From 4c3eb6135deb35b5d9cc3a5129d241d38725d787 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Clementine Buildbot
Date: Wed, 18 May 2016 15:00:50 +0000
Subject: [PATCH] Automatic merge of translations from Transifex
(https://www.transifex.com/projects/p/clementine/resource/clementineplayer)
---
src/translations/br.po | 16 +-
src/translations/ca.po | 20 +-
src/translations/de.po | 8 +-
src/translations/el.po | 4 +-
src/translations/eo.po | 6 +-
src/translations/es.po | 14 +-
src/translations/ko.po | 32 +-
src/translations/pl.po | 7 +-
src/translations/sk.po | 2 +-
src/translations/tr_TR.po | 2719 +++++++++++++++++++------------------
10 files changed, 1420 insertions(+), 1408 deletions(-)
diff --git a/src/translations/br.po b/src/translations/br.po
index f876645ff..1a961b294 100644
--- a/src/translations/br.po
+++ b/src/translations/br.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-21 09:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-17 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Gwenn M \n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/br/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Klikit war Ok ur wech kennasket Clementine d'ho kont last.fm."
#: library/libraryview.cpp:359
msgid "Click here to add some music"
-msgstr "Klikit aze evit krouiñ ho levraoueg sonerezh"
+msgstr "Klikit evit ouzhpennañ sonerezh"
#: playlist/playlisttabbar.cpp:298
msgid ""
@@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr "Sonaoueg"
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:121
msgid "Library advanced grouping"
-msgstr "Strolladur ar sonaoueg kemplesoc'h"
+msgstr "Strolladur ar sonaoueg kempleshoc'h"
#: ui/mainwindow.cpp:2522
msgid "Library rescan notice"
@@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "Kemenn hizivadur ar sonaoueg"
#: smartplaylists/querywizardplugin.cpp:79
msgid "Library search"
-msgstr "Enklask ar sonaoueg"
+msgstr "Klask er sonaoueg"
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:140
msgid "Limits"
@@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr "Patrom"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:191
msgid "Monitor the library for changes"
-msgstr "Evezhiañ cheñchamantoù ar sonaoueg"
+msgstr "Evezhiañ kemmadurioù ar sonaoueg"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:370
msgid "Mono playback"
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr "Dindan"
#: ui/mainwindow.cpp:695 widgets/fileviewlist.cpp:42
msgid "Move to library..."
-msgstr "Dilec'hiañ davit ar sonaoueg..."
+msgstr "Dilec'hiañ davet ar sonaoueg..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchsettingspage.h:144
#: ../bin/src/ui_queuemanager.h:126 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:160
@@ -5678,7 +5678,7 @@ msgstr "Kennasket oc'h."
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:122
msgid "You can change the way the songs in the library are organised."
-msgstr "Tu zo deoc'h kemman an doare ma vo renket an tonioù er sonaoueg."
+msgstr "Gallout a rit kemmañ an doare ma vo renket an tonioù er sonaoueg."
#: internet/magnatune/magnatunesettingspage.cpp:59
msgid ""
@@ -5751,7 +5751,7 @@ msgstr "Hoc'h aotreoù arveriad evit Magnatune a zo direizh."
#: library/libraryview.cpp:353
msgid "Your library is empty!"
-msgstr "Ho sonaoueg a zo goullo !"
+msgstr "Goullo eo ho sonaoueg!"
