
msgstr "Aozañ ar restroù"
-#: library/libraryview.cpp:405 ui/mainwindow.cpp:697
+#: library/libraryview.cpp:413 ui/mainwindow.cpp:704
msgid "Organise files..."
msgstr "Aozañ ar restroù..."
@@ -3605,7 +3602,7 @@ msgid "Original tags"
msgstr "Klavioù orin"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1341
-#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
+#: ui/organisedialog.cpp:76 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173
msgid "Original year"
msgstr "Bloavezh orin"
@@ -3676,7 +3673,7 @@ msgstr "Fest"
msgid "Password"
msgstr "Ger-tremen"
-#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1141 ui/mainwindow.cpp:1641
+#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1148 ui/mainwindow.cpp:1648
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:189 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
msgid "Pause"
msgstr "Ehan"
@@ -3690,7 +3687,7 @@ msgid "Paused"
msgstr "Ehanet"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1349
-#: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
+#: ui/organisedialog.cpp:69 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727
msgid "Performer"
@@ -3704,8 +3701,8 @@ msgstr "Piksel"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Bareen gostez simpl"
-#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:668 ui/mainwindow.cpp:1107
-#: ui/mainwindow.cpp:1126 ui/mainwindow.cpp:1645 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
+#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:669 ui/mainwindow.cpp:1114
+#: ui/mainwindow.cpp:1133 ui/mainwindow.cpp:1652 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:203 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:107
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:675
msgid "Play"
@@ -3759,7 +3756,7 @@ msgstr "Dibarzhioù ar roll seniñ"
msgid "Playlist type"
msgstr "Doare ar roll seniñ"
-#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:268
+#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:269
msgid "Playlists"
msgstr "Rolloù seniñ"
@@ -3767,6 +3764,11 @@ msgstr "Rolloù seniñ"
msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr "Klozit ho merdeer ha deuit en-dro war Clementine mar plij."
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+#, qt-format
+msgid "Please open this URL in your browser: %1"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:213
msgid "Plugin status:"
msgstr "Stad an enlugellad"
@@ -3919,12 +3921,12 @@ msgstr "Goulennadeg trobarzhell"
msgid "Queue Manager"
msgstr "Merour listenn c'hortoz"
-#: ui/mainwindow.cpp:1742
+#: ui/mainwindow.cpp:1752
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Lakaat ar roudoù da heul"
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:466 library/libraryview.cpp:389
-#: ui/mainwindow.cpp:1740
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:464 library/libraryview.cpp:393
+#: ui/mainwindow.cpp:1750
msgid "Queue track"
msgstr "Lakaat ar roud da heul"
@@ -4097,7 +4099,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr "Adlenn an ton"
#: devices/deviceview.cpp:221 globalsearch/globalsearchview.cpp:457
-#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:381
+#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:386
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Eillec'hiañ ar roll seniñ lennet"
@@ -4203,7 +4205,7 @@ msgstr "Tennañ an drobarzhell diarvar goude an eilañ"
msgid "Sample rate"
msgstr "Standilhonañ"
-#: ui/organisedialog.cpp:78
+#: ui/organisedialog.cpp:81
msgid "Samplerate"
msgstr "Standilhonañ"
@@ -4299,7 +4301,7 @@ msgstr "Seafile"
msgid "Search"
msgstr "Klask"
-#: ui/mainwindow.cpp:259 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
+#: ui/mainwindow.cpp:260 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
msgctxt "Global search settings dialog title."
msgid "Search"
msgstr "Klask"
@@ -4324,6 +4326,10 @@ msgstr "Klask Subsonic"
msgid "Search automatically"
msgstr "Klask ent emgefreek"
+#: ui/mainwindow.cpp:685
+msgid "Search for album"
+msgstr ""
+
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:69
msgid "Search for album covers..."
msgstr "Klask goloioù albom..."
@@ -4332,6 +4338,14 @@ msgstr "Klask goloioù albom..."
msgid "Search for anything"
msgstr "Klask pep tra"
+#: ui/mainwindow.cpp:682
+msgid "Search for artist"
+msgstr ""
+
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:473 library/libraryview.cpp:398
+msgid "Search for this"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:72
msgid "Search gpodder.net"
msgstr "Klask war gpodder.net"
@@ -4340,7 +4354,7 @@ msgstr "Klask war gpodder.net"
msgid "Search iTunes"
msgstr "Klask war iTunes"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:109
msgid "Search mode"
msgstr "Doare klask"
@@ -4354,7 +4368,7 @@ msgid "Search results"
msgstr "Disoc'hoù an enklask"
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:155
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:119
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
msgid "Search terms"
msgstr "Gerioù enklask"
@@ -4438,11 +4452,11 @@ msgstr "URL an dafariad"
msgid "Server details"
msgstr "Munudoù an dafariad"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:263
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:282
msgid "Service offline"
msgstr "Servij ezlinenn"
-#: ui/mainwindow.cpp:1779
+#: ui/mainwindow.cpp:1789
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Termeniñ %1 d'an talvoud %2..."
@@ -4518,7 +4532,7 @@ msgstr "Diskouez un OSD brav"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Diskouez a-us d'ar varenn stad"
-#: ui/mainwindow.cpp:635
+#: ui/mainwindow.cpp:636
msgid "Show all songs"
msgstr "Diskouez an holl tonioù"
@@ -4538,16 +4552,16 @@ msgstr "Diskouez an dispartierien"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Diskouez er ment gwirion..."
-#: library/libraryview.cpp:423 ui/mainwindow.cpp:707
+#: library/libraryview.cpp:430 ui/mainwindow.cpp:714
#: widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Diskouez er merdeer retroù"
-#: ui/mainwindow.cpp:709
+#: ui/mainwindow.cpp:716
msgid "Show in library..."
msgstr "Diskouez er sonaoueg"
-#: library/libraryview.cpp:426
+#: library/libraryview.cpp:433
msgid "Show in various artists"
msgstr "Diskouez e \"Arzourien Liesseurt\""
@@ -4555,11 +4569,11 @@ msgstr "Diskouez e \"Arzourien Liesseurt\""
msgid "Show moodbar"
msgstr "Diskouez ar varenn imor"
-#: ui/mainwindow.cpp:637
+#: ui/mainwindow.cpp:638
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Diskouez an doublennoù nemetken"
-#: ui/mainwindow.cpp:639
+#: ui/mainwindow.cpp:640
msgid "Show only untagged"
msgstr "Diskouez an tonioù hep klav nemetken"
@@ -4651,11 +4665,11 @@ msgstr "Konter tonioù lammet"
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr "Mont dirak er roll seniñ"
-#: ui/mainwindow.cpp:1753
+#: ui/mainwindow.cpp:1763
msgid "Skip selected tracks"
msgstr "Tremen ar roudoù diuzet"
-#: ui/mainwindow.cpp:1751
+#: ui/mainwindow.cpp:1761
msgid "Skip track"
msgstr "Tremen ar roud"
@@ -4671,7 +4685,7 @@ msgstr "Barenn gostez bihan"
msgid "Smart playlist"
msgstr "Roll seniñ speredek"
-#: library/librarymodel.cpp:1364
+#: library/librarymodel.cpp:1367
msgid "Smart playlists"
msgstr "Rolloù seniñ speredek"
@@ -4687,7 +4701,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Titouroù an ton"
-#: ui/mainwindow.cpp:279
+#: ui/mainwindow.cpp:280
msgid "Song info"
msgstr "Ton"
@@ -4814,7 +4828,7 @@ msgstr "Paouez goude pep roudenn"
msgid "Stop after every track"
msgstr "Paouez goude pep roudenn"
-#: ui/mainwindow.cpp:672 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
+#: ui/mainwindow.cpp:673 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
msgid "Stop after this track"
msgstr "Paouez goude ar roud-mañ"
@@ -4839,7 +4853,7 @@ msgstr "Paouez da lenn goude ar roud : %1"
msgid "Stopped"
msgstr "Paouezet"
-#: core/song.cpp:435
+#: core/song.cpp:436
msgid "Stream"
msgstr "Lanv"
@@ -4978,13 +4992,13 @@ msgid ""
"license key. Visit subsonic.org for details."
msgstr "Ar mare amprouiñ evit an dafariad Subsonic a zo echuet. Roit arc'hant evit kaout un alc'hwez lañvaz mar plij. Kit war subsonic.org evit ar munudoù."
-#: ui/mainwindow.cpp:2572
+#: ui/mainwindow.cpp:2602
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
msgstr "Handelv nevez Clementine a c'houlenn ma vefe hizivaet ho sonaoueg evit kemer e kont an arc'hweladurioù a-zeu :"
-#: library/libraryview.cpp:562
+#: library/libraryview.cpp:582
msgid "There are other songs in this album"
msgstr "Tonioù all a zo en album-mañ"
@@ -5020,7 +5034,7 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr "Ar restroù-mañ a vo diverket eus an drobarzhell, sur oc'h da gaout c'hoant kenderc'hel ?"
-#: library/libraryview.cpp:646 ui/mainwindow.cpp:2371 widgets/fileview.cpp:189
+#: library/libraryview.cpp:667 ui/mainwindow.cpp:2381 widgets/fileview.cpp:189
msgid ""
"These files will be permanently deleted from disk, are you sure you want to "
"continue?"
@@ -5091,7 +5105,7 @@ msgstr "Ar wech kentañ eo e liammit un drobarzhell-mañ. Clementine a skanno an
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr "Ar arventenn-mañ a c'hell bezañ kemmet e rann \"Emzalc'h\" ar gwellvezioù"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:265
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Al lanv-mañ a zo evit an izili o deus paet."
@@ -5104,7 +5118,7 @@ msgstr "An doare trobarzhell-mañ n'eo ket meret :%1"
msgid "Time step"
msgstr "Paz amzer"
-#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:60
+#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:63
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306
@@ -5123,7 +5137,7 @@ msgstr "Gweredekaat/Diweredekaat an OSD brav"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Tremen e skramm leun"
-#: ui/mainwindow.cpp:1744
+#: ui/mainwindow.cpp:1754
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Cheñch stad al listenn c'hortoz"
@@ -5167,7 +5181,7 @@ msgstr "Niver a atersadennoù rouedad"
msgid "Trac&k"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:69
+#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:72
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304
msgid "Track"
msgstr "Roud"
@@ -5197,7 +5211,7 @@ msgstr "O transkodiñ %1 restr oc'h implij %2 threads"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Dibarzhioù transkodiñ"
-#: core/song.cpp:430
+#: core/song.cpp:431
msgid "TrueAudio"
msgstr "TrueAudio"
@@ -5239,8 +5253,8 @@ msgstr "Dibosupl kennaskañ"
msgid "Unable to download %1 (%2)"
msgstr "N'eus ket tu pellgargañ %1 (%2)"
-#: core/song.cpp:439 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
-#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1156
+#: core/song.cpp:440 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
+#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1159
#: library/savedgroupingmanager.cpp:103 playlist/playlistdelegates.cpp:305
#: playlist/playlistmanager.cpp:522 playlist/playlistmanager.cpp:523
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:87 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:126
@@ -5253,7 +5267,7 @@ msgid "Unknown content-type"
msgstr "Doare endalc'h dianavezet"
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:74
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:303
msgid "Unknown error"
msgstr "Kudenn dianav"
@@ -5261,11 +5275,11 @@ msgstr "Kudenn dianav"
msgid "Unset cover"
msgstr "Ar golo n'eo ket bet lakaet"
-#: ui/mainwindow.cpp:1749
+#: ui/mainwindow.cpp:1759
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr "Nullañ tremen ar roudoù diuzet"
-#: ui/mainwindow.cpp:1747
+#: ui/mainwindow.cpp:1757
msgid "Unskip track"
msgstr "Nullañ tremen ar roud"
@@ -5477,7 +5491,7 @@ msgstr "WMA"
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr "Gervel ac'hanon pa vez serret un ivinell roll seniñ"
-#: core/song.cpp:428 transcoder/transcoder.cpp:256
+#: core/song.cpp:429 transcoder/transcoder.cpp:256
msgid "Wav"
msgstr "Wav"
@@ -5561,7 +5575,7 @@ msgstr "Windows Media 40k"
msgid "Windows Media 64k"
msgstr "Windows Media 64k"
-#: core/song.cpp:408 transcoder/transcoder.cpp:253
+#: core/song.cpp:409 transcoder/transcoder.cpp:253
msgid "Windows Media audio"
msgstr "ausio Windows Media"
@@ -5569,13 +5583,13 @@ msgstr "ausio Windows Media"
msgid "Without cover:"
msgstr "Hep golo:"
-#: library/libraryview.cpp:563
+#: library/libraryview.cpp:583
msgid ""
"Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as "
"well?"
msgstr "Ha c'hoant ho peus lakaat tonioù all an albom-mañ e Arzourien Liesseurt ?"
-#: ui/mainwindow.cpp:2579
+#: ui/mainwindow.cpp:2609
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "C'hoant ho peus d'ober ur c'hwilervadenn eus al levraoueg bremañ ?"
@@ -5592,7 +5606,7 @@ msgid "Wrong username or password."
msgstr "Anv-implijer pe ger-tremen fall."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1339
-#: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
+#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312
msgid "Year"
@@ -5705,15 +5719,11 @@ msgstr "Ezhomm a vo adloc'hañ Clementine ma cheñchit ar yezh."
msgid "Your IP address:"
msgstr "Ho chomlec'h IP a zo :"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:93
-msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"
-msgstr "Hoc'h aotreoù arveriad evit Last.fm a zo direizh."
-
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:118
msgid "Your Magnatune credentials were incorrect"
msgstr "Hoc'h aotreoù arveriad evit Magnatune a zo direizh."
-#: library/libraryview.cpp:353
+#: library/libraryview.cpp:358
msgid "Your library is empty!"
msgstr "Goullo eo ho sonaoueg!"
diff --git a/src/translations/bs.po b/src/translations/bs.po
index c2a59aacf..27853d7da 100644
--- a/src/translations/bs.po
+++ b/src/translations/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-31 17:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot \n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/bs/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
msgid "AAC 64k"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:426
+#: core/song.cpp:427
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Dodaj još jedan tok..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Dodaj fasciklu..."
-#: ui/mainwindow.cpp:2016
+#: ui/mainwindow.cpp:2026
msgid "Add file"
msgstr ""
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Dodaj datoteku..."
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dodaj datoteke za pretvorbu"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2043
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2053
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Dodaj fasciklu"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Spotify starred"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1817
+#: ui/mainwindow.cpp:1827
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Dodaj drugoj listi pjesama"
@@ -668,7 +668,7 @@ msgid "After copying..."
msgstr "Poslije kopiranja..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1331
-#: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
+#: ui/organisedialog.cpp:64 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723
@@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (idealna jačina za sve pjesme)"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1345
-#: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
+#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725
msgid "Album artist"
@@ -807,8 +807,8 @@ msgstr "Izgled"
msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Dodaj datoteke/URL.ove listi pjesama"
-#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:453
-#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:378
+#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:454
+#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:383
#: widgets/fileviewlist.cpp:31
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Dodaj trenutnoj listi pjesama"
@@ -837,7 +837,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1329
-#: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
+#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721
@@ -845,11 +845,11 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr "Izvođač"
-#: ui/mainwindow.cpp:282
+#: ui/mainwindow.cpp:283
msgid "Artist info"
msgstr "Informacije o izvođaču"
-#: ui/organisedialog.cpp:63
+#: ui/organisedialog.cpp:66
msgid "Artist's initial"
msgstr "Izvođačevi inicijali"
@@ -869,8 +869,8 @@ msgstr ""
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:82
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:117
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:249
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:97
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:76
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentifikacija nije prošla"
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr ""
msgid "BBC Podcasts"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:71
+#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:74
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704
msgid "BPM"
msgstr "BPM"
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "Protok bitova"
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: ui/organisedialog.cpp:77
+#: ui/organisedialog.cpp:80
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
msgid "Bitrate"
msgstr ""
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr ""
msgid "Buttons"
msgstr "Dugmad"
-#: core/song.cpp:432
+#: core/song.cpp:433
msgid "CDDA"
msgstr ""
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:802
+#: ui/mainwindow.cpp:809
msgid "Check for updates..."
msgstr "Provjeri za nadogradnje..."
@@ -1237,11 +1237,7 @@ msgstr "Clementine nije mogao pronaci rezultate za ovu datoteku"
msgid "Clementine will find music in:"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
-msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
-msgstr ""
-
-#: library/libraryview.cpp:359
+#: library/libraryview.cpp:364
msgid "Click here to add some music"
msgstr "Kliknite ovjde da dodate neku muziku"
@@ -1303,7 +1299,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1384 smartplaylists/searchterm.cpp:370
-#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
+#: ui/organisedialog.cpp:78 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
@@ -1316,7 +1312,7 @@ msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Automatski završi oznake..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1347
-#: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
+#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169
msgid "Composer"
msgstr "Kompozitor"
@@ -1346,11 +1342,11 @@ msgstr ""
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr ""
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:149 globalsearch/globalsearchview.cpp:473
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:151 globalsearch/globalsearchview.cpp:480
msgid "Configure global search..."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:651
+#: ui/mainwindow.cpp:652
msgid "Configure library..."
msgstr "Podesi biblioteku..."
@@ -1421,12 +1417,12 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:409 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
-#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:44
+#: library/libraryview.cpp:416 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
+#: ui/mainwindow.cpp:708 widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Kopiraj na uređaj..."
-#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:691
+#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:698
#: widgets/fileviewlist.cpp:40
msgid "Copy to library..."
msgstr "Kopiraj u biblioteku..."
@@ -1457,6 +1453,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get details"
msgstr ""
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:75
+msgid "Could not log in to Last.fm. Please try again."
+msgstr ""
+
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
msgstr ""
@@ -1555,8 +1555,8 @@ msgid "Custom..."
msgstr "Posebno..."
#: devices/devicekitlister.cpp:125 devices/udisks2lister.cpp:76
-msgid "DBus path"
-msgstr "DBus putanja"
+msgid "D-Bus path"
+msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:116
msgid "Dance"
@@ -1623,8 +1623,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete downloaded data"
msgstr ""
-#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:645
-#: ui/mainwindow.cpp:2370 widgets/fileview.cpp:188
+#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:666
+#: ui/mainwindow.cpp:2380 widgets/fileview.cpp:188
msgid "Delete files"
msgstr "Obriši datoteke"
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Obriši datoteke"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Obriši sa uređaja"
-#: library/libraryview.cpp:411 ui/mainwindow.cpp:704
+#: library/libraryview.cpp:419 ui/mainwindow.cpp:711
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Obriši sa diska..."
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete preset"
msgstr "Obriši postavke"
-#: library/libraryview.cpp:401
+#: library/libraryview.cpp:408
msgid "Delete smart playlist"
msgstr "Obriši pametnu listu"
@@ -1661,11 +1661,11 @@ msgstr "Brišem datoteke"
msgid "Depth"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1738
+#: ui/mainwindow.cpp:1748
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Makni sa liste čekanja označene pjesme"
-#: ui/mainwindow.cpp:1736
+#: ui/mainwindow.cpp:1746
msgid "Dequeue track"
msgstr "Makni sa liste čekanja označenu pjesmu"
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "Ime uređaja"
msgid "Device properties..."
msgstr "Osobine uređaja..."
-#: ui/mainwindow.cpp:275
+#: ui/mainwindow.cpp:276
msgid "Devices"
msgstr "Uređaji"
@@ -1746,7 +1746,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1337
-#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
+#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313
msgid "Disc"
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr ""
msgid "Don't repeat"
msgstr "Ne ponavljaj"
-#: library/libraryview.cpp:429
+#: library/libraryview.cpp:436
msgid "Don't show in various artists"
msgstr "Ne prikazuj u raznim izvođačima"
@@ -1933,11 +1933,11 @@ msgstr ""
msgid "Dynamic random mix"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:398
+#: library/libraryview.cpp:405
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1780
+#: ui/mainwindow.cpp:1790
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@@ -1954,12 +1954,12 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:416 widgets/fileviewlist.cpp:51
+#: library/libraryview.cpp:424 widgets/fileviewlist.cpp:51
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:419
+#: library/libraryview.cpp:427
msgid "Edit tracks information..."
msgstr ""
@@ -2072,8 +2072,8 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:246
-#: library/libraryview.cpp:639 ui/mainwindow.cpp:2072 ui/mainwindow.cpp:2322
-#: ui/mainwindow.cpp:2481
+#: library/libraryview.cpp:660 ui/mainwindow.cpp:2082 ui/mainwindow.cpp:2332
+#: ui/mainwindow.cpp:2491
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -2195,6 +2195,7 @@ msgstr ""
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr ""
+#: core/song.cpp:411 transcoder/transcoder.cpp:233
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:136
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:170
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:176
@@ -2218,7 +2219,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:2073
+#: ui/mainwindow.cpp:2083
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr ""
@@ -2289,7 +2290,7 @@ msgstr ""
msgid "File Format"
msgstr ""
-#: ui/organisedialog.cpp:79
+#: ui/organisedialog.cpp:82
msgid "File extension"
msgstr ""
@@ -2323,7 +2324,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:265
+#: ui/mainwindow.cpp:266
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -2351,10 +2352,6 @@ msgstr ""
msgid "Fit cover to width"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:410 transcoder/transcoder.cpp:233
-msgid "Flac"
-msgstr ""
-
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:155
msgid "Font size"
msgstr ""
@@ -2386,7 +2383,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_libraryviewcontainer.h:58
#: ../bin/src/ui_playlistcontainer.h:134
#: ../bin/src/ui_playlistlistcontainer.h:125
-#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:111
+#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:108
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 ../bin/src/ui_searchpreview.h:103
#: ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:267 ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
@@ -2449,7 +2446,7 @@ msgid "General settings"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1343
-#: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
+#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316
msgid "Genre"
@@ -2507,7 +2504,7 @@ msgstr ""
msgid "Group Library by..."
msgstr ""
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:470 library/libraryfilterwidget.cpp:98
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:477 library/libraryfilterwidget.cpp:98
msgid "Group by"
msgstr ""
@@ -2540,7 +2537,7 @@ msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1351
-#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
+#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179
msgid "Grouping"
msgstr ""
@@ -2676,7 +2673,7 @@ msgstr ""
msgid "Include album art in the notification"
msgstr ""
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:117
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:114
msgid "Include all songs"
msgstr ""
@@ -2729,7 +2726,7 @@ msgstr ""
msgid "Integrity check"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:271
+#: ui/mainwindow.cpp:272
msgid "Internet"
msgstr ""
@@ -2746,7 +2743,7 @@ msgstr ""
msgid "Intro tracks"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:261
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
msgid "Invalid API key"
msgstr ""
@@ -2754,27 +2751,27 @@ msgstr ""
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:270
msgid "Invalid format"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:247
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:266
msgid "Invalid method"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:253
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:272
msgid "Invalid parameters"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:255
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:274
msgid "Invalid resource specified"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:245
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:264
msgid "Invalid service"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:259
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:278
msgid "Invalid session key"
msgstr ""
@@ -2884,15 +2881,11 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
-msgid "Last.fm authentication"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+msgid "Last.fm Authentication"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
-msgid "Last.fm authentication failed"
-msgstr ""
-
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:287
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr ""
@@ -2916,12 +2909,12 @@ msgstr ""
msgid "Left"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:76
+#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:79
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702
msgid "Length"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:250 ui/mainwindow.cpp:262
+#: ui/mainwindow.cpp:251 ui/mainwindow.cpp:263
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:177
msgid "Library"
msgstr ""
@@ -2930,7 +2923,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:2581
+#: ui/mainwindow.cpp:2611
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@@ -3058,7 +3051,7 @@ msgstr ""
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr ""
-#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
+#: ui/organisedialog.cpp:71 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
msgid "Lyrics"
msgstr ""
@@ -3075,7 +3068,7 @@ msgstr ""
msgid "M4A AAC"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:416 transcoder/transcoder.cpp:238
+#: core/song.cpp:417 transcoder/transcoder.cpp:238
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:174
msgid "MP3"
msgstr ""
@@ -3088,11 +3081,11 @@ msgstr ""
msgid "MP3 96k"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:412
+#: core/song.cpp:413
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:414
+#: core/song.cpp:415
msgid "MPC"
msgstr ""
@@ -3126,7 +3119,7 @@ msgstr ""
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:299
msgid "Malformed response"
msgstr ""
@@ -3155,11 +3148,11 @@ msgstr ""
msgid "Mark as new"
msgstr ""
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:115
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr ""
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:113
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr ""
@@ -3247,7 +3240,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:694 widgets/fileviewlist.cpp:42
+#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:42
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@@ -3256,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2017
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2027
msgid "Music"
msgstr ""
@@ -3314,11 +3307,11 @@ msgstr ""
msgid "New folder"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1834 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
+#: ui/mainwindow.cpp:1844 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
msgid "New playlist"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:395
+#: library/libraryview.cpp:402
msgid "New smart playlist..."
msgstr ""
@@ -3381,7 +3374,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:640 ui/mainwindow.cpp:2323 ui/mainwindow.cpp:2482
+#: library/libraryview.cpp:661 ui/mainwindow.cpp:2333 ui/mainwindow.cpp:2492
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@@ -3401,19 +3394,19 @@ msgstr ""
msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:271
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:290
msgid "Not enough content"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:294
msgid "Not enough fans"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:273
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:292
msgid "Not enough members"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:277
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:296
msgid "Not enough neighbors"
msgstr ""
@@ -3454,19 +3447,23 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:418 transcoder/transcoder.cpp:244
+#: core/song.cpp:419
+msgid "Ogg FLAC"
+msgstr ""
+
+#: transcoder/transcoder.cpp:244
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:424 transcoder/transcoder.cpp:250
+#: core/song.cpp:425 transcoder/transcoder.cpp:250
msgid "Ogg Opus"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:420 transcoder/transcoder.cpp:247
+#: core/song.cpp:421 transcoder/transcoder.cpp:247
msgid "Ogg Speex"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:422 transcoder/transcoder.cpp:241
+#: core/song.cpp:423 transcoder/transcoder.cpp:241
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:135
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:169
msgid "Ogg Vorbis"
@@ -3539,8 +3536,8 @@ msgstr ""
msgid "Open in Google Drive"
msgstr ""
-#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:461
-#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:384
+#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:460
+#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:389
#: widgets/fileviewlist.cpp:36
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@@ -3559,7 +3556,7 @@ msgstr ""
msgid "Open..."
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:257
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:276
msgid "Operation failed"
msgstr ""
@@ -3585,7 +3582,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:405 ui/mainwindow.cpp:697
+#: library/libraryview.cpp:413 ui/mainwindow.cpp:704
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@@ -3598,7 +3595,7 @@ msgid "Original tags"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1341
-#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
+#: ui/organisedialog.cpp:76 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173
msgid "Original year"
msgstr ""
@@ -3669,7 +3666,7 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
-#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1141 ui/mainwindow.cpp:1641
+#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1148 ui/mainwindow.cpp:1648
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:189 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
msgid "Pause"
msgstr ""
@@ -3683,7 +3680,7 @@ msgid "Paused"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1349
-#: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
+#: ui/organisedialog.cpp:69 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727
msgid "Performer"
@@ -3697,8 +3694,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
-#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:668 ui/mainwindow.cpp:1107
-#: ui/mainwindow.cpp:1126 ui/mainwindow.cpp:1645 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
+#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:669 ui/mainwindow.cpp:1114
+#: ui/mainwindow.cpp:1133 ui/mainwindow.cpp:1652 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:203 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:107
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:675
msgid "Play"
@@ -3752,7 +3749,7 @@ msgstr ""
msgid "Playlist type"
msgstr ""
-#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:268
+#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:269
msgid "Playlists"
msgstr ""
@@ -3760,6 +3757,11 @@ msgstr ""
msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr ""
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+#, qt-format
+msgid "Please open this URL in your browser: %1"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:213
msgid "Plugin status:"
msgstr ""
@@ -3912,12 +3914,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1742
+#: ui/mainwindow.cpp:1752
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:466 library/libraryview.cpp:389
-#: ui/mainwindow.cpp:1740
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:464 library/libraryview.cpp:393
+#: ui/mainwindow.cpp:1750
msgid "Queue track"
msgstr ""
@@ -4090,7 +4092,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:221 globalsearch/globalsearchview.cpp:457
-#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:381
+#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:386
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@@ -4196,7 +4198,7 @@ msgstr ""
msgid "Sample rate"
msgstr ""
-#: ui/organisedialog.cpp:78
+#: ui/organisedialog.cpp:81
msgid "Samplerate"
msgstr ""
@@ -4292,7 +4294,7 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:259 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
+#: ui/mainwindow.cpp:260 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
msgctxt "Global search settings dialog title."
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -4317,6 +4319,10 @@ msgstr ""
msgid "Search automatically"
msgstr ""
+#: ui/mainwindow.cpp:685
+msgid "Search for album"
+msgstr ""
+
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:69
msgid "Search for album covers..."
msgstr ""
@@ -4325,6 +4331,14 @@ msgstr ""
msgid "Search for anything"
msgstr ""
+#: ui/mainwindow.cpp:682
+msgid "Search for artist"
+msgstr ""
+
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:473 library/libraryview.cpp:398
+msgid "Search for this"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:72
msgid "Search gpodder.net"
msgstr ""
@@ -4333,7 +4347,7 @@ msgstr ""
msgid "Search iTunes"
msgstr ""
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:109
msgid "Search mode"
msgstr ""
@@ -4347,7 +4361,7 @@ msgid "Search results"
msgstr ""
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:155
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:119
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
msgid "Search terms"
msgstr ""
@@ -4431,11 +4445,11 @@ msgstr ""
msgid "Server details"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:263
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:282
msgid "Service offline"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1779
+#: ui/mainwindow.cpp:1789
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@@ -4511,7 +4525,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:635
+#: ui/mainwindow.cpp:636
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@@ -4531,16 +4545,16 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:423 ui/mainwindow.cpp:707
+#: library/libraryview.cpp:430 ui/mainwindow.cpp:714
#: widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:709
+#: ui/mainwindow.cpp:716
msgid "Show in library..."
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:426
+#: library/libraryview.cpp:433
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
@@ -4548,11 +4562,11 @@ msgstr ""
msgid "Show moodbar"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:637
+#: ui/mainwindow.cpp:638
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:639
+#: ui/mainwindow.cpp:640
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@@ -4644,11 +4658,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1753
+#: ui/mainwindow.cpp:1763
msgid "Skip selected tracks"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1751
+#: ui/mainwindow.cpp:1761
msgid "Skip track"
msgstr ""
@@ -4664,7 +4678,7 @@ msgstr ""
msgid "Smart playlist"
msgstr ""
-#: library/librarymodel.cpp:1364
+#: library/librarymodel.cpp:1367
msgid "Smart playlists"
msgstr ""
@@ -4680,7 +4694,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:279
+#: ui/mainwindow.cpp:280
msgid "Song info"
msgstr ""
@@ -4807,7 +4821,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after every track"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:672 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
+#: ui/mainwindow.cpp:673 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@@ -4832,7 +4846,7 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:435
+#: core/song.cpp:436
msgid "Stream"
msgstr ""
@@ -4971,13 +4985,13 @@ msgid ""
"license key. Visit subsonic.org for details."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:2572
+#: ui/mainwindow.cpp:2602
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:562
+#: library/libraryview.cpp:582
msgid "There are other songs in this album"
msgstr ""
@@ -5013,7 +5027,7 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:646 ui/mainwindow.cpp:2371 widgets/fileview.cpp:189
+#: library/libraryview.cpp:667 ui/mainwindow.cpp:2381 widgets/fileview.cpp:189
msgid ""
"These files will be permanently deleted from disk, are you sure you want to "
"continue?"
@@ -5084,7 +5098,7 @@ msgstr ""
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:265
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@@ -5097,7 +5111,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:60
+#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:63
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306
@@ -5116,7 +5130,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1744
+#: ui/mainwindow.cpp:1754
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@@ -5160,7 +5174,7 @@ msgstr ""
msgid "Trac&k"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:69
+#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:72
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304
msgid "Track"
msgstr ""
@@ -5190,7 +5204,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:430
+#: core/song.cpp:431
msgid "TrueAudio"
msgstr ""
@@ -5232,8 +5246,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to download %1 (%2)"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:439 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
-#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1156
+#: core/song.cpp:440 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
+#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1159
#: library/savedgroupingmanager.cpp:103 playlist/playlistdelegates.cpp:305
#: playlist/playlistmanager.cpp:522 playlist/playlistmanager.cpp:523
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:87 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:126
@@ -5246,7 +5260,7 @@ msgid "Unknown content-type"
msgstr ""
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:74
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:303
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -5254,11 +5268,11 @@ msgstr ""
msgid "Unset cover"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1749
+#: ui/mainwindow.cpp:1759
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1747
+#: ui/mainwindow.cpp:1757
msgid "Unskip track"
msgstr ""
@@ -5470,7 +5484,7 @@ msgstr ""
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:428 transcoder/transcoder.cpp:256
+#: core/song.cpp:429 transcoder/transcoder.cpp:256
msgid "Wav"
msgstr ""
@@ -5554,7 +5568,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media 64k"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:408 transcoder/transcoder.cpp:253
+#: core/song.cpp:409 transcoder/transcoder.cpp:253
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
@@ -5562,13 +5576,13 @@ msgstr ""
msgid "Without cover:"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:563
+#: library/libraryview.cpp:583
msgid ""
"Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as "
"well?"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:2579
+#: ui/mainwindow.cpp:2609
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@@ -5585,7 +5599,7 @@ msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1339
-#: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
+#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312
msgid "Year"
@@ -5698,15 +5712,11 @@ msgstr ""
msgid "Your IP address:"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:93
-msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"
-msgstr ""
-
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:118
msgid "Your Magnatune credentials were incorrect"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:353
+#: library/libraryview.cpp:358
msgid "Your library is empty!"
msgstr ""
diff --git a/src/translations/ca.po b/src/translations/ca.po
index 7b3d34972..f331938a0 100644
--- a/src/translations/ca.po
+++ b/src/translations/ca.po
@@ -16,8 +16,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-31 20:55+0000\n"
-"Last-Translator: Juanjo\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-30 13:54+0000\n"
+"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles \n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ca/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "AAC 32k"
msgid "AAC 64k"
msgstr "AAC 64k"
-#: core/song.cpp:426
+#: core/song.cpp:427
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Afegeix un altre flux…"
msgid "Add directory..."
msgstr "Afegeix un directori…"
-#: ui/mainwindow.cpp:2016
+#: ui/mainwindow.cpp:2026
msgid "Add file"
msgstr "Afegeix un fitxer"
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Afegeix un fitxer…"
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Afegeix fitxers per convertir-los"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2043
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2053
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Afegeix una carpeta"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Afegeix a les llistes de l’Spotify"
msgid "Add to Spotify starred"
msgstr "Afegeix a les destacades de l’Spotify"
-#: ui/mainwindow.cpp:1817
+#: ui/mainwindow.cpp:1827
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Afegeix a una altra llista de reproducció"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgid "After copying..."
msgstr "Després de copiar…"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1331
-#: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
+#: ui/organisedialog.cpp:64 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723
@@ -690,7 +690,7 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Àlbum (volum ideal per a totes les peces)"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1345
-#: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
+#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725
msgid "Album artist"
@@ -816,8 +816,8 @@ msgstr "Aparença"
msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Afegeix fitxers/URL a la llista de reproducció"
-#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:453
-#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:378
+#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:454
+#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:383
#: widgets/fileviewlist.cpp:31
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Afegeix a la llista de reproducció actual"
@@ -846,7 +846,7 @@ msgid ""
msgstr "Esteu segur que voleu escriure les estadístiques de les cançons en tots els fitxers de la vostra col·lecció?"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1329
-#: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
+#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721
@@ -854,11 +854,11 @@ msgstr "Esteu segur que voleu escriure les estadístiques de les cançons en tot
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: ui/mainwindow.cpp:282
+#: ui/mainwindow.cpp:283
msgid "Artist info"
msgstr "Inf.artista"
-#: ui/organisedialog.cpp:63
+#: ui/organisedialog.cpp:66
msgid "Artist's initial"
msgstr "Inicials de l’artista"
@@ -878,8 +878,8 @@ msgstr "Sortida d’àudio"
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:82
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:117
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:249
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:97
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:76
msgid "Authentication failed"
msgstr "Ha fallat l’autenticació"
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Mida d’imatge mitjà"
msgid "BBC Podcasts"
msgstr "Podcasts de la BBC"
-#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:71
+#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:74
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704
msgid "BPM"
msgstr "PPM"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Taxa de bits"
msgid "Bitrate"
msgstr "Taxa de bits"
-#: ui/organisedialog.cpp:77
+#: ui/organisedialog.cpp:80
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
msgid "Bitrate"
msgstr "Taxa de bits"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "Els següents orígens estan desactivats:"
msgid "Buttons"
msgstr "Botons"
-#: core/song.cpp:432
+#: core/song.cpp:433
msgid "CDDA"
msgstr "CDDA"
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Comprova si hi ha nous episodis"
msgid "Check for updates"
msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions"
-#: ui/mainwindow.cpp:802
+#: ui/mainwindow.cpp:809
msgid "Check for updates..."
msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions…"
@@ -1246,11 +1246,7 @@ msgstr "El Clementine no ha trobat resultats per a aquest fitxer"
msgid "Clementine will find music in:"
msgstr "El Clementine buscarà a:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
-msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
-msgstr "Feu clic a «D’acord» quan hàgiu autenticat el Clementine amb el Last.fm."
