diff --git a/src/translations/af.po b/src/translations/af.po index 525493051..87327046e 100644 --- a/src/translations/af.po +++ b/src/translations/af.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/af/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -193,6 +193,10 @@ msgstr "&Eie keuse" msgid "&Extras" msgstr "&Ekstras" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Hulp" @@ -214,6 +218,10 @@ msgstr "&Links" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Musiek" @@ -250,6 +258,10 @@ msgstr "&Rek kolomme om in venster te pas" msgid "&Tools" msgstr "&Gereedskap" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(verskillend tussen meervuldige liedjies)" @@ -676,11 +688,11 @@ msgstr "Na" msgid "After copying..." msgstr "Na kopiëring..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -689,10 +701,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (ideale hardheid vir alle snitte)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Albumkunstenaar" @@ -849,11 +861,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Is jy seker dat jy die liedjie se statestiek in die liedjie se lêer wil skryf vir al die liedjies in jou biblioteek?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Kunstenaar" @@ -929,8 +941,8 @@ msgstr "Gemiddelde beeldgrootte" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC potgooi" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "SPM" @@ -986,7 +998,7 @@ msgstr "Beste" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bistempo" @@ -1090,7 +1102,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Captcha word benodig.\nProbeer om by Vk.com aan te sluit met jou webblaaier om die probleem op te los." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Verander omslag" @@ -1321,6 +1333,10 @@ msgstr "Die soek vir album-omslae sal stop as hierdie venster toegemaak word." msgid "Club" msgstr "Klub" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Kleure" @@ -1329,8 +1345,8 @@ msgstr "Kleure" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Komma geskeide lys van klas:vlak, vlak is 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Kommentaar" @@ -1338,7 +1354,7 @@ msgstr "Kommentaar" msgid "Community Radio" msgstr "Gemeenskaps Radio" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Voltooi etikette outomaties" @@ -1346,10 +1362,9 @@ msgstr "Voltooi etikette outomaties" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Voltooi etikette outomaties..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Komponis" @@ -1596,11 +1611,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Datum geskep" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Datum verander" @@ -1768,10 +1783,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Afgeskakel" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Skyf" @@ -1969,11 +1984,11 @@ msgstr "Verander etiket \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Verander etiket" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Verander etikette" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Verander snit se inligting" @@ -2319,11 +2334,11 @@ msgstr "Lêeruitsbreiding" msgid "File formats" msgstr "Lêer formate" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Lêernaam" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Lêernaam (sonder pad)" @@ -2335,13 +2350,13 @@ msgstr "Lêernaam patroon:" msgid "File paths" msgstr "Lêer roetes" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Lêergrootte" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Lêertipe" @@ -2465,6 +2480,10 @@ msgstr "Volle bas + hoëtoon" msgid "Full Treble" msgstr "Volle hoëtoon" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -2473,10 +2492,10 @@ msgstr "Algemeen" msgid "General settings" msgstr "Algemene instellings" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2560,10 +2579,9 @@ msgstr "Groeppeer volgens Genre/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Groeppeer volgens Genre/Kunstenaar/Album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Groepering" @@ -2893,7 +2911,7 @@ msgstr "Groot kantlyn-kieslys" msgid "Last played" msgstr "Laaste gespeel" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Laaste gespeel" @@ -2934,8 +2952,8 @@ msgstr "Mins gunsteling snitte" msgid "Left" msgstr "Links" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Lengte" @@ -3084,7 +3102,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Lae kompleksitietsprofiel (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Lirieke" @@ -3243,7 +3260,7 @@ msgstr "Speel in Mono af" msgid "Months" msgstr "Maande" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Stemming" @@ -3644,7 +3661,7 @@ msgstr "Lêers word gesorteer" msgid "Original tags" msgstr "Oorspronklike etikette" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3725,10 +3742,10 @@ msgstr "Vries terugspel" msgid "Paused" msgstr "Gevries" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Kunstenaar" @@ -3747,7 +3764,7 @@ msgstr "Gewone sykieslys" msgid "Play" msgstr "Speel" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Speeltelling" @@ -4009,7 +4026,7 @@ msgstr "Gee die huidige liedjie 4 sterre" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Gee die huidige liedjie 5 sterre" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Aantal sterre" @@ -4170,7 +4187,7 @@ msgstr "Benodig verifikasie kode" msgid "Reset" msgstr "Herstel" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Herstel afspeeltelling" @@ -4237,7 +4254,7 @@ msgstr "Veilige verwydering van toestel" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Verwyder toestel veilig na kopiëring" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Monstertempo" @@ -4316,7 +4333,7 @@ msgstr "Skaleerbare monstertempo profiel (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Geskaleerde grootte" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Telling" @@ -4682,7 +4699,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Spring terugwaarts in speellys" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Aantal keer oorgeslaan" @@ -4762,7 +4779,7 @@ msgstr "Sortering" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Bron" @@ -4914,7 +4931,7 @@ msgstr "%1 suksesvol geskryf" msgid "Suggested tags" msgstr "Voorgestelde etikette" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Opsomming" @@ -5135,9 +5152,9 @@ msgstr "Hierdie tipe toestel word nie ondersteun nie: %1" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -5194,9 +5211,12 @@ msgstr "Totale aantal grepe oorgedra" msgid "Total network requests made" msgstr "Totale aantal versoeke oor die netwerk gemaak" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Snit" @@ -5619,11 +5639,10 @@ msgstr "Skryf metedata" msgid "Wrong username or password." msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wagwoord." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Jaar" diff --git a/src/translations/ar.po b/src/translations/ar.po index 4d7b295d6..3d915d824 100644 --- a/src/translations/ar.po +++ b/src/translations/ar.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ar/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -196,6 +196,10 @@ msgstr "&تخصيص" msgid "&Extras" msgstr "&إضافات" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&مساعدة" @@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "&يسار" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&موسيقى" @@ -253,6 +261,10 @@ msgstr "&تمديد الأعمدة لتتناسب مع الناقدة" msgid "&Tools" msgstr "&أدوات" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(مختلفة عبر أغنيات متعددة)" @@ -679,11 +691,11 @@ msgstr "بعد" msgid "After copying..." msgstr "بعد النسخ..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "الألبوم" @@ -692,10 +704,10 @@ msgstr "الألبوم" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "ألبوم (شدة صوت مثلى لجميع المقاطع)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "فنان الألبوم" @@ -852,11 +864,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك بكتابة احصائيات المقاطع في ملفات المقاطع بالنسبة لكل المقاطع التي في مكتبتك الصوتية؟" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "الفنان" @@ -932,8 +944,8 @@ msgstr "القياس المتوسط للصور" msgid "BBC Podcasts" msgstr "بودكاست BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -989,7 +1001,7 @@ msgstr "الأفضل" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "معدل البت" @@ -1093,7 +1105,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "الكابتشا مطلوبة.\nحاول الدخول إلى VK.com باستخدام متصفحك، ثم حل هذه المشكلة." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "تغيير الغلاف" @@ -1324,6 +1336,10 @@ msgstr "غلق هذه النافذة سينهي البحث عن أغلفة ال msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "الألوان" @@ -1332,8 +1348,8 @@ msgstr "الألوان" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "لائحة عناصر مفروقة بفاصلة لـ \"class:level\"، قيمة Level بين 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "تعليق" @@ -1341,7 +1357,7 @@ msgstr "تعليق" msgid "Community Radio" msgstr "الإذاعة المجتمعية" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "أكمل الوسوم تلقائيا" @@ -1349,10 +1365,9 @@ msgstr "أكمل الوسوم تلقائيا" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "أكمل الوسوم تلقائيا..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "الملحّن" @@ -1599,11 +1614,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "تاريخ الإنشاء" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "حُرِرَ بِتاريخ" @@ -1771,10 +1786,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "معطل" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "قرص مدمج" @@ -1972,11 +1987,11 @@ msgstr "حرر الوسم \"%1\"" msgid "Edit tag..." msgstr "حرر الوسم..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "حرر الوسوم" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "تعديل معلومات المقطع" @@ -2322,11 +2337,11 @@ msgstr "امتداد الملف" msgid "File formats" msgstr "صيغ الملف" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "اسم الملف" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "اسم الملف (من دون المسار)" @@ -2338,13 +2353,13 @@ msgstr "نمط اسم الملف:" msgid "File paths" msgstr "مسار الملف" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "حجم الملف" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "نوع الملف" @@ -2468,6 +2483,10 @@ msgstr "Full Bass + Treble" msgid "Full Treble" msgstr "Full Treble" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "عام" @@ -2476,10 +2495,10 @@ msgstr "عام" msgid "General settings" msgstr "إعدادات عامة" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "النوع" @@ -2563,10 +2582,9 @@ msgstr "تجميع حسب النوع/الألبوم" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "تجميع حسب النوع/الفنان/الألبوم" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "تجميع" @@ -2896,7 +2914,7 @@ msgstr "عارضة جانبية عريضة" msgid "Last played" msgstr "المشغلة مؤخرا" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "آخر تشغيل" @@ -2937,8 +2955,8 @@ msgstr "المقاطع الأقل تفضيلا" msgid "Left" msgstr "يسار" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "المدة" @@ -3087,7 +3105,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "ملف تعريف بأقل تعقيد (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "كلمات المقطع" @@ -3246,7 +3263,7 @@ msgstr "تشغيل مونو" msgid "Months" msgstr "الأشهر" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "المزاج" @@ -3647,7 +3664,7 @@ msgstr "ترتيب الملفات" msgid "Original tags" msgstr "الوسوم الأصلية" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3728,10 +3745,10 @@ msgstr "أوقف التشغيل مؤقتا" msgid "Paused" msgstr "تم الإيقاف مؤقتا" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "المؤدي" @@ -3750,7 +3767,7 @@ msgstr "شريط جانبي عريض" msgid "Play" msgstr "تشغيل" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "عدد مرات التشغيل" @@ -4012,7 +4029,7 @@ msgstr "قيم المقطع الحالي ب 4 نجوم" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "قيم المقطع الحالي ب 5 نجوم" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "تقييم" @@ -4173,7 +4190,7 @@ msgstr "يتطلب كود التحقق" msgid "Reset" msgstr "استرجاع الحالة البدئية" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "صفّر عدد مرات التشغيل" @@ -4240,7 +4257,7 @@ msgstr "احذف الجهاز بأمان" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "احذف الجهاز بأمان بعد انتهاء النسخ" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "معدل العينة" @@ -4319,7 +4336,7 @@ msgstr "ملف التعريف Scalable sampling rate (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "غيّر الحجم" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "النتيجة" @@ -4685,7 +4702,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "تجاهل السابق في قائمة التشغيل" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "تخطى العد" @@ -4765,7 +4782,7 @@ msgstr "ترتيب" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "المصدر" @@ -4917,7 +4934,7 @@ msgstr "تم كتابة %1 بنجاح" msgid "Suggested tags" msgstr "وسوم مقترحة" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "ملخص" @@ -5138,9 +5155,9 @@ msgstr "هذا النوع من الأجهزة غير مدعوم: %1" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "العنوان" @@ -5197,9 +5214,12 @@ msgstr "إجمالي البايتات المرسلة" msgid "Total network requests made" msgstr "إجمالي طلبات الشبكة " -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "المقطوعة" @@ -5622,11 +5642,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "اسم مستخدم أو كلمة سر خاطئة." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "السنة" diff --git a/src/translations/be.po b/src/translations/be.po index be18295ed..56b7ec323 100644 --- a/src/translations/be.po +++ b/src/translations/be.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/be/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -192,6 +192,10 @@ msgstr "&Іншы" msgid "&Extras" msgstr "Пашырэньні" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Даведка" @@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "&Зьлева" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Музыка" @@ -249,6 +257,10 @@ msgstr "&Выраўнаць слупкі па памеры вакна" msgid "&Tools" msgstr "&Iнструмэнты" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(розны праз некалькі кампазыцый)" @@ -675,11 +687,11 @@ msgstr "Пасьля" msgid "After copying..." msgstr "Пасьля капіяваньня..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Альбом" @@ -688,10 +700,10 @@ msgstr "Альбом" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Альбом (ідэальная гучнасьць для ўсіх трэкаў)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Выканаўца альбому" @@ -848,11 +860,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Выканаўца" @@ -928,8 +940,8 @@ msgstr "Прыкладны памер выявы" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Подкасты BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -985,7 +997,7 @@ msgstr "Найлепшая" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Бітрэйт" @@ -1089,7 +1101,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Абярыце вокладку" @@ -1320,6 +1332,10 @@ msgstr "Закрыцьцё гэтага вакна спыніць пошук в msgid "Club" msgstr "Клюбны" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Колеры" @@ -1328,8 +1344,8 @@ msgstr "Колеры" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Падзелены коскамі сьпіс \"кляс:узровень\", дзе ўзровень ад 0 да 3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Камэнтар" @@ -1337,7 +1353,7 @@ msgstr "Камэнтар" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Аўтаматычна запоўніць тэгі" @@ -1345,10 +1361,9 @@ msgstr "Аўтаматычна запоўніць тэгі" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Аўтаматычна запоўніць тэгі..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Кампазытар" @@ -1595,11 +1610,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Дата стварэньня" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Дата зьмены" @@ -1767,10 +1782,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Дыск" @@ -1968,11 +1983,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "Рэдагаваць тэг..