#: globalsearch/savedradiosearchprovider.cpp:26
#: internet/internetradio/savedradio.cpp:53
diff --git a/src/translations/ca.po b/src/translations/ca.po
index 58912914c..1e900e34e 100644
--- a/src/translations/ca.po
+++ b/src/translations/ca.po
@@ -3,11 +3,11 @@
# This file is distributed under the same license as the Clementine package.
#
# Translators:
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014-2015
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2012-2013
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2015-2016
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2013
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014
+# Fitoschido, 2014-2015
+# Fitoschido, 2012-2013
+# Fitoschido, 2015-2016
+# Fitoschido, 2013
+# Fitoschido, 2014
# FIRST AUTHOR , 2010
# Juanjo, 2016
# davidsansome , 2013
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-20 22:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-27 09:20+0000\n"
"Last-Translator: Juanjo\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ca/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "S’està creant l’índex de Seafile…"
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:210
msgid "But these sources are disabled:"
-msgstr "Però aquests orígens estan desactivats:"
+msgstr "Els següents orígens estan desactivats:"
#: ../bin/src/ui_wiimotesettingspage.h:182
msgid "Buttons"
@@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "El Clementine no ha trobat resultats per a aquest fitxer"
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:209
msgid "Clementine will find music in:"
-msgstr "El Clementine trobarà música a:"
+msgstr "El Clementine buscarà a:"
#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
@@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "Introduïu un nom per aquesta llista de reproducció"
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:208
msgid ""
"Enter search terms above to find music on your computer and on the internet"
-msgstr "Escrigueu termes de cerca per trobar música al vostre ordinador i a la Internet"
+msgstr "Escriviu els termes de cerca per buscar música"
#: ../bin/src/ui_itunessearchpage.h:73
msgid "Enter search terms below to find podcasts in the iTunes Store"
@@ -5546,7 +5546,7 @@ msgstr "Quan la llista sigui buida..."
#: ../bin/src/ui_globalsearchview.h:211
msgid "Why not try..."
-msgstr "Perquè no proveu..."
+msgstr "Podeu provar..."
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:228
msgid "Wide band (WB)"
diff --git a/src/translations/de.po b/src/translations/de.po
index 5ddb27289..f8d555fbd 100644
--- a/src/translations/de.po
+++ b/src/translations/de.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Clementine package.
#
# Translators:
+# AG_Caesar , 2016
# Andreas Demmelbauer, 2014
# Andreas Demmelbauer, 2014
# Ankorath , 2013
@@ -38,6 +39,7 @@
# Martin Herkt , 2011
# Martin Herkt , 2010
# Mohamed Sakhri, 2013
+# Mohamed Sakhri, 2013
# Mosley , 2011
# Paul E. <>, 2012
# Peter B. , 2014-2016
@@ -58,8 +60,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-21 16:08+0000\n"
-"Last-Translator: AG_Caesar \n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-11 14:37+0000\n"
+"Last-Translator: Stefan Hartgen \n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/de/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1006,7 +1008,7 @@ msgstr "Deckkraft:"
#: core/database.cpp:648
msgid "Backing up database"
-msgstr "Die Datenbank wird gesuchert"
+msgstr "Die Datenbank wird gesichert"
#: ../bin/src/ui_equalizer.h:172
msgid "Balance"
diff --git a/src/translations/el.po b/src/translations/el.po
index 642b4ee76..9d0d9db72 100644
--- a/src/translations/el.po
+++ b/src/translations/el.po
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-22 17:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-15 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/el/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "%1 άλμπουμ"
#: widgets/equalizerslider.cpp:43
#, qt-format
msgid "%1 dB"
-msgstr ""
+msgstr "%1 dB"
#: core/utilities.cpp:120
#, qt-format
diff --git a/src/translations/eo.po b/src/translations/eo.po
index 3454beb8b..e2a41e0a0 100644
--- a/src/translations/eo.po
+++ b/src/translations/eo.po
@@ -3,9 +3,9 @@
# This file is distributed under the same license as the Clementine package.
#
# Translators:
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2015-2016
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014
+# Fitoschido, 2014
+# Fitoschido, 2015-2016
+# Fitoschido, 2014
# FIRST AUTHOR , 2010
msgid ""
msgstr ""
diff --git a/src/translations/es.po b/src/translations/es.po
index 9588d5762..6af2e2d6a 100644
--- a/src/translations/es.po
+++ b/src/translations/es.po
@@ -4,12 +4,12 @@
#
# Translators:
# Coroccotta , 2012
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2012-2013
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2016
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2015-2016
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2013
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014
+# Fitoschido, 2014
+# Fitoschido, 2012-2013
+# Fitoschido, 2016
+# Fitoschido, 2015-2016
+# Fitoschido, 2013
+# Fitoschido, 2014
# Adrián José Prado Castro , 2013
# Adrián Ramirez Escalante , 2012
# Andrés Manglano , 2014
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-21 17:58+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos\n"