-
-#: library/libraryview.cpp:359
+#: library/libraryview.cpp:364
msgid "Click here to add some music"
msgstr "Feu clic aquí per afegir música"
@@ -1312,7 +1308,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Llista separada per comes de classe:nivell, el nivell és 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1384 smartplaylists/searchterm.cpp:370
-#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
+#: ui/organisedialog.cpp:78 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
@@ -1325,7 +1321,7 @@ msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Completa les etiquetes automàticament…"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1347
-#: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
+#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169
msgid "Composer"
msgstr "Compositor"
@@ -1355,11 +1351,11 @@ msgstr "Configura l’Spotify…"
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr "Configura Subsonic…"
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:149 globalsearch/globalsearchview.cpp:473
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:151 globalsearch/globalsearchview.cpp:480
msgid "Configure global search..."
msgstr "Configura la cerca global…"
-#: ui/mainwindow.cpp:651
+#: ui/mainwindow.cpp:652
msgid "Configure library..."
msgstr "Configura la col·lecció…"
@@ -1430,12 +1426,12 @@ msgstr "Converteix els fitxers sense pèrdues"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copia al porta-retalls"
-#: library/libraryview.cpp:409 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
-#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:44
+#: library/libraryview.cpp:416 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
+#: ui/mainwindow.cpp:708 widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Copia al dispositiu…"
-#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:691
+#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:698
#: widgets/fileviewlist.cpp:40
msgid "Copy to library..."
msgstr "Copia a la col·lecció…"
@@ -1466,6 +1462,10 @@ msgstr "No s'ha pogut detectar un flux d'àudio a %1"
msgid "Could not get details"
msgstr "No s'han pogut obtenir els detalls"
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:75
+msgid "Could not log in to Last.fm. Please try again."
+msgstr "No s'ha pogut iniciar sessió a Last.fm. Si us plau, proveu-ho de nou."
+
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
msgstr "No s’ha pogut crear la llista de reproducció"
@@ -1564,8 +1564,8 @@ msgid "Custom..."
msgstr "Personalitza..."
#: devices/devicekitlister.cpp:125 devices/udisks2lister.cpp:76
-msgid "DBus path"
-msgstr "Camí del DBus"
+msgid "D-Bus path"
+msgstr "Camí del D-Bus"
#: ui/equalizer.cpp:116
msgid "Dance"
@@ -1632,8 +1632,8 @@ msgstr "Eliminar"
msgid "Delete downloaded data"
msgstr "Suprimeix les dades baixades"
-#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:645
-#: ui/mainwindow.cpp:2370 widgets/fileview.cpp:188
+#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:666
+#: ui/mainwindow.cpp:2380 widgets/fileview.cpp:188
msgid "Delete files"
msgstr "Suprimeix els fitxers"
@@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "Suprimeix els fitxers"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Suprimeix del dispositiu…"
-#: library/libraryview.cpp:411 ui/mainwindow.cpp:704
+#: library/libraryview.cpp:419 ui/mainwindow.cpp:711
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Suprimeix del disc…"
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "Suprimeix els episodis escoltats"
msgid "Delete preset"
msgstr "Elimina la predefinició"
-#: library/libraryview.cpp:401
+#: library/libraryview.cpp:408
msgid "Delete smart playlist"
msgstr "Elimina la llista de reproducció intel·ligent"
@@ -1670,11 +1670,11 @@ msgstr "S’estan suprimint els fitxers"
msgid "Depth"
msgstr "Profunditat"
-#: ui/mainwindow.cpp:1738
+#: ui/mainwindow.cpp:1748
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Treu de la cua les peces seleccionades"
-#: ui/mainwindow.cpp:1736
+#: ui/mainwindow.cpp:1746
msgid "Dequeue track"
msgstr "Treu de la cua la peça"
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "Nom de dispositiu"
msgid "Device properties..."
msgstr "Propietats del dispositiu…"
-#: ui/mainwindow.cpp:275
+#: ui/mainwindow.cpp:276
msgid "Devices"
msgstr "Dispositius"
@@ -1755,7 +1755,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1337
-#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
+#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313
msgid "Disc"
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr "En fer l’anàlisi sencera es perdran les metadades desades al Clementi
msgid "Don't repeat"
msgstr "Sense repetició"
-#: library/libraryview.cpp:429
+#: library/libraryview.cpp:436
msgid "Don't show in various artists"
msgstr "No ho mostris a Artistes diversos"
@@ -1942,11 +1942,11 @@ msgstr "S’ha activat el mode dinàmic"
msgid "Dynamic random mix"
msgstr "Mescla dinàmica aleatòria"
-#: library/libraryview.cpp:398
+#: library/libraryview.cpp:405
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Edita la llista de reproducció intel·ligent"
-#: ui/mainwindow.cpp:1780
+#: ui/mainwindow.cpp:1790
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Edita l’etiqueta «%1»…"
@@ -1963,12 +1963,12 @@ msgstr "Edita les etiquetes"
msgid "Edit track information"
msgstr "Edita la informació de la peça"
-#: library/libraryview.cpp:416 widgets/fileviewlist.cpp:51
+#: library/libraryview.cpp:424 widgets/fileviewlist.cpp:51
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Edit track information..."
msgstr "Edita la informació de la peça…"
-#: library/libraryview.cpp:419
+#: library/libraryview.cpp:427
msgid "Edit tracks information..."
msgstr "Edita la informació de les peces..."
@@ -2081,8 +2081,8 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr "Equivalent a --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:246
-#: library/libraryview.cpp:639 ui/mainwindow.cpp:2072 ui/mainwindow.cpp:2322
-#: ui/mainwindow.cpp:2481
+#: library/libraryview.cpp:660 ui/mainwindow.cpp:2082 ui/mainwindow.cpp:2332
+#: ui/mainwindow.cpp:2491
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -2204,6 +2204,7 @@ msgstr "Ha finalitzat l’exportació"
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr "S’han exportat %1 caràtules de %2 (s’han omès %3)"
+#: core/song.cpp:411 transcoder/transcoder.cpp:233
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:136
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:170
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:176
@@ -2227,7 +2228,7 @@ msgstr "Esvaïment"
msgid "Fading duration"
msgstr "Durada de l’esvaïment"
-#: ui/mainwindow.cpp:2073
+#: ui/mainwindow.cpp:2083
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Ha fallat la lectura de la unitat de CD"
@@ -2298,7 +2299,7 @@ msgstr "S’ha produït un error en obtenir la caràtula"
msgid "File Format"
msgstr "Format del fitxer"
-#: ui/organisedialog.cpp:79
+#: ui/organisedialog.cpp:82
msgid "File extension"
msgstr "Extensió del fitxer"
@@ -2332,7 +2333,7 @@ msgstr "Tipus de fitxer"
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fitxer"
-#: ui/mainwindow.cpp:265
+#: ui/mainwindow.cpp:266
msgid "Files"
msgstr "Fitxers"
@@ -2360,10 +2361,6 @@ msgstr "Primer nivell"
msgid "Fit cover to width"
msgstr "Ajusta la caràtula a l’amplada"
-#: core/song.cpp:410 transcoder/transcoder.cpp:233
-msgid "Flac"
-msgstr "FLAC"
-
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:155
msgid "Font size"
msgstr "Mida de la lletra"
@@ -2395,7 +2392,7 @@ msgstr "Oblidar un dispositiu l'eliminarà de la llista i Clementine haurà de t
#: ../bin/src/ui_libraryviewcontainer.h:58
#: ../bin/src/ui_playlistcontainer.h:134
#: ../bin/src/ui_playlistlistcontainer.h:125
-#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:111
+#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:108
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 ../bin/src/ui_searchpreview.h:103
#: ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:267 ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
@@ -2458,7 +2455,7 @@ msgid "General settings"
msgstr "Configuració general"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1343
-#: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
+#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316
msgid "Genre"
@@ -2516,7 +2513,7 @@ msgstr "Enfosqueix les cançons de les llistes de reproducció que no es puguin
msgid "Group Library by..."
msgstr "Agrupa la col·lecció per…"
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:470 library/libraryfilterwidget.cpp:98
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:477 library/libraryfilterwidget.cpp:98
msgid "Group by"
msgstr "Agrupa per"
@@ -2549,7 +2546,7 @@ msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Agrupa per gènere/artista/àlbum"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1351
-#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
+#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179
msgid "Grouping"
msgstr "Agrupació"
@@ -2685,7 +2682,7 @@ msgstr "Safata d’entrada"
msgid "Include album art in the notification"
msgstr "Incloure la caràtula a la notificació"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:117
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:114
msgid "Include all songs"
msgstr "Inclou totes les cançons"
@@ -2738,7 +2735,7 @@ msgstr "Instal·lat"
msgid "Integrity check"
msgstr "Comprovació d’integritat"
-#: ui/mainwindow.cpp:271
+#: ui/mainwindow.cpp:272
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@@ -2755,7 +2752,7 @@ msgstr "Serveis en Internet"
msgid "Intro tracks"
msgstr "Peces d’introducció"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:261
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
msgid "Invalid API key"
msgstr "La clau de l’API no és vàlida"
@@ -2763,27 +2760,27 @@ msgstr "La clau de l’API no és vàlida"
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL invàlida"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:270
msgid "Invalid format"
msgstr "El format no és vàlid"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:247
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:266
msgid "Invalid method"
msgstr "El mètode no és vàlid"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:253
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:272
msgid "Invalid parameters"
msgstr "Els paràmetres no són vàlids"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:255
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:274
msgid "Invalid resource specified"
msgstr "El recurs especificat no és vàlid"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:245
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:264
msgid "Invalid service"
msgstr "El servei no és vàlid"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:259
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:278
msgid "Invalid session key"
msgstr "La clau de sessió no és vàlida"
@@ -2893,15 +2890,11 @@ msgstr "Darrera reproducció"
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
-msgid "Last.fm authentication"
-msgstr "Autenticació amb el Last.fm"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+msgid "Last.fm Authentication"
+msgstr "Autenticació amb Last.fm"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
-msgid "Last.fm authentication failed"
-msgstr "Ha fallat l’autenticació amb el Last.fm"
-
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:287
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr "Last.fm esta actualment saturat, reintentau passats uns minuts"
@@ -2925,12 +2918,12 @@ msgstr "Cançons menys preferides"
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
-#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:76
+#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:79
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702
msgid "Length"
msgstr "Durada"
-#: ui/mainwindow.cpp:250 ui/mainwindow.cpp:262
+#: ui/mainwindow.cpp:251 ui/mainwindow.cpp:263
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:177
msgid "Library"
msgstr "Col·lecció"
@@ -2939,7 +2932,7 @@ msgstr "Col·lecció"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Agrupació avançada de la col·lecció"
-#: ui/mainwindow.cpp:2581
+#: ui/mainwindow.cpp:2611
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Avís de reescaneig de la col·lecció"
@@ -3067,7 +3060,7 @@ msgstr "Baixa (256 × 256)"
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr "Perfil de baixa complexitat (LC)"
-#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
+#: ui/organisedialog.cpp:71 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
msgid "Lyrics"
msgstr "Lletres"
@@ -3084,7 +3077,7 @@ msgstr "Lletra de l'etiqueta"
msgid "M4A AAC"
msgstr "M4A AAC"
-#: core/song.cpp:416 transcoder/transcoder.cpp:238
+#: core/song.cpp:417 transcoder/transcoder.cpp:238
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:174
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
@@ -3097,11 +3090,11 @@ msgstr "MP3 256k"
msgid "MP3 96k"
msgstr "MP3 96k"
-#: core/song.cpp:412
+#: core/song.cpp:413
msgid "MP4 AAC"
msgstr "MP4 AAC"
-#: core/song.cpp:414
+#: core/song.cpp:415
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@@ -3135,7 +3128,7 @@ msgstr "Fes-ho doncs!"
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Fes la llista de reproducció disponible fora de línia"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:299
msgid "Malformed response"
msgstr "Resposta incorrecta"
@@ -3164,11 +3157,11 @@ msgstr "Marca com a escoltat"
msgid "Mark as new"
msgstr "Marca com a nou"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:115
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr "Tots els termes de cerca han de coincidir (AND)"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:113
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr "Un o més termes de cerca han de coincidir (OR)"
@@ -3256,7 +3249,7 @@ msgstr "Punts de muntatge"
msgid "Move down"
msgstr "Mou cap avall"
-#: ui/mainwindow.cpp:694 widgets/fileviewlist.cpp:42
+#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:42
msgid "Move to library..."
msgstr "Mou a la col·lecció…"
@@ -3265,7 +3258,7 @@ msgstr "Mou a la col·lecció…"
msgid "Move up"
msgstr "Mou cap amunt"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2017
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2027
msgid "Music"
msgstr "Música"
@@ -3323,11 +3316,11 @@ msgstr "Mai comencis a reproduir"
msgid "New folder"
msgstr "Carpeta nova"
-#: ui/mainwindow.cpp:1834 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
+#: ui/mainwindow.cpp:1844 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
msgid "New playlist"
msgstr "Llista de reproducció nova"
-#: library/libraryview.cpp:395
+#: library/libraryview.cpp:402
msgid "New smart playlist..."
msgstr "Llista de reproducció intel·ligent nova…"
@@ -3390,7 +3383,7 @@ msgstr "No utilitzis blocs curs"
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: library/libraryview.cpp:640 ui/mainwindow.cpp:2323 ui/mainwindow.cpp:2482
+#: library/libraryview.cpp:661 ui/mainwindow.cpp:2333 ui/mainwindow.cpp:2492
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Cap de les cançons seleccionades són adequades per copiar-les a un dispositiu"
@@ -3410,19 +3403,19 @@ msgstr "No està disponible mentre s'utilitza una llista de reproducció dinàmi
msgid "Not connected"
msgstr "No connectat"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:271
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:290
msgid "Not enough content"
msgstr "No hi ha suficient contingut"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:294
msgid "Not enough fans"
msgstr "No hi ha suficients ventiladors"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:273
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:292
msgid "Not enough members"
msgstr "No hi ha prous membres"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:277
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:296
msgid "Not enough neighbors"
msgstr "No hi ha prous veïns"
@@ -3463,19 +3456,23 @@ msgstr "Vista prèvia OSD"
msgid "Off"
msgstr "Inactiu"
-#: core/song.cpp:418 transcoder/transcoder.cpp:244
+#: core/song.cpp:419
+msgid "Ogg FLAC"
+msgstr "Ogg FLAC"
+
+#: transcoder/transcoder.cpp:244
msgid "Ogg Flac"
msgstr "Ogg Flac"
-#: core/song.cpp:424 transcoder/transcoder.cpp:250
+#: core/song.cpp:425 transcoder/transcoder.cpp:250
msgid "Ogg Opus"
msgstr "Ogg Opus"
-#: core/song.cpp:420 transcoder/transcoder.cpp:247
+#: core/song.cpp:421 transcoder/transcoder.cpp:247
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
-#: core/song.cpp:422 transcoder/transcoder.cpp:241
+#: core/song.cpp:423 transcoder/transcoder.cpp:241
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:135
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:169
msgid "Ogg Vorbis"
@@ -3548,8 +3545,8 @@ msgstr "Obre un fitxer..."
msgid "Open in Google Drive"
msgstr "Obre-ho a Google Drive"
-#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:461
-#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:384
+#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:460
+#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:389
#: widgets/fileviewlist.cpp:36
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Obre en una llista de reproducció nova"
@@ -3568,7 +3565,7 @@ msgstr "Obre al navegador"
msgid "Open..."
msgstr "Obre…"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:257
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:276
msgid "Operation failed"
msgstr "Operació fallida"
@@ -3594,7 +3591,7 @@ msgstr "Opus"
msgid "Organise Files"
msgstr "Organitza fitxers"
-#: library/libraryview.cpp:405 ui/mainwindow.cpp:697
+#: library/libraryview.cpp:413 ui/mainwindow.cpp:704
msgid "Organise files..."
msgstr "Organitza fitxers..."
@@ -3607,7 +3604,7 @@ msgid "Original tags"
msgstr "Etiquetes originals"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1341
-#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
+#: ui/organisedialog.cpp:76 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173
msgid "Original year"
msgstr "Any original"
@@ -3678,7 +3675,7 @@ msgstr "Festa"
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
-#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1141 ui/mainwindow.cpp:1641
+#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1148 ui/mainwindow.cpp:1648
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:189 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@@ -3692,7 +3689,7 @@ msgid "Paused"
msgstr "En pausa"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1349
-#: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
+#: ui/organisedialog.cpp:69 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727
msgid "Performer"
@@ -3706,8 +3703,8 @@ msgstr "Píxel"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Barra lateral senzilla"
-#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:668 ui/mainwindow.cpp:1107
-#: ui/mainwindow.cpp:1126 ui/mainwindow.cpp:1645 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
+#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:669 ui/mainwindow.cpp:1114
+#: ui/mainwindow.cpp:1133 ui/mainwindow.cpp:1652 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:203 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:107
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:675
msgid "Play"
@@ -3761,7 +3758,7 @@ msgstr "Opcions de la llista de reproducció"
msgid "Playlist type"
msgstr "Tipus de llista de reproducció"
-#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:268
+#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:269
msgid "Playlists"
msgstr "Llistes"
@@ -3769,6 +3766,11 @@ msgstr "Llistes"
msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr "Tanqueu el navegador i torneu a Clementine."
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+#, qt-format
+msgid "Please open this URL in your browser: %1"
+msgstr "Si us plau, obriu aquesta URL al navegador:%1"
+
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:213
msgid "Plugin status:"
msgstr "Estat del connector"
@@ -3921,12 +3923,12 @@ msgstr "S’està consultant el dispositiu…"
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gestor de la cua"
-#: ui/mainwindow.cpp:1742
+#: ui/mainwindow.cpp:1752
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Afegeix les peces seleccionades a la cua"
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:466 library/libraryview.cpp:389
-#: ui/mainwindow.cpp:1740
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:464 library/libraryview.cpp:393
+#: ui/mainwindow.cpp:1750
msgid "Queue track"
msgstr "Afegeix la peça a la cua"
@@ -4099,7 +4101,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr "Repeteix la peça"
#: devices/deviceview.cpp:221 globalsearch/globalsearchview.cpp:457
-#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:381
+#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:386
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Substitueix la llista de reproducció actual"
@@ -4205,7 +4207,7 @@ msgstr "Treure el dispositiu amb seguretat després de copiar"
msgid "Sample rate"
msgstr "Freqüència de mostreig"
-#: ui/organisedialog.cpp:78
+#: ui/organisedialog.cpp:81
msgid "Samplerate"
msgstr "Freqüència de mostreig"
@@ -4301,7 +4303,7 @@ msgstr "Seafile"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: ui/mainwindow.cpp:259 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
+#: ui/mainwindow.cpp:260 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
msgctxt "Global search settings dialog title."
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
@@ -4326,6 +4328,10 @@ msgstr "Cerca a Subsonic"
msgid "Search automatically"
msgstr "Cerca automàticament"
+#: ui/mainwindow.cpp:685
+msgid "Search for album"
+msgstr "Cerca per àlbum"
+
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:69
msgid "Search for album covers..."
msgstr "Cerca la caràtula del àlbum…"
@@ -4334,6 +4340,14 @@ msgstr "Cerca la caràtula del àlbum…"
msgid "Search for anything"
msgstr "Cerca a tot arreu"
+#: ui/mainwindow.cpp:682
+msgid "Search for artist"
+msgstr "Cerca per artista"
+
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:473 library/libraryview.cpp:398
+msgid "Search for this"
+msgstr "Cerca-ho"
+
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:72
msgid "Search gpodder.net"
msgstr "Cerca a gpodder.net"
@@ -4342,7 +4356,7 @@ msgstr "Cerca a gpodder.net"
msgid "Search iTunes"
msgstr "Cerca a iTunes"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:109
msgid "Search mode"
msgstr "Mode de cerca"
@@ -4356,7 +4370,7 @@ msgid "Search results"
msgstr "Resultats de la cerca"
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:155
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:119
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
msgid "Search terms"
msgstr "Termes de cerca"
@@ -4440,11 +4454,11 @@ msgstr "URL del servidor"
msgid "Server details"
msgstr "Detalls del servidor"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:263
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:282
msgid "Service offline"
msgstr "Servei fora de línia"
-#: ui/mainwindow.cpp:1779
+#: ui/mainwindow.cpp:1789
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Estableix %1 a «%2»…"
@@ -4520,7 +4534,7 @@ msgstr "Mostra un OSD bonic"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Mostra sota la barra d'estat"
-#: ui/mainwindow.cpp:635
+#: ui/mainwindow.cpp:636
msgid "Show all songs"
msgstr "Mostra totes les cançons"
@@ -4540,16 +4554,16 @@ msgstr "Mostra els separadors"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Mostra a mida completa..."
-#: library/libraryview.cpp:423 ui/mainwindow.cpp:707
+#: library/libraryview.cpp:430 ui/mainwindow.cpp:714
#: widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Mostra al gestor de fitxers"
-#: ui/mainwindow.cpp:709
+#: ui/mainwindow.cpp:716
msgid "Show in library..."
msgstr "Mostra a la col·lecció…"
-#: library/libraryview.cpp:426
+#: library/libraryview.cpp:433
msgid "Show in various artists"
msgstr "Mostra en Artistes diversos"
@@ -4557,11 +4571,11 @@ msgstr "Mostra en Artistes diversos"
msgid "Show moodbar"
msgstr "Mostra les barres d’ànim"
-#: ui/mainwindow.cpp:637
+#: ui/mainwindow.cpp:638
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Mostra només els duplicats"
-#: ui/mainwindow.cpp:639
+#: ui/mainwindow.cpp:640
msgid "Show only untagged"
msgstr "Mostra només les peces sense etiquetar"
@@ -4653,11 +4667,11 @@ msgstr "Comptador d’omissions"
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr "Salta endavant en la llista de reproducció"
-#: ui/mainwindow.cpp:1753
+#: ui/mainwindow.cpp:1763
msgid "Skip selected tracks"
msgstr "Omet les peces seleccionades"
-#: ui/mainwindow.cpp:1751
+#: ui/mainwindow.cpp:1761
msgid "Skip track"
msgstr "Omet la peça"
@@ -4673,7 +4687,7 @@ msgstr "Barra lateral petita"
msgid "Smart playlist"
msgstr "Llista de reproducció intel·ligent"
-#: library/librarymodel.cpp:1364
+#: library/librarymodel.cpp:1367
msgid "Smart playlists"
msgstr "Llistes de reproducció intel·ligents"
@@ -4689,7 +4703,7 @@ msgstr "Rock suau"
msgid "Song Information"
msgstr "Informació de la cançó"
-#: ui/mainwindow.cpp:279
+#: ui/mainwindow.cpp:280
msgid "Song info"
msgstr "Inf. cançó"
@@ -4816,7 +4830,7 @@ msgstr "Atura després de cada peça"
msgid "Stop after every track"
msgstr "Atura després de cada peça"
-#: ui/mainwindow.cpp:672 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
+#: ui/mainwindow.cpp:673 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
msgid "Stop after this track"
msgstr "Atura després d’aquesta peça"
@@ -4841,7 +4855,7 @@ msgstr "Atura la reproducció després de: %1"
msgid "Stopped"
msgstr "Aturat"
-#: core/song.cpp:435
+#: core/song.cpp:436
msgid "Stream"
msgstr "Flux de dades"
@@ -4980,13 +4994,13 @@ msgid ""
"license key. Visit subsonic.org for details."
msgstr "Ha acabat el període de prova del servidor de Subsonic. Fareu una donació per obtenir una clau de llicència. Visiteu subsonic.org para més detalls."
-#: ui/mainwindow.cpp:2572
+#: ui/mainwindow.cpp:2602
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
msgstr "La versió de Clementine a la que us acabeu d’actualitzar necessita tornar a analitzar tota la col·lecció perquè incorpora les següents funcions noves:"
-#: library/libraryview.cpp:562
+#: library/libraryview.cpp:582
msgid "There are other songs in this album"
msgstr "Hi ha altres cançons en aquest àlbum"
@@ -5022,7 +5036,7 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr "Se suprimiran aquests fitxers del dispositiu, esteu segur que voleu continuar?"
-#: library/libraryview.cpp:646 ui/mainwindow.cpp:2371 widgets/fileview.cpp:189
+#: library/libraryview.cpp:667 ui/mainwindow.cpp:2381 widgets/fileview.cpp:189
msgid ""
"These files will be permanently deleted from disk, are you sure you want to "
"continue?"
@@ -5093,7 +5107,7 @@ msgstr "Aquest es el primer cop que connecteu aquest dispositiu. El Clementine a
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr "Podeu modificar aquesta opció a la pestanya «Comportament» a Preferències"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:265
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Aquest flux es sol per als subscriptors que paguen"
@@ -5106,7 +5120,7 @@ msgstr "Aquest tipus de dispositiu no és compatible: %1"
msgid "Time step"
msgstr "Salt en el temps"
-#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:60
+#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:63
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306
@@ -5125,7 +5139,7 @@ msgstr "Activa la visualització per pantalla elegant"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Commuta a pantalla completa"
-#: ui/mainwindow.cpp:1744
+#: ui/mainwindow.cpp:1754
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Commuta l’estat de la cua"
@@ -5169,7 +5183,7 @@ msgstr "Total de sol·licituds de xarxa fetes"
msgid "Trac&k"
msgstr "&Peça"
-#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:69
+#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:72
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304
msgid "Track"
msgstr "Peça"
@@ -5199,7 +5213,7 @@ msgstr "S’estan convertint %1 fitxers emprant %2 fils"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Opcions de conversió"
-#: core/song.cpp:430
+#: core/song.cpp:431
msgid "TrueAudio"
msgstr "TrueAudio"
@@ -5241,8 +5255,8 @@ msgstr "No s’ha pogut connectar"
msgid "Unable to download %1 (%2)"
msgstr "No es pot baixar %1 (%2)"
-#: core/song.cpp:439 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
-#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1156
+#: core/song.cpp:440 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
+#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1159
#: library/savedgroupingmanager.cpp:103 playlist/playlistdelegates.cpp:305
#: playlist/playlistmanager.cpp:522 playlist/playlistmanager.cpp:523
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:87 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:126
@@ -5255,7 +5269,7 @@ msgid "Unknown content-type"
msgstr "Tipus de contingut desconegut"
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:74
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:303
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconegut"
@@ -5263,11 +5277,11 @@ msgstr "Error desconegut"
msgid "Unset cover"
msgstr "Esborra’n la caràtula"
-#: ui/mainwindow.cpp:1749
+#: ui/mainwindow.cpp:1759
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr "No ometis les peces seleccionades"
-#: ui/mainwindow.cpp:1747
+#: ui/mainwindow.cpp:1757
msgid "Unskip track"
msgstr "No ometis la peça"
@@ -5479,7 +5493,7 @@ msgstr "WMA"
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr "Avisa’m abans de tancar una pestanya de llista de reproducció"
-#: core/song.cpp:428 transcoder/transcoder.cpp:256
+#: core/song.cpp:429 transcoder/transcoder.cpp:256
msgid "Wav"
msgstr "Wav"
@@ -5563,7 +5577,7 @@ msgstr "Windows Media 40k"
msgid "Windows Media 64k"
msgstr "Windows Media 64k"
-#: core/song.cpp:408 transcoder/transcoder.cpp:253
+#: core/song.cpp:409 transcoder/transcoder.cpp:253
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Audio Windows Media"
@@ -5571,13 +5585,13 @@ msgstr "Audio Windows Media"
msgid "Without cover:"
msgstr "Sense caràtula:"
-#: library/libraryview.cpp:563
+#: library/libraryview.cpp:583
msgid ""
"Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as "
"well?"
msgstr "Voleu moure també les altres cançons d’aquest àlbum a Artistes diversos?"
-#: ui/mainwindow.cpp:2579
+#: ui/mainwindow.cpp:2609
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Voleu fer de nou un escaneig complet ara?"
@@ -5594,7 +5608,7 @@ msgid "Wrong username or password."
msgstr "Nom d’usuari o contrasenya incorrectes."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1339
-#: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
+#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312
msgid "Year"
@@ -5707,15 +5721,11 @@ msgstr "Si canvieu l'idioma haureu de reiniciar el Clementine."
msgid "Your IP address:"
msgstr "La vostra adreça IP:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:93
-msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"
-msgstr "Les teves credencials de Last.fm son incorrectes"
-
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:118
msgid "Your Magnatune credentials were incorrect"
msgstr "Les vostres credencials de Magnature eren incorrectes"
-#: library/libraryview.cpp:353
+#: library/libraryview.cpp:358
msgid "Your library is empty!"
msgstr "La vostra col·lecció està buida."
diff --git a/src/translations/cs.po b/src/translations/cs.po
index 189829595..7a5bca7d8 100644
--- a/src/translations/cs.po
+++ b/src/translations/cs.po
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-31 20:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:43+0000\n"
"Last-Translator: fri\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/cs/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "AAC 32k"
msgid "AAC 64k"
msgstr "AAC 64k"
-#: core/song.cpp:426
+#: core/song.cpp:427
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Přidat další proud..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Přidat složku..."
-#: ui/mainwindow.cpp:2016
+#: ui/mainwindow.cpp:2026
msgid "Add file"
msgstr "Přidat soubor"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Přidat soubor..."
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Přidat soubory pro překódování"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2043
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2053
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Přidat složku"
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Přidat do seznamů skladeb Spotify"
msgid "Add to Spotify starred"
msgstr "Přidat do Spotify s hvězdičkou"
-#: ui/mainwindow.cpp:1817
+#: ui/mainwindow.cpp:1827
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Přidat do jiného seznamu skladeb"
@@ -682,7 +682,7 @@ msgid "After copying..."
msgstr "Po zkopírování..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1331
-#: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
+#: ui/organisedialog.cpp:64 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723
@@ -695,7 +695,7 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (ideální hlasitost pro všechny skladby)"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1345
-#: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
+#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725
msgid "Album artist"
@@ -821,8 +821,8 @@ msgstr "Vzhled"
msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Přidat soubory/adresy do seznamu skladeb"
-#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:453
-#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:378
+#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:454
+#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:383
#: widgets/fileviewlist.cpp:31
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Přidat do současného seznamu skladeb"
@@ -851,7 +851,7 @@ msgid ""
msgstr "Opravdu chcete ukládat statistiky písní do souboru písně u všech písní ve vaší sbírce?"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1329
-#: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
+#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721
@@ -859,11 +859,11 @@ msgstr "Opravdu chcete ukládat statistiky písní do souboru písně u všech p
msgid "Artist"
msgstr "Umělec"
-#: ui/mainwindow.cpp:282
+#: ui/mainwindow.cpp:283
msgid "Artist info"
msgstr "Umělec"
-#: ui/organisedialog.cpp:63
+#: ui/organisedialog.cpp:66
msgid "Artist's initial"
msgstr "Začáteční písmena umělce"
@@ -883,8 +883,8 @@ msgstr "Zvukový výstup"
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:82
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:117
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:249
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:97
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:76
msgid "Authentication failed"
msgstr "Ověření selhalo"
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Průměrná velikost obrázku"
msgid "BBC Podcasts"
msgstr "Záznamy BBC"
-#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:71
+#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:74
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704
msgid "BPM"
msgstr "ÚZM"
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Datový tok"
msgid "Bitrate"
msgstr "Datový tok"
-#: ui/organisedialog.cpp:77
+#: ui/organisedialog.cpp:80
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
msgid "Bitrate"
msgstr "Datový tok"
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Ale tyto zdroje jsou zakázány:"
msgid "Buttons"
msgstr "Tlačítka"
-#: core/song.cpp:432
+#: core/song.cpp:433
msgid "CDDA"
msgstr "CDDA"
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Podívat se po nových dílech"
msgid "Check for updates"
msgstr "Podívat se po aktualizacích"
-#: ui/mainwindow.cpp:802
+#: ui/mainwindow.cpp:809
msgid "Check for updates..."
msgstr "Zkontrolovat aktualizace"
@@ -1251,11 +1251,7 @@ msgstr "Clementine se pro tento soubor výsledky najít nepodařilo"
msgid "Clementine will find music in:"
msgstr "Clementine bude hledat hudbu v:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
-msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
-msgstr "Klepněte na OK, jakmile jste Clementine ověřil pro svůj účet u Last.fm."
-
-#: library/libraryview.cpp:359
+#: library/libraryview.cpp:364
msgid "Click here to add some music"
msgstr "Klepněte sem pro přidání nějaké hudby"
@@ -1317,7 +1313,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Čárkou oddělený seznam class:level, level je 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1384 smartplaylists/searchterm.cpp:370
-#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
+#: ui/organisedialog.cpp:78 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
msgid "Comment"
msgstr "Poznámka"
@@ -1330,7 +1326,7 @@ msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Doplnit značky automaticky..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1347
-#: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
+#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169
msgid "Composer"
msgstr "Skladatel"
@@ -1360,11 +1356,11 @@ msgstr "Nastavit Spotify..."