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Рэдагаваць тэгі" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Рэдагаваньне інфарамацыі аб кампазыцыі" @@ -2318,11 +2333,11 @@ msgstr "Пашырэньне файлу" msgid "File formats" msgstr "Фарматы файлаў" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Імя файла" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Імя файла (без указаньня шляху)" @@ -2334,13 +2349,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Памер файлу" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Тып файлу" @@ -2464,6 +2479,10 @@ msgstr "Full Bass + Treble" msgid "Full Treble" msgstr "Full Treble" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Агульныя" @@ -2472,10 +2491,10 @@ msgstr "Агульныя" msgid "General settings" msgstr "Агульныя налады" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Жанр" @@ -2559,10 +2578,9 @@ msgstr "Сартаваць па Жанр/Альбом" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Сартаваць па Жанр/Выканаўца/Альбом" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Групаваньне" @@ -2892,7 +2910,7 @@ msgstr "Шырокая бакавая панэль" msgid "Last played" msgstr "Апошняе праслуханае" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2933,8 +2951,8 @@ msgstr "Найменш улюбёныя трэкі" msgid "Left" msgstr "Левы" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Працягласьць" @@ -3083,7 +3101,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Профіль нізкай складанасьці (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Тэксты песень" @@ -3242,7 +3259,7 @@ msgstr "Прайграваньне мона" msgid "Months" msgstr "Месяцаў" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Настрой" @@ -3643,7 +3660,7 @@ msgstr "Арганізацыя файлаў" msgid "Original tags" msgstr "Першапачатковыя тэгі" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3724,10 +3741,10 @@ msgstr "Прыпыніць прайграваньне" msgid "Paused" msgstr "Прыпынены" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3746,7 +3763,7 @@ msgstr "Нармальная бакавая панэль" msgid "Play" msgstr "Прайграць" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Колькасць прайграваньняў" @@ -4008,7 +4025,7 @@ msgstr "Ацаніць бягучую кампазыцыю ў 4 зоркі" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Ацаніць бягучую кампазыцыю ў 5 зорак" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Рэйтынг" @@ -4169,7 +4186,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "Ськід" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Ськінуць лічыльнікі прайграваньня" @@ -4236,7 +4253,7 @@ msgstr "Бясьпечна выняць прыладу" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Бясьпечна выняць прыладу пасьля капіяваньня" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Чашчыня" @@ -4315,7 +4332,7 @@ msgstr "Профіль Scalable sampling rate (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Лік" @@ -4681,7 +4698,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Перамясьціць назад у плэйлісьце" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Прапусьціць падлік" @@ -4761,7 +4778,7 @@ msgstr "Сартаваць" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Крыніца" @@ -4913,7 +4930,7 @@ msgstr "Пасьпяхова запісанае %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Прапанаваныя тэгі" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Зводка" @@ -5134,9 +5151,9 @@ msgstr "Гэты тып прылады не падтрымліваецца: %1" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Назва" @@ -5193,9 +5210,12 @@ msgstr "Перадана байтаў увогуле" msgid "Total network requests made" msgstr "Выканана сеткавых запытаў увогуле" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Трэк" @@ -5618,11 +5638,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "Няправільнае імя ці пароль." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Год" diff --git a/src/translations/bg.po b/src/translations/bg.po index fa9e4e9aa..313ee624a 100644 --- a/src/translations/bg.po +++ b/src/translations/bg.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/bg/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -196,6 +196,10 @@ msgstr "&Потребителски" msgid "&Extras" msgstr "Допълнения" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "Помо&щ" @@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "&Ляво" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Музика" @@ -253,6 +261,10 @@ msgstr "&Разтегли колоните да се вместят в проз msgid "&Tools" msgstr "&Инструменти" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(различен по време на множество песни)" @@ -679,11 +691,11 @@ msgstr "След " msgid "After copying..." msgstr "След копиране..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Албум" @@ -692,10 +704,10 @@ msgstr "Албум" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Албум (идеална сила на звука за всички песни)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Изпълнител на албума" @@ -852,11 +864,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да запишете статистиките на песните във файловете на всички песни в библиотеката си?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Изпълнител" @@ -932,8 +944,8 @@ msgstr "Среден размер на изображение" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC подкасти" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "Темпо" @@ -989,7 +1001,7 @@ msgstr "Най-добро" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Поток в битове" @@ -1093,7 +1105,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Необходима е Captcha.\nОпитайте да се логнете във Vk.com през браузера си, за да решите този проблем." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Смени обложката" @@ -1324,6 +1336,10 @@ msgstr "Затварянето на този прозорец ще прекра msgid "Club" msgstr "Клуб" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Цветове" @@ -1332,8 +1348,8 @@ msgstr "Цветове" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Разделен със запетаи списък с class:level, level (ниво) е 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Коментар" @@ -1341,7 +1357,7 @@ msgstr "Коментар" msgid "Community Radio" msgstr "Обществено радио" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Автоматично довършване на етикетите" @@ -1349,10 +1365,9 @@ msgstr "Автоматично довършване на етикетите" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Автоматично довършване на етикетите..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Композитор" @@ -1599,11 +1614,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Дата на създаване" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Дата на променяне" @@ -1771,10 +1786,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Изключено" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Диск" @@ -1972,11 +1987,11 @@ msgstr "Редактиране на етикет \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Редактиране на етикет..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Редактиране на етикети" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Редактиране на информацията за песента" @@ -2322,11 +2337,11 @@ msgstr "Файлово разширение" msgid "File formats" msgstr "Файлови формати" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Име на файл" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Име на файл (без път)" @@ -2338,13 +2353,13 @@ msgstr "Шаблон за име на файла:" msgid "File paths" msgstr "Пътища към файл" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Размер на файла" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Тип на файла" @@ -2468,6 +2483,10 @@ msgstr "Пълен бас + Високи" msgid "Full Treble" msgstr "Пълни високи" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Общи" @@ -2476,10 +2495,10 @@ msgstr "Общи" msgid "General settings" msgstr "Общи настройки" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Жанр" @@ -2563,10 +2582,9 @@ msgstr "Групиране по Жанр/Албум" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Групиране по Жанр/Изпълнител/Албум" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Групиране" @@ -2896,7 +2914,7 @@ msgstr "Голяма странична лента" msgid "Last played" msgstr "Последно изпълнение" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Последно изпълнение" @@ -2937,8 +2955,8 @@ msgstr "Най-малко любими песни" msgid "Left" msgstr "Ляво" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Дължина" @@ -3087,7 +3105,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Low complexity profile (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Текстове на песни" @@ -3246,7 +3263,7 @@ msgstr "Моно възпроизвеждане" msgid "Months" msgstr "Месеца" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Статус" @@ -3647,7 +3664,7 @@ msgstr "Файловете се организират" msgid "Original tags" msgstr "Оригинални етикети" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3728,10 +3745,10 @@ msgstr "На пауза" msgid "Paused" msgstr "На пауза" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Изпълнител" @@ -3750,7 +3767,7 @@ msgstr "Стандартна странична лента" msgid "Play" msgstr "Възпроизвеждане" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Брой изпълнения" @@ -4012,7 +4029,7 @@ msgstr "Задай рейтинг на текущата песен 4 звезд msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Задай рейтинг на текущата песен 5 звезди" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Рейтинг" @@ -4173,7 +4190,7 @@ msgstr "Изискване на код за удостоверение" msgid "Reset" msgstr "Възстановяване" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Изчистване на броя възпроизвеждания" @@ -4240,7 +4257,7 @@ msgstr "Безопасно премахване на устройството" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Безопасно премахване на устройството след приключване на копирането" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Дискретизация" @@ -4319,7 +4336,7 @@ msgstr "Scalable sampling rate profile (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Размер на омащабяването" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Резултат" @@ -4685,7 +4702,7 @@ msgstr "Ска" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Прескачане назад в списъка с песни" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Презключи броя" @@ -4765,7 +4782,7 @@ msgstr "Сортиране" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Източник" @@ -4917,7 +4934,7 @@ msgstr "Успешно записан %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Предложени етикети" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Резюме" @@ -5138,9 +5155,9 @@ msgstr "Този тип устройство не е подържано:%1" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Заглавие" @@ -5197,9 +5214,12 @@ msgstr "Общо прехвърлени байта" msgid "Total network requests made" msgstr "Общ брой направени мрежови заявки" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Песен" @@ -5622,11 +5642,10 @@ msgstr "Запиши метадата" msgid "Wrong username or password." msgstr "Грешно потребителско име или парола." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Година" diff --git a/src/translations/bn.po b/src/translations/bn.po index 69c0a8506..ebf36a3a4 100644 --- a/src/translations/bn.po +++ b/src/translations/bn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/bn/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -190,6 +190,10 @@ msgstr "&কাস্টম" msgid "&Extras" msgstr "&অতিরিক্ত" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&সহায়িকা" @@ -211,6 +215,10 @@ msgstr "বাঁদিকে (&ব)" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "" @@ -247,6 +255,10 @@ msgstr "& সামঞ্জস্য পূর্ণ প্রসারণ - msgid "&Tools" msgstr "&সরঞ্জামসমূহ" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "আনুপূর্বিক তফাৎ" @@ -673,11 +685,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "কপি হওয়ার পর" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "অ্যালবাম" @@ -686,10 +698,10 @@ msgstr "অ্যালবাম" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "অ্যালবাম (পরিচ্ছন্ন আওয়াজ সমস্ত সঙ্গীত এর জন্য)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "অ্যালবাম শিল্পী" @@ -846,11 +858,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "শিল্পী" @@ -926,8 +938,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "বিপিএম" @@ -983,7 +995,7 @@ msgstr "" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "" @@ -1087,7 +1099,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "" @@ -1318,6 +1330,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "" @@ -1326,8 +1342,8 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "" @@ -1335,7 +1351,7 @@ msgstr "" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "" @@ -1343,10 +1359,9 @@ msgstr "" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "" @@ -1593,11 +1608,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "" @@ -1765,10 +1780,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "" @@ -1966,11 +1981,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "গানের তথ্য পরিবর্তন" @@ -2316,11 +2331,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2332,13 +2347,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "" @@ -2462,6 +2477,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2470,10 +2489,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2557,10 +2576,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2890,7 +2908,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2931,8 +2949,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "দৈর্ঘ্য" @@ -3081,7 +3099,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3240,7 +3257,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3641,7 +3658,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3722,10 +3739,10 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3744,7 +3761,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4006,7 +4023,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4167,7 +4184,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4234,7 +4251,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4313,7 +4330,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4679,7 +4696,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4759,7 +4776,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "উৎস" @@ -4911,7 +4928,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5132,9 +5149,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "শিরনাম" @@ -5191,9 +5208,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "" @@ -5616,11 +5636,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "" diff --git a/src/translations/br.po b/src/translations/br.po index b8d2508b6..bb63f93af 100644 --- a/src/translations/br.po +++ b/src/translations/br.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-02 16:12+0000\n" -"Last-Translator: Gwenn M \n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" +"Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/br/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -194,6 +194,10 @@ msgstr "&Personelaat" msgid "&Extras" msgstr "&Ouzhpenn" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Skoazell" @@ -215,6 +219,10 @@ msgstr "&Kleiz" msgid "&Lock Rating" msgstr "Notenn &prennañ" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Sonerezh" @@ -251,6 +259,10 @@ msgstr "&Astenn ar bannoù evit klotañ gant ar prenestr" msgid "&Tools" msgstr "&Ostilhoù" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(disheñvel a-dreuz kanaouennoù liesseurt)" @@ -677,11 +689,11 @@ msgstr "Goude " msgid "After copying..." msgstr "Goude an eiladur..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Albom" @@ -690,10 +702,10 @@ msgstr "Albom" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Albom (Ampled peurvat evit an holl roud)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Arzour an albom" @@ -850,11 +862,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Ha sur oc'h da gaout c'hoant enrollañ an stadegoù an ton e-barzh restr an ton evit kement ton en ho sonaoueg ?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Arzour" @@ -930,8 +942,8 @@ msgstr "Ment keidennek ar skeudenn" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Podkastoù BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -987,7 +999,7 @@ msgstr "Gwell" msgid "Biography" msgstr "Buhezskrid" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Fonnder" @@ -1091,7 +1103,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Ezhomm 'z eus eus ar c'haptcha.\nKlaskit kennaskañ dre Vk.com gant ho merdeer evit renkañ ar gudenn." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Kemmañ golo an albom" @@ -1322,6 +1334,10 @@ msgstr "Ma serrit ar prenestr-mañ e vo paouezet gant an enklask golo albom." msgid "Club" msgstr "Klub" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Livioù" @@ -1330,8 +1346,8 @@ msgstr "Livioù" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Listenn dispartiet gant ur virgulenn eus klas:live, live etre 0 ha 3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Evezhiadenn" @@ -1339,7 +1355,7 @@ msgstr "Evezhiadenn" msgid "Community Radio" msgstr "Skingomz ar gumunelezh " -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Leuniañ ar c'hlavioù ent emgefreek" @@ -1347,10 +1363,9 @@ msgstr "Leuniañ ar c'hlavioù ent emgefreek" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Leuniañ ar c'hlavioù ent emgefreek..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Aozer" @@ -1597,11 +1612,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Stlennvon kontronet dinoet. Lennit https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption evit kaout titouroù a-benn atoriñ ho stlennvon" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Deizad krouadur" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Deizad kemmadur" @@ -1769,10 +1784,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Diwederakaet" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Pladenn" @@ -1970,11 +1985,11 @@ msgstr "Cheñch an tag \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Cheñch ar c'hlav..