+"Last-Translator: Fitoschido\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/es/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/src/translations/ko.po b/src/translations/ko.po
index 082f78c40..11969b3e0 100644
--- a/src/translations/ko.po
+++ b/src/translations/ko.po
@@ -20,8 +20,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-20 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: Clementine Buildbot \n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-15 10:59+0000\n"
+"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) \n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ko/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "빠른"
#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:141
msgid "Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "즐겨찾기"
#: library/library.cpp:88
msgid "Favourite tracks"
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "가져오기 완료"
#: internet/subsonic/subsonicdynamicplaylist.cpp:88
msgid "Fetching Playlist Items"
-msgstr ""
+msgstr "재생 목록 가져오기"
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:282
msgid "Fetching Subsonic library"
@@ -2468,7 +2468,7 @@ msgstr "프레임/"
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:106
msgid "Frequently Played"
-msgstr ""
+msgstr "자주 재생되는 곡"
#: moodbar/moodbarrenderer.cpp:173
msgid "Frozen"
@@ -2590,11 +2590,11 @@ msgstr "그룹화"
#: library/libraryfilterwidget.cpp:207
msgid "Grouping Name"
-msgstr ""
+msgstr "그룹화할 이름"
#: library/libraryfilterwidget.cpp:207
msgid "Grouping name:"
-msgstr ""
+msgstr "그룹화할 이름:"
#: internet/podcasts/podcasturlloader.cpp:206
msgid "HTML page did not contain any RSS feeds"
@@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr "인터넷 서비스"
#: widgets/osd.cpp:323 ../bin/src/ui_playlistsequence.h:115
msgid "Intro tracks"
-msgstr ""
+msgstr "인트로 트랙"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:261
msgid "Invalid API key"
@@ -2925,11 +2925,11 @@ msgstr "Last.fm"
#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
msgid "Last.fm authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Last.fm 인증"
#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
msgid "Last.fm authentication failed"
-msgstr ""
+msgstr "Last.fm 인증 실패"
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
@@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "잘못된 응답"
#: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:102
msgid "Manage saved groupings"
-msgstr ""
+msgstr "저장한 그룹 관리"
#: ../bin/src/ui_networkproxysettingspage.h:159
msgid "Manual proxy configuration"
@@ -3397,7 +3397,7 @@ msgstr "새로운 음악을 자동으로 추가함"
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:100
msgid "Newest"
-msgstr ""
+msgstr "최신 목록"
#: library/library.cpp:92
msgid "Newest tracks"
@@ -3670,16 +3670,16 @@ msgstr "원본 태그"
#: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173
msgid "Original year"
-msgstr ""
+msgstr "원 년"
#: library/savedgroupingmanager.cpp:98 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:137
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:156 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:175
msgid "Original year - Album"
-msgstr ""
+msgstr "원 년 - 앨범"
#: library/library.cpp:118
msgid "Original year tag support"
-msgstr ""
+msgstr "원 년 태그 지원"
#: core/commandlineoptions.cpp:173
msgid "Other options"
@@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr "%1에 사용하기 위한 키조합을 누르세요..."
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:331
msgid "Pressing \"Previous\" in player will..."
-msgstr ""
+msgstr "\"이전 트랙\"을 누르면..."
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:457
msgid "Pretty OSD options"
diff --git a/src/translations/pl.po b/src/translations/pl.po
index 7805e7c24..f17a15abd 100644
--- a/src/translations/pl.po
+++ b/src/translations/pl.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Adrian Grzemski , 2015
# burtek , 2013
+# Caspar Cedro , 2016
# Daniel Krawczyk , 2014
# Daniel Krawczyk , 2014
# jan , 2014
@@ -21,8 +22,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-20 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: Clementine Buildbot \n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-26 17:01+0000\n"
+"Last-Translator: Caspar Cedro \n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/pl/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -2299,7 +2300,7 @@ msgstr "Szybki"
#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:141
msgid "Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Ulubione"
#: library/library.cpp:88
msgid "Favourite tracks"
diff --git a/src/translations/sk.po b/src/translations/sk.po
index 0f293385f..d109d9ae4 100644
--- a/src/translations/sk.po
+++ b/src/translations/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# bs_ , 2013
# Ján Ďanovský , 2011-2016
# Levi Taule , 2015
-# Michal Polovka , 2012
+# Michal Ján Mária Polovka , 2012
# MiroslavR , 2015
msgid ""
msgstr ""
diff --git a/src/translations/tr_TR.po b/src/translations/tr_TR.po
index 06cb5f963..b7740b199 100644
--- a/src/translations/tr_TR.po
+++ b/src/translations/tr_TR.po
@@ -6,22 +6,31 @@
# Ahmet Sezgin Duran , 2013
# Mustafa YILMAZ , 2013
# arnaudbienner , 2011
+# Demiray Muhterem , 2016
# devingregory , 2012
# devingregory , 2012
+# Ege Öz , 2013
+# Emre FIRAT , 2013
# Emre FIRAT , 2013
# Erhan BURHAN <>, 2012
# H. İbrahim Güngör , 2011
# H. İbrahim Güngör , 2010
# İbrahim Güngör , 2011
+# Hüsamettin Ertürk , 2016