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr "Nastavit Subsonic..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:149 globalsearch/globalsearchview.cpp:473
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:151 globalsearch/globalsearchview.cpp:480
msgid "Configure global search..."
msgstr "Nastavit celkové hledání..."
-#: ui/mainwindow.cpp:651
+#: ui/mainwindow.cpp:652
msgid "Configure library..."
msgstr "Nastavit sbírku..."
@@ -1435,12 +1431,12 @@ msgstr "Převést soubory v bezztrátovém formátu"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopírovat do schránky"
-#: library/libraryview.cpp:409 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
-#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:44
+#: library/libraryview.cpp:416 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
+#: ui/mainwindow.cpp:708 widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Zkopírovat do zařízení..."
-#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:691
+#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:698
#: widgets/fileviewlist.cpp:40
msgid "Copy to library..."
msgstr "Zkopírovat do sbírky..."
@@ -1471,6 +1467,10 @@ msgstr "Nepodařilo se zjistit zvukový proud v %1"
msgid "Could not get details"
msgstr "Nepodařilo se získat podrobnosti"
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:75
+msgid "Could not log in to Last.fm. Please try again."
+msgstr "Nepodařilo se přihlásit se k Last.fm. Zkuste to, prosím, znovu.."
+
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit seznam skladeb"
@@ -1569,8 +1569,8 @@ msgid "Custom..."
msgstr "Vlastní..."
#: devices/devicekitlister.cpp:125 devices/udisks2lister.cpp:76
-msgid "DBus path"
-msgstr "Cesta k DBus"
+msgid "D-Bus path"
+msgstr "Cesta k D-Bus"
#: ui/equalizer.cpp:116
msgid "Dance"
@@ -1637,8 +1637,8 @@ msgstr "Smazat"
msgid "Delete downloaded data"
msgstr "Smazat stažená data"
-#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:645
-#: ui/mainwindow.cpp:2370 widgets/fileview.cpp:188
+#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:666
+#: ui/mainwindow.cpp:2380 widgets/fileview.cpp:188
msgid "Delete files"
msgstr "Smazat soubory"
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "Smazat soubory"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Smazat ze zařízení..."
-#: library/libraryview.cpp:411 ui/mainwindow.cpp:704
+#: library/libraryview.cpp:419 ui/mainwindow.cpp:711
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Smazat z disku..."
@@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "Smazat přehrané díly"
msgid "Delete preset"
msgstr "Smazat předvolbu"
-#: library/libraryview.cpp:401
+#: library/libraryview.cpp:408
msgid "Delete smart playlist"
msgstr "Smazat chytrý seznam skladeb"
@@ -1675,11 +1675,11 @@ msgstr "Probíhá mazání souborů"
msgid "Depth"
msgstr "Hloubka"
-#: ui/mainwindow.cpp:1738
+#: ui/mainwindow.cpp:1748
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Odstranit vybrané skladby z řady"
-#: ui/mainwindow.cpp:1736
+#: ui/mainwindow.cpp:1746
msgid "Dequeue track"
msgstr "Odstranit skladbu z řady"
@@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr "Název zařízení"
msgid "Device properties..."
msgstr "Vlastnosti zařízení..."
-#: ui/mainwindow.cpp:275
+#: ui/mainwindow.cpp:276
msgid "Devices"
msgstr "Zařízení"
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Zakázáno"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1337
-#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
+#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313
msgid "Disc"
@@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "Úplné znovuprohledání povede ke ztrátě popisných dat uložených
msgid "Don't repeat"
msgstr "Neopakovat"
-#: library/libraryview.cpp:429
+#: library/libraryview.cpp:436
msgid "Don't show in various artists"
msgstr "Nezobrazovat pod různými umělci"
@@ -1947,11 +1947,11 @@ msgstr "Je zapnut dynamický režim"
msgid "Dynamic random mix"
msgstr "Dynamický náhodný výběr"
-#: library/libraryview.cpp:398
+#: library/libraryview.cpp:405
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Upravit chytrý seznam skladeb..."
-#: ui/mainwindow.cpp:1780
+#: ui/mainwindow.cpp:1790
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Upravit značku \"%1\"..."
@@ -1968,12 +1968,12 @@ msgstr "Upravit značky"
msgid "Edit track information"
msgstr "Upravit informace o skladbě"
-#: library/libraryview.cpp:416 widgets/fileviewlist.cpp:51
+#: library/libraryview.cpp:424 widgets/fileviewlist.cpp:51
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Edit track information..."
msgstr "Upravit informace o skladbě..."
-#: library/libraryview.cpp:419
+#: library/libraryview.cpp:427
msgid "Edit tracks information..."
msgstr "Upravit informace o skladbách..."
@@ -2086,8 +2086,8 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr "Rovnocenné s --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:246
-#: library/libraryview.cpp:639 ui/mainwindow.cpp:2072 ui/mainwindow.cpp:2322
-#: ui/mainwindow.cpp:2481
+#: library/libraryview.cpp:660 ui/mainwindow.cpp:2082 ui/mainwindow.cpp:2332
+#: ui/mainwindow.cpp:2491
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -2209,6 +2209,7 @@ msgstr "Uložení dokončeno"
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr "Uloženo %1 obalů z %2 (%3 přeskočeno)"
+#: core/song.cpp:411 transcoder/transcoder.cpp:233
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:136
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:170
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:176
@@ -2232,7 +2233,7 @@ msgstr "Slábnutí"
msgid "Fading duration"
msgstr "Doba slábnutí"
-#: ui/mainwindow.cpp:2073
+#: ui/mainwindow.cpp:2083
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Nepodařilo se číst z CD v mechanice"
@@ -2303,7 +2304,7 @@ msgstr "Chyba při stahování obalu"
msgid "File Format"
msgstr "Souborový formát"
-#: ui/organisedialog.cpp:79
+#: ui/organisedialog.cpp:82
msgid "File extension"
msgstr "Přípona souboru"
@@ -2337,7 +2338,7 @@ msgstr "Typ souboru"
msgid "Filename"
msgstr "Název souboru"
-#: ui/mainwindow.cpp:265
+#: ui/mainwindow.cpp:266
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
@@ -2365,10 +2366,6 @@ msgstr "První úroveň"
msgid "Fit cover to width"
msgstr "Přizpůsobit obal šířce"
-#: core/song.cpp:410 transcoder/transcoder.cpp:233
-msgid "Flac"
-msgstr "FLAC"
-
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:155
msgid "Font size"
msgstr "Velikost písma"
@@ -2400,7 +2397,7 @@ msgstr "Zařízení bude odstraněno z tohoto seznamu. Po opětovném připojen
#: ../bin/src/ui_libraryviewcontainer.h:58
#: ../bin/src/ui_playlistcontainer.h:134
#: ../bin/src/ui_playlistlistcontainer.h:125
-#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:111
+#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:108
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 ../bin/src/ui_searchpreview.h:103
#: ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:267 ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
@@ -2463,7 +2460,7 @@ msgid "General settings"
msgstr "Obecná nastavení"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1343
-#: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
+#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316
msgid "Genre"
@@ -2521,7 +2518,7 @@ msgstr "Nechat zešedivět neexistující písně v mých seznamech skladeb"
msgid "Group Library by..."
msgstr "Seskupovat v hudební sbírce podle..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:470 library/libraryfilterwidget.cpp:98
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:477 library/libraryfilterwidget.cpp:98
msgid "Group by"
msgstr "Seskupovat podle"
@@ -2554,7 +2551,7 @@ msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Seskupovat podle žánru/umělce/alba"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1351
-#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
+#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179
msgid "Grouping"
msgstr "Seskupení"
@@ -2690,7 +2687,7 @@ msgstr "Doručená pošta"
msgid "Include album art in the notification"
msgstr "Zahrnout obal alba do oznámení"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:117
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:114
msgid "Include all songs"
msgstr "Zahrnout všechny písně"
@@ -2743,7 +2740,7 @@ msgstr "Nainstalován"
msgid "Integrity check"
msgstr "Ověření celistvosti"
-#: ui/mainwindow.cpp:271
+#: ui/mainwindow.cpp:272
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@@ -2760,7 +2757,7 @@ msgstr "Internetové služby"
msgid "Intro tracks"
msgstr "Skladby úvodu"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:261
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
msgid "Invalid API key"
msgstr "Neplatný klíč API"
@@ -2768,27 +2765,27 @@ msgstr "Neplatný klíč API"
msgid "Invalid URL"
msgstr "Neplatná adresa (URL)"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:270
msgid "Invalid format"
msgstr "Neplatný formát"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:247
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:266
msgid "Invalid method"
msgstr "Neplatná metoda"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:253
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:272
msgid "Invalid parameters"
msgstr "Neplatné parametry"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:255
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:274
msgid "Invalid resource specified"
msgstr "Zadán neplatný zdroj"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:245
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:264
msgid "Invalid service"
msgstr "Neplatná služba"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:259
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:278
msgid "Invalid session key"
msgstr "Neplatný klíč sezení"
@@ -2898,15 +2895,11 @@ msgstr "Naposledy hráno"
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
-msgid "Last.fm authentication"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+msgid "Last.fm Authentication"
msgstr "Ověření u Last.fm"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
-msgid "Last.fm authentication failed"
-msgstr "Ověření u Last.fm selhalo"
-
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:287
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr "Last.fm je nyní zaneprázdněno, prosím, zkuste to za pár minut znovu"
@@ -2930,12 +2923,12 @@ msgstr "Nejméně oblíbené skladby"
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
-#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:76
+#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:79
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702
msgid "Length"
msgstr "Délka"
-#: ui/mainwindow.cpp:250 ui/mainwindow.cpp:262
+#: ui/mainwindow.cpp:251 ui/mainwindow.cpp:263
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:177
msgid "Library"
msgstr "Sbírka"
@@ -2944,7 +2937,7 @@ msgstr "Sbírka"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Pokročilé seskupování sbírky"
-#: ui/mainwindow.cpp:2581
+#: ui/mainwindow.cpp:2611
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Zpráva o prohledání sbírky"
@@ -3072,7 +3065,7 @@ msgstr "Nízké (256x256)"
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr "Nízkosložitostní profil"
-#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
+#: ui/organisedialog.cpp:71 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
msgid "Lyrics"
msgstr "Texty písní"
@@ -3089,7 +3082,7 @@ msgstr "Text písně ze značky"
msgid "M4A AAC"
msgstr "M4A AAC"
-#: core/song.cpp:416 transcoder/transcoder.cpp:238
+#: core/song.cpp:417 transcoder/transcoder.cpp:238
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:174
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
@@ -3102,11 +3095,11 @@ msgstr "MP3 256k"
msgid "MP3 96k"
msgstr "MP3 96k"
-#: core/song.cpp:412
+#: core/song.cpp:413
msgid "MP4 AAC"
msgstr "MP4 AAC"
-#: core/song.cpp:414
+#: core/song.cpp:415
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@@ -3140,7 +3133,7 @@ msgstr "Proveďte!"
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Zajistit, že seznam skladeb bude dostupný, i když počítač nebude připojen k internetu"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:299
msgid "Malformed response"
msgstr "Poškozená odpověď"
@@ -3169,11 +3162,11 @@ msgstr "Označit jako poslechnuté"
msgid "Mark as new"
msgstr "Označit jako nové"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:115
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr "Porovnat všechny hledané výrazy (AND)"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:113
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr "Porovnat jeden nebo více hledaných výrazů (OR)"
@@ -3261,7 +3254,7 @@ msgstr "Přípojné body"
msgid "Move down"
msgstr "Posunout dolů"
-#: ui/mainwindow.cpp:694 widgets/fileviewlist.cpp:42
+#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:42
msgid "Move to library..."
msgstr "Přesunout do sbírky..."
@@ -3270,7 +3263,7 @@ msgstr "Přesunout do sbírky..."
msgid "Move up"
msgstr "Posunout nahoru"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2017
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2027
msgid "Music"
msgstr "Hudba"
@@ -3328,11 +3321,11 @@ msgstr "Nikdy nezačít přehrávání"
msgid "New folder"
msgstr "Nová složka"
-#: ui/mainwindow.cpp:1834 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
+#: ui/mainwindow.cpp:1844 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
msgid "New playlist"
msgstr "Nový seznam skladeb"
-#: library/libraryview.cpp:395
+#: library/libraryview.cpp:402
msgid "New smart playlist..."
msgstr "Nový chytrý seznam skladeb..."
@@ -3395,7 +3388,7 @@ msgstr "Žádné krátké bloky"
msgid "None"
msgstr "Žádná"
-#: library/libraryview.cpp:640 ui/mainwindow.cpp:2323 ui/mainwindow.cpp:2482
+#: library/libraryview.cpp:661 ui/mainwindow.cpp:2333 ui/mainwindow.cpp:2492
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Žádná z vybraných písní nebyla vhodná ke zkopírování do zařízení"
@@ -3415,19 +3408,19 @@ msgstr "Není dostupné během používání dynamického seznamu skladeb"
msgid "Not connected"
msgstr "Nepřipojeno"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:271
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:290
msgid "Not enough content"
msgstr "Nedostatek obsahu"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:294
msgid "Not enough fans"
msgstr "Nedostatek nadšených obdivovatelů"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:273
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:292
msgid "Not enough members"
msgstr "Nedostatek členů"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:277
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:296
msgid "Not enough neighbors"
msgstr "Nedostatek sousedů"
@@ -3468,19 +3461,23 @@ msgstr "Náhled OSD"
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
-#: core/song.cpp:418 transcoder/transcoder.cpp:244
+#: core/song.cpp:419
+msgid "Ogg FLAC"
+msgstr "Ogg FLAC"
+
+#: transcoder/transcoder.cpp:244
msgid "Ogg Flac"
msgstr "Ogg FLAC"
-#: core/song.cpp:424 transcoder/transcoder.cpp:250
+#: core/song.cpp:425 transcoder/transcoder.cpp:250
msgid "Ogg Opus"
msgstr "Ogg Opus"
-#: core/song.cpp:420 transcoder/transcoder.cpp:247
+#: core/song.cpp:421 transcoder/transcoder.cpp:247
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
-#: core/song.cpp:422 transcoder/transcoder.cpp:241
+#: core/song.cpp:423 transcoder/transcoder.cpp:241
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:135
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:169
msgid "Ogg Vorbis"
@@ -3553,8 +3550,8 @@ msgstr "Otevřít soubor"
msgid "Open in Google Drive"
msgstr "Otevřít v Google Drive"
-#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:461
-#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:384
+#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:460
+#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:389
#: widgets/fileviewlist.cpp:36
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Otevřít v novém seznamu skladeb"
@@ -3573,7 +3570,7 @@ msgstr "Otevřít v prohlížeči"
msgid "Open..."
msgstr "Otevřít..."
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:257
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:276
msgid "Operation failed"
msgstr "Operace se nezdařila"
@@ -3599,7 +3596,7 @@ msgstr "Opus"
msgid "Organise Files"
msgstr "Uspořádat soubory"
-#: library/libraryview.cpp:405 ui/mainwindow.cpp:697
+#: library/libraryview.cpp:413 ui/mainwindow.cpp:704
msgid "Organise files..."
msgstr "Uspořádat soubory..."
@@ -3612,7 +3609,7 @@ msgid "Original tags"
msgstr "Původní značky"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1341
-#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
+#: ui/organisedialog.cpp:76 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173
msgid "Original year"
msgstr "Původní rok"
@@ -3683,7 +3680,7 @@ msgstr "Oslava"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1141 ui/mainwindow.cpp:1641
+#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1148 ui/mainwindow.cpp:1648
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:189 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
msgid "Pause"
msgstr "Pozastavit"
@@ -3697,7 +3694,7 @@ msgid "Paused"
msgstr "Pozastaveno"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1349
-#: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
+#: ui/organisedialog.cpp:69 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727
msgid "Performer"
@@ -3711,8 +3708,8 @@ msgstr "Pixel"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Prostý postranní panel"
-#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:668 ui/mainwindow.cpp:1107
-#: ui/mainwindow.cpp:1126 ui/mainwindow.cpp:1645 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
+#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:669 ui/mainwindow.cpp:1114
+#: ui/mainwindow.cpp:1133 ui/mainwindow.cpp:1652 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:203 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:107
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:675
msgid "Play"
@@ -3766,7 +3763,7 @@ msgstr "Nastavení seznamu skladeb"
msgid "Playlist type"
msgstr "Typ seznamu skladeb"
-#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:268
+#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:269
msgid "Playlists"
msgstr "Seznamy"
@@ -3774,6 +3771,11 @@ msgstr "Seznamy"
msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr "Zavřete, prosím, svůj prohlížeč a vraťte se do Clementine."
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+#, qt-format
+msgid "Please open this URL in your browser: %1"
+msgstr "Otevřete, prosím, tuto adresu (URL) ve svém prohlížeči: %1"
+
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:213
msgid "Plugin status:"
msgstr "Stav přídavného modulu:"
@@ -3926,12 +3928,12 @@ msgstr "Dotazování se zařízení..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Správce řady"
-#: ui/mainwindow.cpp:1742
+#: ui/mainwindow.cpp:1752
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Přidat vybrané skladby do řady"
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:466 library/libraryview.cpp:389
-#: ui/mainwindow.cpp:1740
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:464 library/libraryview.cpp:393
+#: ui/mainwindow.cpp:1750
msgid "Queue track"
msgstr "Přidat skladbu do řady"
@@ -4104,7 +4106,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr "Opakovat skladbu"
#: devices/deviceview.cpp:221 globalsearch/globalsearchview.cpp:457
-#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:381
+#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:386
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Nahradit současný seznam skladeb"
@@ -4210,7 +4212,7 @@ msgstr "Po dokončení kopírování bezpečně odebrat zařízení"
msgid "Sample rate"
msgstr "Vzorkovací kmitočet"
-#: ui/organisedialog.cpp:78
+#: ui/organisedialog.cpp:81
msgid "Samplerate"
msgstr "Vzorkovací frekvence"
@@ -4306,7 +4308,7 @@ msgstr "Seafile"
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
-#: ui/mainwindow.cpp:259 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
+#: ui/mainwindow.cpp:260 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
msgctxt "Global search settings dialog title."
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
@@ -4331,6 +4333,10 @@ msgstr "Vyhledat Subsonic"
msgid "Search automatically"
msgstr "Hledat automaticky"
+#: ui/mainwindow.cpp:685
+msgid "Search for album"
+msgstr "Hledat album"
+
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:69
msgid "Search for album covers..."
msgstr "Hledat obaly alb..."
@@ -4339,6 +4345,14 @@ msgstr "Hledat obaly alb..."
msgid "Search for anything"
msgstr "Hledat vše"
+#: ui/mainwindow.cpp:682
+msgid "Search for artist"
+msgstr "Hledat umělce"
+
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:473 library/libraryview.cpp:398
+msgid "Search for this"
+msgstr "Hledat toto"
+
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:72
msgid "Search gpodder.net"
msgstr "Hledat na gpodder.net"
@@ -4347,7 +4361,7 @@ msgstr "Hledat na gpodder.net"
msgid "Search iTunes"
msgstr "Hledat na iTunes"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:109
msgid "Search mode"
msgstr "Režim vyhledávání"
@@ -4361,7 +4375,7 @@ msgid "Search results"
msgstr "Hledat výsledky"
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:155
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:119
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
msgid "Search terms"
msgstr "Hledané výrazy"
@@ -4445,11 +4459,11 @@ msgstr "Adresa serveru (URL)"
msgid "Server details"
msgstr "Podrobnosti o serveru"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:263
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:282
msgid "Service offline"
msgstr "Služba není dostupná"
-#: ui/mainwindow.cpp:1779
+#: ui/mainwindow.cpp:1789
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Nastavit %1 na \"%2\"..."
@@ -4525,7 +4539,7 @@ msgstr "Ukazovat OSD"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Ukazovat nad stavovým řádkem"
-#: ui/mainwindow.cpp:635
+#: ui/mainwindow.cpp:636
msgid "Show all songs"
msgstr "Ukázat všechny písně"
@@ -4545,16 +4559,16 @@ msgstr "Ukazovat oddělovače"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Ukázat v plné velikosti..."
-#: library/libraryview.cpp:423 ui/mainwindow.cpp:707
+#: library/libraryview.cpp:430 ui/mainwindow.cpp:714
#: widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Ukázat v prohlížeči souborů..."
-#: ui/mainwindow.cpp:709
+#: ui/mainwindow.cpp:716
msgid "Show in library..."
msgstr "Ukazovat ve sbírce..."
-#: library/libraryview.cpp:426
+#: library/libraryview.cpp:433
msgid "Show in various artists"
msgstr "Ukázat pod různými umělci"
@@ -4562,11 +4576,11 @@ msgstr "Ukázat pod různými umělci"
msgid "Show moodbar"
msgstr "Ukázat náladový proužek"
-#: ui/mainwindow.cpp:637
+#: ui/mainwindow.cpp:638
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Ukázat pouze zdvojené"
-#: ui/mainwindow.cpp:639
+#: ui/mainwindow.cpp:640
msgid "Show only untagged"
msgstr "Ukázat pouze neoznačené"
@@ -4658,11 +4672,11 @@ msgstr "Počet přeskočení"
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr "Další skladba v seznamu skladeb"
-#: ui/mainwindow.cpp:1753
+#: ui/mainwindow.cpp:1763
msgid "Skip selected tracks"
msgstr "Přeskočit vybrané skladby"
-#: ui/mainwindow.cpp:1751
+#: ui/mainwindow.cpp:1761
msgid "Skip track"
msgstr "Přeskočit skladbu"
@@ -4678,7 +4692,7 @@ msgstr "Malý postranní panel"
msgid "Smart playlist"
msgstr "Chytrý seznam skladeb"
-#: library/librarymodel.cpp:1364
+#: library/librarymodel.cpp:1367
msgid "Smart playlists"
msgstr "Chytré seznamy skladeb"
@@ -4694,7 +4708,7 @@ msgstr "Soft rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Informace o písni"
-#: ui/mainwindow.cpp:279
+#: ui/mainwindow.cpp:280
msgid "Song info"
msgstr "Píseň"
@@ -4821,7 +4835,7 @@ msgstr "Zastavit po každé skladbě"
msgid "Stop after every track"
msgstr "Zastavit po každé skladbě"
-#: ui/mainwindow.cpp:672 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
+#: ui/mainwindow.cpp:673 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
msgid "Stop after this track"
msgstr "Zastavit po této skladbě"
@@ -4846,7 +4860,7 @@ msgstr "Zastavit přehrávání po skladbě: %1"
msgid "Stopped"
msgstr "Zastaveno"
-#: core/song.cpp:435
+#: core/song.cpp:436
msgid "Stream"
msgstr "Proud"
@@ -4985,13 +4999,13 @@ msgid ""
"license key. Visit subsonic.org for details."
msgstr "Lhůta na vyzkoušení serveru Subsonic uplynula. Dejte, prosím, dar, abyste dostali licenční klíč. Navštivte subsonic.org kvůli podrobnostem."
-#: ui/mainwindow.cpp:2572
+#: ui/mainwindow.cpp:2602
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
msgstr "Verze Clementine, na kterou jste právě povýšili, vyžaduje z důvodu nových vlastností vypsaných níže úplné nové prohledání sbírky:"
-#: library/libraryview.cpp:562
+#: library/libraryview.cpp:582
msgid "There are other songs in this album"
msgstr "Na tomto albu jsou další písně"
@@ -5027,7 +5041,7 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr "Tyto soubory budou smazány ze zařízení. Opravdu chcete pokračovat?"
-#: library/libraryview.cpp:646 ui/mainwindow.cpp:2371 widgets/fileview.cpp:189
+#: library/libraryview.cpp:667 ui/mainwindow.cpp:2381 widgets/fileview.cpp:189
msgid ""
"These files will be permanently deleted from disk, are you sure you want to "
"continue?"
@@ -5098,7 +5112,7 @@ msgstr "Toto zařízení bylo připojeno poprvé. Clementine na něm nyní hled
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr "Tuto volbu lze změnit v nastavení Chování"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:265
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Tento proud je pouze pro předplatitele"
@@ -5111,7 +5125,7 @@ msgstr "Tento typ zařízení není podporován: %1"
msgid "Time step"
msgstr "Časový krok"
-#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:60
+#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:63
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306
@@ -5130,7 +5144,7 @@ msgstr "Přepnout OSD"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Zapnout/Vypnout zobrazení na celou obrazovku"
-#: ui/mainwindow.cpp:1744
+#: ui/mainwindow.cpp:1754
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Přepnout stav řady"
@@ -5174,7 +5188,7 @@ msgstr "Celkem uskutečněno síťových požadavků"
msgid "Trac&k"
msgstr "Skla&dby"
-#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:69
+#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:72
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304
msgid "Track"
msgstr "Skladba"
@@ -5204,7 +5218,7 @@ msgstr "Převádí se %1 souborů s %2 procesy"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Volby překódování"
-#: core/song.cpp:430
+#: core/song.cpp:431
msgid "TrueAudio"
msgstr "TrueAudio"
@@ -5246,8 +5260,8 @@ msgstr "Nelze se připojit"
msgid "Unable to download %1 (%2)"
msgstr "Nepodařilo se stáhnout %1 (%2)"
-#: core/song.cpp:439 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
-#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1156
+#: core/song.cpp:440 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
+#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1159
#: library/savedgroupingmanager.cpp:103 playlist/playlistdelegates.cpp:305
#: playlist/playlistmanager.cpp:522 playlist/playlistmanager.cpp:523
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:87 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:126
@@ -5260,7 +5274,7 @@ msgid "Unknown content-type"
msgstr "Neznámý typ obsahu"
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:74
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:303
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba"
@@ -5268,11 +5282,11 @@ msgstr "Neznámá chyba"
msgid "Unset cover"
msgstr "Odebrat obal"
-#: ui/mainwindow.cpp:1749
+#: ui/mainwindow.cpp:1759
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr "Zrušit přeskočení vybraných skladeb"
-#: ui/mainwindow.cpp:1747
+#: ui/mainwindow.cpp:1757
msgid "Unskip track"
msgstr "Zrušit přeskočení skladby"
@@ -5484,7 +5498,7 @@ msgstr "WMA"
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr "Varovat při zavření karty se seznamem skladeb"
-#: core/song.cpp:428 transcoder/transcoder.cpp:256
+#: core/song.cpp:429 transcoder/transcoder.cpp:256
msgid "Wav"
msgstr "WAV"
@@ -5568,7 +5582,7 @@ msgstr "Windows Media 40k"
msgid "Windows Media 64k"
msgstr "Windows Media 64k"
-#: core/song.cpp:408 transcoder/transcoder.cpp:253
+#: core/song.cpp:409 transcoder/transcoder.cpp:253
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media Audio"
@@ -5576,13 +5590,13 @@ msgstr "Windows Media Audio"
msgid "Without cover:"
msgstr "Bez obalu:"
-#: library/libraryview.cpp:563
+#: library/libraryview.cpp:583
msgid ""
"Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as "
"well?"
msgstr "Chcete další písně na tomto albu přesunout do Různí umělci?"
-#: ui/mainwindow.cpp:2579
+#: ui/mainwindow.cpp:2609
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Chcete spustit toto úplné nové prohledání hned teď?"
@@ -5599,7 +5613,7 @@ msgid "Wrong username or password."
msgstr "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1339
-#: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
+#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312
msgid "Year"
@@ -5712,15 +5726,11 @@ msgstr "Pokud změníte jazyk, budete muset Clementine spustit znovu."
msgid "Your IP address:"
msgstr "Vaše adresa IP:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:93
-msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"
-msgstr "Vaše přihlašovací údaje k Last.fm byly nesprávné"
-
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:118
msgid "Your Magnatune credentials were incorrect"
msgstr "Vaše přihlašovací údaje k Magnatune byly nesprávné"
-#: library/libraryview.cpp:353
+#: library/libraryview.cpp:358
msgid "Your library is empty!"
msgstr "Vaše hudební sbírka je prázdná!"
diff --git a/src/translations/cy.po b/src/translations/cy.po
index 3bff32e5d..eb2f71c81 100644
--- a/src/translations/cy.po
+++ b/src/translations/cy.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-31 17:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot \n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/cy/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
msgid "AAC 64k"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:426
+#: core/song.cpp:427
msgid "AIFF"
msgstr ""
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr ""
msgid "Add directory..."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:2016
+#: ui/mainwindow.cpp:2026
msgid "Add file"
msgstr ""
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr ""
msgid "Add files to transcode"
msgstr ""
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2043
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2053
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr ""
msgid "Add to Spotify starred"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1817
+#: ui/mainwindow.cpp:1827
msgid "Add to another playlist"
msgstr ""
@@ -668,7 +668,7 @@ msgid "After copying..."
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1331
-#: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
+#: ui/organisedialog.cpp:64 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723
@@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1345
-#: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
+#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725
msgid "Album artist"
@@ -807,8 +807,8 @@ msgstr ""
msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr ""
-#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:453
-#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:378
+#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:454
+#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:383
#: widgets/fileviewlist.cpp:31
msgid "Append to current playlist"
msgstr ""
@@ -837,7 +837,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1329
-#: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
+#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721
@@ -845,11 +845,11 @@ msgstr ""
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:282
+#: ui/mainwindow.cpp:283
msgid "Artist info"
msgstr ""
-#: ui/organisedialog.cpp:63
+#: ui/organisedialog.cpp:66
msgid "Artist's initial"
msgstr ""
@@ -869,8 +869,8 @@ msgstr ""
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:82
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:117
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:249
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:97
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:76
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr ""
msgid "BBC Podcasts"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:71
+#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:74
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704
msgid "BPM"
msgstr ""
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: ui/organisedialog.cpp:77
+#: ui/organisedialog.cpp:80
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
msgid "Bitrate"
msgstr ""
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr ""
msgid "Buttons"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:432
+#: core/song.cpp:433
msgid "CDDA"
msgstr ""
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:802
+#: ui/mainwindow.cpp:809
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
@@ -1237,11 +1237,7 @@ msgstr ""
msgid "Clementine will find music in:"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
-msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
-msgstr ""
-
-#: library/libraryview.cpp:359
+#: library/libraryview.cpp:364
msgid "Click here to add some music"
msgstr ""
@@ -1303,7 +1299,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1384 smartplaylists/searchterm.cpp:370
-#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
+#: ui/organisedialog.cpp:78 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
msgid "Comment"
msgstr ""
@@ -1316,7 +1312,7 @@ msgid "Complete tags automatically..."
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1347
-#: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
+#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169
msgid "Composer"
msgstr ""
@@ -1346,11 +1342,11 @@ msgstr ""
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr ""
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:149 globalsearch/globalsearchview.cpp:473
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:151 globalsearch/globalsearchview.cpp:480
msgid "Configure global search..."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:651
+#: ui/mainwindow.cpp:652
msgid "Configure library..."
msgstr ""
@@ -1421,12 +1417,12 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:409 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
-#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:44
+#: library/libraryview.cpp:416 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
+#: ui/mainwindow.cpp:708 widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr ""
-#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:691
+#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:698
#: widgets/fileviewlist.cpp:40
msgid "Copy to library..."
msgstr ""
@@ -1457,6 +1453,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get details"
msgstr ""
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:75
+msgid "Could not log in to Last.fm. Please try again."
+msgstr ""
+
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
msgstr ""
@@ -1555,7 +1555,7 @@ msgid "Custom..."
msgstr ""
#: devices/devicekitlister.cpp:125 devices/udisks2lister.cpp:76
-msgid "DBus path"
+msgid "D-Bus path"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:116
@@ -1623,8 +1623,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete downloaded data"
msgstr ""
-#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:645
-#: ui/mainwindow.cpp:2370 widgets/fileview.cpp:188
+#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:666
+#: ui/mainwindow.cpp:2380 widgets/fileview.cpp:188
msgid "Delete files"
msgstr ""
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:411 ui/mainwindow.cpp:704
+#: library/libraryview.cpp:419 ui/mainwindow.cpp:711
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete preset"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:401
+#: library/libraryview.cpp:408
msgid "Delete smart playlist"
msgstr ""
@@ -1661,11 +1661,11 @@ msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1738
+#: ui/mainwindow.cpp:1748
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1736
+#: ui/mainwindow.cpp:1746
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:275
+#: ui/mainwindow.cpp:276
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -1746,7 +1746,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1337
-#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
+#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313
msgid "Disc"
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr ""
msgid "Don't repeat"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:429
+#: library/libraryview.cpp:436
msgid "Don't show in various artists"
msgstr ""
@@ -1933,11 +1933,11 @@ msgstr ""
msgid "Dynamic random mix"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:398
+#: library/libraryview.cpp:405
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1780
+#: ui/mainwindow.cpp:1790
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@@ -1954,12 +1954,12 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:416 widgets/fileviewlist.cpp:51
+#: library/libraryview.cpp:424 widgets/fileviewlist.cpp:51
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Edit track information..."