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Cheñch ar c'hlavioù" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Cheñch deskrivadur ar roud" @@ -2320,11 +2335,11 @@ msgstr "Askouzehadenn ar restr" msgid "File formats" msgstr "Mentrezhoù restroù" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Anv ar restr" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Anv ar restr (hep an hent)" @@ -2336,13 +2351,13 @@ msgstr "Patrom anv ar restr :" msgid "File paths" msgstr "Treugoù ar restr" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Ment ar restr" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Stumm ar restr" @@ -2466,6 +2481,10 @@ msgstr "Fumm Bass + Treble" msgid "Full Treble" msgstr "Full Treble" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Hollek" @@ -2474,10 +2493,10 @@ msgstr "Hollek" msgid "General settings" msgstr "Arventennoù hollek" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Doare" @@ -2561,10 +2580,9 @@ msgstr "Strollañ dre Zoare/Albom" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Strollañ dre Zoare/Arzour/Albom" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Strolladenn" @@ -2894,7 +2912,7 @@ msgstr "Barenn gostez ledan" msgid "Last played" msgstr "Selaouet e ziwezhañ" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Sonet e ziwezhañ" @@ -2935,8 +2953,8 @@ msgstr "Roudoù an nebeutañ plijet" msgid "Left" msgstr "Kleiz" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Padelezh" @@ -3085,7 +3103,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Aelad e Luzierezh Gwan (ALG)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Komzoù" @@ -3244,7 +3261,7 @@ msgstr "Lenn e mono" msgid "Months" msgstr "Mizioù" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Imor" @@ -3645,7 +3662,7 @@ msgstr "Oc'h aozañ ar restroù" msgid "Original tags" msgstr "Klavioù orin" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3726,10 +3743,10 @@ msgstr "Ehan al lenn" msgid "Paused" msgstr "Ehanet" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Soner" @@ -3748,7 +3765,7 @@ msgstr "Bareen gostez simpl" msgid "Play" msgstr "Lenn" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Konter selaouadennoù" @@ -4010,7 +4027,7 @@ msgstr "Lakaat 4 steredenn evit an ton lennet" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Lakaat 5 steredenn evit an ton lennet" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Notenn" @@ -4171,7 +4188,7 @@ msgstr "Ezhomm 'zo eus ur c'hod kennaskañ" msgid "Reset" msgstr "Adderaouiñ" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Adderaouiñ ar konter lennadennoù" @@ -4238,7 +4255,7 @@ msgstr "Tennañ an drobarzhell diarvar" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Tennañ an drobarzhell diarvar goude an eilañ" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Standilhonañ" @@ -4317,7 +4334,7 @@ msgstr "Aelad ar feur standilhonañ (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Cheñch ar ment" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Poentoù" @@ -4683,7 +4700,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Mont a-drek er roll seniñ" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Konter tonioù lammet" @@ -4763,7 +4780,7 @@ msgstr "Urzhiañ" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Mammenn" @@ -4915,7 +4932,7 @@ msgstr "%1 skrivet" msgid "Suggested tags" msgstr "Klavioù atizet" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Taolenn" @@ -5136,9 +5153,9 @@ msgstr "An doare trobarzhell-mañ n'eo ket meret :%1" msgid "Time step" msgstr "Paz amzer" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Titl" @@ -5195,9 +5212,12 @@ msgstr "Niver a eizhbit treuzkaset" msgid "Total network requests made" msgstr "Niver a atersadennoù rouedad" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Roud" @@ -5620,11 +5640,10 @@ msgstr "Skrivañ ar meta-roadennoù" msgid "Wrong username or password." msgstr "Anv-implijer pe ger-tremen fall." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Bloaz" diff --git a/src/translations/bs.po b/src/translations/bs.po index 3f69a8b3f..80c39a569 100644 --- a/src/translations/bs.po +++ b/src/translations/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/bs/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -188,6 +188,10 @@ msgstr "&Vlastito" msgid "&Extras" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Pomoć" @@ -209,6 +213,10 @@ msgstr "&Lijevo" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "" @@ -245,6 +253,10 @@ msgstr "&Razvuci red da odgovara veličini prozora" msgid "&Tools" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(različito među više pjesama)" @@ -671,11 +683,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "Poslije kopiranja..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -684,10 +696,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (idealna jačina za sve pjesme)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Izvođač albuma" @@ -844,11 +856,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Izvođač" @@ -924,8 +936,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -981,7 +993,7 @@ msgstr "" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Protok bitova" @@ -1085,7 +1097,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Promjeni omot" @@ -1316,6 +1328,10 @@ msgstr "Zatvarajući ovaj prozor, zaustavit ćete pretrzagu za omotima albuma." msgid "Club" msgstr "Klubski" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "" @@ -1324,8 +1340,8 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -1333,7 +1349,7 @@ msgstr "Komentar" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Automatski završi oznake" @@ -1341,10 +1357,9 @@ msgstr "Automatski završi oznake" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Automatski završi oznake..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Kompozitor" @@ -1591,11 +1606,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Datum stvaranja" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Datum izmjenje" @@ -1763,10 +1778,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disk" @@ -1964,11 +1979,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2314,11 +2329,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2330,13 +2345,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "" @@ -2460,6 +2475,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2468,10 +2487,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2555,10 +2574,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2888,7 +2906,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2929,8 +2947,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "" @@ -3079,7 +3097,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3238,7 +3255,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3639,7 +3656,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3720,10 +3737,10 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3742,7 +3759,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4004,7 +4021,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4165,7 +4182,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4232,7 +4249,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4311,7 +4328,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4677,7 +4694,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4757,7 +4774,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4909,7 +4926,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5130,9 +5147,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "" @@ -5189,9 +5206,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "" @@ -5614,11 +5634,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "" diff --git a/src/translations/ca.po b/src/translations/ca.po index 2fa8e4378..8c7b7b2b2 100644 --- a/src/translations/ca.po +++ b/src/translations/ca.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the Clementine package. # # Translators: -# Adolfo Jayme Barrientos, 2014-2015 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2012-2013 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2016 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2015-2016 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2013 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2014 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014-2015 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2012-2013 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2016 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2015-2016 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2013 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014 # FIRST AUTHOR , 2010 # Juanjo, 2016 # davidsansome , 2013 @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-30 06:43+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 13:53+0000\n" +"Last-Translator: Juanjo\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ca/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -197,6 +197,10 @@ msgstr "&Personalitzades" msgid "&Extras" msgstr "E&xtres" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "A&grupament" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" @@ -218,6 +222,10 @@ msgstr "&Esquerra" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Bloca la valoració" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "&Lletres" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Música" @@ -254,6 +262,10 @@ msgstr "&Encabeix les columnes a la finestra" msgid "&Tools" msgstr "&Eines" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "An&y" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(diferents a les diverses cançons)" @@ -680,11 +692,11 @@ msgstr "Després de" msgid "After copying..." msgstr "Després de copiar…" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Àlbum" @@ -693,10 +705,10 @@ msgstr "Àlbum" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Àlbum (volum ideal per a totes les peces)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Artista de l’àlbum" @@ -853,11 +865,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Esteu segur que voleu escriure les estadístiques de les cançons en tots els fitxers de la vostra col·lecció?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -933,8 +945,8 @@ msgstr "Mida d’imatge mitjà" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Podcasts de la BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "PPM" @@ -990,7 +1002,7 @@ msgstr "Millor" msgid "Biography" msgstr "Biografia" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Taxa de bits" @@ -1094,7 +1106,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Cal emplenar el «captcha».\nProveu d’iniciar la sessió en el Vk.com des del navegador per corregir el problema." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Canvia la caràtula" @@ -1325,6 +1337,10 @@ msgstr "En tancar aquesta finestra es detindrà la cerca de les caràtules dels msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "Co&mpositor" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Colors" @@ -1333,8 +1349,8 @@ msgstr "Colors" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Llista separada per comes de classe:nivell, el nivell és 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Comentari" @@ -1342,7 +1358,7 @@ msgstr "Comentari" msgid "Community Radio" msgstr "Ràdio de la comunitat" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Completa les etiquetes automàticament" @@ -1350,10 +1366,9 @@ msgstr "Completa les etiquetes automàticament" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Completa les etiquetes automàticament…" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Compositor" @@ -1600,11 +1615,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "S’ha detectat un dany en la base de dades. Consulteu https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption per obtenir instruccions de recuperació" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Data de creació" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Data de modificació" @@ -1772,10 +1787,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Inhabilitat" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disc" @@ -1973,11 +1988,11 @@ msgstr "Edita l’etiqueta «%1»…" msgid "Edit tag..." msgstr "Edita l’etiqueta…" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Edita les etiquetes" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Edita la informació de la peça" @@ -2323,11 +2338,11 @@ msgstr "Extensió del fitxer" msgid "File formats" msgstr "Format dels fitxers" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Nom del fitxer" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Nom del fitxer (sense camí)" @@ -2339,13 +2354,13 @@ msgstr "Patró del nom del fitxer:" msgid "File paths" msgstr "Camins dels fitxers" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Mida del fitxer" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Tipus de fitxer" @@ -2469,6 +2484,10 @@ msgstr "Baixos i aguts complets" msgid "Full Treble" msgstr "Aguts complets" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "Gè&nere" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "General" @@ -2477,10 +2496,10 @@ msgstr "General" msgid "General settings" msgstr "Configuració general" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Estil" @@ -2564,10 +2583,9 @@ msgstr "Agrupa per gènere/àlbum" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Agrupa per gènere/artista/àlbum" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Agrupació" @@ -2897,7 +2915,7 @@ msgstr "Barra lateral gran" msgid "Last played" msgstr "Reproduïdes l’última vegada" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Darrera reproducció" @@ -2938,8 +2956,8 @@ msgstr "Cançons menys preferides" msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Durada" @@ -3088,7 +3106,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Perfil de baixa complexitat (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Lletres" @@ -3247,7 +3264,7 @@ msgstr "Reproducció monofònica" msgid "Months" msgstr "Mesos" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Estat d’ànim" @@ -3648,7 +3665,7 @@ msgstr "Organitzant fitxers" msgid "Original tags" msgstr "Etiquetes originals" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3729,10 +3746,10 @@ msgstr "Pausa la reproducció" msgid "Paused" msgstr "En pausa" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Intèrpret" @@ -3751,7 +3768,7 @@ msgstr "Barra lateral senzilla" msgid "Play" msgstr "Reprodueix" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Comptador de reproduccions" @@ -4013,7 +4030,7 @@ msgstr "Puntua la cançó actual amb 4 estrelles" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Puntua la cançó actual amb 5 estrelles" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Puntuació" @@ -4174,7 +4191,7 @@ msgstr "Sol·licita un codi d’autenticació" msgid "Reset" msgstr "Posa a zero" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Posa a zero el comptador de reproduccions" @@ -4241,7 +4258,7 @@ msgstr "Treure el dispositiu amb seguretat" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Treure el dispositiu amb seguretat després de copiar" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Freqüència de mostreig" @@ -4320,7 +4337,7 @@ msgstr "Perfil de freqüència de mostreig escalable (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Mida de l’escala" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Puntuació" @@ -4686,7 +4703,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Salta enrere en la llista de reproducció" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Comptador d’omissions" @@ -4766,7 +4783,7 @@ msgstr "Ordenació" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Font" @@ -4918,7 +4935,7 @@ msgstr "Escrit satisfactòriament %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Etiquetes suggerides" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Resum" @@ -5139,9 +5156,9 @@ msgstr "Aquest tipus de dispositiu no és compatible: %1" msgid "Time step" msgstr "Salt en el temps" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Títol" @@ -5198,9 +5215,12 @@ msgstr "Bytes totals transferits" msgid "Total network requests made" msgstr "Total de sol·licituds de xarxa fetes" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "&Peça" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Peça" @@ -5623,11 +5643,10 @@ msgstr "Escriu les metadades" msgid "Wrong username or password." msgstr "Nom d’usuari o contrasenya incorrectes." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Any" diff --git a/src/translations/cs.po b/src/translations/cs.po index ad8d761ef..5996ce135 100644 --- a/src/translations/cs.po +++ b/src/translations/cs.