+# İbrahim Güngör , 2011
# Irfan YAZICI , 2011
# Kadir Celep , 2012
+# Kadir Celep , 2012
# Ege Öz , 2013
# mutlucan96 , 2013
# Muhammet Kara , 2012
+# Muhammet Kara , 2012,2015
# Murat Ikilik <>, 2012
# Murat Sahin , 2012
+# Mustafa YILMAZ , 2013
# Necdet Yücel , 2012
# Faruk Uzun , 2012
+# seckin Yılmaz , 2015
# Volkan Gezer , 2013
# Volkan Gezer , 2014
# yusufbesir1 , 2012
@@ -29,8 +38,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-20 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: Clementine Buildbot \n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-16 16:29+0000\n"
+"Last-Translator: Hüsamettin Ertürk \n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/tr_TR/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -44,11 +53,11 @@ msgid ""
"You can favorite playlists by clicking the star icon next to a playlist name\n"
"\n"
"Favorited playlists will be saved here"
-msgstr ""
+msgstr "\n\nÇalma listelerini bir çalma listesi adının anındaki yıldız simgesi ile beğenilenlere ekleyebilirsiniz\n\nBeğenilen çalma listeleri buraya kaydedilecek"
#: ../bin/src/ui_podcastsettingspage.h:270
msgid " days"
-msgstr ""
+msgstr " günler"
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsaac.h:129
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
@@ -60,277 +69,277 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:210
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionswma.h:79
msgid " kbps"
-msgstr ""
+msgstr " kbps"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:347
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:350
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:364
msgid " ms"
-msgstr ""
+msgstr " ms"
#: ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:156
msgid " pt"
-msgstr ""
+msgstr " pt"
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:359
msgid " s"
-msgstr ""
+msgstr " s"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:444
#: ../bin/src/ui_visualisationselector.h:115
msgid " seconds"
-msgstr ""
+msgstr " saniye"
#: ../bin/src/ui_querysortpage.h:143
msgid " songs"
-msgstr ""
+msgstr " şarkılar"
#: internet/vk/vkservice.cpp:149
#, qt-format
msgid "%1 (%2 songs)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (%2 şarkı)"
#: widgets/osd.cpp:195
#, qt-format
msgid "%1 albums"
-msgstr ""
+msgstr "%1 albüm"
#: widgets/equalizerslider.cpp:29 widgets/equalizerslider.cpp:31
#: widgets/equalizerslider.cpp:43
#, qt-format
msgid "%1 dB"
-msgstr ""
+msgstr "%1 dB"
#: core/utilities.cpp:120
#, qt-format
msgid "%1 days"
-msgstr ""
+msgstr "%1 gün"
#: core/utilities.cpp:139
#, qt-format
msgid "%1 days ago"
-msgstr ""
+msgstr "%1 gün önce"
#: internet/podcasts/gpoddersync.cpp:84
#, qt-format
msgid "%1 on %2"
-msgstr ""
+msgstr "%2 üzerinde %1"
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:76
#, qt-format
msgid "%1 playlists (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 çalma listesi (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:403
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
-msgstr ""
+msgstr "%1 seçili"
#: devices/deviceview.cpp:125
#, qt-format
msgid "%1 song"
-msgstr ""
+msgstr "%1 şarkı"
#: devices/deviceview.cpp:127
#, qt-format
msgid "%1 songs"
-msgstr ""
+msgstr "%1 şarkı"
#: smartplaylists/searchpreview.cpp:123
#, qt-format
msgid "%1 songs found"
-msgstr ""
+msgstr "%1 şarkı bulundu"
#: smartplaylists/searchpreview.cpp:119
#, qt-format
msgid "%1 songs found (showing %2)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 şarkı bulundu (%2 tanesi gösteriliyor)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:409
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
-msgstr ""
+msgstr "%1 parça"
#: ui/albumcovermanager.cpp:469
#, qt-format
msgid "%1 transferred"
-msgstr ""
+msgstr "%1 aktarıldı"
#: widgets/osd.cpp:243 widgets/osd.cpp:249 widgets/osd.cpp:255
#: widgets/osd.cpp:261 widgets/osd.cpp:267 widgets/osd.cpp:274
#, qt-format
msgid "%1: Wiimotedev module"
-msgstr ""
+msgstr "%1: Wiimotedev modülü"
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:95
#, qt-format
msgid "%L1 other listeners"
-msgstr ""
+msgstr "%L1 başka dinleyici"
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:92
#, qt-format
msgid "%L1 total plays"
-msgstr ""
+msgstr "%L1 toplam çalma"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:432
msgid "%filename%"
-msgstr ""
+msgstr "%filename%"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:214
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n failed"
-msgstr ""
+msgstr "%n başarısız"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:209
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n finished"
-msgstr ""
+msgstr "%n tamamlandı"
#: transcoder/transcodedialog.cpp:203
#, c-format, qt-plural-format
msgctxt ""
msgid "%n remaining"
-msgstr ""
+msgstr "%n kaldı"
#: playlist/playlistheader.cpp:45
msgid "&Align text"
-msgstr ""
+msgstr "&Metni hizala"
#: playlist/playlistheader.cpp:48
msgid "&Center"
-msgstr ""
+msgstr "&Ortala"
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:177
msgid "&Custom"
-msgstr ""
+msgstr "&Özel"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:718
msgid "&Extras"
-msgstr ""
+msgstr "Ekler"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717
msgid "&Help"
-msgstr ""
+msgstr "&Yardım"
#: playlist/playlistheader.cpp:81
#, qt-format
msgid "&Hide %1"
-msgstr ""
+msgstr "&Gizle %1"
#: playlist/playlistheader.cpp:33
msgid "&Hide..."