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:419
+#: library/libraryview.cpp:427
msgid "Edit tracks information..."
msgstr ""
@@ -2072,8 +2072,8 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:246
-#: library/libraryview.cpp:639 ui/mainwindow.cpp:2072 ui/mainwindow.cpp:2322
-#: ui/mainwindow.cpp:2481
+#: library/libraryview.cpp:660 ui/mainwindow.cpp:2082 ui/mainwindow.cpp:2332
+#: ui/mainwindow.cpp:2491
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -2195,6 +2195,7 @@ msgstr ""
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr ""
+#: core/song.cpp:411 transcoder/transcoder.cpp:233
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:136
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:170
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:176
@@ -2218,7 +2219,7 @@ msgstr ""
msgid "Fading duration"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:2073
+#: ui/mainwindow.cpp:2083
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr ""
@@ -2289,7 +2290,7 @@ msgstr ""
msgid "File Format"
msgstr ""
-#: ui/organisedialog.cpp:79
+#: ui/organisedialog.cpp:82
msgid "File extension"
msgstr ""
@@ -2323,7 +2324,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:265
+#: ui/mainwindow.cpp:266
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -2351,10 +2352,6 @@ msgstr ""
msgid "Fit cover to width"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:410 transcoder/transcoder.cpp:233
-msgid "Flac"
-msgstr ""
-
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:155
msgid "Font size"
msgstr ""
@@ -2386,7 +2383,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_libraryviewcontainer.h:58
#: ../bin/src/ui_playlistcontainer.h:134
#: ../bin/src/ui_playlistlistcontainer.h:125
-#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:111
+#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:108
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 ../bin/src/ui_searchpreview.h:103
#: ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:267 ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
@@ -2449,7 +2446,7 @@ msgid "General settings"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1343
-#: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
+#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316
msgid "Genre"
@@ -2507,7 +2504,7 @@ msgstr ""
msgid "Group Library by..."
msgstr ""
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:470 library/libraryfilterwidget.cpp:98
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:477 library/libraryfilterwidget.cpp:98
msgid "Group by"
msgstr ""
@@ -2540,7 +2537,7 @@ msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1351
-#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
+#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179
msgid "Grouping"
msgstr ""
@@ -2676,7 +2673,7 @@ msgstr ""
msgid "Include album art in the notification"
msgstr ""
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:117
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:114
msgid "Include all songs"
msgstr ""
@@ -2729,7 +2726,7 @@ msgstr ""
msgid "Integrity check"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:271
+#: ui/mainwindow.cpp:272
msgid "Internet"
msgstr ""
@@ -2746,7 +2743,7 @@ msgstr ""
msgid "Intro tracks"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:261
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
msgid "Invalid API key"
msgstr ""
@@ -2754,27 +2751,27 @@ msgstr ""
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:270
msgid "Invalid format"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:247
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:266
msgid "Invalid method"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:253
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:272
msgid "Invalid parameters"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:255
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:274
msgid "Invalid resource specified"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:245
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:264
msgid "Invalid service"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:259
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:278
msgid "Invalid session key"
msgstr ""
@@ -2884,15 +2881,11 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
-msgid "Last.fm authentication"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+msgid "Last.fm Authentication"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
-msgid "Last.fm authentication failed"
-msgstr ""
-
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:287
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr ""
@@ -2916,12 +2909,12 @@ msgstr ""
msgid "Left"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:76
+#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:79
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702
msgid "Length"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:250 ui/mainwindow.cpp:262
+#: ui/mainwindow.cpp:251 ui/mainwindow.cpp:263
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:177
msgid "Library"
msgstr ""
@@ -2930,7 +2923,7 @@ msgstr ""
msgid "Library advanced grouping"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:2581
+#: ui/mainwindow.cpp:2611
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@@ -3058,7 +3051,7 @@ msgstr ""
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr ""
-#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
+#: ui/organisedialog.cpp:71 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
msgid "Lyrics"
msgstr ""
@@ -3075,7 +3068,7 @@ msgstr ""
msgid "M4A AAC"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:416 transcoder/transcoder.cpp:238
+#: core/song.cpp:417 transcoder/transcoder.cpp:238
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:174
msgid "MP3"
msgstr ""
@@ -3088,11 +3081,11 @@ msgstr ""
msgid "MP3 96k"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:412
+#: core/song.cpp:413
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:414
+#: core/song.cpp:415
msgid "MPC"
msgstr ""
@@ -3126,7 +3119,7 @@ msgstr ""
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:299
msgid "Malformed response"
msgstr ""
@@ -3155,11 +3148,11 @@ msgstr ""
msgid "Mark as new"
msgstr ""
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:115
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr ""
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:113
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr ""
@@ -3247,7 +3240,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:694 widgets/fileviewlist.cpp:42
+#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:42
msgid "Move to library..."
msgstr ""
@@ -3256,7 +3249,7 @@ msgstr ""
msgid "Move up"
msgstr ""
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2017
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2027
msgid "Music"
msgstr ""
@@ -3314,11 +3307,11 @@ msgstr ""
msgid "New folder"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1834 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
+#: ui/mainwindow.cpp:1844 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
msgid "New playlist"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:395
+#: library/libraryview.cpp:402
msgid "New smart playlist..."
msgstr ""
@@ -3381,7 +3374,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:640 ui/mainwindow.cpp:2323 ui/mainwindow.cpp:2482
+#: library/libraryview.cpp:661 ui/mainwindow.cpp:2333 ui/mainwindow.cpp:2492
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr ""
@@ -3401,19 +3394,19 @@ msgstr ""
msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:271
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:290
msgid "Not enough content"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:294
msgid "Not enough fans"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:273
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:292
msgid "Not enough members"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:277
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:296
msgid "Not enough neighbors"
msgstr ""
@@ -3454,19 +3447,23 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:418 transcoder/transcoder.cpp:244
+#: core/song.cpp:419
+msgid "Ogg FLAC"
+msgstr ""
+
+#: transcoder/transcoder.cpp:244
msgid "Ogg Flac"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:424 transcoder/transcoder.cpp:250
+#: core/song.cpp:425 transcoder/transcoder.cpp:250
msgid "Ogg Opus"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:420 transcoder/transcoder.cpp:247
+#: core/song.cpp:421 transcoder/transcoder.cpp:247
msgid "Ogg Speex"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:422 transcoder/transcoder.cpp:241
+#: core/song.cpp:423 transcoder/transcoder.cpp:241
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:135
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:169
msgid "Ogg Vorbis"
@@ -3539,8 +3536,8 @@ msgstr ""
msgid "Open in Google Drive"
msgstr ""
-#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:461
-#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:384
+#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:460
+#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:389
#: widgets/fileviewlist.cpp:36
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@@ -3559,7 +3556,7 @@ msgstr ""
msgid "Open..."
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:257
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:276
msgid "Operation failed"
msgstr ""
@@ -3585,7 +3582,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:405 ui/mainwindow.cpp:697
+#: library/libraryview.cpp:413 ui/mainwindow.cpp:704
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@@ -3598,7 +3595,7 @@ msgid "Original tags"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1341
-#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
+#: ui/organisedialog.cpp:76 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173
msgid "Original year"
msgstr ""
@@ -3669,7 +3666,7 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
-#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1141 ui/mainwindow.cpp:1641
+#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1148 ui/mainwindow.cpp:1648
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:189 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
msgid "Pause"
msgstr ""
@@ -3683,7 +3680,7 @@ msgid "Paused"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1349
-#: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
+#: ui/organisedialog.cpp:69 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727
msgid "Performer"
@@ -3697,8 +3694,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
-#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:668 ui/mainwindow.cpp:1107
-#: ui/mainwindow.cpp:1126 ui/mainwindow.cpp:1645 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
+#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:669 ui/mainwindow.cpp:1114
+#: ui/mainwindow.cpp:1133 ui/mainwindow.cpp:1652 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:203 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:107
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:675
msgid "Play"
@@ -3752,7 +3749,7 @@ msgstr ""
msgid "Playlist type"
msgstr ""
-#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:268
+#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:269
msgid "Playlists"
msgstr ""
@@ -3760,6 +3757,11 @@ msgstr ""
msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr ""
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+#, qt-format
+msgid "Please open this URL in your browser: %1"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:213
msgid "Plugin status:"
msgstr ""
@@ -3912,12 +3914,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1742
+#: ui/mainwindow.cpp:1752
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:466 library/libraryview.cpp:389
-#: ui/mainwindow.cpp:1740
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:464 library/libraryview.cpp:393
+#: ui/mainwindow.cpp:1750
msgid "Queue track"
msgstr ""
@@ -4090,7 +4092,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr ""
#: devices/deviceview.cpp:221 globalsearch/globalsearchview.cpp:457
-#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:381
+#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:386
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@@ -4196,7 +4198,7 @@ msgstr ""
msgid "Sample rate"
msgstr ""
-#: ui/organisedialog.cpp:78
+#: ui/organisedialog.cpp:81
msgid "Samplerate"
msgstr ""
@@ -4292,7 +4294,7 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:259 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
+#: ui/mainwindow.cpp:260 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
msgctxt "Global search settings dialog title."
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -4317,6 +4319,10 @@ msgstr ""
msgid "Search automatically"
msgstr ""
+#: ui/mainwindow.cpp:685
+msgid "Search for album"
+msgstr ""
+
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:69
msgid "Search for album covers..."
msgstr ""
@@ -4325,6 +4331,14 @@ msgstr ""
msgid "Search for anything"
msgstr ""
+#: ui/mainwindow.cpp:682
+msgid "Search for artist"
+msgstr ""
+
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:473 library/libraryview.cpp:398
+msgid "Search for this"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:72
msgid "Search gpodder.net"
msgstr ""
@@ -4333,7 +4347,7 @@ msgstr ""
msgid "Search iTunes"
msgstr ""
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:109
msgid "Search mode"
msgstr ""
@@ -4347,7 +4361,7 @@ msgid "Search results"
msgstr ""
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:155
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:119
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
msgid "Search terms"
msgstr ""
@@ -4431,11 +4445,11 @@ msgstr ""
msgid "Server details"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:263
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:282
msgid "Service offline"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1779
+#: ui/mainwindow.cpp:1789
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr ""
@@ -4511,7 +4525,7 @@ msgstr ""
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:635
+#: ui/mainwindow.cpp:636
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@@ -4531,16 +4545,16 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:423 ui/mainwindow.cpp:707
+#: library/libraryview.cpp:430 ui/mainwindow.cpp:714
#: widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:709
+#: ui/mainwindow.cpp:716
msgid "Show in library..."
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:426
+#: library/libraryview.cpp:433
msgid "Show in various artists"
msgstr ""
@@ -4548,11 +4562,11 @@ msgstr ""
msgid "Show moodbar"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:637
+#: ui/mainwindow.cpp:638
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:639
+#: ui/mainwindow.cpp:640
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@@ -4644,11 +4658,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1753
+#: ui/mainwindow.cpp:1763
msgid "Skip selected tracks"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1751
+#: ui/mainwindow.cpp:1761
msgid "Skip track"
msgstr ""
@@ -4664,7 +4678,7 @@ msgstr ""
msgid "Smart playlist"
msgstr ""
-#: library/librarymodel.cpp:1364
+#: library/librarymodel.cpp:1367
msgid "Smart playlists"
msgstr ""
@@ -4680,7 +4694,7 @@ msgstr ""
msgid "Song Information"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:279
+#: ui/mainwindow.cpp:280
msgid "Song info"
msgstr ""
@@ -4807,7 +4821,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after every track"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:672 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
+#: ui/mainwindow.cpp:673 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
msgid "Stop after this track"
msgstr ""
@@ -4832,7 +4846,7 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:435
+#: core/song.cpp:436
msgid "Stream"
msgstr ""
@@ -4971,13 +4985,13 @@ msgid ""
"license key. Visit subsonic.org for details."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:2572
+#: ui/mainwindow.cpp:2602
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:562
+#: library/libraryview.cpp:582
msgid "There are other songs in this album"
msgstr ""
@@ -5013,7 +5027,7 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:646 ui/mainwindow.cpp:2371 widgets/fileview.cpp:189
+#: library/libraryview.cpp:667 ui/mainwindow.cpp:2381 widgets/fileview.cpp:189
msgid ""
"These files will be permanently deleted from disk, are you sure you want to "
"continue?"
@@ -5084,7 +5098,7 @@ msgstr ""
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:265
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr ""
@@ -5097,7 +5111,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:60
+#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:63
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306
@@ -5116,7 +5130,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1744
+#: ui/mainwindow.cpp:1754
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@@ -5160,7 +5174,7 @@ msgstr ""
msgid "Trac&k"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:69
+#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:72
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304
msgid "Track"
msgstr ""
@@ -5190,7 +5204,7 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:430
+#: core/song.cpp:431
msgid "TrueAudio"
msgstr ""
@@ -5232,8 +5246,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to download %1 (%2)"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:439 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
-#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1156
+#: core/song.cpp:440 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
+#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1159
#: library/savedgroupingmanager.cpp:103 playlist/playlistdelegates.cpp:305
#: playlist/playlistmanager.cpp:522 playlist/playlistmanager.cpp:523
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:87 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:126
@@ -5246,7 +5260,7 @@ msgid "Unknown content-type"
msgstr ""
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:74
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:303
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -5254,11 +5268,11 @@ msgstr ""
msgid "Unset cover"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1749
+#: ui/mainwindow.cpp:1759
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1747
+#: ui/mainwindow.cpp:1757
msgid "Unskip track"
msgstr ""
@@ -5470,7 +5484,7 @@ msgstr ""
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:428 transcoder/transcoder.cpp:256
+#: core/song.cpp:429 transcoder/transcoder.cpp:256
msgid "Wav"
msgstr ""
@@ -5554,7 +5568,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media 64k"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:408 transcoder/transcoder.cpp:253
+#: core/song.cpp:409 transcoder/transcoder.cpp:253
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
@@ -5562,13 +5576,13 @@ msgstr ""
msgid "Without cover:"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:563
+#: library/libraryview.cpp:583
msgid ""
"Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as "
"well?"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:2579
+#: ui/mainwindow.cpp:2609
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@@ -5585,7 +5599,7 @@ msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1339
-#: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
+#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312
msgid "Year"
@@ -5698,15 +5712,11 @@ msgstr ""
msgid "Your IP address:"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:93
-msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"
-msgstr ""
-
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:118
msgid "Your Magnatune credentials were incorrect"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:353
+#: library/libraryview.cpp:358
msgid "Your library is empty!"
msgstr ""
diff --git a/src/translations/da.po b/src/translations/da.po
index 8ccb2ce4e..296fccf7c 100644
--- a/src/translations/da.po
+++ b/src/translations/da.po
@@ -5,6 +5,8 @@
# Translators:
# Allan Nordhøy , 2016
# Anders J. Sørensen, 2013
+# Anders J. Sørensen, 2013
+# andersrh.arh , 2014
# andersrh.arh , 2014
# FIRST AUTHOR , 2010
# Runkeldunk , 2014
@@ -12,15 +14,19 @@
# Jens E. Jensen , 2012,2017
# Joe Hansen , 2014,2016
# Johan Olesen , 2013
-# Morten Anton Bach Sjøgren , 2010
+# Morten Sjøgren , 2010
# Peter Jespersen , 2012-2015
-# Peter Jespersen , 2015
+# Peter Jespersen , 2015,2017
+# Runkeldunk , 2012,2014
+# scootergrisen, 2017
+# scootergrisen, 2017
+# Tommy Carstensen , 2012
# Tommy Carstensen , 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-31 17:23+0000\n"
-"Last-Translator: Clementine Buildbot \n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-20 17:34+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/da/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -38,7 +44,7 @@ msgstr "\n\nDu kan favorisere afspilningslister ved at klikke på stjerneikonet
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
-msgstr "dage"
+msgstr " dage"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
@@ -104,7 +110,7 @@ msgstr "%1 på %2"
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:87
#, qt-format
msgid "%1 playlists (%2)"
-msgstr "%1 playlister (%2)"
+msgstr "%1 afspilningslister (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:419
#, qt-format
@@ -145,7 +151,7 @@ msgstr "%1 overført"
#: widgets/osd.cpp:261 widgets/osd.cpp:267 widgets/osd.cpp:274
#, qt-format
msgid "%1: Wiimotedev module"
-msgstr "%1: Wiimotedev modul"
+msgstr "%1: Wiimotedev-modul"
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:95
#, qt-format
@@ -193,7 +199,7 @@ msgstr "&Brugervalgt"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:739
msgid "&Extras"
-msgstr "&Extra"
+msgstr "&Ekstra"
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728
msgid "&Grouping"
@@ -201,16 +207,16 @@ msgstr "&Gruppering"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:738
msgid "&Help"
-msgstr "Hjælp"
+msgstr "&Hjælp"
#: playlist/playlistheader.cpp:81
#, qt-format
msgid "&Hide %1"
-msgstr "Skjul %1"
+msgstr "&Skjul %1"
#: playlist/playlistheader.cpp:33
msgid "&Hide..."
-msgstr "Skjul ..."
+msgstr "&Skjul ..."
#: playlist/playlistheader.cpp:47
msgid "&Left"
@@ -226,7 +232,7 @@ msgstr "&Sangtekster"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:736
msgid "&Music"
-msgstr "Musik"
+msgstr "&Musik"
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:175
msgid "&None"
@@ -242,7 +248,7 @@ msgstr "&Afslut"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:703
msgid "&Repeat mode"
-msgstr "Gentagelsestilstand"
+msgstr "&Gentagelsestilstand"
#: playlist/playlistheader.cpp:49
msgid "&Right"
@@ -258,7 +264,7 @@ msgstr "&Udvid søjler til at passe til vindue"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:740
msgid "&Tools"
-msgstr "Værktøjer"
+msgstr "&Værktøjer"
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724
msgid "&Year"
@@ -270,7 +276,7 @@ msgstr "(forskelligt over flere sange)"
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:472
msgid ", by "
-msgstr ", af"
+msgstr ", af "
#: ui/about.cpp:84
msgid "...and all the Amarok contributors"
@@ -397,7 +403,7 @@ msgstr "En smart afspilningsliste er en dynamisk liste af sange fra dit bibliote
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:157
msgid ""
"A song will be included in the playlist if it matches these conditions."
-msgstr "En sang bliver inkluderet i playlisten hvis den matcher disse krav."
+msgstr "En sang bliver inkluderet i afspilningslisten hvis den matcher disse krav."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:382
msgid "A-Z"
@@ -419,7 +425,7 @@ msgstr "AAC 32k"
msgid "AAC 64k"
msgstr "AAC 64k"
-#: core/song.cpp:426
+#: core/song.cpp:427
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
@@ -486,7 +492,7 @@ msgstr "Tilføj udsendelse"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:430
msgid "Add a new line if supported by the notification type"
-msgstr "Tilføj en nye linie hvis det er undstøttet af notifikations typen"
+msgstr "Tilføj en nye linje hvis det er undstøttet af notifikations typen"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:183
msgid "Add action"
@@ -504,7 +510,7 @@ msgstr "Henter udsendelser ..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Tilføj mappe ..."
-#: ui/mainwindow.cpp:2016
+#: ui/mainwindow.cpp:2026
msgid "Add file"
msgstr "Tilføj fil"
@@ -514,7 +520,7 @@ msgstr "Tilføj fil til omkoder"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:724
msgid "Add file(s) to transcoder"
-msgstr "Tilføj filer til omkoder"
+msgstr "Tilføj fil(er) til omkoder"
#: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:218 ../bin/src/ui_mainwindow.h:692
msgid "Add file..."
@@ -524,7 +530,7 @@ msgstr "Tilføj fil ..."
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Tilføj fil til omkodning"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2043
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2053
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Tilføj mappe"
@@ -571,7 +577,7 @@ msgstr "Tilføj komponist-mærke"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:406
msgid "Add song disc tag"
-msgstr "Tilføj disc-mærke"
+msgstr "Tilføj disk-mærke"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:434
msgid "Add song filename"
@@ -629,9 +635,9 @@ msgstr "Tilføj til Spotify-afspilningslister"
msgid "Add to Spotify starred"
msgstr "Tilføj til Spotify starred"
-#: ui/mainwindow.cpp:1817
+#: ui/mainwindow.cpp:1827
msgid "Add to another playlist"
-msgstr "Tilføj til en anden playliste"
+msgstr "Tilføj til en anden afspilningsliste"
#: ../bin/src/ui_albumcovermanager.h:223
msgid "Add to playlist"
@@ -673,14 +679,14 @@ msgstr "Avanceret gruppering ..."
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:271
msgid "After "
-msgstr "Efter"
+msgstr "Efter "
#: ../bin/src/ui_organisedialog.h:241
msgid "After copying..."
msgstr "Efter kopiering ..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1331
-#: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
+#: ui/organisedialog.cpp:64 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723
@@ -693,7 +699,7 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (ideel lydstyrke for alle numre)"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1345
-#: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
+#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725
msgid "Album artist"
@@ -705,7 +711,7 @@ msgstr "Pladeomslag"
#: internet/jamendo/jamendoservice.cpp:421
msgid "Album info on jamendo.com..."
-msgstr "Album info på jamendo.com"
+msgstr "Album info på jamendo.com ..."
#: ui/albumcovermanager.cpp:129
msgid "Albums with covers"
@@ -721,7 +727,7 @@ msgstr "Alle"
#: ui/mainwindow.cpp:158
msgid "All Files (*)"
-msgstr "Alle Filer (*)"
+msgstr "Alle filer (*)"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:698
msgctxt "Label for button to enable/disable Hypnotoad background sound."
@@ -819,15 +825,15 @@ msgstr "Udseende"
msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Tilføj filer/adresser til afspilningslisten"
-#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:453
-#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:378
+#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:454
+#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:383
#: widgets/fileviewlist.cpp:31
msgid "Append to current playlist"
-msgstr "Tilføj til nuværende playliste"
+msgstr "Tilføj til nuværende afspilningsliste"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:348
msgid "Append to the playlist"
-msgstr "Tilføj til playlisten"
+msgstr "Tilføj til afspilningslisten"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:360
msgid "Apply compression to prevent clipping"
@@ -849,7 +855,7 @@ msgid ""
msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at skrive sangens statistik ind i sangfilen for alle sange i dit bibliotek?"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1329
-#: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
+#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721
@@ -857,11 +863,11 @@ msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at skrive sangens statistik ind i sangfi
msgid "Artist"
msgstr "Kunstner"
-#: ui/mainwindow.cpp:282
+#: ui/mainwindow.cpp:283
msgid "Artist info"
msgstr "Kunstnerinfo"
-#: ui/organisedialog.cpp:63
+#: ui/organisedialog.cpp:66
msgid "Artist's initial"
msgstr "Kunstners initial"
@@ -881,8 +887,8 @@ msgstr "Lydudgang"
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:82
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:117
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:249
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:97
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:76
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentificering mislykkedes"
@@ -928,14 +934,14 @@ msgstr "Gns. billedstørrelse"
msgid "BBC Podcasts"
msgstr "BBC Podcasts"
-#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:71
+#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:74
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704
msgid "BPM"
msgstr "BPM"
#: ../bin/src/ui_backgroundstreamssettingspage.h:55
msgid "Background Streams"
-msgstr "Du kan lytte gratis uden en konto, men Premium-medlemmer kan lytte til udsendelser i højere kvalitet, og uden reklame."
+msgstr "Baggrundudsendelser"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:459
msgid "Background color"
@@ -1000,7 +1006,7 @@ msgstr "Bitrate"
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: ui/organisedialog.cpp:77
+#: ui/organisedialog.cpp:80
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
@@ -1055,7 +1061,7 @@ msgstr "Men disse kilder er deaktiveret:"
msgid "Buttons"
msgstr "Knapper"
-#: core/song.cpp:432
+#: core/song.cpp:433
msgid "CDDA"
msgstr "CDDA"
@@ -1077,7 +1083,7 @@ msgstr "Skift omslag"
#: songinfo/songinfotextview.cpp:73
msgid "Change font size..."
-msgstr "Skift størrelse på skrifttype"
+msgstr "Skift størrelse på skrifttype ..."
#: core/globalshortcuts.cpp:73
msgid "Change repeat mode"
@@ -1085,7 +1091,7 @@ msgstr "Ændr gentagelsestilstand"
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:178
msgid "Change shortcut..."
-msgstr "Ændrer smutvej ..."
+msgstr "Ændrer genvej ..."
#: core/globalshortcuts.cpp:71
msgid "Change shuffle mode"
@@ -1119,11 +1125,11 @@ msgstr "Søg efter nye episoder"
#: internet/googledrive/googledriveservice.cpp:221
msgid "Check for updates"
-msgstr "Tjek for opdateringer"
+msgstr "Søg efter opdateringer"
-#: ui/mainwindow.cpp:802
+#: ui/mainwindow.cpp:809
msgid "Check for updates..."
-msgstr "Kontroller for opdateringer ..."
+msgstr "Søg efter opdateringer ..."
#: smartplaylists/wizard.cpp:84
msgid "Choose a name for your smart playlist"
@@ -1160,7 +1166,7 @@ msgstr "Vælg internettjenesterne du ønsker at vise."
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:159
msgid ""
"Choose the websites you want Clementine to use when searching for lyrics."
-msgstr "Velg hjemmesiderne du vil have at Clementine skal bruge når der søges efter sangtekster."
+msgstr "Vælg webstederne som Clementine skal bruge når der søges efter sangtekster."
#: ui/equalizer.cpp:112
msgid "Classical"
@@ -1206,7 +1212,7 @@ msgstr "Clementine kan automatisk konvertere musikken du kopierer til denne enhe
#: ../bin/src/ui_boxsettingspage.h:100
msgid "Clementine can play music that you have uploaded to Box"
-msgstr "Clementine kan afspille musik du har uploadet til Box"
+msgstr "Clementine kan afspille musik, som du har uploadet til Box"
#: ../bin/src/ui_dropboxsettingspage.h:100
msgid "Clementine can play music that you have uploaded to Dropbox"
@@ -1218,7 +1224,7 @@ msgstr "Clementine kan afspille musik, som du har uploadet til Google Drev"
#: ../bin/src/ui_skydrivesettingspage.h:100
msgid "Clementine can play music that you have uploaded to OneDrive"
-msgstr "Clementine kan afspille musik du har overført til OneDrive"
+msgstr "Clementine kan afspille musik, som du har uploadet til OneDrive"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:436
msgid "Clementine can show a message when the track changes."
@@ -1229,7 +1235,7 @@ msgid ""
"Clementine can synchronize your subscription list with your other computers "
"and podcast applications. Create "
"an account."
-msgstr "Clementine kan synkronisere dine abonnementslister med dine andre computere og podcast klienter. Opret en konto."
+msgstr "Clementine kan synkronisere dine abonnementslister med dine andre computere og podcast klienter. Opret en konto."
#: visualisations/projectmvisualisation.cpp:132
msgid ""
@@ -1249,11 +1255,7 @@ msgstr "Clementine kunne ikke finde resultater for denne fil"
msgid "Clementine will find music in:"
msgstr "Clementine vil finde musik i:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
-msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
-msgstr "Klik O.k. når du har godkendt Clementine i din last.fm-konto."
-
-#: library/libraryview.cpp:359
+#: library/libraryview.cpp:364
msgid "Click here to add some music"
msgstr "Klik her for at tilføje musik"
@@ -1261,7 +1263,7 @@ msgstr "Klik her for at tilføje musik"
msgid ""
"Click here to favorite this playlist so it will be saved and remain "
"accessible through the \"Playlists\" panel on the left side bar"
-msgstr "Klik her for at tilføje afspilningslisten til dine favoritter, så vil den blive gemt og være tilgængelig via panel »Afspilningslister« på den venstre sidebjælke."
+msgstr "Klik her for at tilføje afspilningslisten til dine favoritter, så vil den blive gemt og være tilgængelig via panel »Afspilningslister« på den venstre sidebjælke"
#: ../bin/src/ui_trackslider.h:71
msgid "Click to toggle between remaining time and total time"
@@ -1276,7 +1278,7 @@ msgstr "Klik for at skifte mellem tilbageværende tid og total tid"
msgid ""
"Clicking the Login button will open a web browser. You should return to "
"Clementine after you have logged in."
-msgstr "Hvis du klikker på knappen Log ind det åbne hjemmesidelæseren. Du bør vende tilbage til Clementine efter du har logget ind"
+msgstr "Hvis du klikker på knappen Log ind åbnes a webbrowser. Du bør vende tilbage til Clementine efter du har logget ind."
#: widgets/didyoumean.cpp:37
msgid "Close"
@@ -1292,7 +1294,7 @@ msgstr "Luk visualisering"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:310
msgid "Closing this window will cancel the download."
-msgstr "Lukning af dette vindue will aflyse hentningen."
+msgstr "Lukning af dette vindue vil annullere hentningen."
#: ui/albumcovermanager.cpp:213
msgid "Closing this window will stop searching for album covers."
@@ -1315,7 +1317,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Komma-separeret liste af klasse:level, level er 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1384 smartplaylists/searchterm.cpp:370
-#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
+#: ui/organisedialog.cpp:78 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
@@ -1328,7 +1330,7 @@ msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Fuldfør mærker automatisk ..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1347
-#: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
+#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169
msgid "Composer"
msgstr "Komponist"
@@ -1358,11 +1360,11 @@ msgstr "Konfigurer Spotify ..."
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr "Konfigurer Subsonic ..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:149 globalsearch/globalsearchview.cpp:473
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:151 globalsearch/globalsearchview.cpp:480
msgid "Configure global search..."
-msgstr "Konfigurer Global søgning ..."
+msgstr "Konfigurer blobal søgning ..."
-#: ui/mainwindow.cpp:651
+#: ui/mainwindow.cpp:652
msgid "Configure library..."
msgstr "Indstil bibliotek ..."
@@ -1433,19 +1435,19 @@ msgstr "Konverter filer uden kvalitetstab"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopier til udklipsholder"
-#: library/libraryview.cpp:409 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
-#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:44
+#: library/libraryview.cpp:416 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
+#: ui/mainwindow.cpp:708 widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Kopier til enhed ..."
-#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:691
+#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:698
#: widgets/fileviewlist.cpp:40
msgid "Copy to library..."
msgstr "Kopier til bibliotek ..."
#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:193
msgid "Copyright"
-msgstr "Copyright"
+msgstr "Ophavsret"
#: internet/subsonic/subsonicsettingspage.cpp:97
msgid ""
@@ -1458,7 +1460,7 @@ msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse til Subsonic, kontroller serveradressen.
msgid ""
"Could not create the GStreamer element \"%1\" - make sure you have all the "
"required GStreamer plugins installed"
-msgstr "Kunne ikke oprette GStreamer-elementet »%1« - sørg for at du har alle de nødvendige GStreamer-udvidelsesmoduler installeret"
+msgstr "Kunne ikke oprette GStreamer-elementet »%1« - sørg for at du har alle de nødvendige GStreamer-plugins installeret"
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:97
#, qt-format
@@ -1469,6 +1471,10 @@ msgstr "Kunne ikke detektere en lydstrøm/kilde i %1"
msgid "Could not get details"
msgstr "Kunne ikke hente detaljer"
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:75
+msgid "Could not log in to Last.fm. Please try again."
+msgstr "Kunne ikke logge ind på Last.fm. Prøv igen."
+
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
msgstr "Kunne ikke oprette afspilningsliste"
@@ -1478,14 +1484,14 @@ msgstr "Kunne ikke oprette afspilningsliste"
msgid ""
"Couldn't find a muxer for %1, check you have the correct GStreamer plugins "
"installed"
-msgstr "Kunne ikke finde muxer for %1, tjek at du har de rigtige GStreamer-udvidelsesmoduler installeret"
+msgstr "Kunne ikke finde muxer for %1, tjek at du har de rigtige GStreamer-plugins installeret"
#: transcoder/transcoder.cpp:419
#, qt-format
msgid ""
"Couldn't find an encoder for %1, check you have the correct GStreamer "
"plugins installed"
-msgstr "Kunne ikke finde koder for %1, tjek at du har de rigtige GStreamer-udvidelsesmoduler installeret"
+msgstr "Kunne ikke finde koder for %1, tjek at du har de rigtige GStreamer-plugins installeret"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:224
#, qt-format
@@ -1528,7 +1534,7 @@ msgstr "Omslag fra %1"
#: core/commandlineoptions.cpp:172
msgid "Create a new playlist with files/URLs"
-msgstr "Opret en ny playliste med filer/URLer"
+msgstr "Opret en ny afspilningsliste med filer/URLer"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:344
msgid "Cross-fade when changing tracks automatically"
@@ -1540,7 +1546,7 @@ msgstr "Fade over når der manuelt skiftes nummer"
#: ../bin/src/ui_queuemanager.h:132
msgid "Ctrl+Down"
-msgstr "Ctrl+Down"
+msgstr "Ctrl+Ned"
#: ../bin/src/ui_queuemanager.h:140
msgid "Ctrl+K"
@@ -1548,7 +1554,7 @@ msgstr "Ctrl+K"
#: ../bin/src/ui_savedgroupingmanager.h:105 ../bin/src/ui_queuemanager.h:128
msgid "Ctrl+Up"
-msgstr "Ctrl+Up"
+msgstr "Ctrl+Op"
#: ui/equalizer.cpp:110
msgid "Custom"
@@ -1567,8 +1573,8 @@ msgid "Custom..."
msgstr "Tilpasset ..."
#: devices/devicekitlister.cpp:125 devices/udisks2lister.cpp:76
-msgid "DBus path"
-msgstr "DBus sti"
+msgid "D-Bus path"
+msgstr "D-Bus-sti"
#: ui/equalizer.cpp:116
msgid "Dance"
@@ -1635,8 +1641,8 @@ msgstr "Slet"
msgid "Delete downloaded data"
msgstr "Sletter hentet data"
-#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:645
-#: ui/mainwindow.cpp:2370 widgets/fileview.cpp:188
+#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:666
+#: ui/mainwindow.cpp:2380 widgets/fileview.cpp:188
msgid "Delete files"
msgstr "Slet filer"
@@ -1644,7 +1650,7 @@ msgstr "Slet filer"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Slet fra enhed ..."
-#: library/libraryview.cpp:411 ui/mainwindow.cpp:704
+#: library/libraryview.cpp:419 ui/mainwindow.cpp:711
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Slet fra disk ..."
@@ -1657,7 +1663,7 @@ msgstr "Slet afspillede episoder"
msgid "Delete preset"
msgstr "Slet forudindstilling"
-#: library/libraryview.cpp:401
+#: library/libraryview.cpp:408
msgid "Delete smart playlist"
msgstr "Slet smart afspilningsliste"
@@ -1673,11 +1679,11 @@ msgstr "Sletter filer"
msgid "Depth"
msgstr "Dybde"
-#: ui/mainwindow.cpp:1738
+#: ui/mainwindow.cpp:1748
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Fjern valgte numre fra afspilningskøen"
-#: ui/mainwindow.cpp:1736
+#: ui/mainwindow.cpp:1746
msgid "Dequeue track"
msgstr "Fjern nummeret fra afspilningskøen"
@@ -1706,7 +1712,7 @@ msgstr "Enhedsnavn"
msgid "Device properties..."
msgstr "Enhedsindstillinger ..."
-#: ui/mainwindow.cpp:275
+#: ui/mainwindow.cpp:276
msgid "Devices"
msgstr "Enhed"
@@ -1758,7 +1764,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiver"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1337
-#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
+#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313
msgid "Disc"
@@ -1810,7 +1816,7 @@ msgstr "Udførsel af en fuld skanning vil medføre tab af metadata du har gemt i
msgid "Don't repeat"
msgstr "Gentag ikke"
-#: library/libraryview.cpp:429
+#: library/libraryview.cpp:436
msgid "Don't show in various artists"
msgstr "Vis ikke under diverse kunstnere"
@@ -1877,7 +1883,7 @@ msgstr "Overførselsindstillinger"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:252
msgid "Download the Android app"
-msgstr "Hent Android app'en"
+msgstr "Hent Android-app'en"
#: internet/magnatune/magnatuneservice.cpp:283
msgid "Download this album"
@@ -1915,7 +1921,7 @@ msgstr "Henter Magnatune katalog"
#: internet/spotify/spotifyblobdownloader.cpp:56
msgid "Downloading Spotify plugin"
-msgstr "Henter Spotify plugin"
+msgstr "Henter Spotify-plugin"
#: musicbrainz/tagfetcher.cpp:107
msgid "Downloading metadata"
@@ -1945,11 +1951,11 @@ msgstr "Dynamisk tilstand er aktiveret"
msgid "Dynamic random mix"
msgstr "Dynamisk tilfældig mix"
-#: library/libraryview.cpp:398
+#: library/libraryview.cpp:405
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Rediger smart afspilningsliste ..."
-#: ui/mainwindow.cpp:1780
+#: ui/mainwindow.cpp:1790
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Rediger mærke »%1« ..."
@@ -1966,14 +1972,14 @@ msgstr "Rediger mærker"
msgid "Edit track information"
msgstr "Rediger nummerinformation"
-#: library/libraryview.cpp:416 widgets/fileviewlist.cpp:51
+#: library/libraryview.cpp:424 widgets/fileviewlist.cpp:51
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Edit track information..."
msgstr "Rediger information om nummer ..."
-#: library/libraryview.cpp:419
+#: library/libraryview.cpp:427
msgid "Edit tracks information..."
-msgstr "Rediger information om nummeret"
+msgstr "Rediger information om nummeret ..."
#: internet/internetradio/savedradio.cpp:110
msgid "Edit..."