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 17:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-27 19:29+0000\n" "Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/cs/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -201,6 +201,10 @@ msgstr "Vl&astní" msgid "&Extras" msgstr "Doplňky" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "&Seskupení" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "Nápo&věda" @@ -222,6 +226,10 @@ msgstr "&Vlevo" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Zamknout hodnocení" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "&Texty písní" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Hudba" @@ -258,6 +266,10 @@ msgstr "Roztáhnout sloupce tak, aby se vešly do okna" msgid "&Tools" msgstr "Nástroje" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "&Rok" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(liší se u jednotlivých písní)" @@ -684,11 +696,11 @@ msgstr "Po " msgid "After copying..." msgstr "Po zkopírování..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -697,10 +709,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (ideální hlasitost pro všechny skladby)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Umělec alba" @@ -857,11 +869,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Opravdu chcete ukládat statistiky písní do souboru písně u všech písní ve vaší sbírce?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Umělec" @@ -937,8 +949,8 @@ msgstr "Průměrná velikost obrázku" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Záznamy BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "ÚZM" @@ -994,7 +1006,7 @@ msgstr "Nejlepší" msgid "Biography" msgstr "Životopis" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Datový tok" @@ -1098,7 +1110,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Jsou potřeba písmenka a číslice, co se potom musejí opisovat (captcha).\nZkuste se se svým prohlížečem přihlásit k Vk.com, abyste opravili tento problém." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Změnit obal" @@ -1329,6 +1341,10 @@ msgstr "Zavření tohoto okna zastaví hledání obalů alb." msgid "Club" msgstr "Klub" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "S&kladatel" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Barvy" @@ -1337,8 +1353,8 @@ msgstr "Barvy" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Čárkou oddělený seznam class:level, level je 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Poznámka" @@ -1346,7 +1362,7 @@ msgstr "Poznámka" msgid "Community Radio" msgstr "Společenské rádio" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Doplnit značky automaticky" @@ -1354,10 +1370,9 @@ msgstr "Doplnit značky automaticky" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Doplnit značky automaticky..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Skladatel" @@ -1604,11 +1619,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Zjištěno poškození databáze. Přečtěte si, prosím, https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption kvůli pokynům, kterak svou databázi obnovit" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Datum vytvoření" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Datum změny" @@ -1776,10 +1791,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disk" @@ -1977,11 +1992,11 @@ msgstr "Upravit značku \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Upravit značku..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Upravit značky" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Upravit informace o skladbě" @@ -2327,11 +2342,11 @@ msgstr "Přípona souboru" msgid "File formats" msgstr "Formáty souborů" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Název souboru" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Název souboru bez cesty" @@ -2343,13 +2358,13 @@ msgstr "Vzor pro název souboru:" msgid "File paths" msgstr "Souborové cesty" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Velikost souboru" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Typ souboru" @@ -2473,6 +2488,10 @@ msgstr "Plné basy + výšky" msgid "Full Treble" msgstr "Plné výšky" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "Žá&nr" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Obecné" @@ -2481,10 +2500,10 @@ msgstr "Obecné" msgid "General settings" msgstr "Obecná nastavení" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Žánr" @@ -2568,10 +2587,9 @@ msgstr "Seskupovat podle žánru/alba" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Seskupovat podle žánru/umělce/alba" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Seskupení" @@ -2901,7 +2919,7 @@ msgstr "Velký postranní panel" msgid "Last played" msgstr "Naposledy hrané" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Naposledy hráno" @@ -2942,8 +2960,8 @@ msgstr "Nejméně oblíbené skladby" msgid "Left" msgstr "Vlevo" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Délka" @@ -3092,7 +3110,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Nízkosložitostní profil" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Texty písní" @@ -3251,7 +3268,7 @@ msgstr "Jednokanálové přehrávání" msgid "Months" msgstr "Měsíce" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Nálada" @@ -3652,7 +3669,7 @@ msgstr "Uspořádávají se soubory" msgid "Original tags" msgstr "Původní značky" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3733,10 +3750,10 @@ msgstr "Pozastavit přehrávání" msgid "Paused" msgstr "Pozastaveno" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Účinkující" @@ -3755,7 +3772,7 @@ msgstr "Prostý postranní panel" msgid "Play" msgstr "Přehrát" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Počet přehrání" @@ -4017,7 +4034,7 @@ msgstr "Ohodnotit současnou píseň čtyřmi hvězdičkami" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Ohodnotit současnou píseň pěti hvězdičkami" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Hodnocení" @@ -4178,7 +4195,7 @@ msgstr "Vyžadovat ověřovací kód" msgid "Reset" msgstr "Obnovit výchozí" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Vynulovat počty přehrání" @@ -4245,7 +4262,7 @@ msgstr "Bezpečně odebrat zařízení" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Po dokončení kopírování bezpečně odebrat zařízení" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Vzorkovací kmitočet" @@ -4324,7 +4341,7 @@ msgstr "Profil škálovatelného vzorkovacího kmitočtu" msgid "Scale size" msgstr "Velikost měřítka" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Výsledek" @@ -4690,7 +4707,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Předchozí skladba v seznamu skladeb" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Počet přeskočení" @@ -4770,7 +4787,7 @@ msgstr "Řazení" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Zdroj" @@ -4922,7 +4939,7 @@ msgstr "%1 úspěšně zapsán" msgid "Suggested tags" msgstr "Navrhované značky" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Shrnutí" @@ -5143,9 +5160,9 @@ msgstr "Tento typ zařízení není podporován: %1" msgid "Time step" msgstr "Časový krok" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Název" @@ -5202,9 +5219,12 @@ msgstr "Celkem přeneseno bajtů" msgid "Total network requests made" msgstr "Celkem uskutečněno síťových požadavků" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "Skla&dby" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Skladba" @@ -5627,11 +5647,10 @@ msgstr "Zapsat popisná data" msgid "Wrong username or password." msgstr "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Rok" diff --git a/src/translations/cy.po b/src/translations/cy.po index 74cb415ad..fec2c3f66 100644 --- a/src/translations/cy.po +++ b/src/translations/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/cy/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -188,6 +188,10 @@ msgstr "" msgid "&Extras" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "" @@ -209,6 +213,10 @@ msgstr "" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "" @@ -245,6 +253,10 @@ msgstr "" msgid "&Tools" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "" @@ -671,11 +683,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "" @@ -684,10 +696,10 @@ msgstr "" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "" @@ -844,11 +856,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "" @@ -924,8 +936,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "" @@ -981,7 +993,7 @@ msgstr "" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "" @@ -1085,7 +1097,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "" @@ -1316,6 +1328,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "" @@ -1324,8 +1340,8 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "" @@ -1333,7 +1349,7 @@ msgstr "" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "" @@ -1341,10 +1357,9 @@ msgstr "" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "" @@ -1591,11 +1606,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "" @@ -1763,10 +1778,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "" @@ -1964,11 +1979,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2314,11 +2329,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2330,13 +2345,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "" @@ -2460,6 +2475,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2468,10 +2487,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2555,10 +2574,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2888,7 +2906,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2929,8 +2947,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "" @@ -3079,7 +3097,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3238,7 +3255,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3639,7 +3656,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3720,10 +3737,10 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3742,7 +3759,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4004,7 +4021,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4165,7 +4182,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4232,7 +4249,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4311,7 +4328,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4677,7 +4694,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4757,7 +4774,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4909,7 +4926,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5130,9 +5147,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "" @@ -5189,9 +5206,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "" @@ -5614,11 +5634,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "" diff --git a/src/translations/da.po b/src/translations/da.po index 30122e7f5..e27af2980 100644 --- a/src/translations/da.po +++ b/src/translations/da.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/da/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -199,6 +199,10 @@ msgstr "&Brugervalgt" msgid "&Extras" msgstr "&Extra" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "Hjælp" @@ -220,6 +224,10 @@ msgstr "&Venstre" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Låsbedømmelse" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Musik" @@ -256,6 +264,10 @@ msgstr "&Udvid søjler til at passe til vindue" msgid "&Tools" msgstr "Værktøjer" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(forskelligt over flere sange)" @@ -682,11 +694,11 @@ msgstr "Efter" msgid "After copying..." msgstr "Efter kopiering..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -695,10 +707,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (ideel lydstyrke for alle spor)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Albummets kunstner" @@ -855,11 +867,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at skrive sangens statistik ind i sangfilen for alle sange i dit bibliotek?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Kunstner" @@ -935,8 +947,8 @@ msgstr "Gns. billedstørrelse" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC Podcasts" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -992,7 +1004,7 @@ msgstr "Bedst" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" @@ -1096,7 +1108,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Captcha er krævet.\nPrøv at logge ind på Vk.com med din internetbrowser for at rette dette problem." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Skift omslag" @@ -1327,6 +1339,10 @@ msgstr "Lukning af dette vindue vil stoppe søgen efter album omslag." msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Farver" @@ -1335,8 +1351,8 @@ msgstr "Farver" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Komma-separeret liste af klasse:level, level er 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1344,7 +1360,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Fuldfør mærker automatisk" @@ -1352,10 +1368,9 @@ msgstr "Fuldfør mærker automatisk" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Fuldfør mærker automatisk..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Komponist" @@ -1602,11 +1617,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Oprettelsesdato" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Ændringsdato" @@ -1774,10 +1789,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Deaktiver" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disk" @@ -1975,11 +1990,11 @@ msgstr "Rediger mærke »%1« ..." msgid "Edit tag..." msgstr "Redigér mærke..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Rediger mærker" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Redigér sporinformation" @@ -2325,11 +2340,11 @@ msgstr "File suffiks" msgid "File formats" msgstr "Filformater" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Filnavn" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Filnavn (uden sti)" @@ -2341,13 +2356,13 @@ msgstr "Filnavnmønster:" msgid "File paths" msgstr "Filstier" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Filstørrelse" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Filtype" @@ -2471,6 +2486,10 @@ msgstr "Fuld bas + diskant" msgid "Full Treble" msgstr "Fuld diskant" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -2479,10 +2498,10 @@ msgstr "Generelt" msgid "General settings" msgstr "Generelle indstillinger" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2566,10 +2585,9 @@ msgstr "Gruppér efter genre/album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Gruppér efter genre/kunstner/album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Gruppering " @@ -2899,7 +2917,7 @@ msgstr "Stort sidepanel" msgid "Last played" msgstr "Sidst afspillet" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Sidst afspillet" @@ -2940,8 +2958,8 @@ msgstr "Spor med færreste stemmer" msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Længde" @@ -3090,7 +3108,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Low complexity-profil (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Sangtekster" @@ -3249,7 +3266,7 @@ msgstr "Mono afspilning" msgid "Months" msgstr "Måneder" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Humør" @@ -3650,7 +3667,7 @@ msgstr "Organiserer filer" msgid "Original tags" msgstr "Oprindelige mærker" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3731,10 +3748,10 @@ msgstr "Pause i afspilning" msgid "Paused" msgstr "På pause" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Kunstner" @@ -3753,7 +3770,7 @@ msgstr "Simpelt sidepanel" msgid "Play" msgstr "Afspil" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Antal gange afspillet" @@ -4015,7 +4032,7 @@ msgstr "Giv 4 stjerner til denne sang" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Giv 5 stjerner til denne sang" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Pointgivning" @@ -4176,7 +4193,7 @@ msgstr "Forlang autentificeringskode" msgid "Reset" msgstr "Nulstil" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Nulstil afspilningstæller" @@ -4243,7 +4260,7 @@ msgstr "Sikker fjernelse af enhed" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Sikker fjernelse af enhed efter kopiering" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Samplingsrate" @@ -4322,7 +4339,7 @@ msgstr "Skalerbar samplingsfrekvens-profil (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Skaler størrelse" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Karakter" @@ -4688,7 +4705,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Skip tilbage i spillelisten" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Antal gange sprunget over" @@ -4768,7 +4785,7 @@ msgstr "Sortering" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Kilde" @@ -4920,7 +4937,7 @@ msgstr "Skrev %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Foreslåede mærker" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Sammendrag" @@ -5141,9 +5158,9 @@ msgstr "Denne enhedstype (%1) er ikke understøttet." msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -5200,9 +5217,12 @@ msgstr "Totalt antal bytes overført" msgid "Total network requests made" msgstr "Totalt antal forespørgsler over nettet" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Spor" @@ -5625,11 +5645,10 @@ msgstr "Skriv metadata" msgid "Wrong username or password." msgstr "Forkert brugernavn og/eller password." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "År" diff --git a/src/translations/de.po b/src/translations/de.po index d586ee670..a086bd986 100644 --- a/src/translations/de.po +++ b/src/translations/de.po @@ -19,7 +19,7 @@ # daschuer , 2012 # Eduard Braun , 2015-2016 # El_Zorro_Loco , 2011-2012 -# Ettore Atalan , 2014-2015 +# Ettore Atalan , 2014-2016 # FIRST AUTHOR , 2010 # geroldmittelstaedt , 2012 # geroldmittelstaedt , 2012 @@ -60,8 +60,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" -"Last-Translator: Clementine Buildbot \n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Ettore Atalan \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/de/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -241,6 +241,10 @@ msgstr "&Benutzerdefiniert" msgid "&Extras" msgstr "&Extras" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "&Gruppierung" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" @@ -262,6 +266,10 @@ msgstr "&Links" msgid "&Lock Rating" msgstr "Bewertung &sperren" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "&Liedtext" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Musik" @@ -298,6 +306,10 @@ msgstr "&Spalten an Fenstergröße anpassen" msgid "&Tools" msgstr "Werk&zeuge" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "&Jahr" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(unterschiedlich für mehrere Titel)" @@ -724,11 +736,11 @@ msgstr "Nach " msgid "After copying..." msgstr "Nach dem Kopieren …" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -737,10 +749,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (idealer Pegel für alle Titel)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Album-Interpret" @@ -897,11 +909,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie für alle Titel Ihrer Bibliothek, die Titelstatistiken in die Titeldatei schreiben wollen?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Interpret" @@ -977,8 +989,8 @@ msgstr "Durchschnittliche Bildgröße" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC Podcasts" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -1032,9 +1044,9 @@ msgstr "Optimal" #: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255 msgid "Biography" -msgstr "" +msgstr "Biografie" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" @@ -1138,7 +1150,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Anmeldung nur mit Captcha möglich.\nBitte melden Sie sich mit Ihrem Browser auf Vk.com an, um das Problem zu beheben." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Titelbilder ändern" @@ -1369,6 +1381,10 @@ msgstr "Das Schließen dieses Fensters bricht das Suchen nach Titelbildern ab." msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "Ko&mponist" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Farben" @@ -1377,8 +1393,8 @@ msgstr "Farben" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Komma getrennte Liste mit »class:level« (Level ist 0-3)" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1386,7 +1402,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Community Radio" msgstr "Gemeinschaftsradio" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen" @@ -1394,10 +1410,9 @@ msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen …" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Komponist" @@ -1644,11 +1659,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Die Datenbank ist beschädigt. Bitte https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption besuchen, um zu erfahren, wie Sie Ihre Datenbank wiederherstellen können." -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Erstellt" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Geändert" @@ -1816,10 +1831,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "CD-Nr." @@ -2017,11 +2032,11 @@ msgstr "Schlagwort »%1« bearbeiten …" msgid "Edit tag..." msgstr "Schlagwort bearbeiten …" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Schlagworte bearbeiten" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Metadaten bearbeiten" @@ -2367,11 +2382,11 @@ msgstr "Dateiendung" msgid "File formats" msgstr "Dateiformate" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Dateiname" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Dateiname (ohne Dateipfad)" @@ -2383,13 +2398,13 @@ msgstr "Dateinamenmuster:" msgid "File paths" msgstr "Dateipfade" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Dateigröße" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Dateityp" @@ -2513,6 +2528,10 @@ msgstr "Maximale Tiefen und Höhen" msgid "Full Treble" msgstr "Maximale Höhen" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "Ge&nre" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -2521,10 +2540,10 @@ msgstr "Allgemein" msgid "General settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2608,10 +2627,9 @@ msgstr "Genre/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Genre/Interpret/Album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Sortierung" @@ -2941,7 +2959,7 @@ msgstr "Große Seitenleiste" msgid "Last played" msgstr "Zuletzt gespielt" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Zuletzt wiedergegeben" @@ -2982,8 +3000,8 @@ msgstr "Am wenigsten gemochte Titel" msgid "Left" msgstr "Links" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Länge" @@ -3132,7 +3150,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Geringes Komplexitätsprofil (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Liedtext" @@ -3291,7 +3308,7 @@ msgstr "Monowiedergabe" msgid "Months" msgstr "Monate" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Stimmung" @@ -3647,7 +3664,7 @@ msgstr "In neuen Wiedergabeliste öffnen" #: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261 msgid "Open in your browser" -msgstr "" +msgstr "In Ihrem Browser öffnen" #: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:168 #: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:170 @@ -3692,7 +3709,7 @@ msgstr "Dateien organisieren" msgid "Original tags" msgstr "Ursprüngliche Schlagworte" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3745,7 +3762,7 @@ msgstr "Jamendo-Katalog wird eingelesen" #: devices/udisks2lister.cpp:79 msgid "Partition label" -msgstr "" +msgstr "Partitionsbezeichnung" #: ui/equalizer.cpp:139 msgid "Party" @@ -3773,10 +3790,10 @@ msgstr "Wiedergabe pausieren" msgid "Paused" msgstr "Pausiert" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Besetzung" @@ -3795,7 +3812,7 @@ msgstr "Einfache Seitenleiste" msgid "Play" msgstr "Wiedergabe" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Wiedergabezähler" @@ -4057,7 +4074,7 @@ msgstr "Den aktuellen Titel mit 4 Sternen bewerten" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Den aktuellen Titel mit 5 Sternen bewerten" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Bewertung" @@ -4218,7 +4235,7 @@ msgstr "Legitimierungscode erzwingen" msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Wiedergabezähler zurücksetzen" @@ -4285,7 +4302,7 @@ msgstr "Gerät sicher entfernen" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Das Gerät nach dem Kopiervorgang sicher entfernen" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Abtastrate" @@ -4364,7 +4381,7 @@ msgstr "Skalierbares Abtastratenprofil (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Bildgröße anpassen" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Punkte" @@ -4374,7 +4391,7 @@ msgstr "Titel, die ich höre, »scrobbeln«" #: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:313 msgid "Scroll over icon to change track" -msgstr "" +msgstr "Blättern Sie über ein Symbol, um den Titel zu ändern" #: ../bin/src/ui_seafilesettingspage.h:164 msgid "Seafile" @@ -4730,7 +4747,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Vorherigen Titel in der Wiedergabeliste" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Übersprungzähler" @@ -4810,7 +4827,7 @@ msgstr "Sortierung" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Quelle" @@ -4962,7 +4979,7 @@ msgstr "%1 erfolgreich geschrieben" msgid "Suggested tags" msgstr "Vorgeschlagene Schlagworte" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Kopfzeile:" @@ -5183,9 +5200,9 @@ msgstr "Diese Geräteart wird nicht unterstützt: %1" msgid "Time step" msgstr "Zeitschritt" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -5242,9 +5259,12 @@ msgstr "Insgesamt übertragene Bytes" msgid "Total network requests made" msgstr "Insgesamt gestellte Netzwerkanfragen" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "&Titel" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Titel-Nr." @@ -5295,7 +5315,7 @@ msgstr "Adresse(n)" #: devices/udisks2lister.cpp:80 msgid "UUID" -msgstr "" +msgstr "UUID" #: ../bin/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:227 msgid "Ultra wide band (UWB)" @@ -5667,11 +5687,10 @@ msgstr "Metadaten schreiben" msgid "Wrong username or password." msgstr "Benutzername oder Passwort falsch." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Jahr" diff --git a/src/translations/el.po b/src/translations/el.po index c80e744b6..39d1c10a6 100644 --- a/src/translations/el.po +++ b/src/translations/el.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/el/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -204,6 +204,10 @@ msgstr "&Προσαρμοσμένο" msgid "&Extras" msgstr "&Επιπρόσθετα" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "Βοήθεια" @@ -225,6 +229,10 @@ msgstr "&Αριστερά" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Κλείδωμα της αξιολόγησης" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Μουσική" @@ -261,6 +269,10 @@ msgstr "Επέκταση των στηλών για να χωρέσει το π msgid "&Tools" msgstr "Εργαλεία" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(διαφορετικό ανάμεσα σε πολλαπλά τραγούδια)" @@ -687,11 +699,11 @@ msgstr "Μετά " msgid "After copying..." msgstr "Μετά την αντιγραφή..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Άλμπουμ" @@ -700,10 +712,10 @@ msgstr "Άλμπουμ" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Άλμπουμ (ιδανική ένταση για όλα τα κομμάτια)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Καλλιτέχνης άλμπουμ" @@ -860,11 +872,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Είστε σίγουροι πως θέλετε να γράψετε τα στατιστικά των τραγουδιών στα αρχεία των τραγουδιών για όλα τα τραγούδια στη βιβλιοθήκη σας;" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Καλλιτέχνης" @@ -940,8 +952,8 @@ msgstr "Μέσο μέγεθος εικόνας" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC Podcasts" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -997,7 +1009,7 @@ msgstr "Βέλτιστος" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Ρυθμός bit" @@ -1101,7 +1113,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Το CAPTCHA είναι αναγκαίο.\nΠροσπαθήστε για συνδεθείτε στο Vk.com με τον περιηγητή σας, για να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Αλλαγή εξώφυλλου καλλιτέχνη" @@ -1332,6 +1344,10 @@ msgstr "Το κλείσιμο του παραθύρου θα σταματήσε msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Χρώματα" @@ -1340,8 +1356,8 @@ msgstr "Χρώματα" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Λίστα χωρισμένη με κόμμα από class:level, το level είναι 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Σχόλια" @@ -1349,7 +1365,7 @@ msgstr "Σχόλια" msgid "Community Radio" msgstr "Κοινοτικό Ραδιόφωνο" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Συμπλήρωση των ετικετών αυτόματα" @@ -1357,10 +1373,9 @@ msgstr "Συμπλήρωση των ετικετών αυτόματα" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Συμπλήρωση των ετικετών αυτόματα..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Συνθέτης" @@ -1607,11 +1622,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Ανιχνεύτηκε αλλοίωση της βάσης δεδομένων. Παρακαλώ διαβάστε το https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption για οδηγίες σχετικά με με την ανάκτηση της βάσης δεδομένων" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Ημερομηνία τροποποίησης" @@ -1779,10 +1794,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Απενεργοποιημένο" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Δίσκος" @@ -1980,11 +1995,11 @@ msgstr "Τροποποίηση ετικέτας \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Τροποποίηση ετικέτας..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Επεξεργασία ετικετών" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Τροποποίηση πληροφοριών κομματιού" @@ -2330,11 +2345,11 @@ msgstr "Επέκταση αρχείου" msgid "File formats" msgstr "Μορφή αρχείων" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Όνομα αρχείου" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Όνομα αρχείου (χωρίς διαδρομή)" @@ -2346,13 +2361,13 @@ msgstr "Σχηματομορφή του ονόματος του αρχείου:" msgid "File paths" msgstr "διαδρομές των αρχείων" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Μέγεθος αρχείου" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Τύπος αρχείου" @@ -2476,6 +2491,10 @@ msgstr "Πλήρως μπάσα και πρίμα" msgid "Full Treble" msgstr "Πλήρως πρίμα" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Γενικά" @@ -2484,10 +2503,10 @@ msgstr "Γενικά" msgid "General settings" msgstr "Γενικές ρυθμίσεις" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Είδος" @@ -2571,10 +2590,9 @@ msgstr "Ομαδοποίηση κατά Είδος/Άλμπουμ" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Ομαδοποίηση κατά Είδος/Καλλιντέχνη/Άλμπουμ" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Ομαδοποίηση" @@ -2904,7 +2922,7 @@ msgstr "Μεγάλη πλευρική μπάρα" msgid "Last played" msgstr "Τελευταία εκτέλεση" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Τελευταία εκτέλεση" @@ -2945,8 +2963,8 @@ msgstr "Λιγότερο αγαπημένα κομμάτια" msgid "Left" msgstr "Αριστερά" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Διάρκεια" @@ -3095,7 +3113,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Προφίλ χαμηλής πολυπλοκότητας (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Στίχοι" @@ -3254,7 +3271,7 @@ msgstr "Αναπαραγωγή Mono" msgid "Months" msgstr "Μήνες" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -3655,7 +3672,7 @@ msgstr "Γίνετε οργάνωση αρχείων" msgid "Original tags" msgstr "Αρχικές ετικέτες" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3736,10 +3753,10 @@ msgstr "Παύση αναπαραγωγής" msgid "Paused" msgstr "Σταματημένο" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Εκτελεστής" @@ -3758,7 +3775,7 @@ msgstr "Απλή πλευρική μπάρα" msgid "Play" msgstr "Αναπαραγωγή" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Μετρητής εκτελέσεων" @@ -4020,7 +4037,7 @@ msgstr "Βαθμολογία τρέχοντος τραγουδιού με 4 ασ msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Βαθμολογία τρέχοντος τραγουδιού με 5 αστέρια" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Βαθμολόγηση" @@ -4181,7 +4198,7 @@ msgstr "Απαίτηση κωδικού επαλήθευσης" msgid "Reset" msgstr "Επαναφορά" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Επαναφορά μετρητή εκτελέσεων" @@ -4248,7 +4265,7 @@ msgstr "Ασφαλής αφαίρεση συσκευής" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Ασφαλής αφαίρεση συσκευής μετά την αντιγραφή" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας" @@ -4327,7 +4344,7 @@ msgstr "Προφίλ κλιμακούμενου ρυθμού δειγματολ msgid "Scale size" msgstr "Διαβάθμιση μεγέθους" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Σκορ" @@ -4693,7 +4710,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Παράλειψη προς τα πίσω στη λίστα" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Μετρητής παραλήψεων" @@ -4773,7 +4790,7 @@ msgstr "Ταξινόμηση" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Πηγή" @@ -4925,7 +4942,7 @@ msgstr "Επιτυχία εγγραφής του %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Προτεινόμενες ετικέτες" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Σύνοψη" @@ -5146,9 +5163,9 @@ msgstr "Αυτού του τύπου η συσκευή δεν υποστηρίζ msgid "Time step" msgstr "Βήμα χρόνου" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" @@ -5205,9 +5222,12 @@ msgstr "Συνολικά bytes που μεταφέρθηκαν" msgid "Total network requests made" msgstr "Συνολικές αιτήσεις δικτύου που πραγματοποιήθηκαν" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Κομμάτι" @@ -5630,11 +5650,10 @@ msgstr "Εγγραφή μεταδεδομένων" msgid "Wrong username or password." msgstr "Λανθασμένο όνομα χρήστη ή συνθηματικό" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Έτος" diff --git a/src/translations/en_CA.po b/src/translations/en_CA.po index 2de1a7b1c..af653ee93 100644 --- a/src/translations/en_CA.po +++ b/src/translations/en_CA.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/en_CA/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -190,6 +190,10 @@ msgstr "&Custom" msgid "&Extras" msgstr "&Extras" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "Help" @@ -211,6 +215,10 @@ msgstr "&Left" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Music" @@ -247,6 +255,10 @@ msgstr "&Stretch columns to fit window" msgid "&Tools" msgstr "&Tools" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(different across multiple songs)" @@ -673,11 +685,11 @@ msgstr "After " msgid "After copying..." msgstr "After copying..