-msgstr ""
+msgstr "&Gizle..."
#: playlist/playlistheader.cpp:47
msgid "&Left"
-msgstr ""
+msgstr "&Sol"
#: playlist/playlistheader.cpp:36
msgid "&Lock Rating"
-msgstr ""
+msgstr "Reyting &Kilitle"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715
msgid "&Music"
-msgstr ""
+msgstr "Müzik"
#: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:175
msgid "&None"
-msgstr ""
+msgstr "&Hiçbiri"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:716
msgid "&Playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Çalma Listesi"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:662
msgid "&Quit"
-msgstr ""
+msgstr "&Çık"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:687
msgid "&Repeat mode"
-msgstr ""
+msgstr "Tekrar kipi"
#: playlist/playlistheader.cpp:49
msgid "&Right"
-msgstr ""
+msgstr "&Sağ"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:686
msgid "&Shuffle mode"
-msgstr ""
+msgstr "Rastgele kipi"
#: playlist/playlistheader.cpp:34
msgid "&Stretch columns to fit window"
-msgstr ""
+msgstr "&Sütunları pencereye sığacak şekilde ayarla"
#: ../bin/src/ui_mainwindow.h:719
msgid "&Tools"
-msgstr ""
+msgstr "&Araçlar"
#: ui/edittagdialog.cpp:50
msgid "(different across multiple songs)"
-msgstr ""
+msgstr "(her şarkı için farklı)"
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:469
msgid ", by "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: ui/about.cpp:84
msgid "...and all the Amarok contributors"
-msgstr ""
+msgstr "...ve tüm Amarok katkıcılarına"
#: ../bin/src/ui_albumcovermanager.h:222 ../bin/src/ui_albumcovermanager.h:223
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: ../bin/src/ui_trackslider.h:69 ../bin/src/ui_trackslider.h:73
msgid "0:00:00"
-msgstr ""
+msgstr "0:00:00"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:288
msgid "0px"
-msgstr ""
+msgstr "0px"
#: core/utilities.cpp:120
msgid "1 day"
-msgstr ""
+msgstr "1 gün"
#: playlist/playlistmanager.cpp:409
msgid "1 track"
-msgstr ""
+msgstr "1 parça"
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:139
#: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:173
msgid "128k MP3"
-msgstr ""
+msgstr "128k MP3"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:378
msgid "192,000Hz"
-msgstr ""
+msgstr "192,000Hz"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:290
msgid "40%"
-msgstr ""
+msgstr "40%"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:375
msgid "44,100Hz"
-msgstr ""
+msgstr "44,100Hz"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:376
msgid "48,000Hz"
-msgstr ""
+msgstr "48,000Hz"
#: library/library.cpp:64
msgid "50 random tracks"
-msgstr ""
+msgstr "50 rastgele parça"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:377
msgid "96,000Hz"
-msgstr ""
+msgstr "96,000Hz"
#: ../bin/src/ui_digitallyimportedsettingspage.h:164
msgid "Upgrade to Premium now"
-msgstr ""
+msgstr "Şimdi Premium üyeliğine geçin"
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:194
msgid ""
@@ -340,7 +349,7 @@ msgid ""
"directly into the file each time they changed.
Please note it might "
"not work for every format and, as there is no standard for doing so, other "
"music players might not be able to read them.