@@ -1985,7 +1991,7 @@ msgstr "E-post"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:173
msgid "Enable Wii Remote support"
-msgstr "Aktiver støtte for Wii Remote"
+msgstr "Aktiver understøttelse for Wii Remote"
#: ../bin/src/ui_equalizer.h:170
msgid "Enable equalizer"
@@ -2003,7 +2009,7 @@ msgstr "Aktiver indlejret redigering af sanges metadata med et klik"
msgid ""
"Enable sources below to include them in search results. Results will be "
"displayed in this order."
-msgstr "Aktiver kilder nedenfor til at medtage dem i søgeresultaterne. Resultaterne vil blive vist i denne rækkefølge."
+msgstr "Aktiver kilder nedenfor til at medtage dem i søgeresultaterne. Resultaterne vil blive vist i denne rækkefølge."
#: core/globalshortcuts.cpp:76
msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling"
@@ -2084,8 +2090,8 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr "Svarende til --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:246
-#: library/libraryview.cpp:639 ui/mainwindow.cpp:2072 ui/mainwindow.cpp:2322
-#: ui/mainwindow.cpp:2481
+#: library/libraryview.cpp:660 ui/mainwindow.cpp:2082 ui/mainwindow.cpp:2332
+#: ui/mainwindow.cpp:2491
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@@ -2112,7 +2118,7 @@ msgstr "Fejl under afsøgning %1: %2"
#: internet/spotify/spotifyblobdownloader.cpp:260
msgid "Error downloading Spotify plugin"
-msgstr "Fejl ved hentning af Spotify plugin"
+msgstr "Fejl ved hentning af Spotify-plugin"
#: playlist/songloaderinserter.cpp:64
#, qt-format
@@ -2207,6 +2213,7 @@ msgstr "Eksport færdig"
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr "Eksporterede %1 omslag ud af %2 (%3 sprunget over)"
+#: core/song.cpp:411 transcoder/transcoder.cpp:233
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:136
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:170
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:176
@@ -2230,7 +2237,7 @@ msgstr "Fading"
msgid "Fading duration"
msgstr "Varighed af fade"
-#: ui/mainwindow.cpp:2073
+#: ui/mainwindow.cpp:2083
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Fejl ved læsning af CD-drev"
@@ -2258,7 +2265,7 @@ msgstr "Kunne fortolke XML til dette RSS-feed"
#: ui/trackselectiondialog.cpp:247
#, qt-format
msgid "Failed to write new auto-tags to '%1'"
-msgstr "Kunne ikke skrive nye auto-mærker til »%1"
+msgstr "Kunne ikke skrive nye auto-mærker til »%1«"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:81
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:199
@@ -2301,7 +2308,7 @@ msgstr "Kunne ikke hente omslag"
msgid "File Format"
msgstr "Filformat"
-#: ui/organisedialog.cpp:79
+#: ui/organisedialog.cpp:82
msgid "File extension"
msgstr "File suffiks"
@@ -2335,7 +2342,7 @@ msgstr "Filtype"
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
-#: ui/mainwindow.cpp:265
+#: ui/mainwindow.cpp:266
msgid "Files"
msgstr "Filer"
@@ -2363,17 +2370,13 @@ msgstr "Første niveau"
msgid "Fit cover to width"
msgstr "Tilpas cover til i bredden"
-#: core/song.cpp:410 transcoder/transcoder.cpp:233
-msgid "Flac"
-msgstr "Flac"
-
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:155
msgid "Font size"
msgstr "Skriftstørrelse"
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:212
msgid "For licensing reasons Spotify support is in a separate plugin."
-msgstr "På grund af licenshensyn er Spotify-understøttelsen en separat udvidelsesmodul."
+msgstr "På grund af licenshensyn er Spotify-understøttelsen en separat plugin."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:203
msgid "Force mono encoding"
@@ -2398,7 +2401,7 @@ msgstr "Hvis du glemmer enheden, forsvinder den fra denne liste, og Clementine m
#: ../bin/src/ui_libraryviewcontainer.h:58
#: ../bin/src/ui_playlistcontainer.h:134
#: ../bin/src/ui_playlistlistcontainer.h:125
-#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:111
+#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:108
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 ../bin/src/ui_searchpreview.h:103
#: ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:267 ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
@@ -2461,7 +2464,7 @@ msgid "General settings"
msgstr "Generelle indstillinger"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1343
-#: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
+#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316
msgid "Genre"
@@ -2519,7 +2522,7 @@ msgstr "Giv ikkeeksisterende sange gråtone i mine afspilningslister"
msgid "Group Library by..."
msgstr "Gruppér bibliotek efter ..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:470 library/libraryfilterwidget.cpp:98
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:477 library/libraryfilterwidget.cpp:98
msgid "Group by"
msgstr "Grupper efter"
@@ -2552,10 +2555,10 @@ msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Gruppér efter genre/kunstner/album"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1351
-#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
+#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179
msgid "Grouping"
-msgstr "Gruppering "
+msgstr "Gruppering"
#: library/libraryfilterwidget.cpp:211
msgid "Grouping Name"
@@ -2688,7 +2691,7 @@ msgstr "Indboks"
msgid "Include album art in the notification"
msgstr "Inkluder albumomslag i påmindelsen"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:117
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:114
msgid "Include all songs"
msgstr "Inkluder alle sange"
@@ -2702,7 +2705,7 @@ msgstr "Inkompatibel Subsonic REST protokol version. Serveren skal opgraderes."
#: internet/subsonic/subsonicsettingspage.cpp:153
msgid "Incomplete configuration, please ensure all fields are populated."
-msgstr "Ufuldstændig konfiguration, sikr dig at alle felter er udfyldt."
+msgstr "Ufuldstændig konfiguration, sørg for at alle felter er udfyldt."
#: core/commandlineoptions.cpp:161
msgid "Increase the volume by 4%"
@@ -2741,7 +2744,7 @@ msgstr "Installeret"
msgid "Integrity check"
msgstr "Integritetskontrol"
-#: ui/mainwindow.cpp:271
+#: ui/mainwindow.cpp:272
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@@ -2758,7 +2761,7 @@ msgstr "Internettjenester"
msgid "Intro tracks"
msgstr "Intronumre"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:261
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
msgid "Invalid API key"
msgstr "Ugyldig API-nøgle"
@@ -2766,27 +2769,27 @@ msgstr "Ugyldig API-nøgle"
msgid "Invalid URL"
msgstr "Ugyldig URL"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:270
msgid "Invalid format"
msgstr "Ugyldig format"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:247
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:266
msgid "Invalid method"
msgstr "Ugyldig metode"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:253
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:272
msgid "Invalid parameters"
msgstr "Ugyldige parametre"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:255
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:274
msgid "Invalid resource specified"
msgstr "Ugyldig resource angivet"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:245
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:264
msgid "Invalid service"
msgstr "Ugyldig tjeneste"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:259
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:278
msgid "Invalid session key"
msgstr "Ugyldig sessionsnøgle"
@@ -2816,7 +2819,7 @@ msgstr "Ugens favoritter på Jamendo"
#: internet/jamendo/jamendoservice.cpp:179
msgid "Jamendo database"
-msgstr "Jamendo database"
+msgstr "Jamendo-database"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:342
msgid "Jump to previous song right away"
@@ -2896,15 +2899,11 @@ msgstr "Sidst afspillet"
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
-msgid "Last.fm authentication"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+msgid "Last.fm Authentication"
msgstr "Last.fm-godkendelse"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
-msgid "Last.fm authentication failed"
-msgstr "Last.fm-godkendelse mislykkedes"
-
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:287
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr "Last.fm er optaget nu, prøv igen om et par minutter"
@@ -2914,7 +2913,7 @@ msgstr "Antal afspilninger fra Last.fm"
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:130
msgid "Last.fm tags"
-msgstr "Last.fm-mærker "
+msgstr "Last.fm-mærker"
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:110
msgid "Last.fm wiki"
@@ -2928,12 +2927,12 @@ msgstr "Numre med færrest stemmer"
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
-#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:76
+#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:79
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702
msgid "Length"
msgstr "Længde"
-#: ui/mainwindow.cpp:250 ui/mainwindow.cpp:262
+#: ui/mainwindow.cpp:251 ui/mainwindow.cpp:263
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:177
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
@@ -2942,7 +2941,7 @@ msgstr "Bibliotek"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Avanceret bibliotektsgruppering"
-#: ui/mainwindow.cpp:2581
+#: ui/mainwindow.cpp:2611
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Meddelelse om genindlæsning af biblioteket"
@@ -2976,7 +2975,7 @@ msgstr "Hent omslag fra disk"
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:61
msgid "Load cover from disk..."
-msgstr "Hent omslag fra disk"
+msgstr "Hent omslag fra disk ..."
#: playlist/playlistcontainer.cpp:292
msgid "Load playlist"
@@ -3070,7 +3069,7 @@ msgstr "Lav (256x256)"
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr "Low complexity-profil (LC)"
-#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
+#: ui/organisedialog.cpp:71 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
msgid "Lyrics"
msgstr "Sangtekster"
@@ -3087,7 +3086,7 @@ msgstr "Sangtekster fra mærket"
msgid "M4A AAC"
msgstr "M4A AAC"
-#: core/song.cpp:416 transcoder/transcoder.cpp:238
+#: core/song.cpp:417 transcoder/transcoder.cpp:238
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:174
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
@@ -3100,11 +3099,11 @@ msgstr "MP3 256k"
msgid "MP3 96k"
msgstr "MP3 96k"
-#: core/song.cpp:412
+#: core/song.cpp:413
msgid "MP4 AAC"
msgstr "MP4 AAC"
-#: core/song.cpp:414
+#: core/song.cpp:415
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@@ -3127,20 +3126,20 @@ msgstr "Main profile (MAIN)"
#: core/backgroundstreams.cpp:52
msgid "Make it so!"
-msgstr "Sæt igang!"
+msgstr "Make it so!"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:699
msgctxt "Label for button to enable/disable Enterprise background sound."
msgid "Make it so!"
-msgstr "Sæt i gang!"
+msgstr "Make it so!"
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:672
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Gør afspilningslisten tilgængelig frakoblet"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:299
msgid "Malformed response"
-msgstr "Misdannet svar"
+msgstr "Forkert udformet svar"
#: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:102
msgid "Manage saved groupings"
@@ -3167,11 +3166,11 @@ msgstr "Marker som aflyttet"
msgid "Mark as new"
msgstr "Marker som ny"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:115
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr "Match alle søgeord (OG)"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:113
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr "Match på hvilket som helst søgeord (ELLER)"
@@ -3240,7 +3239,7 @@ msgstr "Stemningslinje stil"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:312
msgid "Moodbars"
-msgstr "Stemningslinier"
+msgstr "Stemningslinjer"
#: library/library.cpp:84
msgid "Most played"
@@ -3259,7 +3258,7 @@ msgstr "Monteringspunkter"
msgid "Move down"
msgstr "Flyt ned"
-#: ui/mainwindow.cpp:694 widgets/fileviewlist.cpp:42
+#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:42
msgid "Move to library..."
msgstr "Flyt til bibliotek ..."
@@ -3268,7 +3267,7 @@ msgstr "Flyt til bibliotek ..."
msgid "Move up"
msgstr "Flyt op"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2017
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2027
msgid "Music"
msgstr "Musik"
@@ -3326,11 +3325,11 @@ msgstr "Begynd aldrig afspilning"
msgid "New folder"
msgstr "Ny folder"
-#: ui/mainwindow.cpp:1834 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
+#: ui/mainwindow.cpp:1844 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
msgid "New playlist"
msgstr "Ny afspilningsliste"
-#: library/libraryview.cpp:395
+#: library/libraryview.cpp:402
msgid "New smart playlist..."
msgstr "Ny smart afspilningsliste ..."
@@ -3382,7 +3381,7 @@ msgstr "Ingen lange blokke"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:377
msgid ""
"No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again."
-msgstr "Ingen match fundet. Ryd søgefeltet for at vise hele afspilningslisten igen."
+msgstr "Ingen match fundet. Ryd søgefeltet for at vise hele afspilningslisten igen."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:144
msgid "No short blocks"
@@ -3393,7 +3392,7 @@ msgstr "Ingen korte blokke"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: library/libraryview.cpp:640 ui/mainwindow.cpp:2323 ui/mainwindow.cpp:2482
+#: library/libraryview.cpp:661 ui/mainwindow.cpp:2333 ui/mainwindow.cpp:2492
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Kunne ikke kopiere nogen af de valgte sange til enheden"
@@ -3413,19 +3412,19 @@ msgstr "Ikke tilgængelig sammen med dynamiske afspilningslister"
msgid "Not connected"
msgstr "Ikke forbundet"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:271
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:290
msgid "Not enough content"
msgstr "Ikke nok indhold"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:294
msgid "Not enough fans"
msgstr "Ikke nok fans"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:273
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:292
msgid "Not enough members"
msgstr "Ikke nok medlemmer"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:277
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:296
msgid "Not enough neighbors"
msgstr "Ikke nok naboer"
@@ -3460,25 +3459,29 @@ msgstr "Antal episoder at vise"
#: ui/notificationssettingspage.cpp:38
msgid "OSD Preview"
-msgstr "Forhåndsvisning af OSD"
+msgstr "Forhåndsvisning af skærmdisplay"
#: widgets/osd.cpp:174
msgid "Off"
msgstr "Fra"
-#: core/song.cpp:418 transcoder/transcoder.cpp:244
+#: core/song.cpp:419
+msgid "Ogg FLAC"
+msgstr "Ogg FLAC"
+
+#: transcoder/transcoder.cpp:244
msgid "Ogg Flac"
msgstr "Ogg FLAC"
-#: core/song.cpp:424 transcoder/transcoder.cpp:250
+#: core/song.cpp:425 transcoder/transcoder.cpp:250
msgid "Ogg Opus"
msgstr "Ogg Opus"
-#: core/song.cpp:420 transcoder/transcoder.cpp:247
+#: core/song.cpp:421 transcoder/transcoder.cpp:247
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
-#: core/song.cpp:422 transcoder/transcoder.cpp:241
+#: core/song.cpp:423 transcoder/transcoder.cpp:241
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:135
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:169
msgid "Ogg Vorbis"
@@ -3498,7 +3501,7 @@ msgid ""
"10.x.x.x\n"
"172.16.0.0 - 172.31.255.255\n"
"192.168.x.x"
-msgstr "Accepter kun forbindelser fra klienter med IP'erne:⏎ 10.x.x.x⏎ 172.16.0.0 - 172.31.255.255⏎ 192.168.x.x"
+msgstr "Accepter kun forbindelser fra klienter med IP'erne:\n10.x.x.x\n172.16.0.0 - 172.31.255.255\n192.168.x.x"
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:231
msgid "Only allow connections from the local network"
@@ -3521,7 +3524,7 @@ msgstr "Uigennemsigtighed"
#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:377
#, qt-format
msgid "Open %1 in browser"
-msgstr "Åbn %1 i internetbrowser"
+msgstr "Åbn %1 i browser"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:695
msgid "Open &audio CD..."
@@ -3551,8 +3554,8 @@ msgstr "Åbn fil ..."
msgid "Open in Google Drive"
msgstr "Åbn på Google Drev"
-#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:461
-#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:384
+#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:460
+#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:389
#: widgets/fileviewlist.cpp:36
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Åbn i ny afspilningsliste"
@@ -3564,14 +3567,14 @@ msgstr "Åbn i ny afspilningsliste"
#: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261
msgid "Open in your browser"
-msgstr "Åbn i internetbrowser"
+msgstr "Åbn i browser"
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:168
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:170
msgid "Open..."
msgstr "Åbn ..."
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:257
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:276
msgid "Operation failed"
msgstr "Operation mislykkedes"
@@ -3597,7 +3600,7 @@ msgstr "Opus"
msgid "Organise Files"
msgstr "Organiser filer"
-#: library/libraryview.cpp:405 ui/mainwindow.cpp:697
+#: library/libraryview.cpp:413 ui/mainwindow.cpp:704
msgid "Organise files..."
msgstr "Organiser filer ..."
@@ -3610,7 +3613,7 @@ msgid "Original tags"
msgstr "Oprindelige mærker"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1341
-#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
+#: ui/organisedialog.cpp:76 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173
msgid "Original year"
msgstr "Oprindeligt år"
@@ -3626,7 +3629,7 @@ msgstr "Understøttelse af oprindeligt årmærke"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:317
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Anden"
#: core/commandlineoptions.cpp:176
msgid "Other options"
@@ -3679,9 +3682,9 @@ msgstr "Party"
#: ../bin/src/ui_networkproxysettingspage.h:168
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:169
msgid "Password"
-msgstr "Kodeord"
+msgstr "Adgangskode"
-#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1141 ui/mainwindow.cpp:1641
+#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1148 ui/mainwindow.cpp:1648
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:189 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@@ -3695,7 +3698,7 @@ msgid "Paused"
msgstr "På pause"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1349
-#: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
+#: ui/organisedialog.cpp:69 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727
msgid "Performer"
@@ -3709,8 +3712,8 @@ msgstr "Pixel"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Simpelt sidepanel"
-#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:668 ui/mainwindow.cpp:1107
-#: ui/mainwindow.cpp:1126 ui/mainwindow.cpp:1645 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
+#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:669 ui/mainwindow.cpp:1114
+#: ui/mainwindow.cpp:1133 ui/mainwindow.cpp:1652 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:203 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:107
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:675
msgid "Play"
@@ -3764,17 +3767,22 @@ msgstr "Indstillinger for afspilningsliste"
msgid "Playlist type"
msgstr "Afspilningslistetype"
-#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:268
+#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:269
msgid "Playlists"
msgstr "Afspilningslister"
#: ../data/oauthsuccess.html:38
msgid "Please close your browser and return to Clementine."
-msgstr "Luk din hjemmesidelæser, og returner til Clementine"
+msgstr "Luk din browser, og returner til Clementine."
+
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+#, qt-format
+msgid "Please open this URL in your browser: %1"
+msgstr "Åbn denne adresse i din browser: %1"
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:213
msgid "Plugin status:"
-msgstr "Status for udvidelsesmodulen"
+msgstr "Status for plugin:"
#: internet/podcasts/podcastservice.cpp:132
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:250
@@ -3787,7 +3795,7 @@ msgstr "Pop"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:443
msgid "Popup duration"
-msgstr "Popup varighed"
+msgstr "Pop op-varighed"
#: ../bin/src/ui_networkproxysettingspage.h:165
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:224
@@ -3856,7 +3864,7 @@ msgstr "Et tryk på »Forrige« i afspilleren vil ..."
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:457
msgid "Pretty OSD options"
-msgstr "Indstillinger for køn OSD"
+msgstr "Indstillinger for kønt skærmdisplay"
#: ../bin/src/ui_searchpreview.h:104 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:157
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:452
@@ -3922,14 +3930,14 @@ msgstr "Forespørger enhed ..."
#: ../bin/src/ui_queuemanager.h:124 ../bin/src/ui_mainwindow.h:716
msgid "Queue Manager"
-msgstr "Køhåndterer"
+msgstr "Køhåndtering"
-#: ui/mainwindow.cpp:1742
+#: ui/mainwindow.cpp:1752
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Sæt valgte numre i kø"
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:466 library/libraryview.cpp:389
-#: ui/mainwindow.cpp:1740
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:464 library/libraryview.cpp:393
+#: ui/mainwindow.cpp:1750
msgid "Queue track"
msgstr "Sæt nummer i kø"
@@ -4047,7 +4055,7 @@ msgstr "Fjern handling"
#: core/globalshortcuts.cpp:83
msgid "Remove current song from playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern nuværende sang fra afspilningsliste"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:723
msgid "Remove duplicates from playlist"
@@ -4102,7 +4110,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr "Gentag nummer"
#: devices/deviceview.cpp:221 globalsearch/globalsearchview.cpp:457
-#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:381
+#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:386
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Erstat nuværende afspilningsliste"
@@ -4208,13 +4216,13 @@ msgstr "Sikker fjernelse af enhed efter kopiering"
msgid "Sample rate"
msgstr "Samplingsrate"
-#: ui/organisedialog.cpp:78
+#: ui/organisedialog.cpp:81
msgid "Samplerate"
msgstr "Samplingsfrekvens"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:315
msgid "Save .mood files in your music library"
-msgstr "Gem .mood filer i dit musikbibliotek."
+msgstr "Gem .mood-filer i dit musikbibliotek"
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:131
msgid "Save album cover"
@@ -4304,7 +4312,7 @@ msgstr "Seafile"
msgid "Search"
msgstr "Søg"
-#: ui/mainwindow.cpp:259 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
+#: ui/mainwindow.cpp:260 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
msgctxt "Global search settings dialog title."
msgid "Search"
msgstr "Søg"
@@ -4329,14 +4337,26 @@ msgstr "Søg Subsonic"
msgid "Search automatically"
msgstr "Søg automatisk"
+#: ui/mainwindow.cpp:685
+msgid "Search for album"
+msgstr "Søg efter album"
+
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:69
msgid "Search for album covers..."
-msgstr "Søg efter omslag"
+msgstr "Søg efter omslag ..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:207
msgid "Search for anything"
msgstr "Søg efter noget"
+#: ui/mainwindow.cpp:682
+msgid "Search for artist"
+msgstr "Søg efter kunstner"
+
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:473 library/libraryview.cpp:398
+msgid "Search for this"
+msgstr "Søg efter denne"
+
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:72
msgid "Search gpodder.net"
msgstr "Søg på gpodder.net"
@@ -4345,7 +4365,7 @@ msgstr "Søg på gpodder.net"
msgid "Search iTunes"
msgstr "Søg på iTunes"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:109
msgid "Search mode"
msgstr "Søgetilstand"
@@ -4359,7 +4379,7 @@ msgid "Search results"
msgstr "Søgeresultater"
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:155
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:119
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
msgid "Search terms"
msgstr "Søgekriterier"
@@ -4381,11 +4401,11 @@ msgstr "Spol frem"
#: core/commandlineoptions.cpp:167
msgid "Seek the currently playing track by a relative amount"
-msgstr "Søg med en relativ mængde i det spor der afspilles på nuværende tidspunkt"
+msgstr "Søg med en relativ mængde i det nummer der afspilles på nuværende tidspunkt"
#: core/commandlineoptions.cpp:165
msgid "Seek the currently playing track to an absolute position"
-msgstr "Søg til en bestemt position i det spor der afspilles på nuværende tidspunkt"
+msgstr "Søg til en bestemt position i det nummer der afspilles på nuværende tidspunkt"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:365
msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel"
@@ -4443,11 +4463,11 @@ msgstr "Serveradresse"
msgid "Server details"
msgstr "Server detaljer"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:263
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:282
msgid "Service offline"
msgstr "Tjeneste offline"
-#: ui/mainwindow.cpp:1779
+#: ui/mainwindow.cpp:1789
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Sæt %1 til »%2« …"
@@ -4485,7 +4505,7 @@ msgstr "Vis"
#: core/globalshortcuts.cpp:67 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:122
msgid "Show OSD"
-msgstr "Vis OSD"
+msgstr "Vis skærmdisplay"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:340
msgid "Show a glowing animation on the current track"
@@ -4493,7 +4513,7 @@ msgstr "Vis en lysende animation på det nuværende nummer"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:313
msgid "Show a moodbar in the track progress bar"
-msgstr "Vis en moodbar i nummeret's fremskridts-bar."
+msgstr "Vis en stemningslinje i nummerets fremgangsbjælke"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:439
msgid "Show a native desktop notification"
@@ -4513,17 +4533,17 @@ msgstr "Vis en påmindelse når jeg sætter afspilning på pause"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:441
msgid "Show a popup from the system tray"
-msgstr "Vis en pop-up fra statusområdet"
+msgstr "Vis en pop op fra statusområdet"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:440
msgid "Show a pretty OSD"
-msgstr "Vis en køn OSD"
+msgstr "Vis et kønt skærmdisplay"
#: widgets/nowplayingwidget.cpp:142
msgid "Show above status bar"
msgstr "Vis over statuslinjen"
-#: ui/mainwindow.cpp:635
+#: ui/mainwindow.cpp:636
msgid "Show all songs"
msgstr "Vis alle sange"
@@ -4543,28 +4563,28 @@ msgstr "Vis adskillere"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Vis i fuld størrelse ..."
-#: library/libraryview.cpp:423 ui/mainwindow.cpp:707
+#: library/libraryview.cpp:430 ui/mainwindow.cpp:714
#: widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
-msgstr "Vis i filbrowser"
+msgstr "Vis i filbrowser ..."
-#: ui/mainwindow.cpp:709
+#: ui/mainwindow.cpp:716
msgid "Show in library..."
msgstr "Vis i biblioteket ..."
-#: library/libraryview.cpp:426
+#: library/libraryview.cpp:433
msgid "Show in various artists"
msgstr "Vis under Diverse kunstnere"
#: moodbar/moodbarproxystyle.cpp:356
msgid "Show moodbar"
-msgstr "Vis stemningslinie"
+msgstr "Vis stemningslinje"
-#: ui/mainwindow.cpp:637
+#: ui/mainwindow.cpp:638
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Vis kun dubletter"
-#: ui/mainwindow.cpp:639
+#: ui/mainwindow.cpp:640
msgid "Show only untagged"
msgstr "Vis kun filer uden mærker"
@@ -4656,11 +4676,11 @@ msgstr "Antal gange sprunget over"
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr "Gå fremad i afspilningslisten"
-#: ui/mainwindow.cpp:1753
+#: ui/mainwindow.cpp:1763
msgid "Skip selected tracks"
msgstr "Udelad valgte numre"
-#: ui/mainwindow.cpp:1751
+#: ui/mainwindow.cpp:1761
msgid "Skip track"
msgstr "Udelad nummer"
@@ -4676,7 +4696,7 @@ msgstr "Lille sidepanel"
msgid "Smart playlist"
msgstr "Smart afspilningsliste"
-#: library/librarymodel.cpp:1364
+#: library/librarymodel.cpp:1367
msgid "Smart playlists"
msgstr "Smarte afspilningslister"
@@ -4690,11 +4710,11 @@ msgstr "Soft Rock"
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:153
msgid "Song Information"
-msgstr "Information om sangen"
+msgstr "Sanginformation"
-#: ui/mainwindow.cpp:279
+#: ui/mainwindow.cpp:280
msgid "Song info"
-msgstr "Info om sangen"
+msgstr "Sanginfo"
#: analyzers/sonogram.cpp:32
msgid "Sonogram"
@@ -4755,11 +4775,11 @@ msgstr "Spotify-afspilningslisteadresse"
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:211
msgid "Spotify plugin"
-msgstr "Spotify-udvidelsesmodul"
+msgstr "Spotify-plugin"
#: internet/spotify/spotifyblobdownloader.cpp:71
msgid "Spotify plugin not installed"
-msgstr "Spotify-udvidelsesmodulet er ikke installeret"
+msgstr "Spotify-pluginet er ikke installeret"
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:841
msgid "Spotify song's URL"
@@ -4800,7 +4820,7 @@ msgstr "Starter %1"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:128
msgid "Starting..."
-msgstr "Starter…"
+msgstr "Starter …"
#: core/globalshortcuts.cpp:53 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:108
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:676
@@ -4819,7 +4839,7 @@ msgstr "Stop efter hvert nummer"
msgid "Stop after every track"
msgstr "Stop efter hvert nummer"
-#: ui/mainwindow.cpp:672 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
+#: ui/mainwindow.cpp:673 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
msgid "Stop after this track"
msgstr "Stop efter dette nummer"
@@ -4844,7 +4864,7 @@ msgstr "Stop afspilning efter nummer: %1"
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppet"
-#: core/song.cpp:435
+#: core/song.cpp:436
msgid "Stream"
msgstr "Udsendelse"
@@ -4983,13 +5003,13 @@ msgid ""
"license key. Visit subsonic.org for details."
msgstr "Prøveperioden for Subsonic-serveren er ovre. Doner for at få en licens-nøgle. Besøg subsonic.org for flere detaljer."
-#: ui/mainwindow.cpp:2572
+#: ui/mainwindow.cpp:2602
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
msgstr "Da du har opdateret Clementine til en nyere version, skal hele biblioteket genindlæses på grund af følgende nye funktioner:"
-#: library/libraryview.cpp:562
+#: library/libraryview.cpp:582
msgid "There are other songs in this album"
msgstr "Der er andre sange i dette album"
@@ -5011,13 +5031,13 @@ msgstr "Der var et fortolkningsproblem med svaret fra iTunes Store"
msgid ""
"There were problems copying some songs. The following files could not be "
"copied:"
-msgstr "Der var et problem ved at kopiere nogle sange. Følgende filer kunne ikke kopieres:"
+msgstr "Der var et problem ved at kopiere nogle sange. Følgende filer kunne ikke kopieres:"
#: ui/organiseerrordialog.cpp:61
msgid ""
"There were problems deleting some songs. The following files could not be "
"deleted:"
-msgstr "Der var et problem ved at kopiere nogle sange. Følgende filer kunne ikke slettes:"
+msgstr "Der var et problem ved at kopiere nogle sange. Følgende filer kunne ikke slettes:"
#: devices/deviceview.cpp:409
msgid ""
@@ -5025,7 +5045,7 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr "Disse filer vil blive slettet fra disken, er du sikker på at du vil fortsætte?"
-#: library/libraryview.cpp:646 ui/mainwindow.cpp:2371 widgets/fileview.cpp:189
+#: library/libraryview.cpp:667 ui/mainwindow.cpp:2381 widgets/fileview.cpp:189
msgid ""
"These files will be permanently deleted from disk, are you sure you want to "
"continue?"
@@ -5039,7 +5059,7 @@ msgstr "Disse mapper vil blive scannet for musik til at opbygge dit bibliotek"
msgid ""
"These settings are used in the \"Transcode Music\" dialog, and when "
"converting music before copying it to a device."
-msgstr "Disse indstillinger bruges i »Omkod musik«-dialogvinduet, og når musikken konverteres før kopiering til en enhed."
+msgstr "Disse indstillinger bruges i »Omkod musik«-dialogen, og når musikken konverteres før kopiering til en enhed."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:38
msgid "Third Level"
@@ -5090,26 +5110,26 @@ msgstr "Dette er en iPod, men Clementine blev kompileret uden libgpod-understøt
msgid ""
"This is the first time you have connected this device. Clementine will now "
"scan the device to find music files - this may take some time."
-msgstr "Det er første gang du tilslutter denne enhed. Clementine gennemsøger nu enheden for at finde musikfiler. Dette kan tage noget tid"
+msgstr "Det er første gang du tilslutter denne enhed. Clementine gennemsøger nu enheden for at finde musikfiler. Dette kan tage noget tid."
#: playlist/playlisttabbar.cpp:197
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr "Denne indstilling kan ændres præferencerne for »Opførsel«"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:265
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Denne udsendelse er kun for betalende abonnenter"
#: devices/devicemanager.cpp:600
#, qt-format
msgid "This type of device is not supported: %1"
-msgstr "Denne enhedstype (%1) er ikke understøttet."
+msgstr "Enhedstypen understøttes ikke: %1"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:366
msgid "Time step"
msgstr "Tidstrin"
-#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:60
+#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:63
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306
@@ -5118,17 +5138,17 @@ msgstr "Titel"
#: core/utilities.cpp:138 core/utilities.cpp:150
msgid "Today"
-msgstr "Idag"
+msgstr "I dag"
#: core/globalshortcuts.cpp:69
msgid "Toggle Pretty OSD"
-msgstr "Slå pæn OSD til/fra"
+msgstr "Slå pænt skærmdisplay til/fra"
#: visualisations/visualisationcontainer.cpp:102
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Slå fuldskærmstilstand til/fra"
-#: ui/mainwindow.cpp:1744
+#: ui/mainwindow.cpp:1754
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Slå køstatus til/fra"
@@ -5138,7 +5158,7 @@ msgstr "Slå scrobbling til/fra"
#: core/commandlineoptions.cpp:177
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
-msgstr "Klik for at justere synlighed på OSD"
+msgstr "Klik for at justere synlighed på skærmdisplay"
#: core/utilities.cpp:151
msgid "Tomorrow"
@@ -5172,7 +5192,7 @@ msgstr "Totalt antal forespørgsler over nettet"
msgid "Trac&k"
msgstr "&Nummer"
-#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:69
+#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:72
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304
msgid "Track"
msgstr "Nummer"
@@ -5202,7 +5222,7 @@ msgstr "Omkoder %1 filer i %2 tråde"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Indstillinger for omkodning"
-#: core/song.cpp:430
+#: core/song.cpp:431
msgid "TrueAudio"
msgstr "TrueAudio"
@@ -5224,7 +5244,7 @@ msgstr "URL"
#: core/commandlineoptions.cpp:152
msgid "URL(s)"
-msgstr "Adresser"
+msgstr "Adresse(r)"
#: devices/udisks2lister.cpp:80
msgid "UUID"
@@ -5244,8 +5264,8 @@ msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse"
msgid "Unable to download %1 (%2)"
msgstr "Kunne ikke hente %1 (%2)"
-#: core/song.cpp:439 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
-#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1156
+#: core/song.cpp:440 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
+#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1159
#: library/savedgroupingmanager.cpp:103 playlist/playlistdelegates.cpp:305
#: playlist/playlistmanager.cpp:522 playlist/playlistmanager.cpp:523
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:87 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:126
@@ -5258,7 +5278,7 @@ msgid "Unknown content-type"
msgstr "Ukendt indholdstype"
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:74
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:303
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukendt fejl"
@@ -5266,11 +5286,11 @@ msgstr "Ukendt fejl"
msgid "Unset cover"
msgstr "Fravælg omslag"
-#: ui/mainwindow.cpp:1749
+#: ui/mainwindow.cpp:1759
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr "Fjern udelad for valgte numre"
-#: ui/mainwindow.cpp:1747
+#: ui/mainwindow.cpp:1757
msgid "Unskip track"
msgstr "Fjern udelad for nummer"
@@ -5289,7 +5309,7 @@ msgstr "Ajourfør alle podcasts"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:714
msgid "Update changed library folders"
-msgstr "Opdater ændrede bibliotekskataloger"
+msgstr "Opdater ændrede biblioteksmapper"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:190
msgid "Update the library when Clementine starts"
@@ -5375,7 +5395,7 @@ msgstr "Vis meddelelser om Wii Remote-status"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:318
msgid "Use system icons"
-msgstr ""
+msgstr "Brug systemikoner"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:138
msgid "Use temporal noise shaping"
@@ -5480,15 +5500,15 @@ msgstr "WMA"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:192 ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:315
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
-msgstr "Advar ved nedlukning af en afspilningslistes fane"
+msgstr "Advar ved nedlukning af en afspilningslistens faneblade"
-#: core/song.cpp:428 transcoder/transcoder.cpp:256
+#: core/song.cpp:429 transcoder/transcoder.cpp:256
msgid "Wav"
msgstr "Wav"
#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:192
msgid "Website"
-msgstr "Hjemmeside"
+msgstr "Websted"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Weeks"
@@ -5533,7 +5553,7 @@ msgstr "Wii Remote %1: tilsluttet"
#: widgets/osd.cpp:276
#, qt-format
msgid "Wii Remote %1: critical battery (%2%) "
-msgstr "Wii Remote %1: kritisk batteristatus (%2%) "
+msgstr "Wii Remote %1: kritisk batteriniveau (%2%) "
#: widgets/osd.cpp:251
#, qt-format
@@ -5548,7 +5568,7 @@ msgstr "Wii Remote %1: frakoblet"
#: widgets/osd.cpp:269
#, qt-format
msgid "Wii Remote %1: low battery (%2%)"
-msgstr "Wii Remote %1: lavt batteri-niveau (%2%)"
+msgstr "Wii Remote %1: lavt batteriniveau (%2%)"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:172
msgid "Wiimotedev"
@@ -5566,7 +5586,7 @@ msgstr "Windows Media 40k"
msgid "Windows Media 64k"
msgstr "Windows Media 64k"
-#: core/song.cpp:408 transcoder/transcoder.cpp:253
+#: core/song.cpp:409 transcoder/transcoder.cpp:253
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media audio"
@@ -5574,13 +5594,13 @@ msgstr "Windows Media audio"
msgid "Without cover:"
msgstr "Uden omslag"
-#: library/libraryview.cpp:563
+#: library/libraryview.cpp:583
msgid ""
"Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as "
"well?"
msgstr "Vil du også flytte de andre sange i dette album til Diverse kunstnere?"