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -686,10 +698,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (ideal loudness for all tracks)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Album artist" @@ -846,11 +858,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Are you sure you want to write song's statistics into song's file for all the songs of your library?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artist" @@ -926,8 +938,8 @@ msgstr "Average image size" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC Podcasts" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -983,7 +995,7 @@ msgstr "Best" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bit rate" @@ -1087,7 +1099,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Captcha is needed.\nTry to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Change cover art" @@ -1318,6 +1330,10 @@ msgstr "Closing this window will stop searching for album covers." msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Colours" @@ -1326,8 +1342,8 @@ msgstr "Colours" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Comma separated list of class:level, level is 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Comment" @@ -1335,7 +1351,7 @@ msgstr "Comment" msgid "Community Radio" msgstr "Community Radio" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Complete tags automatically" @@ -1343,10 +1359,9 @@ msgstr "Complete tags automatically" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Complete tags automatically..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Composer" @@ -1593,11 +1608,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Date created" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Date modified" @@ -1765,10 +1780,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disc" @@ -1966,11 +1981,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "Edit tag..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Edit track information" @@ -2316,11 +2331,11 @@ msgstr "File extension" msgid "File formats" msgstr "File formats" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "File name" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "File name (without path)" @@ -2332,13 +2347,13 @@ msgstr "File name pattern:" msgid "File paths" msgstr "File paths" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "File size" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "File type" @@ -2462,6 +2477,10 @@ msgstr "Full Bass + Treble" msgid "Full Treble" msgstr "Full Treble" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "General" @@ -2470,10 +2489,10 @@ msgstr "General" msgid "General settings" msgstr "General settings" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2557,10 +2576,9 @@ msgstr "Group by Genre/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Group by Genre/Artist/Album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2890,7 +2908,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2931,8 +2949,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Length" @@ -3081,7 +3099,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3240,7 +3257,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3641,7 +3658,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3722,10 +3739,10 @@ msgstr "Pause playback" msgid "Paused" msgstr "Paused" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3744,7 +3761,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "Play" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4006,7 +4023,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4167,7 +4184,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4234,7 +4251,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Sample rate" @@ -4313,7 +4330,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4679,7 +4696,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Skip backwards in playlist" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Skip count" @@ -4759,7 +4776,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4911,7 +4928,7 @@ msgstr "Successfully written %1" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5132,9 +5149,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Title" @@ -5191,9 +5208,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Track" @@ -5616,11 +5636,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Year" diff --git a/src/translations/en_GB.po b/src/translations/en_GB.po index 6e21276b6..81da11e0b 100644 --- a/src/translations/en_GB.po +++ b/src/translations/en_GB.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-11 07:32+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" +"Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/en_GB/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -190,6 +190,10 @@ msgstr "&Custom" msgid "&Extras" msgstr "&Extras" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "Help" @@ -211,6 +215,10 @@ msgstr "&Left" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Lock Rating" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Music" @@ -247,6 +255,10 @@ msgstr "&Stretch columns to fit window" msgid "&Tools" msgstr "&Tools" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(different across multiple songs)" @@ -673,11 +685,11 @@ msgstr "After " msgid "After copying..." msgstr "After copying..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -686,10 +698,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (ideal loudness for all tracks)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Album artist" @@ -846,11 +858,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Are you sure you want to write song statistics to file for all the songs in your library?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artist" @@ -926,8 +938,8 @@ msgstr "Average image size" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC Podcasts" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -983,7 +995,7 @@ msgstr "Best" msgid "Biography" msgstr "Biography" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bit rate" @@ -1087,7 +1099,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Captcha is needed.\nTry to login into Vk.com with your browser to fix this problem." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Change cover art" @@ -1318,6 +1330,10 @@ msgstr "Closing this window will stop searching for album covers." msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Colours" @@ -1326,8 +1342,8 @@ msgstr "Colours" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Comma separated list of class:level, level is 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Comment" @@ -1335,7 +1351,7 @@ msgstr "Comment" msgid "Community Radio" msgstr "Community Radio" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Complete tags automatically" @@ -1343,10 +1359,9 @@ msgstr "Complete tags automatically" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Complete tags automatically..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Composer" @@ -1593,11 +1608,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Database corruption detected. Please read https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption for instructions on how to recover your database" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Date created" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Date modified" @@ -1765,10 +1780,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Disabled" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disc" @@ -1966,11 +1981,11 @@ msgstr "Edit tag \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Edit tag..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Edit tags" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Edit track information" @@ -2316,11 +2331,11 @@ msgstr "File extension" msgid "File formats" msgstr "File formats" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "File name" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "File name (without path)" @@ -2332,13 +2347,13 @@ msgstr "File name pattern:" msgid "File paths" msgstr "File paths" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "File size" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "File type" @@ -2462,6 +2477,10 @@ msgstr "Full Bass + Treble" msgid "Full Treble" msgstr "Full Treble" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "General" @@ -2470,10 +2489,10 @@ msgstr "General" msgid "General settings" msgstr "General settings" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2557,10 +2576,9 @@ msgstr "Group by Genre/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Group by Genre/Artist/Album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Grouping" @@ -2890,7 +2908,7 @@ msgstr "Large sidebar" msgid "Last played" msgstr "Last played" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Last played" @@ -2931,8 +2949,8 @@ msgstr "Least favourite tracks" msgid "Left" msgstr "Left" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Length" @@ -3081,7 +3099,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Low complexity profile (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Lyrics" @@ -3240,7 +3257,7 @@ msgstr "Mono playback" msgid "Months" msgstr "Months" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -3641,7 +3658,7 @@ msgstr "Organising files" msgid "Original tags" msgstr "Original tags" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3722,10 +3739,10 @@ msgstr "Pause playback" msgid "Paused" msgstr "Paused" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Performer" @@ -3744,7 +3761,7 @@ msgstr "Plain sidebar" msgid "Play" msgstr "Play" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Play count" @@ -4006,7 +4023,7 @@ msgstr "Rate the current song 4 stars" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Rate the current song 5 stars" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Rating" @@ -4167,7 +4184,7 @@ msgstr "Require authentication code" msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Reset play counts" @@ -4234,7 +4251,7 @@ msgstr "Safely remove device" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Safely remove the device after copying" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Sample rate" @@ -4313,7 +4330,7 @@ msgstr "Scalable sampling rate profile (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Scale size" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Score" @@ -4679,7 +4696,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Skip backwards in playlist" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Skip count" @@ -4759,7 +4776,7 @@ msgstr "Sorting" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -4911,7 +4928,7 @@ msgstr "Successfully written %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Suggested tags" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Summary" @@ -5132,9 +5149,9 @@ msgstr "This type of device is not supported: %1" msgid "Time step" msgstr "Time step" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Title" @@ -5191,9 +5208,12 @@ msgstr "Total bytes transferred" msgid "Total network requests made" msgstr "Total network requests made" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Track" @@ -5616,11 +5636,10 @@ msgstr "Write metadata" msgid "Wrong username or password." msgstr "Wrong username or password." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Year" diff --git a/src/translations/eo.po b/src/translations/eo.po index 653a3bba6..176fd5cf5 100644 --- a/src/translations/eo.po +++ b/src/translations/eo.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the Clementine package. # # Translators: -# Adolfo Jayme Barrientos, 2014 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2015-2016 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2014 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2015-2016 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014 # FIRST AUTHOR , 2010 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/eo/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -191,6 +191,10 @@ msgstr "Propra" msgid "&Extras" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Helpo" @@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Musiko" @@ -248,6 +256,10 @@ msgstr "" msgid "&Tools" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "" @@ -674,11 +686,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "Post kopiado..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Albumo" @@ -687,10 +699,10 @@ msgstr "Albumo" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Albumo (ideala laŭteco por ĉiuj sonaĵoj)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Albumartisto" @@ -847,11 +859,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artisto" @@ -927,8 +939,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "" @@ -984,7 +996,7 @@ msgstr "" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "" @@ -1088,7 +1100,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "" @@ -1319,6 +1331,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "Klubo" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Koloroj" @@ -1327,8 +1343,8 @@ msgstr "Koloroj" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Komento" @@ -1336,7 +1352,7 @@ msgstr "Komento" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "" @@ -1344,10 +1360,9 @@ msgstr "" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "" @@ -1594,11 +1609,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "" @@ -1766,10 +1781,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disko" @@ -1967,11 +1982,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2317,11 +2332,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Dosiernomo" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2333,13 +2348,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "" @@ -2463,6 +2478,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2471,10 +2490,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2558,10 +2577,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2891,7 +2909,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2932,8 +2950,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Maldekstro" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "" @@ -3082,7 +3100,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3241,7 +3258,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "Monatoj" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3642,7 +3659,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3723,10 +3740,10 @@ msgstr "Paŭzi ludadon" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3745,7 +3762,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "Ludi" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4007,7 +4024,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4168,7 +4185,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "Reŝargi" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4235,7 +4252,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4314,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4680,7 +4697,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4760,7 +4777,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4912,7 +4929,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5133,9 +5150,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -5192,9 +5209,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Kanto" @@ -5617,11 +5637,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Jaro" diff --git a/src/translations/es.po b/src/translations/es.po index a998de384..8ec80f330 100644 --- a/src/translations/es.po +++ b/src/translations/es.po @@ -4,12 +4,12 @@ # # Translators: # Coroccotta , 2012 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2014 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2012-2013 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2016 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2015-2016 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2013 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2014 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2012-2013 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2016 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2015-2016 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2013 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014 # Adrián Prado , 2013 # Adrián Ramirez Escalante , 2012 # Andrés Manglano , 2014 @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-30 06:41+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" +"Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/es/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -218,6 +218,10 @@ msgstr "&Personalizado" msgid "&Extras" msgstr "&Extras" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "Ay&uda" @@ -239,6 +243,10 @@ msgstr "&Izquierda" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Bloquear la valoración" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Música" @@ -275,6 +283,10 @@ msgstr "&Ajustar columnas a la ventana" msgid "&Tools" msgstr "&Herramientas" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(diferentes a través de las canciones)" @@ -701,11 +713,11 @@ msgstr "Después de " msgid "After copying..." msgstr "Después de copiar…" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Álbum" @@ -714,10 +726,10 @@ msgstr "Álbum" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Álbum (volumen ideal para todas las pistas)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Artista del álbum" @@ -874,11 +886,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "¿Confirma que quiere almacenar las estadísticas en todos los archivos de su colección?