-#: ui/mainwindow.cpp:2579
+#: ui/mainwindow.cpp:2609
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Vil du genindlæse hele biblioteket nu?"
@@ -5597,7 +5617,7 @@ msgid "Wrong username or password."
msgstr "Forkert brugernavn og/eller password."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1339
-#: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
+#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312
msgid "Year"
@@ -5653,7 +5673,7 @@ msgstr "Du kan ændre den måde sange bliver organiseret i biblioteket."
msgid ""
"You can listen to Magnatune songs for free without an account. Purchasing a"
" membership removes the messages at the end of each track."
-msgstr "Du kan gratis lytte til Magnatunesange uden en konto. Ved køb af medlemskab forsvinder meddelelserne ved slutningen af hvert nummer."
+msgstr "Du kan gratis lytte til Magnatunesange uden en konto. Ved køb af medlemskab forsvinder meddelelserne ved slutningen af hvert nummer."
#: ../bin/src/ui_backgroundstreamssettingspage.h:56
msgid "You can listen to background streams at the same time as other music."
@@ -5668,7 +5688,7 @@ msgstr "Du kan bruge din Wii fjernbetjening som en fjernbetjening til Clementine
#: internet/spotify/spotifysettingspage.cpp:149
msgid "You do not have a Spotify Premium account."
-msgstr "Du har ikke en Spotify Premium konto"
+msgstr "Du har ikke en Spotify Premium konto."
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:96
msgid "You do not have an active subscription"
@@ -5685,11 +5705,11 @@ msgstr "Du behøver ikke at være logget på for at søge og til at lytte til mu
msgid ""
"You have been logged out of Spotify, please re-enter your password in the "
"Settings dialog."
-msgstr "Du er blevet logget ud fra Spotify, genindtast dit kodeord i Indstillingsdialogen."
+msgstr "Du er blevet logget ud fra Spotify, indtast din adgangskode igen i Indstillingsdialogen."
#: internet/spotify/spotifysettingspage.cpp:160
msgid "You have been logged out of Spotify, please re-enter your password."
-msgstr "Du er blevet logget ud fra Spotify, genindtast dit kodeord."
+msgstr "Du er blevet logget ud fra Spotify, indtast din adgangskode igen."
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:85
msgid "You love this track"
@@ -5704,21 +5724,17 @@ msgstr "Du skal starte Systempræferencer og tillade at Clementine », 2011
# Paul E. <>, 2012
-# Peter B. , 2014-2016
+# Peter B. , 2014-2017
# Phillip Schichtel, 2013
# Phillip Schichtel, 2013
# robfloop , 2012
@@ -62,8 +62,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-02 11:45+0000\n"
-"Last-Translator: Ettore Atalan \n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:43+0000\n"
+"Last-Translator: Peter B. \n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/de/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "AAC 32k"
msgid "AAC 64k"
msgstr "AAC 64k"
-#: core/song.cpp:426
+#: core/song.cpp:427
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Einen weiteren Datenstrom hinzufügen …"
msgid "Add directory..."
msgstr "Verzeichnis hinzufügen …"
-#: ui/mainwindow.cpp:2016
+#: ui/mainwindow.cpp:2026
msgid "Add file"
msgstr "Datei hinzufügen"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Datei hinzufügen …"
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Dateien zum Umwandeln hinzufügen"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2043
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2053
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Ordner hinzufügen"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Zur Spotify-Wiedergabeliste hinzufügen"
msgid "Add to Spotify starred"
msgstr "Markierte Titel von Spotify hinzufügen"
-#: ui/mainwindow.cpp:1817
+#: ui/mainwindow.cpp:1827
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Zu anderer Wiedergabeliste hinzufügen"
@@ -723,7 +723,7 @@ msgid "After copying..."
msgstr "Nach dem Kopieren …"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1331
-#: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
+#: ui/organisedialog.cpp:64 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723
@@ -736,7 +736,7 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (idealer Pegel für alle Titel)"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1345
-#: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
+#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725
msgid "Album artist"
@@ -862,8 +862,8 @@ msgstr "Erscheinungsbild"
msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Dateien/Adressen an die Wiedergabeliste anhängen"
-#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:453
-#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:378
+#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:454
+#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:383
#: widgets/fileviewlist.cpp:31
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Zur aktuellen Wiedergabeliste hinzufügen"
@@ -892,7 +892,7 @@ msgid ""
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie für alle Titel Ihrer Bibliothek, die Titelstatistiken in die Titeldatei schreiben wollen?"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1329
-#: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
+#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721
@@ -900,11 +900,11 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie für alle Titel Ihrer Bibliothek, die Titelsta
msgid "Artist"
msgstr "Interpret"
-#: ui/mainwindow.cpp:282
+#: ui/mainwindow.cpp:283
msgid "Artist info"
msgstr "Künstlerinfo"
-#: ui/organisedialog.cpp:63
+#: ui/organisedialog.cpp:66
msgid "Artist's initial"
msgstr "Initialen des Interpreten"
@@ -924,8 +924,8 @@ msgstr "Tonausgang"
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:82
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:117
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:249
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:97
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:76
msgid "Authentication failed"
msgstr "Legitimierung fehlgeschlagen"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Durchschnittliche Bildgröße"
msgid "BBC Podcasts"
msgstr "BBC Podcasts"
-#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:71
+#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:74
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704
msgid "BPM"
msgstr "BPM"
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Bitrate"
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: ui/organisedialog.cpp:77
+#: ui/organisedialog.cpp:80
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Aber diese Quellen sind deaktiviert"
msgid "Buttons"
msgstr "Tasten"
-#: core/song.cpp:432
+#: core/song.cpp:433
msgid "CDDA"
msgstr "CDDA"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Nach neuen Episoden suchen"
msgid "Check for updates"
msgstr "Auf Aktualisierungen suchen"
-#: ui/mainwindow.cpp:802
+#: ui/mainwindow.cpp:809
msgid "Check for updates..."
msgstr "Nach Aktualisierungen suchen …"
@@ -1292,11 +1292,7 @@ msgstr "Clementine konnte keine Ergebnisse für diese Datei finden."
msgid "Clementine will find music in:"
msgstr "Clementine wird Musik finden in:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
-msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
-msgstr "Klicken Sie auf OK, sobald Sie Clementine in Ihrem last.fm-Konto legitimiert haben."
-
-#: library/libraryview.cpp:359
+#: library/libraryview.cpp:364
msgid "Click here to add some music"
msgstr "Hier klicken, um Musik hinzuzufügen"
@@ -1358,7 +1354,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Komma getrennte Liste mit »class:level« (Level ist 0-3)"
#: playlist/playlist.cpp:1384 smartplaylists/searchterm.cpp:370
-#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
+#: ui/organisedialog.cpp:78 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
@@ -1371,7 +1367,7 @@ msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen …"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1347
-#: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
+#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169
msgid "Composer"
msgstr "Komponist"
@@ -1401,11 +1397,11 @@ msgstr "Spotify konfigurieren …"
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr "Subsonic wird konfiguriert …"
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:149 globalsearch/globalsearchview.cpp:473
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:151 globalsearch/globalsearchview.cpp:480
msgid "Configure global search..."
msgstr "Globale Suche konfigurieren …"
-#: ui/mainwindow.cpp:651
+#: ui/mainwindow.cpp:652
msgid "Configure library..."
msgstr "Bibliothek einrichten …"
@@ -1476,12 +1472,12 @@ msgstr "Verlustfreie Dateien umwandeln"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopieren"
-#: library/libraryview.cpp:409 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
-#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:44
+#: library/libraryview.cpp:416 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
+#: ui/mainwindow.cpp:708 widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Auf das Gerät kopieren …"
-#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:691
+#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:698
#: widgets/fileviewlist.cpp:40
msgid "Copy to library..."
msgstr "Zur Bibliothek kopieren …"
@@ -1512,6 +1508,10 @@ msgstr "Konnte keinen Audiostream in %1 entdecken"
msgid "Could not get details"
msgstr "Details konnten nicht abgerufen werden"
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:75
+msgid "Could not log in to Last.fm. Please try again."
+msgstr "Konnte bei Last.fm nicht einloggen. Bitte versuchen Sie es noch einmal."
+
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
msgstr "Wiedergabeliste konnte nicht erstellt werden"
@@ -1610,8 +1610,8 @@ msgid "Custom..."
msgstr "Eigene …"
#: devices/devicekitlister.cpp:125 devices/udisks2lister.cpp:76
-msgid "DBus path"
-msgstr "DBus Pfad"
+msgid "D-Bus path"
+msgstr "D-Bus Pfad"
#: ui/equalizer.cpp:116
msgid "Dance"
@@ -1678,8 +1678,8 @@ msgstr "Löschen"
msgid "Delete downloaded data"
msgstr "Heruntergeladene Dateien löschen"
-#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:645
-#: ui/mainwindow.cpp:2370 widgets/fileview.cpp:188
+#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:666
+#: ui/mainwindow.cpp:2380 widgets/fileview.cpp:188
msgid "Delete files"
msgstr "Dateien löschen"
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "Dateien löschen"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Vom Gerät löschen …"
-#: library/libraryview.cpp:411 ui/mainwindow.cpp:704
+#: library/libraryview.cpp:419 ui/mainwindow.cpp:711
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Vom Datenträger löschen …"
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Gehörte Episoden löschen"
msgid "Delete preset"
msgstr "Voreinstellung löschen"
-#: library/libraryview.cpp:401
+#: library/libraryview.cpp:408
msgid "Delete smart playlist"
msgstr "Lösche intelligente Wiedergabeliste"
@@ -1716,11 +1716,11 @@ msgstr "Dateien werden gelöscht"
msgid "Depth"
msgstr "Tiefe"
-#: ui/mainwindow.cpp:1738
+#: ui/mainwindow.cpp:1748
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Titel aus der Warteschlange nehmen"
-#: ui/mainwindow.cpp:1736
+#: ui/mainwindow.cpp:1746
msgid "Dequeue track"
msgstr "Titel aus der Warteschlange nehmen"
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "Gerätename"
msgid "Device properties..."
msgstr "Geräteeinstellungen …"
-#: ui/mainwindow.cpp:275
+#: ui/mainwindow.cpp:276
msgid "Devices"
msgstr "Geräte"
@@ -1801,7 +1801,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1337
-#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
+#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313
msgid "Disc"
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Das durchführen eines vollständigen Neueinlesens führt zum Verlust al
msgid "Don't repeat"
msgstr "Wiederholung aus"
-#: library/libraryview.cpp:429
+#: library/libraryview.cpp:436
msgid "Don't show in various artists"
msgstr "Nicht unter »Verschiedene Interpreten« anzeigen"
@@ -1988,11 +1988,11 @@ msgstr "Dynamischer Modus ist an"
msgid "Dynamic random mix"
msgstr "Dynamischer Zufallsmix"
-#: library/libraryview.cpp:398
+#: library/libraryview.cpp:405
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Intelligente Wiedergabeliste bearbeiten …"
-#: ui/mainwindow.cpp:1780
+#: ui/mainwindow.cpp:1790
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Schlagwort »%1« bearbeiten …"
@@ -2009,12 +2009,12 @@ msgstr "Schlagworte bearbeiten"
msgid "Edit track information"
msgstr "Metadaten bearbeiten"
-#: library/libraryview.cpp:416 widgets/fileviewlist.cpp:51
+#: library/libraryview.cpp:424 widgets/fileviewlist.cpp:51
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Edit track information..."
msgstr "Metadaten bearbeiten …"
-#: library/libraryview.cpp:419
+#: library/libraryview.cpp:427
msgid "Edit tracks information..."
msgstr "Metadaten bearbeiten …"
@@ -2127,8 +2127,8 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr "Äquivalent zu --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:246
-#: library/libraryview.cpp:639 ui/mainwindow.cpp:2072 ui/mainwindow.cpp:2322
-#: ui/mainwindow.cpp:2481
+#: library/libraryview.cpp:660 ui/mainwindow.cpp:2082 ui/mainwindow.cpp:2332
+#: ui/mainwindow.cpp:2491
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -2250,6 +2250,7 @@ msgstr "Export beendet"
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr "%1 von %2 Titelbildern exportiert (%3 übersprungen)"
+#: core/song.cpp:411 transcoder/transcoder.cpp:233
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:136
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:170
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:176
@@ -2273,7 +2274,7 @@ msgstr "Überblenden"
msgid "Fading duration"
msgstr "Dauer:"
-#: ui/mainwindow.cpp:2073
+#: ui/mainwindow.cpp:2083
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "CD-Laufwerk kann nicht gelesen werden"
@@ -2344,7 +2345,7 @@ msgstr "Abrufen des Titelbildes ist fehlgeschlagen"
msgid "File Format"
msgstr "Dateiformat"
-#: ui/organisedialog.cpp:79
+#: ui/organisedialog.cpp:82
msgid "File extension"
msgstr "Dateiendung"
@@ -2378,7 +2379,7 @@ msgstr "Dateityp"
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
-#: ui/mainwindow.cpp:265
+#: ui/mainwindow.cpp:266
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
@@ -2406,10 +2407,6 @@ msgstr "Erste Stufe"
msgid "Fit cover to width"
msgstr "Titelbild an Breite anpassen"
-#: core/song.cpp:410 transcoder/transcoder.cpp:233
-msgid "Flac"
-msgstr "FLAC"
-
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:155
msgid "Font size"
msgstr "Schriftgröße"
@@ -2441,7 +2438,7 @@ msgstr "Das Vergessen eines Geräts wird es aus dieser Liste entfernen und Cleme
#: ../bin/src/ui_libraryviewcontainer.h:58
#: ../bin/src/ui_playlistcontainer.h:134
#: ../bin/src/ui_playlistlistcontainer.h:125
-#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:111
+#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:108
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 ../bin/src/ui_searchpreview.h:103
#: ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:267 ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
@@ -2504,7 +2501,7 @@ msgid "General settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1343
-#: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
+#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316
msgid "Genre"
@@ -2562,7 +2559,7 @@ msgstr "Nicht vorhandene Titel in meinen Wiedergabelisten ausgrauen"
msgid "Group Library by..."
msgstr "Bibliothek sortieren nach …"
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:470 library/libraryfilterwidget.cpp:98
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:477 library/libraryfilterwidget.cpp:98
msgid "Group by"
msgstr "Sortieren nach"
@@ -2595,7 +2592,7 @@ msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Genre/Interpret/Album"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1351
-#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
+#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179
msgid "Grouping"
msgstr "Sortierung"
@@ -2731,7 +2728,7 @@ msgstr "Posteingang"
msgid "Include album art in the notification"
msgstr "Titelbild in der Benachrichtigung anzeigen"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:117
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:114
msgid "Include all songs"
msgstr "Alle Titel einbeziehen"
@@ -2784,7 +2781,7 @@ msgstr "Installiert"
msgid "Integrity check"
msgstr "Integritätsprüfung"
-#: ui/mainwindow.cpp:271
+#: ui/mainwindow.cpp:272
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@@ -2801,7 +2798,7 @@ msgstr "Internetdienste"
msgid "Intro tracks"
msgstr "Einleitungstitel"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:261
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
msgid "Invalid API key"
msgstr "Ungültiger API-Schlüssel"
@@ -2809,27 +2806,27 @@ msgstr "Ungültiger API-Schlüssel"
msgid "Invalid URL"
msgstr "Ungültige URL"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:270
msgid "Invalid format"
msgstr "Ungültiges Format"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:247
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:266
msgid "Invalid method"
msgstr "Ungültige Methode"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:253
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:272
msgid "Invalid parameters"
msgstr "Ungültige Parameter"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:255
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:274
msgid "Invalid resource specified"
msgstr "Ungültige Quelle angegeben"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:245
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:264
msgid "Invalid service"
msgstr "Ungültiger Dienst"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:259
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:278
msgid "Invalid session key"
msgstr "Ungültiger Sitzungsschlüssel"
@@ -2939,15 +2936,11 @@ msgstr "Zuletzt wiedergegeben"
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
-msgid "Last.fm authentication"
-msgstr "Last.fm-Legitimierung"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+msgid "Last.fm Authentication"
+msgstr "Last.fm Authentifizierung"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
-msgid "Last.fm authentication failed"
-msgstr "Last.fm-Legitimierung ist fehlgeschlagen"
-
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:287
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr "Last.fm ist zurzeit überlastet. Versuchen Sie es später noch einmal."
@@ -2971,12 +2964,12 @@ msgstr "Am wenigsten gemochte Titel"
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:76
+#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:79
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702
msgid "Length"
msgstr "Länge"
-#: ui/mainwindow.cpp:250 ui/mainwindow.cpp:262
+#: ui/mainwindow.cpp:251 ui/mainwindow.cpp:263
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:177
msgid "Library"
msgstr "Bibliothek"
@@ -2985,7 +2978,7 @@ msgstr "Bibliothek"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Erweiterte Bibliothekssortierung"
-#: ui/mainwindow.cpp:2581
+#: ui/mainwindow.cpp:2611
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Hinweis beim erneuten durchsuchen der Bibliothek"
@@ -3113,7 +3106,7 @@ msgstr "Niedrig (256x256)"
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr "Geringes Komplexitätsprofil (LC)"
-#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
+#: ui/organisedialog.cpp:71 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
msgid "Lyrics"
msgstr "Liedtext"
@@ -3130,7 +3123,7 @@ msgstr "Liedtext vom Schlagwort"
msgid "M4A AAC"
msgstr "M4A AAC"
-#: core/song.cpp:416 transcoder/transcoder.cpp:238
+#: core/song.cpp:417 transcoder/transcoder.cpp:238
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:174
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
@@ -3143,11 +3136,11 @@ msgstr "MP3 256k"
msgid "MP3 96k"
msgstr "MP3 96k"
-#: core/song.cpp:412
+#: core/song.cpp:413
msgid "MP4 AAC"
msgstr "MP4 AAC"
-#: core/song.cpp:414
+#: core/song.cpp:415
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@@ -3181,7 +3174,7 @@ msgstr "Machen Sie es so!"
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Wiedergabeliste für die Offlinebenutzung verfügbar machen"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:299
msgid "Malformed response"
msgstr "Ungültige Antwort"
@@ -3210,11 +3203,11 @@ msgstr "Als gehört markieren"
msgid "Mark as new"
msgstr "Als ungehört markieren"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:115
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr "Alle Suchbegriffe kommen vor (UND)"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:113
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr "Mindestens ein Suchbegriff kommt vor (ODER)"
@@ -3302,7 +3295,7 @@ msgstr "Einhängepunkte"
msgid "Move down"
msgstr "Nach unten"
-#: ui/mainwindow.cpp:694 widgets/fileviewlist.cpp:42
+#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:42
msgid "Move to library..."
msgstr "Zur Bibliothek verschieben …"
@@ -3311,7 +3304,7 @@ msgstr "Zur Bibliothek verschieben …"
msgid "Move up"
msgstr "Nach oben"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2017
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2027
msgid "Music"
msgstr "Musik"
@@ -3369,11 +3362,11 @@ msgstr "Nie mit der Wiedergabe beginnen"
msgid "New folder"
msgstr "Neuer Ordner"
-#: ui/mainwindow.cpp:1834 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
+#: ui/mainwindow.cpp:1844 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
msgid "New playlist"
msgstr "Neue Wiedergabeliste"
-#: library/libraryview.cpp:395
+#: library/libraryview.cpp:402
msgid "New smart playlist..."
msgstr "Neue intelligente Wiedergabeliste …"
@@ -3436,7 +3429,7 @@ msgstr "Keine kurzen Blöcke"
msgid "None"
msgstr "Nichts"
-#: library/libraryview.cpp:640 ui/mainwindow.cpp:2323 ui/mainwindow.cpp:2482
+#: library/libraryview.cpp:661 ui/mainwindow.cpp:2333 ui/mainwindow.cpp:2492
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Keiner der gewählten Titel war zum Kopieren auf ein Gerät geeignet."
@@ -3456,19 +3449,19 @@ msgstr "Nicht verfügbar während eine dynamische Wiedergabeliste benutzt wird"
msgid "Not connected"
msgstr "Nicht verbunden"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:271
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:290
msgid "Not enough content"
msgstr "Nicht genug Inhalt"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:294
msgid "Not enough fans"
msgstr "Nicht genug Fans"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:273
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:292
msgid "Not enough members"
msgstr "Nicht genug Mitglieder"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:277
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:296
msgid "Not enough neighbors"
msgstr "Nicht genug Nachbarn"
@@ -3509,19 +3502,23 @@ msgstr "Vorschau der Bildschirmanzeige"
msgid "Off"
msgstr "Aus"
-#: core/song.cpp:418 transcoder/transcoder.cpp:244
+#: core/song.cpp:419
+msgid "Ogg FLAC"
+msgstr "Ogg FLAC"
+
+#: transcoder/transcoder.cpp:244
msgid "Ogg Flac"
msgstr "Ogg Flac"
-#: core/song.cpp:424 transcoder/transcoder.cpp:250
+#: core/song.cpp:425 transcoder/transcoder.cpp:250
msgid "Ogg Opus"
msgstr "Ogg Opus"
-#: core/song.cpp:420 transcoder/transcoder.cpp:247
+#: core/song.cpp:421 transcoder/transcoder.cpp:247
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
-#: core/song.cpp:422 transcoder/transcoder.cpp:241
+#: core/song.cpp:423 transcoder/transcoder.cpp:241
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:135
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:169
msgid "Ogg Vorbis"
@@ -3594,8 +3591,8 @@ msgstr "&Datei öffnen …"
msgid "Open in Google Drive"
msgstr "In Google Drive öffnen"
-#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:461
-#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:384
+#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:460
+#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:389
#: widgets/fileviewlist.cpp:36
msgid "Open in new playlist"
msgstr "In einer neuen Wiedergabeliste öffnen"
@@ -3614,7 +3611,7 @@ msgstr "In Ihrem Browser öffnen"
msgid "Open..."
msgstr "Öffnen …"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:257
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:276
msgid "Operation failed"
msgstr "Aktion fehlgeschlagen"
@@ -3640,7 +3637,7 @@ msgstr "Opus"
msgid "Organise Files"
msgstr "Dateien organisieren"
-#: library/libraryview.cpp:405 ui/mainwindow.cpp:697
+#: library/libraryview.cpp:413 ui/mainwindow.cpp:704
msgid "Organise files..."
msgstr "Dateien organisieren …"
@@ -3653,7 +3650,7 @@ msgid "Original tags"
msgstr "Ursprüngliche Schlagworte"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1341
-#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
+#: ui/organisedialog.cpp:76 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173
msgid "Original year"
msgstr "Ursprüngliches Jahr"
@@ -3724,7 +3721,7 @@ msgstr "Party"
msgid "Password"
msgstr "Passwort:"
-#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1141 ui/mainwindow.cpp:1641
+#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1148 ui/mainwindow.cpp:1648
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:189 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@@ -3738,7 +3735,7 @@ msgid "Paused"
msgstr "Pausiert"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1349
-#: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
+#: ui/organisedialog.cpp:69 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727
msgid "Performer"
@@ -3752,8 +3749,8 @@ msgstr "Pixel"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Einfache Seitenleiste"
-#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:668 ui/mainwindow.cpp:1107
-#: ui/mainwindow.cpp:1126 ui/mainwindow.cpp:1645 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
+#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:669 ui/mainwindow.cpp:1114
+#: ui/mainwindow.cpp:1133 ui/mainwindow.cpp:1652 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:203 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:107
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:675
msgid "Play"
@@ -3807,7 +3804,7 @@ msgstr "Wiedergabeliste einrichten"
msgid "Playlist type"
msgstr "Art der Wiedergabeliste"
-#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:268
+#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:269
msgid "Playlists"
msgstr "Wiedergabelisten"
@@ -3815,6 +3812,11 @@ msgstr "Wiedergabelisten"
msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr "Bitte Browser schließen und zu Clementine zurückkehren"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+#, qt-format
+msgid "Please open this URL in your browser: %1"
+msgstr "Bitte öffnen Sie diese Adresse in Ihrem Browser: %1"
+
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:213
msgid "Plugin status:"
msgstr "Erweiterungsstatus:"
@@ -3967,12 +3969,12 @@ msgstr "Gerät wird abgefragt …"
msgid "Queue Manager"
msgstr "Warteschlangenverwaltung"
-#: ui/mainwindow.cpp:1742
+#: ui/mainwindow.cpp:1752
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Titel in die Warteschlange einreihen"
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:466 library/libraryview.cpp:389
-#: ui/mainwindow.cpp:1740
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:464 library/libraryview.cpp:393
+#: ui/mainwindow.cpp:1750
msgid "Queue track"
msgstr "Titel in die Warteschlange einreihen"
@@ -4145,7 +4147,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr "Titel wiederholen"
#: devices/deviceview.cpp:221 globalsearch/globalsearchview.cpp:457
-#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:381
+#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:386
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Wiedergabeliste ersetzen"
@@ -4251,7 +4253,7 @@ msgstr "Das Gerät nach dem Kopiervorgang sicher entfernen"
msgid "Sample rate"
msgstr "Abtastrate"
-#: ui/organisedialog.cpp:78
+#: ui/organisedialog.cpp:81
msgid "Samplerate"
msgstr "Abtastrate"
@@ -4347,7 +4349,7 @@ msgstr "Seafile"
msgid "Search"
msgstr "Suche"
-#: ui/mainwindow.cpp:259 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
+#: ui/mainwindow.cpp:260 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
msgctxt "Global search settings dialog title."
msgid "Search"
msgstr "Suche"
@@ -4372,6 +4374,10 @@ msgstr "Subsonic durchsuchen"
msgid "Search automatically"
msgstr "Automatisch suchen"
+#: ui/mainwindow.cpp:685
+msgid "Search for album"
+msgstr "Nach Album suchen"
+
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:69
msgid "Search for album covers..."
msgstr "Nach Titelbild suchen …"
@@ -4380,6 +4386,14 @@ msgstr "Nach Titelbild suchen …"
msgid "Search for anything"
msgstr "Alle Quellen durchsuchen"
+#: ui/mainwindow.cpp:682
+msgid "Search for artist"
+msgstr "Nach Interpret suchen"
+
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:473 library/libraryview.cpp:398
+msgid "Search for this"
+msgstr "Nach diesem suchen"
+
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:72
msgid "Search gpodder.net"
msgstr "gpodder.net durchsuchen"
@@ -4388,7 +4402,7 @@ msgstr "gpodder.net durchsuchen"
msgid "Search iTunes"
msgstr "iTunes durchsuchen"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:109
msgid "Search mode"
msgstr "Suchmodus"
@@ -4402,7 +4416,7 @@ msgid "Search results"
msgstr "Suchergebnisse"
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:155
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:119
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
msgid "Search terms"
msgstr "Suchbegriffe"
@@ -4486,11 +4500,11 @@ msgstr "Server-Adresse"
msgid "Server details"
msgstr "Server-Details"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:263
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:282
msgid "Service offline"
msgstr "Dienst nicht verfügbar"
-#: ui/mainwindow.cpp:1779
+#: ui/mainwindow.cpp:1789
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "%1 zu »%2« einstellen …"
@@ -4566,7 +4580,7 @@ msgstr "Clementine-Bildschirmanzeige anzeigen"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Oberhalb der Statusleiste anzeigen"
-#: ui/mainwindow.cpp:635
+#: ui/mainwindow.cpp:636
msgid "Show all songs"
msgstr "Alle Titel anzeigen"
@@ -4586,16 +4600,16 @@ msgstr "Trenner anzeigen"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "In Originalgröße anzeigen …"
-#: library/libraryview.cpp:423 ui/mainwindow.cpp:707
+#: library/libraryview.cpp:430 ui/mainwindow.cpp:714
#: widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
msgstr "In Dateiverwaltung anzeigen …"
-#: ui/mainwindow.cpp:709
+#: ui/mainwindow.cpp:716
msgid "Show in library..."
msgstr "In Bibliothek anzeigen …"
-#: library/libraryview.cpp:426
+#: library/libraryview.cpp:433
msgid "Show in various artists"
msgstr "Unter »Verschiedene Interpreten« anzeigen"
@@ -4603,11 +4617,11 @@ msgstr "Unter »Verschiedene Interpreten« anzeigen"
msgid "Show moodbar"
msgstr "Stimmungsbarometer anzeigen"
-#: ui/mainwindow.cpp:637
+#: ui/mainwindow.cpp:638
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Nur Doppelte anzeigen"
-#: ui/mainwindow.cpp:639
+#: ui/mainwindow.cpp:640
msgid "Show only untagged"
msgstr "Nur ohne Schlagworte anzeigen"
@@ -4699,11 +4713,11 @@ msgstr "Übersprungzähler"
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr "Nächsten Titel in der Wiedergabeliste"
-#: ui/mainwindow.cpp:1753
+#: ui/mainwindow.cpp:1763
msgid "Skip selected tracks"
msgstr "Ausgewählte Titel überspringen"
-#: ui/mainwindow.cpp:1751
+#: ui/mainwindow.cpp:1761
msgid "Skip track"
msgstr "Titel überspringen"
@@ -4719,7 +4733,7 @@ msgstr "Schmale Seitenleiste"
msgid "Smart playlist"
msgstr "Intelligente Wiedergabeliste"
-#: library/librarymodel.cpp:1364
+#: library/librarymodel.cpp:1367
msgid "Smart playlists"
msgstr "Intelligente Wiedergabelisten"
@@ -4735,7 +4749,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Titelinformationen"
-#: ui/mainwindow.cpp:279
+#: ui/mainwindow.cpp:280
msgid "Song info"
msgstr "Titelinfo"
@@ -4862,7 +4876,7 @@ msgstr "Wiedergabe nach jedem Titel anhalten"
msgid "Stop after every track"
msgstr "Wiedergabe nach jedem Titel anhalten"
-#: ui/mainwindow.cpp:672 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
+#: ui/mainwindow.cpp:673 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
msgid "Stop after this track"
msgstr "Wiedergabe nach diesem Titel anhalten"
@@ -4887,7 +4901,7 @@ msgstr "Wiedergabe anhalten nach: %1"
msgid "Stopped"
msgstr "Angehalten"
-#: core/song.cpp:435
+#: core/song.cpp:436
msgid "Stream"
msgstr "Datenstrom"
@@ -5026,13 +5040,13 @@ msgid ""
"license key. Visit subsonic.org for details."
msgstr "Die Versuchsperiode für den Subsonic-Server ist abgelaufen. Bitte machen Sie eine Spende, um einen Lizenzschlüssel zu erhalten. Details finden sich auf subsonic.org."
-#: ui/mainwindow.cpp:2572
+#: ui/mainwindow.cpp:2602
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
msgstr "Die Clementine-Version, auf die Sie gerade aktualisiert haben, erfordert eine komplette Aktualisierung Ihrer Bibliothek, damit die folgenden neuen Funktionen genutzt werden können:"
-#: library/libraryview.cpp:562
+#: library/libraryview.cpp:582
msgid "There are other songs in this album"
msgstr "Dieses Album enthält auch andere Titel"
@@ -5068,7 +5082,7 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr "Diese Dateien werden vom Gerät gelöscht. Möchten Sie wirklich fortfahren?"
-#: library/libraryview.cpp:646 ui/mainwindow.cpp:2371 widgets/fileview.cpp:189
+#: library/libraryview.cpp:667 ui/mainwindow.cpp:2381 widgets/fileview.cpp:189
msgid ""
"These files will be permanently deleted from disk, are you sure you want to "
"continue?"
@@ -5139,7 +5153,7 @@ msgstr "Dieses Gerät wurde zum ersten Mal verbunden. Clementine wird es nun nac
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr "Diese Einstellung kann in den »Verhalten«-Einstellungen geändert werden"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:265
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Dieser Datenstrom ist nur für zahlende Kunden verfügbar"
@@ -5152,7 +5166,7 @@ msgstr "Diese Geräteart wird nicht unterstützt: %1"
msgid "Time step"
msgstr "Zeitschritt"
-#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:60
+#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:63
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306
@@ -5171,7 +5185,7 @@ msgstr "Clementine-Bildschirmanzeige umschalten"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Vollbild an/aus"
-#: ui/mainwindow.cpp:1744
+#: ui/mainwindow.cpp:1754
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Einreihungsstatus ändern"
@@ -5215,7 +5229,7 @@ msgstr "Insgesamt gestellte Netzwerkanfragen"
msgid "Trac&k"
msgstr "&Titel"
-#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:69
+#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:72
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304
msgid "Track"
msgstr "Titel-Nr."
@@ -5245,7 +5259,7 @@ msgstr "%1 Dateien werden mit %2 Prozessen umgewandelt"
msgid "Transcoding options"
msgstr "Umwandlungsoptionen"
-#: core/song.cpp:430
+#: core/song.cpp:431
msgid "TrueAudio"
msgstr "TrueAudio"
@@ -5287,8 +5301,8 @@ msgstr "Verbindung nicht möglich"
msgid "Unable to download %1 (%2)"
msgstr "Konnte %1 nicht herunterladen (%2)"
-#: core/song.cpp:439 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
-#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1156
+#: core/song.cpp:440 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
+#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1159
#: library/savedgroupingmanager.cpp:103 playlist/playlistdelegates.cpp:305
#: playlist/playlistmanager.cpp:522 playlist/playlistmanager.cpp:523
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:87 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:126
@@ -5301,7 +5315,7 @@ msgid "Unknown content-type"
msgstr "Unbekannter Inhalt"
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:74
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:303
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
@@ -5309,11 +5323,11 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
msgid "Unset cover"
msgstr "Titelbild entfernen"
-#: ui/mainwindow.cpp:1749
+#: ui/mainwindow.cpp:1759
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr "Überspringen der ausgewählten Titel aufheben"
-#: ui/mainwindow.cpp:1747
+#: ui/mainwindow.cpp:1757
msgid "Unskip track"
msgstr "Titel nicht überspringen"
@@ -5525,7 +5539,7 @@ msgstr "WMA"
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr "Hinweis beim Schließen eines Wiedergabelistenreiters anzeigen"
-#: core/song.cpp:428 transcoder/transcoder.cpp:256
+#: core/song.cpp:429 transcoder/transcoder.cpp:256
msgid "Wav"
msgstr "WAV"
@@ -5609,7 +5623,7 @@ msgstr "Windows Media 40k"
msgid "Windows Media 64k"
msgstr "Windows Media 64k"
-#: core/song.cpp:408 transcoder/transcoder.cpp:253
+#: core/song.cpp:409 transcoder/transcoder.cpp:253
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media Audio"
@@ -5617,13 +5631,13 @@ msgstr "Windows Media Audio"
msgid "Without cover:"
msgstr "Ohne Titelbild:"
-#: library/libraryview.cpp:563
+#: library/libraryview.cpp:583
msgid ""
"Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as "
"well?"
msgstr "Möchten Sie die anderen Titel dieses Albums ebenfalls unter »Verschiedene Interpreten« anzeigen?"
-#: ui/mainwindow.cpp:2579
+#: ui/mainwindow.cpp:2609
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Möchten Sie jetzt Ihre Musiksammlung erneut einlesen?"
@@ -5640,7 +5654,7 @@ msgid "Wrong username or password."
msgstr "Benutzername oder Passwort falsch."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1339
-#: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
+#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312
msgid "Year"
@@ -5753,15 +5767,11 @@ msgstr "Sie müssen Clementine nach dem Ändern der Sprache neu starten."
msgid "Your IP address:"
msgstr "Ihre IP-Adresse:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:93
-msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"
-msgstr "Ihre Last.fm-Daten sind falsch"
-
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:118
msgid "Your Magnatune credentials were incorrect"
msgstr "Ihre Magnatune-Anmeldedaten sind falsch"
-#: library/libraryview.cpp:353
+#: library/libraryview.cpp:358
msgid "Your library is empty!"
msgstr "Ihre Bibliothek ist leer!"
diff --git a/src/translations/el.po b/src/translations/el.po
index ea8e2a1cf..09f2aa4f6 100644
--- a/src/translations/el.po
+++ b/src/translations/el.po
@@ -23,7 +23,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-01 05:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/el/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "&Έτος"
#: ui/edittagdialog.cpp:50
msgid "(different across multiple songs)"
-msgstr "(διαφορετικό ανάμεσα σε πολλαπλά τραγούδια)"
+msgstr "(διαφορετικό μεταξύ πολλαπλών τραγουδιών)"
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:472
msgid ", by "
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "AAC 32k"
msgid "AAC 64k"
msgstr "AAC 64k"
-#: core/song.cpp:426
+#: core/song.cpp:427
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Προσθήκη άλλης ροής..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Προσθήκη καταλόγου..."
-#: ui/mainwindow.cpp:2016
+#: ui/mainwindow.cpp:2026
msgid "Add file"
msgstr "Προσθήκη αρχείου"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Προσθήκη αρχείου..."
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Προσθήκη αρχείων για επανακωδικοποίηση"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2043
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2053
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Προσθήκη φακέλου"
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Προσθήκη στην λίστα αναπαραγωγής Spotify"
msgid "Add to Spotify starred"
msgstr "Προσθήκη για Spotify πρωταγωνίστησε"
-#: ui/mainwindow.cpp:1817
+#: ui/mainwindow.cpp:1827
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Προσθήκη σε άλλη λίστα"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgid "After copying..."
msgstr "Μετά την αντιγραφή..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1331
-#: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
+#: ui/organisedialog.cpp:64 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723
@@ -697,7 +697,7 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Δίσκος (ιδανική ένταση για όλα τα κομμάτια)"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1345
-#: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
+#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725
msgid "Album artist"
@@ -823,8 +823,8 @@ msgstr "Εμφάνιση"
msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Προσάρτηση αρχείων/URLs στην λίστα αναπαραγωγής"
-#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:453
-#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:378
+#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:454
+#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:383
#: widgets/fileviewlist.cpp:31
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Προσάρτηση στην τρέχουσα λίστα αναπαραγωγής"
@@ -853,7 +853,7 @@ msgid ""
msgstr "Είστε σίγουροι πως θέλετε να γράψετε τα στατιστικά των τραγουδιών στα αρχεία των τραγουδιών για όλα τα τραγούδια στη βιβλιοθήκη σας;"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1329
-#: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
+#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721
@@ -861,11 +861,11 @@ msgstr "Είστε σίγουροι πως θέλετε να γράψετε τα
msgid "Artist"
msgstr "Καλλιτέχνης"
-#: ui/mainwindow.cpp:282
+#: ui/mainwindow.cpp:283
msgid "Artist info"
msgstr "Πληρ. καλλιτέχνη"
-#: ui/organisedialog.cpp:63
+#: ui/organisedialog.cpp:66
msgid "Artist's initial"
msgstr "Αρχικά του καλλιτέχνη"
@@ -885,8 +885,8 @@ msgstr "Έξοδος ήχου"
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:82
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:117
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:249
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:97
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:76
msgid "Authentication failed"
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε"
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Μέσο μέγεθος εικόνας"
msgid "BBC Podcasts"
msgstr "Διαδικτυακές εκπομπές BBC"
-#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:71
+#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:74
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704
msgid "BPM"
msgstr "BPM"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Ρυθμός bit"
msgid "Bitrate"
msgstr "Ρυθμός bit"
-#: ui/organisedialog.cpp:77
+#: ui/organisedialog.cpp:80
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
msgid "Bitrate"
msgstr "Ρυθμός bit"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Αλλά αυτές οι πηγές είναι απενεργοποιη
msgid "Buttons"
msgstr "Κουμπιά"
-#: core/song.cpp:432
+#: core/song.cpp:433
msgid "CDDA"
msgstr "CDDA"
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "Έλεγχος για νέα επεισόδια"
msgid "Check for updates"
msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις"
-#: ui/mainwindow.cpp:802
+#: ui/mainwindow.cpp:809
msgid "Check for updates..."
msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις..."
@@ -1253,11 +1253,7 @@ msgstr "Ο Clementine δεν μπόρεσε να βρει αποτελέσματ
msgid "Clementine will find music in:"
msgstr "Ο Clementine θα βρει μουσική στο:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
-msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
-msgstr "Κάντε κλικ στο Εντάξει αφού έχετε πιστοποιήσει το Clementine στον λογαριασμό σας last.fm."
-
-#: library/libraryview.cpp:359
+#: library/libraryview.cpp:364
msgid "Click here to add some music"
msgstr "Κλικ εδώ για να προσθέσετε μουσική"
@@ -1319,7 +1315,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Λίστα χωρισμένη με κόμμα από class:level, το level είναι 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1384 smartplaylists/searchterm.cpp:370
-#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
+#: ui/organisedialog.cpp:78 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλια"
@@ -1332,7 +1328,7 @@ msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Συμπλήρωση των ετικετών αυτόματα..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1347
-#: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
+#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169
msgid "Composer"
msgstr "Συνθέτης"
@@ -1362,11 +1358,11 @@ msgstr "Ρύθμιση του Spotify..."
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr "Ρύθμιση του Subsonic..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:149 globalsearch/globalsearchview.cpp:473
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:151 globalsearch/globalsearchview.cpp:480
msgid "Configure global search..."
msgstr "Ρύθμιση καθολικής αναζήτησης..."
-#: ui/mainwindow.cpp:651
+#: ui/mainwindow.cpp:652
msgid "Configure library..."
msgstr "Διαμόρφωση της βιβλιοθήκης..."
@@ -1437,12 +1433,12 @@ msgstr "Μετατροπή χωρίς απώλειες αρχείων"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο"
-#: library/libraryview.cpp:409 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
-#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:44
+#: library/libraryview.cpp:416 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
+#: ui/mainwindow.cpp:708 widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Αντιγραφή στην συσκευή..."
-#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:691
+#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:698
#: widgets/fileviewlist.cpp:40
msgid "Copy to library..."
msgstr "Αντιγραφή στην βιβλιοθήκη..."
@@ -1473,6 +1469,10 @@ msgstr "Αδύνατος ο εντοπισμός μιας ροής ήχου στ
msgid "Could not get details"
msgstr "Αδυναμία λήψης πληροφοριών"
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:75
+msgid "Could not log in to Last.fm. Please try again."
+msgstr "Αδύνατη η σύνδεση στο Last.fm. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
+
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία λίστας αναπαραγωγής"
@@ -1571,8 +1571,8 @@ msgid "Custom..."
msgstr "Προσωπική..."
#: devices/devicekitlister.cpp:125 devices/udisks2lister.cpp:76
-msgid "DBus path"
-msgstr "Διαδρομή του DBus"
+msgid "D-Bus path"
+msgstr "Διαδρομή D-Bus"
#: ui/equalizer.cpp:116
msgid "Dance"
@@ -1639,8 +1639,8 @@ msgstr "Διαγραφή"
msgid "Delete downloaded data"
msgstr "Διαγραφή ληφθέντων δεδομένων"
-#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:645
-#: ui/mainwindow.cpp:2370 widgets/fileview.cpp:188
+#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:666
+#: ui/mainwindow.cpp:2380 widgets/fileview.cpp:188
msgid "Delete files"
msgstr "Διαγραφή αρχείων"
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "Διαγραφή αρχείων"
msgid "Delete from device..."
msgstr "Διαγραφή από την συσκευή..."
-#: library/libraryview.cpp:411 ui/mainwindow.cpp:704
+#: library/libraryview.cpp:419 ui/mainwindow.cpp:711
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Delete from disk..."
msgstr "Διαγραφή από τον δίσκο..."
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "Διαγραφή επεισοδίων που έχουν αναπαραχ
msgid "Delete preset"
msgstr "Διαγραφή ρύθμισης"
-#: library/libraryview.cpp:401
+#: library/libraryview.cpp:408
msgid "Delete smart playlist"
msgstr "Διαγραφή έξυπνης λίστας αναπαραγωγής"
@@ -1677,11 +1677,11 @@ msgstr "Γίνεται διαγραφή αρχείων"
msgid "Depth"
msgstr "Βάθος"
-#: ui/mainwindow.cpp:1738
+#: ui/mainwindow.cpp:1748
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr "Αφαίρεση των επιλεγμένων κομματιών από την λίστα αναμονής"
-#: ui/mainwindow.cpp:1736
+#: ui/mainwindow.cpp:1746
msgid "Dequeue track"
msgstr "Αφαίρεση του κομματιού από την λίστα αναμονής"
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr "Όνομα συσκευής"
msgid "Device properties..."
msgstr "Ιδιότητες συσκευής..."
-#: ui/mainwindow.cpp:275
+#: ui/mainwindow.cpp:276
msgid "Devices"
msgstr "Συσκευές"
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1337
-#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
+#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313
msgid "Disc"
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "Κάνοντας μια πλήρη επανάληψη της σάρωσ
msgid "Don't repeat"
msgstr "Χωρίς επανάληψη"
-#: library/libraryview.cpp:429
+#: library/libraryview.cpp:436
msgid "Don't show in various artists"
msgstr "Αφαίρεση από τους διάφορους καλλιτέχνες"
@@ -1949,11 +1949,11 @@ msgstr "Η δυναμική λειτουργία είναι ενεργή"
msgid "Dynamic random mix"
msgstr "Δυναμική τυχαία ανάμιξη"
-#: library/libraryview.cpp:398
+#: library/libraryview.cpp:405
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr "Τροποποίηση της έξυπνης λίστας εκτέλεσης..."
-#: ui/mainwindow.cpp:1780
+#: ui/mainwindow.cpp:1790
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr "Τροποποίηση ετικέτας \"%1\"..."
@@ -1970,12 +1970,12 @@ msgstr "Επεξεργασία ετικετών"
msgid "Edit track information"
msgstr "Τροποποίηση πληροφοριών κομματιού"
-#: library/libraryview.cpp:416 widgets/fileviewlist.cpp:51
+#: library/libraryview.cpp:424 widgets/fileviewlist.cpp:51
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Edit track information..."
msgstr "Τροποποίηση πληροφοριών κομματιού..."
-#: library/libraryview.cpp:419
+#: library/libraryview.cpp:427
msgid "Edit tracks information..."
msgstr "Επεξεργασία πληροφοριών των κομματιών..."
@@ -2088,8 +2088,8 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr "Ισοδύναμο με --log-levels *:3"
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:246
-#: library/libraryview.cpp:639 ui/mainwindow.cpp:2072 ui/mainwindow.cpp:2322
-#: ui/mainwindow.cpp:2481
+#: library/libraryview.cpp:660 ui/mainwindow.cpp:2082 ui/mainwindow.cpp:2332
+#: ui/mainwindow.cpp:2491
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
@@ -2211,6 +2211,7 @@ msgstr "Η εξαγωγή ολοκληρώθηκε"
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr "Εξαγωγή %1 εξώφυλλων από τα %2 (%3 παραλείφθηκαν)"
+#: core/song.cpp:411 transcoder/transcoder.cpp:233
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:136
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:170
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:176
@@ -2234,7 +2235,7 @@ msgstr "Εξομάλυνση"
msgid "Fading duration"
msgstr "Διάρκεια εξομάλυνσης"
-#: ui/mainwindow.cpp:2073
+#: ui/mainwindow.cpp:2083
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης της μονάδας CD"
@@ -2305,7 +2306,7 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την λήψη του εξώφυλλου"
msgid "File Format"
msgstr "Μορφή αρχείου"
-#: ui/organisedialog.cpp:79
+#: ui/organisedialog.cpp:82
msgid "File extension"
msgstr "Επέκταση αρχείου"
@@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr "Τύπος αρχείου"
msgid "Filename"
msgstr "Όνομα αρχείου"
-#: ui/mainwindow.cpp:265
+#: ui/mainwindow.cpp:266
msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"
@@ -2367,10 +2368,6 @@ msgstr "Πρώτο επίπεδο"
msgid "Fit cover to width"
msgstr "Τοποθετήστε το καπάκι για πλάτος"
-#: core/song.cpp:410 transcoder/transcoder.cpp:233
-msgid "Flac"
-msgstr "Flac"
-
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:155
msgid "Font size"
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
@@ -2386,13 +2383,13 @@ msgstr "Επιβολή κωδικοποίησης mono"
#: devices/deviceview.cpp:208 devices/deviceview.cpp:334
#: devices/deviceview.cpp:339
msgid "Forget device"
-msgstr "«Ξέχνα» την συσκευή"
+msgstr "Λήθη της συσκευής"
#: devices/deviceview.cpp:335
msgid ""
"Forgetting a device will remove it from this list and Clementine will have "
"to rescan all the songs again next time you connect it."
-msgstr "Το «Ξέχνα» την συσκευή θα την αφαιρέσει από την λίστα και ο Clementine θα πρέπει να σαρώσει ξανά όλα τα τραγούδια την επόμενη φορά που θα την συνδέσετε."
+msgstr "Η λήθη της συσκευής θα έχει ως αποτέλεσμα την αφαίρεσή της από την λίστα και ο Clementine θα πρέπει να σαρώσει ξανά όλα τα τραγούδια την επόμενη φορά που θα την συνδέσετε."
#: ../bin/src/ui_deviceviewcontainer.h:97
#: ../bin/src/ui_searchproviderstatuswidget.h:93
@@ -2402,7 +2399,7 @@ msgstr "Το «Ξέχνα» την συσκευή θα την αφαιρέσει
#: ../bin/src/ui_libraryviewcontainer.h:58
#: ../bin/src/ui_playlistcontainer.h:134
#: ../bin/src/ui_playlistlistcontainer.h:125
-#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:111
+#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:108
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 ../bin/src/ui_searchpreview.h:103
#: ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:267 ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
@@ -2465,7 +2462,7 @@ msgid "General settings"
msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1343
-#: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
+#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316
msgid "Genre"
@@ -2523,7 +2520,7 @@ msgstr "Σκίαση στην λίστα αναπαραγωγής των τρα
msgid "Group Library by..."
msgstr "Ομαδοποίηση βιβλιοθήκης κατά..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:470 library/libraryfilterwidget.cpp:98
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:477 library/libraryfilterwidget.cpp:98
msgid "Group by"
msgstr "Ομαδοποίηση κατά"
@@ -2556,7 +2553,7 @@ msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Ομαδοποίηση κατά είδος/καλλιτέχνη/δίσκο"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1351
-#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
+#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179
msgid "Grouping"
msgstr "Ομαδοποίηση"
@@ -2692,7 +2689,7 @@ msgstr "Εισερχόμενα"
msgid "Include album art in the notification"
msgstr "Συμπερίληψη του εξωφύλλου του δίσκου στην ειδοποίηση"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:117
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:114
msgid "Include all songs"
msgstr "Συμπερίληψη όλων των τραγουδιών"
@@ -2745,7 +2742,7 @@ msgstr "Εγκατεστημένο"
msgid "Integrity check"
msgstr "έλεγχος ακεραιότητας"
-#: ui/mainwindow.cpp:271
+#: ui/mainwindow.cpp:272
msgid "Internet"
msgstr "Διαδίκτυο"
@@ -2762,7 +2759,7 @@ msgstr "Υπηρεσίες διαδικτύου"
msgid "Intro tracks"
msgstr "Εισαγωγικά κομμάτια"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:261
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
msgid "Invalid API key"
msgstr "Εσφαλμένο κλειδί API"
@@ -2770,27 +2767,27 @@ msgstr "Εσφαλμένο κλειδί API"
msgid "Invalid URL"
msgstr "Μη έγκυρο URL"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:270
msgid "Invalid format"
msgstr "Εσφαλμένη διαμόρφωση"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:247
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:266
msgid "Invalid method"
msgstr "Εσφαλμένη μέθοδος"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:253
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:272
msgid "Invalid parameters"
msgstr "Εσφαλμένοι παράμετροι"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:255
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:274
msgid "Invalid resource specified"
msgstr "Καθορίστηκε εσφαλμένη πηγή"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:245
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:264
msgid "Invalid service"
msgstr "Εσφαλμένη υπηρεσία"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:259
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:278
msgid "Invalid session key"
msgstr "Εσφαλμένο κλειδί συνεδρίας"
@@ -2900,15 +2897,11 @@ msgstr "Τελευταία εκτέλεση"
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
-msgid "Last.fm authentication"
-msgstr "Πιστοποίηση last.fm"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+msgid "Last.fm Authentication"
+msgstr "Πιστοποίηση Last.fm"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
-msgid "Last.fm authentication failed"
-msgstr "last.fm: Η πιστοποίηση απέτυχε"
-
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:287
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr "Το Last.fm είναι απασχολημένο, παρακαλώ δοκιμάστε σε λίγα λεπτά"
@@ -2932,12 +2925,12 @@ msgstr "Λιγότερο αγαπημένα κομμάτια"
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
-#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:76
+#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:79
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702
msgid "Length"
msgstr "Διάρκεια"
-#: ui/mainwindow.cpp:250 ui/mainwindow.cpp:262
+#: ui/mainwindow.cpp:251 ui/mainwindow.cpp:263
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:177
msgid "Library"
msgstr "Βιβλιοθήκη"
@@ -2946,7 +2939,7 @@ msgstr "Βιβλιοθήκη"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Προχωρημένη ομαδοποίηση βιβλιοθήκης"
-#: ui/mainwindow.cpp:2581
+#: ui/mainwindow.cpp:2611
msgid "Library rescan notice"
msgstr "Ειδοποίηση σάρωσης βιβλιοθήκης"
@@ -3074,7 +3067,7 @@ msgstr "Χαμηλή (256x256)"
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr "Προφίλ χαμηλής πολυπλοκότητας (LC)"
-#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
+#: ui/organisedialog.cpp:71 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
msgid "Lyrics"
msgstr "Στίχοι"
@@ -3091,7 +3084,7 @@ msgstr "Στίχοι από την ετικέτα"
msgid "M4A AAC"
msgstr "M4A AAC"
-#: core/song.cpp:416 transcoder/transcoder.cpp:238
+#: core/song.cpp:417 transcoder/transcoder.cpp:238
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:174
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
@@ -3104,11 +3097,11 @@ msgstr "MP3 256k"
msgid "MP3 96k"
msgstr "MP3 96k"
-#: core/song.cpp:412
+#: core/song.cpp:413
msgid "MP4 AAC"
msgstr "MP4 AAC"
-#: core/song.cpp:414
+#: core/song.cpp:415
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@@ -3142,7 +3135,7 @@ msgstr "Κάνε το!"
msgid "Make playlist available offline"
msgstr "Η λίστα να είναι διαθέσιμη και εκτός σύνδεσης"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:299
msgid "Malformed response"
msgstr "Παραμορφωμένη απάντηση"
@@ -3171,11 +3164,11 @@ msgstr "Επισήμανση ως έχει ακουστεί"
msgid "Mark as new"
msgstr "Επισήμανση ως νέο"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:115
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr "Ταίριασμα όλων των όρων αναζήτησης (λογικό ΚΑΙ)"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:113
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr "Ταίριασμα ενός ή περισσότερων όρων αναζήτησης (λογικό Ή)"
@@ -3263,7 +3256,7 @@ msgstr "Σημεία προσάρτησης"
msgid "Move down"
msgstr "Μετακίνηση κάτω"
-#: ui/mainwindow.cpp:694 widgets/fileviewlist.cpp:42
+#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:42
msgid "Move to library..."
msgstr "Μετακίνηση στην βιβλιοθήκη..."
@@ -3272,7 +3265,7 @@ msgstr "Μετακίνηση στην βιβλιοθήκη..."
msgid "Move up"
msgstr "Μετακίνηση πάνω"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2017
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2027
msgid "Music"
msgstr "Μουσική"
@@ -3330,11 +3323,11 @@ msgstr "Να μην ξεκινά ποτέ η αναπαραγωγή"
msgid "New folder"
msgstr "Νέος φάκελος"
-#: ui/mainwindow.cpp:1834 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
+#: ui/mainwindow.cpp:1844 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
msgid "New playlist"
msgstr "Νέα λίστα"
-#: library/libraryview.cpp:395
+#: library/libraryview.cpp:402
msgid "New smart playlist..."
msgstr "Νέα έξυπνη λίστα εκτέλεσης..."
@@ -3397,7 +3390,7 @@ msgstr "Όχι μικρές πλοκάδες"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
-#: library/libraryview.cpp:640 ui/mainwindow.cpp:2323 ui/mainwindow.cpp:2482
+#: library/libraryview.cpp:661 ui/mainwindow.cpp:2333 ui/mainwindow.cpp:2492
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "Κανένα από τα επιλεγμένα τραγούδια δεν ήταν κατάλληλο για αντιγραφή σε μία συσκευή"
@@ -3417,19 +3410,19 @@ msgstr "Δεν είναι διαθέσιμο κατά την χρήση Δυνα
msgid "Not connected"
msgstr "Αποσυνδεμένο"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:271
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:290
msgid "Not enough content"
msgstr "Δεν υπάρχει αρκετό περιεχόμενο"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:294
msgid "Not enough fans"
msgstr "Δεν υπάρχουν αρκετοί οπαδοί"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:273
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:292
msgid "Not enough members"
msgstr "Δεν υπάρχουν αρκετά μέλη"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:277
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:296
msgid "Not enough neighbors"
msgstr "Δεν υπάρχουν αρκετοί γείτονες"
@@ -3470,19 +3463,23 @@ msgstr "Προ-επισκόπηση OSD"
msgid "Off"
msgstr "Απενεργοποίηση"
-#: core/song.cpp:418 transcoder/transcoder.cpp:244
+#: core/song.cpp:419
+msgid "Ogg FLAC"
+msgstr "Ogg FLAC"
+
+#: transcoder/transcoder.cpp:244
msgid "Ogg Flac"
msgstr "Ogg Flac"
-#: core/song.cpp:424 transcoder/transcoder.cpp:250
+#: core/song.cpp:425 transcoder/transcoder.cpp:250
msgid "Ogg Opus"
msgstr "Ogg Opus"
-#: core/song.cpp:420 transcoder/transcoder.cpp:247
+#: core/song.cpp:421 transcoder/transcoder.cpp:247
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
-#: core/song.cpp:422 transcoder/transcoder.cpp:241
+#: core/song.cpp:423 transcoder/transcoder.cpp:241
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:135
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:169
msgid "Ogg Vorbis"
@@ -3555,8 +3552,8 @@ msgstr "Άνοιγμα αρχείου..."
msgid "Open in Google Drive"
msgstr "Άνοιγμα στο Google Drive"
-#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:461
-#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:384
+#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:460
+#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:389
#: widgets/fileviewlist.cpp:36
msgid "Open in new playlist"
msgstr "Άνοιγμα σε νέα λίστα"
@@ -3575,7 +3572,7 @@ msgstr "Άνοιγμα στον φυλλομετρητή"
msgid "Open..."
msgstr "Άνοιγμα..."
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:257
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:276
msgid "Operation failed"
msgstr "Η λειτουργία απέτυχε"
@@ -3601,20 +3598,20 @@ msgstr "Opus"
msgid "Organise Files"
msgstr "Οργάνωση αρχείων"
-#: library/libraryview.cpp:405 ui/mainwindow.cpp:697
+#: library/libraryview.cpp:413 ui/mainwindow.cpp:704
msgid "Organise files..."
msgstr "Οργάνωση αρχείων..."
#: core/organise.cpp:73
msgid "Organising files"
-msgstr "Γίνετε οργάνωση αρχείων"
+msgstr "Γίνεται οργάνωση των αρχείων"
#: ui/trackselectiondialog.cpp:163
msgid "Original tags"
msgstr "Αρχικές ετικέτες"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1341
-#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
+#: ui/organisedialog.cpp:76 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173
msgid "Original year"
msgstr "Αρχικό έτος"
@@ -3685,7 +3682,7 @@ msgstr "Πάρτι"
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"
-#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1141 ui/mainwindow.cpp:1641
+#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1148 ui/mainwindow.cpp:1648
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:189 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
msgid "Pause"
msgstr "Παύση"
@@ -3699,7 +3696,7 @@ msgid "Paused"
msgstr "Σταματημένο"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1349
-#: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
+#: ui/organisedialog.cpp:69 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727
msgid "Performer"
@@ -3713,8 +3710,8 @@ msgstr "Εικονοστοιχεία"
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Απλή πλευρική μπάρα"
-#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:668 ui/mainwindow.cpp:1107
-#: ui/mainwindow.cpp:1126 ui/mainwindow.cpp:1645 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
+#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:669 ui/mainwindow.cpp:1114
+#: ui/mainwindow.cpp:1133 ui/mainwindow.cpp:1652 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:203 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:107
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:675
msgid "Play"
@@ -3768,7 +3765,7 @@ msgstr "Επιλογές λίστας αναπαραγωγής"
msgid "Playlist type"
msgstr "Τύπος λίστας αναπαραγωγής"
-#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:268
+#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:269
msgid "Playlists"
msgstr "Λίστες"
@@ -3776,6 +3773,11 @@ msgstr "Λίστες"
msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr "Παρακαλώ κλείστε τον περιηγητή σας και επιστρέψτε στον Clementine. "
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+#, qt-format
+msgid "Please open this URL in your browser: %1"
+msgstr "Παρακαλώ ανοίξτε τον σύνδεσμο στον φυλλομετρητή σας: %1"
+
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:213
msgid "Plugin status:"
msgstr "Κατάσταση πρόσθετου:"
@@ -3928,12 +3930,12 @@ msgstr "Ερώτηση συσκευής..."
msgid "Queue Manager"
msgstr "Διαχειριστής λίστας αναμονής"
-#: ui/mainwindow.cpp:1742
+#: ui/mainwindow.cpp:1752
msgid "Queue selected tracks"
msgstr "Τοποθέτηση στη λίστας αναμονής τα επιλεγμένα κομμάτια"
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:466 library/libraryview.cpp:389
-#: ui/mainwindow.cpp:1740
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:464 library/libraryview.cpp:393
+#: ui/mainwindow.cpp:1750
msgid "Queue track"
msgstr "Τοποθέτηση στη λίστας αναμονής του κομματιού"
@@ -4106,7 +4108,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr "Επανάληψη κομματιού"
#: devices/deviceview.cpp:221 globalsearch/globalsearchview.cpp:457
-#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:381
+#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:386
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Αντικατάσταση της τρέχουσας λίστας αναπαραγωγής"
@@ -4212,7 +4214,7 @@ msgstr "Ασφαλής αφαίρεση συσκευής μετά την αντ
msgid "Sample rate"
msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας"
-#: ui/organisedialog.cpp:78
+#: ui/organisedialog.cpp:81
msgid "Samplerate"
msgstr "Δειγματοληψία"
@@ -4308,7 +4310,7 @@ msgstr "Seafile"
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
-#: ui/mainwindow.cpp:259 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
+#: ui/mainwindow.cpp:260 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
msgctxt "Global search settings dialog title."
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
@@ -4333,6 +4335,10 @@ msgstr "Αναζήτηση στο Subsonic"
msgid "Search automatically"
msgstr "Αναζήτηση αυτόματα"
+#: ui/mainwindow.cpp:685
+msgid "Search for album"
+msgstr "Αναζήτηση για δίσκο"
+
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:69
msgid "Search for album covers..."
msgstr "Αναζήτηση για εξώφυλλα του δίσκου..."
@@ -4341,6 +4347,14 @@ msgstr "Αναζήτηση για εξώφυλλα του δίσκου..."
msgid "Search for anything"
msgstr "Αναζήτηση για οτιδήποτε"
+#: ui/mainwindow.cpp:682
+msgid "Search for artist"
+msgstr "Αναζήτηση για καλλιτέχνη"
+
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:473 library/libraryview.cpp:398
+msgid "Search for this"
+msgstr "Αναζήτηση για αυτό"
+
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:72
msgid "Search gpodder.net"
msgstr "Αναζήτηση στο gpodder.net"
@@ -4349,7 +4363,7 @@ msgstr "Αναζήτηση στο gpodder.net"
msgid "Search iTunes"
msgstr "Αναζήτηση στο iTunes"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:109
msgid "Search mode"
msgstr "Λειτουργία αναζήτησης"
@@ -4363,7 +4377,7 @@ msgid "Search results"
msgstr "Εύρεση αποτελεσμάτων"
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:155
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:119
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
msgid "Search terms"
msgstr "Όροι αναζήτησης"
@@ -4433,7 +4447,7 @@ msgstr "Επιλογή..."
#: devices/devicekitlister.cpp:126 devices/udisks2lister.cpp:77
msgid "Serial number"
-msgstr "Σειριακός αριθμός"
+msgstr "Σειραϊκός αριθμός"
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:173
msgid "Server"
@@ -4441,17 +4455,17 @@ msgstr "Διακομιστής"
#: ../bin/src/ui_subsonicsettingspage.h:125
msgid "Server URL"
-msgstr "URL Εξυπηρετητή"
+msgstr "URL διακομιστή"
#: ../bin/src/ui_subsonicsettingspage.h:124
msgid "Server details"
msgstr "Λεπτομέρειες διακομιστή"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:263
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:282
msgid "Service offline"
msgstr "Υπηρεσία εκτός σύνδεσης"
-#: ui/mainwindow.cpp:1779
+#: ui/mainwindow.cpp:1789
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Δώσε %1 στο \"%2\"..."
@@ -4527,7 +4541,7 @@ msgstr "Εμφάνισε ένα όμορφο OSD"
msgid "Show above status bar"
msgstr "Εμφάνιση πάνω από την μπάρα κατάστασης"
-#: ui/mainwindow.cpp:635
+#: ui/mainwindow.cpp:636
msgid "Show all songs"
msgstr "Εμφάνιση όλων των τραγουδιών"
@@ -4547,16 +4561,16 @@ msgstr "Εμφάνιση διαχωριστών"
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Εμφάνισε σε πλήρες μέγεθος..."
-#: library/libraryview.cpp:423 ui/mainwindow.cpp:707
+#: library/libraryview.cpp:430 ui/mainwindow.cpp:714
#: widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
msgstr "Εμφάνιση στον περιηγητή αρχείων..."
-#: ui/mainwindow.cpp:709
+#: ui/mainwindow.cpp:716
msgid "Show in library..."
msgstr "Εμφάνιση στην βιβλιοθήκη..."
-#: library/libraryview.cpp:426
+#: library/libraryview.cpp:433
msgid "Show in various artists"
msgstr "Εμφάνιση στους διάφορους καλλιτέχνες"
@@ -4564,11 +4578,11 @@ msgstr "Εμφάνιση στους διάφορους καλλιτέχνες"
msgid "Show moodbar"
msgstr "Εμφάνιση της γραμμής διάθεσης"
-#: ui/mainwindow.cpp:637
+#: ui/mainwindow.cpp:638
msgid "Show only duplicates"
msgstr "Εμφάνιση μόνο διπλότυπων"
-#: ui/mainwindow.cpp:639
+#: ui/mainwindow.cpp:640
msgid "Show only untagged"
msgstr "Εμφάνιση μόνο μη επισημασμένων"
@@ -4660,11 +4674,11 @@ msgstr "Μετρητής παραλήψεων"
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr "Παράλειψη προς τα μπροστά στη λίστα"
-#: ui/mainwindow.cpp:1753
+#: ui/mainwindow.cpp:1763
msgid "Skip selected tracks"
msgstr "Παράκαμψη επιλεγμένων κομματιών"
-#: ui/mainwindow.cpp:1751
+#: ui/mainwindow.cpp:1761
msgid "Skip track"
msgstr "Παράκαμψη κομματιού"
@@ -4680,7 +4694,7 @@ msgstr "Μικρή πλευρική μπάρα"
msgid "Smart playlist"
msgstr "Έξυπνη λίστα αναπαραγωγής"
-#: library/librarymodel.cpp:1364
+#: library/librarymodel.cpp:1367
msgid "Smart playlists"
msgstr "Έξυπνες λίστες αναπαραγωγής"
@@ -4696,7 +4710,7 @@ msgstr "Απαλή Rock"
msgid "Song Information"
msgstr "Πληρ. τραγουδιού"
-#: ui/mainwindow.cpp:279
+#: ui/mainwindow.cpp:280
msgid "Song info"
msgstr "Πληρ. τραγουδιού"
@@ -4823,7 +4837,7 @@ msgstr "Σταμάτημα μετά από κάθε κομμάτι"
msgid "Stop after every track"
msgstr "Σταμάτημα μετά από κάθε κομμάτι"
-#: ui/mainwindow.cpp:672 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
+#: ui/mainwindow.cpp:673 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
msgid "Stop after this track"
msgstr "Σταμάτημα μετά από αυτό το κομμάτι"
@@ -4848,7 +4862,7 @@ msgstr "Διακοπή αναπαραγωγής μετά από διαδρομή
msgid "Stopped"
msgstr "Σταματημένο"
-#: core/song.cpp:435
+#: core/song.cpp:436
msgid "Stream"
msgstr "Ροή"
@@ -4987,13 +5001,13 @@ msgid ""
"license key. Visit subsonic.org for details."
msgstr "Η δοκιμαστική περίοδος του Subsonic τελείωσε. Παρακαλώ κάντε μια δωρεά για να λάβετε ένα κλειδί άδειας. Δείτε στο subsonic.org για λεπτομέρειες."
-#: ui/mainwindow.cpp:2572
+#: ui/mainwindow.cpp:2602
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
msgstr "Η έκδοση του Clementine που μόλις ενημερώθηκε απαιτεί πλήρη επανασάρωση της βιβλιοθήκης λόγο της παρακάτω νέας λειτουργίας:"
-#: library/libraryview.cpp:562
+#: library/libraryview.cpp:582
msgid "There are other songs in this album"
msgstr "Δεν υπάρχουν πλέον τραγούδια σε αυτόν τον δίσκο"
@@ -5029,7 +5043,7 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr "Αυτά τα αρχεία θα διαγραφούν από την συσκευή, θέλετε σίγουρα να συνεχίσετε;"
-#: library/libraryview.cpp:646 ui/mainwindow.cpp:2371 widgets/fileview.cpp:189
+#: library/libraryview.cpp:667 ui/mainwindow.cpp:2381 widgets/fileview.cpp:189
msgid ""
"These files will be permanently deleted from disk, are you sure you want to "
"continue?"
@@ -5100,7 +5114,7 @@ msgstr "Αυτή είναι η πρώτη φορά που συνδέετε αυ
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr "Η επιλογή αυτή μπορεί να αλλάξει από τις προτιμήσεις \"Συμπεριφορά\""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:265
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "Η ροή αυτή είναι μόνο για συνδρομητές"
@@ -5113,7 +5127,7 @@ msgstr "Αυτού του τύπου η συσκευή δεν υποστηρίζ
msgid "Time step"
msgstr "Βήμα χρόνου"
-#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:60
+#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:63
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306
@@ -5132,7 +5146,7 @@ msgstr "Εναλλαγή Όμορφου OSD"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Εναλλαγή πλήρης οθόνης"
-#: ui/mainwindow.cpp:1744
+#: ui/mainwindow.cpp:1754
msgid "Toggle queue status"
msgstr "Εναλλαγή της κατάστασης της λίστας αναμονής"
@@ -5176,7 +5190,7 @@ msgstr "Συνολικές αιτήσεις δικτύου που πραγματ
msgid "Trac&k"
msgstr "Κο&μμάτι"
-#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:69
+#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:72
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304
msgid "Track"
msgstr "Κομμάτι"
@@ -5206,7 +5220,7 @@ msgstr "Διακωδικοποίηση %1 αρχείων χρησιμοποιώ
msgid "Transcoding options"
msgstr "Επιλογές διακωδικοποίησης"
-#: core/song.cpp:430
+#: core/song.cpp:431
msgid "TrueAudio"
msgstr "TrueAudio"
@@ -5248,8 +5262,8 @@ msgstr "Αδυναμία σύνδεσης"
msgid "Unable to download %1 (%2)"
msgstr "Αδυναμία λήψης του %1 (%2)"
-#: core/song.cpp:439 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
-#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1156
+#: core/song.cpp:440 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
+#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1159
#: library/savedgroupingmanager.cpp:103 playlist/playlistdelegates.cpp:305
#: playlist/playlistmanager.cpp:522 playlist/playlistmanager.cpp:523
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:87 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:126
@@ -5262,7 +5276,7 @@ msgid "Unknown content-type"
msgstr "Άγνωστος τύπος περιεχομένου"
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:74
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:303
msgid "Unknown error"
msgstr "Άγνωστο σφάλμα"
@@ -5270,11 +5284,11 @@ msgstr "Άγνωστο σφάλμα"
msgid "Unset cover"
msgstr "Αφαίρεση εξώφυλλου"
-#: ui/mainwindow.cpp:1749
+#: ui/mainwindow.cpp:1759
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr "Καταργήση της παράλειψης επιλεγμένων κομματιών"
-#: ui/mainwindow.cpp:1747
+#: ui/mainwindow.cpp:1757
msgid "Unskip track"
msgstr "Καταργήση της παράλειψης τροχιάς"
@@ -5486,7 +5500,7 @@ msgstr "WMA"
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr "Προειδοποίηση κατά το κλείσιμο μίας λίστας αναπαραγωγής"
-#: core/song.cpp:428 transcoder/transcoder.cpp:256
+#: core/song.cpp:429 transcoder/transcoder.cpp:256
msgid "Wav"
msgstr "Wav"
@@ -5570,7 +5584,7 @@ msgstr "Windows Media 40k"
msgid "Windows Media 64k"
msgstr "Windows Media 64k"
-#: core/song.cpp:408 transcoder/transcoder.cpp:253
+#: core/song.cpp:409 transcoder/transcoder.cpp:253
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media audio"
@@ -5578,13 +5592,13 @@ msgstr "Windows Media audio"
msgid "Without cover:"
msgstr "Χωρίς εξώφυλλο:"
-#: library/libraryview.cpp:563
+#: library/libraryview.cpp:583
msgid ""
"Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as "
"well?"
msgstr "Θα θέλατε να μετακινήσετε και τα άλλα τραγούδια σε αυτόν τον δίσκο στην κατηγορία Διάφοροι Καλλιτέχνες;"
-#: ui/mainwindow.cpp:2579
+#: ui/mainwindow.cpp:2609
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Θέλετε να εκτελέσετε μία πλήρη επανασάρωση αμέσως τώρα;"
@@ -5601,7 +5615,7 @@ msgid "Wrong username or password."
msgstr "Λανθασμένο όνομα χρήστη ή συνθηματικό."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1339
-#: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
+#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312
msgid "Year"
@@ -5714,15 +5728,11 @@ msgstr "Πρέπει να ξεκινήσετε πάλι τον Clementine αν
msgid "Your IP address:"
msgstr "Η IP διεύθυνση σας:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:93
-msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"
-msgstr "Τα στοιχεία σας στο Last.fm ήταν εσφαλμένα"
-
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:118
msgid "Your Magnatune credentials were incorrect"
msgstr "Τα διαπιστευτήρια σας του Magnatune δεν ήταν σωστά"
-#: library/libraryview.cpp:353
+#: library/libraryview.cpp:358
msgid "Your library is empty!"
msgstr "Η βιβλιοθήκη σας είναι άδεια!"
diff --git a/src/translations/en_CA.po b/src/translations/en_CA.po
index b3d50cf41..a51131f1b 100644
--- a/src/translations/en_CA.po
+++ b/src/translations/en_CA.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-31 17:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Clementine Buildbot \n"
"Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/en_CA/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "AAC 32k"
msgid "AAC 64k"
msgstr "AAC 64k"
-#: core/song.cpp:426
+#: core/song.cpp:427
msgid "AIFF"
msgstr "AIFF"
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Add another stream..."
msgid "Add directory..."
msgstr "Add directory..."
-#: ui/mainwindow.cpp:2016
+#: ui/mainwindow.cpp:2026
msgid "Add file"
msgstr "Add file"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Add file..."
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Add files to transcode"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2043
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:306 ui/mainwindow.cpp:2053
#: ripper/ripcddialog.cpp:185
msgid "Add folder"
msgstr "Add folder"
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Add to Spotify playlists"
msgid "Add to Spotify starred"
msgstr "Add to Spotify starred"
-#: ui/mainwindow.cpp:1817
+#: ui/mainwindow.cpp:1827
msgid "Add to another playlist"
msgstr "Add to another playlist"
@@ -670,7 +670,7 @@ msgid "After copying..."
msgstr "After copying..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1331
-#: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
+#: ui/organisedialog.cpp:64 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723
@@ -683,7 +683,7 @@ msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr "Album (ideal loudness for all tracks)"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1345
-#: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
+#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725
msgid "Album artist"
@@ -809,8 +809,8 @@ msgstr "Appearance"
msgid "Append files/URLs to the playlist"
msgstr "Append files/URLs to the playlist"
-#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:453
-#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:378
+#: devices/deviceview.cpp:218 globalsearch/globalsearchview.cpp:454
+#: internet/core/internetservice.cpp:48 library/libraryview.cpp:383
#: widgets/fileviewlist.cpp:31
msgid "Append to current playlist"
msgstr "Append to current playlist"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgid ""
msgstr "Are you sure you want to write song's statistics into song's file for all the songs of your library?"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1329
-#: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
+#: ui/organisedialog.cpp:65 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721
@@ -847,11 +847,11 @@ msgstr "Are you sure you want to write song's statistics into song's file for al
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
-#: ui/mainwindow.cpp:282
+#: ui/mainwindow.cpp:283
msgid "Artist info"
msgstr "Artist info"
-#: ui/organisedialog.cpp:63
+#: ui/organisedialog.cpp:66
msgid "Artist's initial"
msgstr "Artist's initial"
@@ -871,8 +871,8 @@ msgstr "Audio output"
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:82
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:117
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:249
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:97
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:76
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentication failed"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Average image size"
msgid "BBC Podcasts"
msgstr "BBC Podcasts"
-#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:71
+#: playlist/playlist.cpp:1365 ui/organisedialog.cpp:74
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704
msgid "BPM"
msgstr "BPM"
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Bit rate"
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: ui/organisedialog.cpp:77
+#: ui/organisedialog.cpp:80
msgctxt "Refers to bitrate in file organise dialog."
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "But these sources are disabled:"
msgid "Buttons"
msgstr "Buttons"
-#: core/song.cpp:432
+#: core/song.cpp:433
msgid "CDDA"
msgstr "CDDA"
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "Check for new episodes"
msgid "Check for updates"
msgstr "Check for updates"
-#: ui/mainwindow.cpp:802
+#: ui/mainwindow.cpp:809
msgid "Check for updates..."
msgstr "Check for updates..."
@@ -1239,11 +1239,7 @@ msgstr "Clementine was unable to find results for this file"
msgid "Clementine will find music in:"
msgstr "Clementine will find music in:"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
-msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
-msgstr ""
-
-#: library/libraryview.cpp:359
+#: library/libraryview.cpp:364
msgid "Click here to add some music"
msgstr "Click here to add some music"
@@ -1305,7 +1301,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1384 smartplaylists/searchterm.cpp:370
-#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
+#: ui/organisedialog.cpp:78 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
@@ -1318,7 +1314,7 @@ msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Complete tags automatically..."
#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1347
-#: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
+#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169
msgid "Composer"
msgstr "Composer"
@@ -1348,11 +1344,11 @@ msgstr "Configure Spotify..."
msgid "Configure Subsonic..."
msgstr "Configure Subsonic..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:149 globalsearch/globalsearchview.cpp:473
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:151 globalsearch/globalsearchview.cpp:480
msgid "Configure global search..."
msgstr "Configure global search..."
-#: ui/mainwindow.cpp:651
+#: ui/mainwindow.cpp:652
msgid "Configure library..."
msgstr "Configure library..."
@@ -1423,12 +1419,12 @@ msgstr "Convert lossless files"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copy to clipboard"
-#: library/libraryview.cpp:409 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
-#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:44
+#: library/libraryview.cpp:416 internet/podcasts/podcastservice.cpp:438
+#: ui/mainwindow.cpp:708 widgets/fileviewlist.cpp:44
msgid "Copy to device..."
msgstr "Copy to device..."
-#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:691
+#: devices/deviceview.cpp:228 ui/mainwindow.cpp:698
#: widgets/fileviewlist.cpp:40
msgid "Copy to library..."
msgstr "Copy to library..."
@@ -1459,6 +1455,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get details"
msgstr ""
+#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:75
+msgid "Could not log in to Last.fm. Please try again."
+msgstr ""
+
#: playlist/playlistmanager.cpp:166
msgid "Couldn't create playlist"
msgstr "Couldn't create playlist"
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "Custom..."
msgstr "Custom..."
#: devices/devicekitlister.cpp:125 devices/udisks2lister.cpp:76
-msgid "DBus path"
+msgid "D-Bus path"
msgstr ""
#: ui/equalizer.cpp:116
@@ -1625,8 +1625,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete downloaded data"
msgstr ""
-#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:645
-#: ui/mainwindow.cpp:2370 widgets/fileview.cpp:188
+#: devices/deviceview.cpp:408 library/libraryview.cpp:666
+#: ui/mainwindow.cpp:2380 widgets/fileview.cpp:188
msgid "Delete files"
msgstr ""
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete from device..."
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:411 ui/mainwindow.cpp:704
+#: library/libraryview.cpp:419 ui/mainwindow.cpp:711
#: widgets/fileviewlist.cpp:47
msgid "Delete from disk..."
msgstr ""
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete preset"
msgstr "Delete preset"
-#: library/libraryview.cpp:401
+#: library/libraryview.cpp:408
msgid "Delete smart playlist"
msgstr ""
@@ -1663,11 +1663,11 @@ msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1738
+#: ui/mainwindow.cpp:1748
msgid "Dequeue selected tracks"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1736
+#: ui/mainwindow.cpp:1746
msgid "Dequeue track"
msgstr ""
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr ""
msgid "Device properties..."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:275
+#: ui/mainwindow.cpp:276
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1337
-#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
+#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313
msgid "Disc"
@@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr ""
msgid "Don't repeat"
msgstr "Don't repeat"
-#: library/libraryview.cpp:429
+#: library/libraryview.cpp:436
msgid "Don't show in various artists"
msgstr "Don't show in various artists"
@@ -1935,11 +1935,11 @@ msgstr ""
msgid "Dynamic random mix"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:398
+#: library/libraryview.cpp:405
msgid "Edit smart playlist..."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1780
+#: ui/mainwindow.cpp:1790
#, qt-format
msgid "Edit tag \"%1\"..."
msgstr ""
@@ -1956,12 +1956,12 @@ msgstr ""
msgid "Edit track information"
msgstr "Edit track information"
-#: library/libraryview.cpp:416 widgets/fileviewlist.cpp:51
+#: library/libraryview.cpp:424 widgets/fileviewlist.cpp:51
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:685
msgid "Edit track information..."
msgstr "Edit track information..."
-#: library/libraryview.cpp:419
+#: library/libraryview.cpp:427
msgid "Edit tracks information..."
msgstr "Edit track information..."
@@ -2074,8 +2074,8 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3"
msgstr ""
#: internet/magnatune/magnatunedownloaddialog.cpp:246
-#: library/libraryview.cpp:639 ui/mainwindow.cpp:2072 ui/mainwindow.cpp:2322
-#: ui/mainwindow.cpp:2481
+#: library/libraryview.cpp:660 ui/mainwindow.cpp:2082 ui/mainwindow.cpp:2332
+#: ui/mainwindow.cpp:2491
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -2197,6 +2197,7 @@ msgstr ""
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr ""
+#: core/song.cpp:411 transcoder/transcoder.cpp:233
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:136
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:170
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:176
@@ -2220,7 +2221,7 @@ msgstr "Fading"
msgid "Fading duration"
msgstr "Fading duration"
-#: ui/mainwindow.cpp:2073
+#: ui/mainwindow.cpp:2083
msgid "Failed reading CD drive"
msgstr "Failed reading CD drive"
@@ -2291,7 +2292,7 @@ msgstr "Fetching cover error"
msgid "File Format"
msgstr "File Format"
-#: ui/organisedialog.cpp:79
+#: ui/organisedialog.cpp:82
msgid "File extension"
msgstr "File extension"
@@ -2325,7 +2326,7 @@ msgstr "File type"
msgid "Filename"
msgstr "Filename"
-#: ui/mainwindow.cpp:265
+#: ui/mainwindow.cpp:266
msgid "Files"
msgstr "Files"
@@ -2353,10 +2354,6 @@ msgstr "First level"
msgid "Fit cover to width"
msgstr "Fit cover to width"
-#: core/song.cpp:410 transcoder/transcoder.cpp:233
-msgid "Flac"
-msgstr "Flac"
-
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:155
msgid "Font size"
msgstr "Font size"
@@ -2388,7 +2385,7 @@ msgstr "Forgetting a device will remove it from this list and Clementine will ha
#: ../bin/src/ui_libraryviewcontainer.h:58
#: ../bin/src/ui_playlistcontainer.h:134
#: ../bin/src/ui_playlistlistcontainer.h:125
-#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:111
+#: ../bin/src/ui_podcastinfowidget.h:190 ../bin/src/ui_querysearchpage.h:108
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:136 ../bin/src/ui_searchpreview.h:103
#: ../bin/src/ui_searchtermwidget.h:267 ../bin/src/ui_wizardfinishpage.h:82
#: ../bin/src/ui_songkickconcertwidget.h:99
@@ -2451,7 +2448,7 @@ msgid "General settings"
msgstr "General settings"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1343
-#: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
+#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316
msgid "Genre"
@@ -2509,7 +2506,7 @@ msgstr ""
msgid "Group Library by..."
msgstr "Group Library by..."
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:470 library/libraryfilterwidget.cpp:98
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:477 library/libraryfilterwidget.cpp:98
msgid "Group by"
msgstr "Group by"
@@ -2542,7 +2539,7 @@ msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Group by Genre/Artist/Album"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1351
-#: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
+#: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179
msgid "Grouping"
msgstr ""
@@ -2678,7 +2675,7 @@ msgstr ""
msgid "Include album art in the notification"
msgstr "Include album art in the notification"
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:117
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:114
msgid "Include all songs"
msgstr ""
@@ -2731,7 +2728,7 @@ msgstr ""
msgid "Integrity check"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:271
+#: ui/mainwindow.cpp:272
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
@@ -2748,7 +2745,7 @@ msgstr ""
msgid "Intro tracks"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:261
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
msgid "Invalid API key"
msgstr "Invalid API key"
@@ -2756,27 +2753,27 @@ msgstr "Invalid API key"
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:251
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:270
msgid "Invalid format"
msgstr "Invalid format"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:247
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:266
msgid "Invalid method"
msgstr "Invalid method"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:253
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:272
msgid "Invalid parameters"
msgstr "Invalid parameters"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:255
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:274
msgid "Invalid resource specified"
msgstr "Invalid resource specified"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:245
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:264
msgid "Invalid service"
msgstr "Invalid service"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:259
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:278
msgid "Invalid session key"
msgstr "Invalid session key"
@@ -2886,15 +2883,11 @@ msgstr ""
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
-msgid "Last.fm authentication"
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+msgid "Last.fm Authentication"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
-msgid "Last.fm authentication failed"
-msgstr ""
-
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:287
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
msgstr "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
@@ -2918,12 +2911,12 @@ msgstr ""
msgid "Left"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:76
+#: playlist/playlist.cpp:1333 ui/organisedialog.cpp:79
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702
msgid "Length"
msgstr "Length"
-#: ui/mainwindow.cpp:250 ui/mainwindow.cpp:262
+#: ui/mainwindow.cpp:251 ui/mainwindow.cpp:263
#: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:177
msgid "Library"
msgstr "Library"
@@ -2932,7 +2925,7 @@ msgstr "Library"
msgid "Library advanced grouping"
msgstr "Library advanced grouping"
-#: ui/mainwindow.cpp:2581
+#: ui/mainwindow.cpp:2611
msgid "Library rescan notice"
msgstr ""
@@ -3060,7 +3053,7 @@ msgstr ""
msgid "Low complexity profile (LC)"
msgstr ""
-#: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
+#: ui/organisedialog.cpp:71 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158
msgid "Lyrics"
msgstr ""
@@ -3077,7 +3070,7 @@ msgstr ""
msgid "M4A AAC"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:416 transcoder/transcoder.cpp:238
+#: core/song.cpp:417 transcoder/transcoder.cpp:238
#: ../bin/src/ui_transcodersettingspage.h:174
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
@@ -3090,11 +3083,11 @@ msgstr ""
msgid "MP3 96k"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:412
+#: core/song.cpp:413
msgid "MP4 AAC"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:414
+#: core/song.cpp:415
msgid "MPC"
msgstr "MPC"
@@ -3128,7 +3121,7 @@ msgstr ""
msgid "Make playlist available offline"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:280
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:299
msgid "Malformed response"
msgstr "Malformed response"
@@ -3157,11 +3150,11 @@ msgstr ""
msgid "Mark as new"
msgstr ""
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:115
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
msgid "Match every search term (AND)"
msgstr ""
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:113
msgid "Match one or more search terms (OR)"
msgstr ""
@@ -3249,7 +3242,7 @@ msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:694 widgets/fileviewlist.cpp:42
+#: ui/mainwindow.cpp:701 widgets/fileviewlist.cpp:42
msgid "Move to library..."
msgstr "Move to library..."
@@ -3258,7 +3251,7 @@ msgstr "Move to library..."
msgid "Move up"
msgstr "Move up"
-#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2017
+#: transcoder/transcodedialog.cpp:225 ui/mainwindow.cpp:2027
msgid "Music"
msgstr "Music"
@@ -3316,11 +3309,11 @@ msgstr "Never start playing"
msgid "New folder"
msgstr "New folder"
-#: ui/mainwindow.cpp:1834 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
+#: ui/mainwindow.cpp:1844 ../bin/src/ui_mainwindow.h:709
msgid "New playlist"
msgstr "New playlist"
-#: library/libraryview.cpp:395
+#: library/libraryview.cpp:402
msgid "New smart playlist..."
msgstr "New smart playlist..."
@@ -3383,7 +3376,7 @@ msgstr "No short blocks"
msgid "None"
msgstr "None"
-#: library/libraryview.cpp:640 ui/mainwindow.cpp:2323 ui/mainwindow.cpp:2482
+#: library/libraryview.cpp:661 ui/mainwindow.cpp:2333 ui/mainwindow.cpp:2492
msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
msgstr "None of the selected songs were suitable for copying to a device"
@@ -3403,19 +3396,19 @@ msgstr "Not available while using a dynamic playlist"
msgid "Not connected"
msgstr "Not connected"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:271
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:290
msgid "Not enough content"
msgstr "Not enough content"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:275
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:294
msgid "Not enough fans"
msgstr "Not enough fans"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:273
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:292
msgid "Not enough members"
msgstr "Not enough members"
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:277
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:296
msgid "Not enough neighbors"
msgstr "Not enough neighbours"
@@ -3456,19 +3449,23 @@ msgstr "OSD Preview"
msgid "Off"
msgstr "Off"
-#: core/song.cpp:418 transcoder/transcoder.cpp:244
+#: core/song.cpp:419
+msgid "Ogg FLAC"
+msgstr ""
+
+#: transcoder/transcoder.cpp:244
msgid "Ogg Flac"
msgstr "Ogg Flac"
-#: core/song.cpp:424 transcoder/transcoder.cpp:250
+#: core/song.cpp:425 transcoder/transcoder.cpp:250
msgid "Ogg Opus"
msgstr "Ogg Opus"
-#: core/song.cpp:420 transcoder/transcoder.cpp:247
+#: core/song.cpp:421 transcoder/transcoder.cpp:247
msgid "Ogg Speex"
msgstr "Ogg Speex"
-#: core/song.cpp:422 transcoder/transcoder.cpp:241
+#: core/song.cpp:423 transcoder/transcoder.cpp:241
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:135
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:169
msgid "Ogg Vorbis"
@@ -3541,8 +3538,8 @@ msgstr ""
msgid "Open in Google Drive"
msgstr ""
-#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:461
-#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:384
+#: devices/deviceview.cpp:224 globalsearch/globalsearchview.cpp:460
+#: internet/core/internetservice.cpp:62 library/libraryview.cpp:389
#: widgets/fileviewlist.cpp:36
msgid "Open in new playlist"
msgstr ""
@@ -3561,7 +3558,7 @@ msgstr ""
msgid "Open..."
msgstr "Open..."
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:257
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:276
msgid "Operation failed"
msgstr "Operation failed"
@@ -3587,7 +3584,7 @@ msgstr ""
msgid "Organise Files"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:405 ui/mainwindow.cpp:697
+#: library/libraryview.cpp:413 ui/mainwindow.cpp:704
msgid "Organise files..."
msgstr ""
@@ -3600,7 +3597,7 @@ msgid "Original tags"
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1341
-#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
+#: ui/organisedialog.cpp:76 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173
msgid "Original year"
msgstr ""
@@ -3671,7 +3668,7 @@ msgstr "Party"
msgid "Password"
msgstr ""
-#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1141 ui/mainwindow.cpp:1641
+#: core/globalshortcuts.cpp:50 ui/mainwindow.cpp:1148 ui/mainwindow.cpp:1648
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:189 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:114
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@@ -3685,7 +3682,7 @@ msgid "Paused"
msgstr "Paused"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1349
-#: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
+#: ui/organisedialog.cpp:69 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727
msgid "Performer"
@@ -3699,8 +3696,8 @@ msgstr ""
msgid "Plain sidebar"
msgstr ""
-#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:668 ui/mainwindow.cpp:1107
-#: ui/mainwindow.cpp:1126 ui/mainwindow.cpp:1645 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
+#: core/globalshortcuts.cpp:49 ui/mainwindow.cpp:669 ui/mainwindow.cpp:1114
+#: ui/mainwindow.cpp:1133 ui/mainwindow.cpp:1652 ui/qtsystemtrayicon.cpp:177
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:203 wiimotedev/wiimotesettingspage.cpp:107
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:675
msgid "Play"
@@ -3754,7 +3751,7 @@ msgstr "Playlist options"
msgid "Playlist type"
msgstr ""
-#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:268
+#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:133 ui/mainwindow.cpp:269
msgid "Playlists"
msgstr ""
@@ -3762,6 +3759,11 @@ msgstr ""
msgid "Please close your browser and return to Clementine."
msgstr ""
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:178
+#, qt-format
+msgid "Please open this URL in your browser: %1"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_spotifysettingspage.h:213
msgid "Plugin status:"
msgstr ""
@@ -3914,12 +3916,12 @@ msgstr ""
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1742
+#: ui/mainwindow.cpp:1752
msgid "Queue selected tracks"
msgstr ""
-#: globalsearch/globalsearchview.cpp:466 library/libraryview.cpp:389
-#: ui/mainwindow.cpp:1740
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:464 library/libraryview.cpp:393
+#: ui/mainwindow.cpp:1750
msgid "Queue track"
msgstr ""
@@ -4092,7 +4094,7 @@ msgid "Repeat track"
msgstr "Repeat track"
#: devices/deviceview.cpp:221 globalsearch/globalsearchview.cpp:457
-#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:381
+#: internet/core/internetservice.cpp:55 library/libraryview.cpp:386
#: widgets/fileviewlist.cpp:34
msgid "Replace current playlist"
msgstr ""
@@ -4198,7 +4200,7 @@ msgstr ""
msgid "Sample rate"
msgstr "Sample rate"
-#: ui/organisedialog.cpp:78
+#: ui/organisedialog.cpp:81
msgid "Samplerate"
msgstr ""
@@ -4294,7 +4296,7 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:259 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
+#: ui/mainwindow.cpp:260 ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:141
msgctxt "Global search settings dialog title."
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -4319,6 +4321,10 @@ msgstr ""
msgid "Search automatically"
msgstr ""
+#: ui/mainwindow.cpp:685
+msgid "Search for album"
+msgstr ""
+
#: ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:69
msgid "Search for album covers..."
msgstr ""
@@ -4327,6 +4333,14 @@ msgstr ""
msgid "Search for anything"
msgstr ""
+#: ui/mainwindow.cpp:682
+msgid "Search for artist"
+msgstr ""
+
+#: globalsearch/globalsearchview.cpp:473 library/libraryview.cpp:398
+msgid "Search for this"
+msgstr ""
+
#: ../bin/src/ui_gpoddersearchpage.h:72
msgid "Search gpodder.net"
msgstr ""
@@ -4335,7 +4349,7 @@ msgstr ""
msgid "Search iTunes"
msgstr ""
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:112
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:109
msgid "Search mode"
msgstr ""
@@ -4349,7 +4363,7 @@ msgid "Search results"
msgstr ""
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:155
-#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:119
+#: ../bin/src/ui_querysearchpage.h:116
msgid "Search terms"
msgstr ""
@@ -4433,11 +4447,11 @@ msgstr ""
msgid "Server details"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:263
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:282
msgid "Service offline"
msgstr "Service offline"
-#: ui/mainwindow.cpp:1779
+#: ui/mainwindow.cpp:1789
#, qt-format
msgid "Set %1 to \"%2\"..."
msgstr "Set %1 to \"%2\"..."
@@ -4513,7 +4527,7 @@ msgstr "Show a pretty OSD"
msgid "Show above status bar"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:635
+#: ui/mainwindow.cpp:636
msgid "Show all songs"
msgstr ""
@@ -4533,16 +4547,16 @@ msgstr ""
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Show fullsize..."
-#: library/libraryview.cpp:423 ui/mainwindow.cpp:707
+#: library/libraryview.cpp:430 ui/mainwindow.cpp:714
#: widgets/fileviewlist.cpp:53
msgid "Show in file browser..."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:709
+#: ui/mainwindow.cpp:716
msgid "Show in library..."
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:426
+#: library/libraryview.cpp:433
msgid "Show in various artists"
msgstr "Show in various artists"
@@ -4550,11 +4564,11 @@ msgstr "Show in various artists"
msgid "Show moodbar"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:637
+#: ui/mainwindow.cpp:638
msgid "Show only duplicates"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:639
+#: ui/mainwindow.cpp:640
msgid "Show only untagged"
msgstr ""
@@ -4646,11 +4660,11 @@ msgstr "Skip count"
msgid "Skip forwards in playlist"
msgstr "Skip forwards in playlist"
-#: ui/mainwindow.cpp:1753
+#: ui/mainwindow.cpp:1763
msgid "Skip selected tracks"
msgstr "Skip selected tracks"
-#: ui/mainwindow.cpp:1751
+#: ui/mainwindow.cpp:1761
msgid "Skip track"
msgstr "Skip track"
@@ -4666,7 +4680,7 @@ msgstr "Small sidebar"
msgid "Smart playlist"
msgstr "Smart playlist"
-#: library/librarymodel.cpp:1364
+#: library/librarymodel.cpp:1367
msgid "Smart playlists"
msgstr ""
@@ -4682,7 +4696,7 @@ msgstr "Soft Rock"
msgid "Song Information"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:279
+#: ui/mainwindow.cpp:280
msgid "Song info"
msgstr ""
@@ -4809,7 +4823,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop after every track"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:672 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
+#: ui/mainwindow.cpp:673 ../bin/src/ui_mainwindow.h:679
msgid "Stop after this track"
msgstr "Stop after this track"
@@ -4834,7 +4848,7 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr "Stopped"
-#: core/song.cpp:435
+#: core/song.cpp:436
msgid "Stream"
msgstr "Stream"
@@ -4973,13 +4987,13 @@ msgid ""
"license key. Visit subsonic.org for details."
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:2572
+#: ui/mainwindow.cpp:2602
msgid ""
"The version of Clementine you've just updated to requires a full library "
"rescan because of the new features listed below:"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:562
+#: library/libraryview.cpp:582
msgid "There are other songs in this album"
msgstr ""
@@ -5015,7 +5029,7 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:646 ui/mainwindow.cpp:2371 widgets/fileview.cpp:189
+#: library/libraryview.cpp:667 ui/mainwindow.cpp:2381 widgets/fileview.cpp:189
msgid ""
"These files will be permanently deleted from disk, are you sure you want to "
"continue?"
@@ -5086,7 +5100,7 @@ msgstr ""
msgid "This option can be changed in the \"Behavior\" preferences"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:265
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
msgid "This stream is for paid subscribers only"
msgstr "This stream is for paid subscribers only"
@@ -5099,7 +5113,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:60
+#: playlist/playlist.cpp:1327 ui/organisedialog.cpp:63
#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306
@@ -5118,7 +5132,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1744
+#: ui/mainwindow.cpp:1754
msgid "Toggle queue status"
msgstr ""
@@ -5162,7 +5176,7 @@ msgstr ""
msgid "Trac&k"
msgstr ""
-#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:69
+#: playlist/playlist.cpp:1335 ui/organisedialog.cpp:72
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304
msgid "Track"
msgstr "Track"
@@ -5192,7 +5206,7 @@ msgstr "Transcoding %1 files using %2 threads"
msgid "Transcoding options"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:430
+#: core/song.cpp:431
msgid "TrueAudio"
msgstr "TrueAudio"
@@ -5234,8 +5248,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to download %1 (%2)"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:439 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
-#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1156
+#: core/song.cpp:440 library/librarymodel.cpp:374 library/librarymodel.cpp:379
+#: library/librarymodel.cpp:383 library/librarymodel.cpp:1159
#: library/savedgroupingmanager.cpp:103 playlist/playlistdelegates.cpp:305
#: playlist/playlistmanager.cpp:522 playlist/playlistmanager.cpp:523
#: songinfo/streamdiscoverer.cpp:87 ui/albumcoverchoicecontroller.cpp:126
@@ -5248,7 +5262,7 @@ msgid "Unknown content-type"
msgstr ""
#: internet/digitally/digitallyimportedclient.cpp:74
-#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:284
+#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:303
msgid "Unknown error"
msgstr "Unknown error"
@@ -5256,11 +5270,11 @@ msgstr "Unknown error"
msgid "Unset cover"
msgstr "Unset cover"
-#: ui/mainwindow.cpp:1749
+#: ui/mainwindow.cpp:1759
msgid "Unskip selected tracks"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:1747
+#: ui/mainwindow.cpp:1757
msgid "Unskip track"
msgstr ""
@@ -5472,7 +5486,7 @@ msgstr ""
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:428 transcoder/transcoder.cpp:256
+#: core/song.cpp:429 transcoder/transcoder.cpp:256
msgid "Wav"
msgstr ""
@@ -5556,7 +5570,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows Media 64k"
msgstr ""
-#: core/song.cpp:408 transcoder/transcoder.cpp:253
+#: core/song.cpp:409 transcoder/transcoder.cpp:253
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
@@ -5564,13 +5578,13 @@ msgstr ""
msgid "Without cover:"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:563
+#: library/libraryview.cpp:583
msgid ""
"Would you like to move the other songs in this album to Various Artists as "
"well?"
msgstr ""
-#: ui/mainwindow.cpp:2579
+#: ui/mainwindow.cpp:2609
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr ""
@@ -5587,7 +5601,7 @@ msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1339
-#: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
+#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312
msgid "Year"
@@ -5700,15 +5714,11 @@ msgstr ""
msgid "Your IP address:"
msgstr ""
-#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:93
-msgid "Your Last.fm credentials were incorrect"
-msgstr "Your Last.fm credentials were incorrect"
-
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:118
msgid "Your Magnatune credentials were incorrect"
msgstr ""
-#: library/libraryview.cpp:353
+#: library/libraryview.cpp:358
msgid "Your library is empty!"
msgstr "Your library is empty!"
diff --git a/src/translations/en_GB.po b/src/translations/en_GB.po
index ccf2c1632..3e30330ba 100644
--- a/src/translations/en_GB.po
+++ b/src/translations/en_GB.po
@@ -5,12 +5,13 @@
# Translators:
# Andi Chandler , 2015-2017
# davidsansome , 2010
+# Eilidh Martin , 2017
# Luke Hollins , 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-31 17:23+0000\n"
-"Last-Translator: Clementine Buildbot \n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: Eilidh Martin \n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/en_GB/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "%1 transferred"
#: widgets/osd.cpp:261 widgets/osd.cpp:267 widgets/osd.cpp:274
#, qt-format
msgid "%1: Wiimotedev module"
-msgstr "%1: Wiimotedev modul"
+msgstr "%1: Wiimotedev module"
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:95
#, qt-format
@@ -327,7 +328,7 @@ msgid ""
"directly into the file each time they changed.
Please note it might "
"not work for every format and, as there is no standard for doing so, other "
"music players might not be able to read them.