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -954,8 +966,8 @@ msgstr "Tamaño promedio de imagen" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Podcasts de BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "PPM" @@ -1011,7 +1023,7 @@ msgstr "Mejor" msgid "Biography" msgstr "Biografía" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Tasa de bits" @@ -1115,7 +1127,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Se necesita el «captcha».\nPruebe a iniciar sesión en Vk.com en el navegador para corregir el problema." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Cambiar la carátula" @@ -1346,6 +1358,10 @@ msgstr "Si cierra esta ventana, se detendrá la búsqueda de carátulas para los msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Colores" @@ -1354,8 +1370,8 @@ msgstr "Colores" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Comentario" @@ -1363,7 +1379,7 @@ msgstr "Comentario" msgid "Community Radio" msgstr "Radio de la comunidad" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Completar etiquetas automáticamente" @@ -1371,10 +1387,9 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Completar etiquetas automáticamente…" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Compositor" @@ -1621,11 +1636,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Se detectó un daño en la base de datos. Consulte https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption para obtener instrucciones de recuperación" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Fecha de creación" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Fecha de modificación" @@ -1793,10 +1808,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disco" @@ -1994,11 +2009,11 @@ msgstr "Editar la etiqueta «%1»…" msgid "Edit tag..." msgstr "Editar etiqueta…" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Editar etiquetas" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Editar información de la pista" @@ -2344,11 +2359,11 @@ msgstr "Extensión del archivo" msgid "File formats" msgstr "Formatos de archivo" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Nombre del archivo" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)" @@ -2360,13 +2375,13 @@ msgstr "Patrón de nombre de archivo:" msgid "File paths" msgstr "Rutas de archivos" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Tamaño del archivo" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Tipo de archivo" @@ -2490,6 +2505,10 @@ msgstr "Graves y agudos completos" msgid "Full Treble" msgstr "Agudos completos" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "General" @@ -2498,10 +2517,10 @@ msgstr "General" msgid "General settings" msgstr "Configuración general" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Género" @@ -2585,10 +2604,9 @@ msgstr "Agrupar por género/álbum" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Agrupar por género/artista/álbum" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Conjunto" @@ -2918,7 +2936,7 @@ msgstr "Barra lateral grande" msgid "Last played" msgstr "Últimas reproducidas" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Última reproducción" @@ -2959,8 +2977,8 @@ msgstr "Pistas menos favoritas" msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Duración" @@ -3109,7 +3127,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Perfil de baja complejidad (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Letra" @@ -3268,7 +3285,7 @@ msgstr "Reproducción monoaural" msgid "Months" msgstr "Meses" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Ánimo" @@ -3669,7 +3686,7 @@ msgstr "Organizando los archivos" msgid "Original tags" msgstr "Etiquetas originales" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3750,10 +3767,10 @@ msgstr "Pausar la reproducción" msgid "Paused" msgstr "En pausa" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Intérprete" @@ -3772,7 +3789,7 @@ msgstr "Barra lateral simple" msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "N.º de reproducciones" @@ -4034,7 +4051,7 @@ msgstr "Valorar la canción actual con 4 estrellas" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Valorar la canción actual con 5 estrellas" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Valoración" @@ -4195,7 +4212,7 @@ msgstr "Solicitar un código de autenticación" msgid "Reset" msgstr "Restablecer" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Reiniciar contador de reproducciones" @@ -4262,7 +4279,7 @@ msgstr "Quitar dispositivo con seguridad" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Tasa de muestreo" @@ -4341,7 +4358,7 @@ msgstr "Perfil de tasa de muestreo escalable (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Tamaño de escala" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Valoración" @@ -4707,7 +4724,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "N.º de omisiones" @@ -4787,7 +4804,7 @@ msgstr "Ordenación" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Origen" @@ -4939,7 +4956,7 @@ msgstr "%1 se ha escrito correctamente" msgid "Suggested tags" msgstr "Etiquetas sugeridas" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Resumen" @@ -5160,9 +5177,9 @@ msgstr "No se admite este tipo de dispositivo: %1" msgid "Time step" msgstr "Salto en el tiempo" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -5219,9 +5236,12 @@ msgstr "Total de bytes transferidos" msgid "Total network requests made" msgstr "Total de solicitudes hechas a la red" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Pista" @@ -5644,11 +5664,10 @@ msgstr "Guardar los metadatos" msgid "Wrong username or password." msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Año" diff --git a/src/translations/et.po b/src/translations/et.po index fb6669364..1f059c7dc 100644 --- a/src/translations/et.po +++ b/src/translations/et.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/et/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -191,6 +191,10 @@ msgstr "&Kohandatud" msgid "&Extras" msgstr "Lisad" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "Abi" @@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "&Vasakule" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Muusika" @@ -248,6 +256,10 @@ msgstr "Растянуть столбцы по размеру окна" msgid "&Tools" msgstr "Töövahendid" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "" @@ -674,11 +686,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "Pärast kopeerimist..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -687,10 +699,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (kõigil radadel ideaalne valjus)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Albumi esitaja" @@ -847,11 +859,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Esitaja" @@ -927,8 +939,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -984,7 +996,7 @@ msgstr "Parim" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bitikiirus" @@ -1088,7 +1100,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "" @@ -1319,6 +1331,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "Klubi" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "" @@ -1327,8 +1343,8 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Märkus" @@ -1336,7 +1352,7 @@ msgstr "Märkus" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "" @@ -1344,10 +1360,9 @@ msgstr "" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Helilooja" @@ -1594,11 +1609,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Loomise kuupäev" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Muutmise kuupäev" @@ -1766,10 +1781,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Ketas" @@ -1967,11 +1982,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "Muuda silti..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Muuda loo infot" @@ -2317,11 +2332,11 @@ msgstr "Faililaiend" msgid "File formats" msgstr "Faili vormingud" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Faili nimi" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Failinimi (ilma rajata)" @@ -2333,13 +2348,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Faili suurus" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Faili tüüp" @@ -2463,6 +2478,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2471,10 +2490,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "Üldised seadistused" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Žanr" @@ -2558,10 +2577,9 @@ msgstr "Grupeeri zanri/albumi järgi" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grupeeri zanri/esitaja/albumi järgi" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2891,7 +2909,7 @@ msgstr "Suur külgriba" msgid "Last played" msgstr "Viimati esitatud" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2932,8 +2950,8 @@ msgstr "Vähim kuulatud lood" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Kestvus" @@ -3082,7 +3100,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Laulusõnad" @@ -3241,7 +3258,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "kuud" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3642,7 +3659,7 @@ msgstr "Organiseerin faile" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3723,10 +3740,10 @@ msgstr "Peata esitus" msgid "Paused" msgstr "Peatatud" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3745,7 +3762,7 @@ msgstr "Täielik külgriba" msgid "Play" msgstr "Mängi" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Esitamiste arv" @@ -4007,7 +4024,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Hinnang" @@ -4168,7 +4185,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4235,7 +4252,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Diskreetimissagedus" @@ -4314,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4680,7 +4697,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Lugude nimekirjas tagasi hüppamine" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4760,7 +4777,7 @@ msgstr "Sorteerimine" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4912,7 +4929,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5133,9 +5150,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Pealkiri" @@ -5192,9 +5209,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Rada" @@ -5617,11 +5637,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Aasta" diff --git a/src/translations/eu.po b/src/translations/eu.po index d12741100..7b89d7e02 100644 --- a/src/translations/eu.po +++ b/src/translations/eu.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/eu/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -192,6 +192,10 @@ msgstr "&Pertsonalizatua" msgid "&Extras" msgstr "&Gehigarriak" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Laguntza" @@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "Ez&kerrera" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Musika" @@ -249,6 +257,10 @@ msgstr "&Tiratu zutabeak leihoan egokitzeko" msgid "&Tools" msgstr "&Tresnak" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(desberdinak zenbait abestien zehar)" @@ -675,11 +687,11 @@ msgstr "Ondoren" msgid "After copying..." msgstr "Kopiatu ondoren..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Albuma" @@ -688,10 +700,10 @@ msgstr "Albuma" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Albuma (pista guztientzako bolumen ideala)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Albumeko artista" @@ -848,11 +860,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -928,8 +940,8 @@ msgstr "Batez besteko irudi-tamaina" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC-ko podcast-ak" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -985,7 +997,7 @@ msgstr "Onena" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bit-tasa" @@ -1089,7 +1101,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Aldatu azala" @@ -1320,6 +1332,10 @@ msgstr "Leiho hau ixteak albumen azalen bilaketa geldituko du." msgid "Club" msgstr "Club-a" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Koloreak" @@ -1328,8 +1344,8 @@ msgstr "Koloreak" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Komaz banaturiko klase-zerrenda:maila, maila 0-3 da" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Iruzkina" @@ -1337,7 +1353,7 @@ msgstr "Iruzkina" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Bete etiketak automatikoki" @@ -1345,10 +1361,9 @@ msgstr "Bete etiketak automatikoki" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Bete etiketak automatikoki..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Konpositorea" @@ -1595,11 +1610,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Sorrera-data" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Aldatze-data" @@ -1767,10 +1782,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Diska" @@ -1968,11 +1983,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "Editatu etiketa..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Editatu etiketak" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Editatu pistaren informazioa" @@ -2318,11 +2333,11 @@ msgstr "Fitxategi-luzapena" msgid "File formats" msgstr "Fitxategi-formatuak" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Fitxategi-izena" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Fitx.-izena (bidea gabe)" @@ -2334,13 +2349,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Fitxategi-tamaina" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Fitxategi-mota" @@ -2464,6 +2479,10 @@ msgstr "Baxu osoak + Altua" msgid "Full Treble" msgstr "Altu osoak" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Orokorra" @@ -2472,10 +2491,10 @@ msgstr "Orokorra" msgid "General settings" msgstr "Ezarpen orokorrak" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Generoa" @@ -2559,10 +2578,9 @@ msgstr "Taldekatu genero/albumaren arabera" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Taldekatu generoa/artista/albumaren arabera" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2892,7 +2910,7 @@ msgstr "Albo-barra handia" msgid "Last played" msgstr "Erreproduzitutako azkena" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2933,8 +2951,8 @@ msgstr "Gutxien gogoko diren pistak" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Iraupena" @@ -3083,7 +3101,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Konplexutasun baxuko profila (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Letrak" @@ -3242,7 +3259,7 @@ msgstr "Mono erreprodukzioa" msgid "Months" msgstr "Hilabete" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Aldarte" @@ -3643,7 +3660,7 @@ msgstr "Fitxategiak antolatzen" msgid "Original tags" msgstr "Jatorrizko etiketak" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3724,10 +3741,10 @@ msgstr "Erreprodukzioa pausatu" msgid "Paused" msgstr "Pausatua" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3746,7 +3763,7 @@ msgstr "Albo-barra sinplea" msgid "Play" msgstr "Erreproduzitu" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Erreprodukzio kopurua" @@ -4008,7 +4025,7 @@ msgstr "Oraingo kantari 4 izarretako balioa eman" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Oraingo kantari 5 izarretako balioa eman" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Balioztatzea" @@ -4169,7 +4186,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "Berrezarri" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Berrezarri erreprodukzio kopurua" @@ -4236,7 +4253,7 @@ msgstr "Kendu gailua arriskurik gabe" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Kopiatu ondoren kendu gailua arriskurik gabe" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Lagintze-tasa" @@ -4315,7 +4332,7 @@ msgstr "Lagintze-tasa eskalagarriaren profila (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Puntuazioa" @@ -4681,7 +4698,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Saltatu atzerantz erreprodukzio-zerrendan" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Saltatu kontagailua" @@ -4761,7 +4778,7 @@ msgstr "Ordenatzen" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Iturria" @@ -4913,7 +4930,7 @@ msgstr "%1 ondo idatzi da" msgid "Suggested tags" msgstr "Etiketa gomendatuak" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Laburpena" @@ -5134,9 +5151,9 @@ msgstr "Gailu mota hau ez da onartzen :%1" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Izenburua" @@ -5193,9 +5210,12 @@ msgstr "Transferituriko byte-ak guztira" msgid "Total network requests made" msgstr "Eginiko sareko eskaerak guztira" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Pista" @@ -5618,11 +5638,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "Erabiltzailea edo pasahitza ez da zuzena." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Urtea" diff --git a/src/translations/fa.po b/src/translations/fa.po index 830a7f5a5..b871cfa56 100644 --- a/src/translations/fa.po +++ b/src/translations/fa.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/fa/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -192,6 +192,10 @@ msgstr "&سفارشی‌" msgid "&Extras" msgstr "ا&فزونه‌ها" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&راهنما" @@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "&چپ‌" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "آ&هنگ" @@ -249,6 +257,10 @@ msgstr "&کشیدن ستون‌ها برای پرکردن پنجره" msgid "&Tools" msgstr "&ابزارها‌" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(متفاوت میان چند آهنگ)" @@ -675,11 +687,11 @@ msgstr "پس از" msgid "After copying..." msgstr "پس از کپی‌کردن..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "آلبوم" @@ -688,10 +700,10 @@ msgstr "آلبوم" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "آلبوم (بلندی صدای ایده‌آل برای همه‌ی ترک‌ها)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "هنرمند آلبوم" @@ -848,11 +860,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "هنرمند" @@ -928,8 +940,8 @@ msgstr "میانگین اندازه‌ی فرتور" msgid "BBC Podcasts" msgstr "پادکست بی‌بی‌سی" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "ض.د.د" @@ -985,7 +997,7 @@ msgstr "بهترین" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "ضرب آهنگ" @@ -1089,7 +1101,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "تغییر جلد هنری" @@ -1320,6 +1332,10 @@ msgstr "بستن این پنجره، جستجوی جلد آلبوم‌ها را msgid "Club" msgstr "باشگاه" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "رنگ" @@ -1328,8 +1344,8 @@ msgstr "رنگ" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "لیست مجزا بوسیله‌ی ویرگول از کلاس:طبقه، طبقه ۰-۳ است" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "توضیح" @@ -1337,7 +1353,7 @@ msgstr "توضیح" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "تکمیل خودکار برچسب‌ها" @@ -1345,10 +1361,9 @@ msgstr "تکمیل خودکار برچسب‌ها" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "تکمیل خودکار برچسب‌ها..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "تنظیم‌کننده" @@ -1595,11 +1610,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "تاریخ ساخت" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "تاریخ بازسازی" @@ -1767,10 +1782,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "دیسک" @@ -1968,11 +1983,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "ویرایش برچسب..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "ویرایش برچسب‌ها" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "ویرایش دانستنی‌های ترک" @@ -2318,11 +2333,11 @@ msgstr "پسوند پرونده" msgid "File formats" msgstr "گونه‌ی پرونده" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "نام پرونده" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "نام پرونده (بدون مسیر)" @@ -2334,13 +2349,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "اندازه پرونده" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "گونه‌ی پرونده" @@ -2464,6 +2479,10 @@ msgstr "باس کامل + لرزش" msgid "Full Treble" msgstr "لرزش کامل" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "عمومی" @@ -2472,10 +2491,10 @@ msgstr "عمومی" msgid "General settings" msgstr "تنظیم‌های عمومی" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "ژانر" @@ -2559,10 +2578,9 @@ msgstr "ژانر/آلبوم" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "ژانر/هنرمند/آلبوم" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2892,7 +2910,7 @@ msgstr "میله‌ی کناری بزرگ" msgid "Last played" msgstr "پخش پایانی" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2933,8 +2951,8 @@ msgstr "ترک‌های کمتر برگزیده" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "طول" @@ -3083,7 +3101,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "نمایه‌ی با پیچیدگی کم (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "متن آهنگ" @@ -3242,7 +3259,7 @@ msgstr "پخش مونو" msgid "Months" msgstr "ماه" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "مود" @@ -3643,7 +3660,7 @@ msgstr "پرونده‌های سازماندهی شونده" msgid "Original tags" msgstr "برچسب‌های اصلی" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3724,10 +3741,10 @@ msgstr "درنگ پخش" msgid "Paused" msgstr "درنگ‌شده" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3746,7 +3763,7 @@ msgstr "میله‌کنار ساده" msgid "Play" msgstr "پخش" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "شمار پخش" @@ -4008,7 +4025,7 @@ msgstr "رتبه‌ی آهنگ جاری را چهار ستاره کن" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "رتبه‌ی آهنگ جاری را پنج ستاره کن" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "رتبه‌بندی" @@ -4169,7 +4186,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "بازنشانی" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "بازنشانی شمار پخش" @@ -4236,7 +4253,7 @@ msgstr "دستگاه را با امنیت پاک کن" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "دستگاه را پس از کپی، با امنیت پاک کن" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "الگوی ضرباهنگ" @@ -4315,7 +4332,7 @@ msgstr "نمایه‌ی الگوی ضرباهنگ سنجه‌پذیر (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "امتیاز" @@ -4681,7 +4698,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "پرش پس در لیست‌پخش" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "پرش شمار" @@ -4761,7 +4778,7 @@ msgstr "مرتب‌سازی" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "سرچشمه" @@ -4913,7 +4930,7 @@ msgstr "%1 با موفقیت نوشته شد" msgid "Suggested tags" msgstr "برچسب‌های پیشنهادی" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "چکیده" @@ -5134,9 +5151,9 @@ msgstr "این گونه از دستگاه پشتیبانی نمی‌شود: %1" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -5193,9 +5210,12 @@ msgstr "همه‌ی بایت‌های ارسال شده" msgid "Total network requests made" msgstr "همه‌ی درخواست‌های شبکه انجام شد" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "ترک" @@ -5618,11 +5638,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "شناسه و گذرواژه‌ی نادرست" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "سال" diff --git a/src/translations/fi.po b/src/translations/fi.po index 9507d91b1..3325bc9cb 100644 --- a/src/translations/fi.po +++ b/src/translations/fi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-29 18:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 19:03+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/fi/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -193,6 +193,10 @@ msgstr "&Oma" msgid "&Extras" msgstr "&Extrat" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "&Ryhmittely" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "O&hje" @@ -214,6 +218,10 @@ msgstr "&Vasemmalle" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Lukitse arvostelu" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "&Sanoitus" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Musiikki" @@ -250,6 +258,10 @@ msgstr "&Sovita sarakkeet ikkunan leveyteen" msgid "&Tools" msgstr "&Työkalut" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "&Vuosi" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(erilainen kaikille kappaleille)" @@ -676,11 +688,11 @@ msgstr "Jälkeen" msgid "After copying..." msgstr "Kopioinnin jälkeen..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Albumi" @@ -689,10 +701,10 @@ msgstr "Albumi" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Albumi (ihanteellinen voimakkuus kaikille kappaleille)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Albumin esittäjä" @@ -849,11 +861,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Oletko varma että haluat kirjoittaa kaikkien kirjastosi kappleiden tilastot suoraan kirjastosi tiedostoihin?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Esittäjä" @@ -929,8 +941,8 @@ msgstr "Kuvatiedoston koko keskimäärin" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC-podcastit" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -986,7 +998,7 @@ msgstr "Paras" msgid "Biography" msgstr "Biografia" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bittivirta" @@ -1090,7 +1102,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Captcha vaaditaan.\nYritä kirjautua Vk.comiin selaimella korjataksesi tämän ongelman." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Vaihda kansikuvaa" @@ -1321,6 +1333,10 @@ msgstr "Tämän ikkunan sulkeminen lopettaa albumikansien etsimisen." msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "S&äveltäjä" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Värit" @@ -1329,8 +1345,8 @@ msgstr "Värit" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Pilkuin erotettu lista luokka:taso -määritteitä, jossa taso on väliltä 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Kommentti" @@ -1338,7 +1354,7 @@ msgstr "Kommentti" msgid "Community Radio" msgstr "Yhteisöradio" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Täydennä tunnisteet automaattisesti" @@ -1346,10 +1362,9 @@ msgstr "Täydennä tunnisteet automaattisesti" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Täydennä tunnisteet automaattisesti..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Säveltäjä" @@ -1596,11 +1611,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Tietokantakorruptio havaittu. Lue https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption saadaksesi tietoja, kuinka palauttaa tietokanta" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Luotu" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Muokattu" @@ -1768,10 +1783,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Poissa käytöstä" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Levy" @@ -1969,11 +1984,11 @@ msgstr "Muokkaa tunnistetta \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Muokkaa tunnistetta..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Muokkaa tunnisteita" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Muokkaa kappaleen tietoja" @@ -2319,11 +2334,11 @@ msgstr "Tiedostopääte" msgid "File formats" msgstr "Tiedostomuodot" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Tiedoston nimi (ja polku)" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Tiedostonimi" @@ -2335,13 +2350,13 @@ msgstr "Tiedostonimen kaava:" msgid "File paths" msgstr "Tiedostopolut" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Tiedostokoko" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Tiedostotyyppi" @@ -2465,6 +2480,10 @@ msgstr "Täysi basso ja diskantti" msgid "Full Treble" msgstr "Täysi diskantti" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "&Tyylilaji" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Yleiset" @@ -2473,10 +2492,10 @@ msgstr "Yleiset" msgid "General settings" msgstr "Yleiset asetukset" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Tyylilaji" @@ -2560,10 +2579,9 @@ msgstr "Järjestä tyylin/albumin mukaan" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Järjestä tyylin/esittäjän/albumin mukaan" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Ryhmittely" @@ -2893,7 +2911,7 @@ msgstr "Suuri sivupalkki" msgid "Last played" msgstr "Viimeksi soitettu" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Viimeksi toistettu" @@ -2934,8 +2952,8 @@ msgstr "Vähiten pidetyt kappaleet" msgid "Left" msgstr "Vasen" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Kesto" @@ -3084,7 +3102,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Low complexity -profiili (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Sanoitukset" @@ -3243,7 +3260,7 @@ msgstr "Mono-toisto" msgid "Months" msgstr "Kuukautta" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Mieliala" @@ -3644,7 +3661,7 @@ msgstr "Hallinnoidaan tiedostoja" msgid "Original tags" msgstr "Alkuperäiset tunnisteet" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3725,10 +3742,10 @@ msgstr "Keskeytä toisto" msgid "Paused" msgstr "Keskeytetty" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Esittäjä" @@ -3747,7 +3764,7 @@ msgstr "Pelkistetty sivupalkki" msgid "Play" msgstr "Toista" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Soittokertoja" @@ -4009,7 +4026,7 @@ msgstr "Arvostele nykyinen kappale 4:n arvoiseksi" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Arvostele nykyinen kappale 5:n arvoiseksi" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Arvostelu" @@ -4170,7 +4187,7 @@ msgstr "Vaadi varmistuskoodi" msgid "Reset" msgstr "Oletukset" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Nollaa soittokerrat" @@ -4237,7 +4254,7 @@ msgstr "Poista laite turvallisesti" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Poista laite turvallisesti kopioinnin jälkeen" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Näytteenottotaajuus" @@ -4316,7 +4333,7 @@ msgstr "Scalable sampling rate -profiili (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Skaalaa koko" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Pisteet" @@ -4682,7 +4699,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Siirry soittolistan edelliseen kappaleeseen" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Ohituskerrat" @@ -4762,7 +4779,7 @@ msgstr "Järjestys" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Lähde" @@ -4914,7 +4931,7 @@ msgstr "Onnistuneesti kirjoitettu %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Ehdotetut tunnisteet" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Yhteenveto" @@ -5135,9 +5152,9 @@ msgstr "Tämän tyyppinen laite ei ole tuettu: %1" msgid "Time step" msgstr "Aikasiirtymä" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Nimi" @@ -5194,9 +5211,12 @@ msgstr "Yhteensä tavuja siirretty" msgid "Total network requests made" msgstr "Yhteensä verkko pyyntöjä tehty" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "&Kappale" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Kappale" @@ -5619,11 +5639,10 @@ msgstr "Kirjoita metatiedot" msgid "Wrong username or password." msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Vuosi" diff --git a/src/translations/fr.po b/src/translations/fr.po index d5bf7cb80..22918b891 100644 --- a/src/translations/fr.po +++ b/src/translations/fr.po @@ -48,8 +48,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-19 20:25+0000\n" -"Last-Translator: Nicolas Quiénot \n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" +"Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/fr/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -229,6 +229,10 @@ msgstr "&Personnaliser" msgid "&Extras" msgstr "&Extras" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Aide" @@ -250,6 +254,10 @@ msgstr "&Gauche" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Vérouiller la note" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Musique" @@ -286,6 +294,10 @@ msgstr "Étirer les &colonnes pour s'adapter à la fenêtre" msgid "&Tools" msgstr "&Outils" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(différent pour plusieurs morceaux)" @@ -712,11 +724,11 @@ msgstr "Après " msgid "After copying..." msgstr "Après avoir copié..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -725,10 +737,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (volume idéal pour toutes les pistes)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Artiste de l'album" @@ -885,11 +897,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir enregistrer les statistiques du morceau dans le fichier du morceau pour tous les morceaux de votre bibliothèque ?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artiste" @@ -965,8 +977,8 @@ msgstr "Taille moyenne de l'image" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Podcasts BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -1022,7 +1034,7 @@ msgstr "Meilleur" msgid "Biography" msgstr "Biographie" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Débit" @@ -1126,7 +1138,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Captcha est nécessaire.\nEssayez de vous connecter à Vk.com avec votre navigateur pour régler le problème." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Changer la couverture de l'album" @@ -1357,6 +1369,10 @@ msgstr "Fermer cette fenêtre arrêtera la recherche de pochette d'albums." msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" @@ -1365,8 +1381,8 @@ msgstr "Couleurs" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Liste séparée par une virgule des classes:niveau, le niveau étant entre 1 et 3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -1374,7 +1390,7 @@ msgstr "Commentaire" msgid "Community Radio" msgstr "Radio communautaire" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Compléter les tags automatiquement" @@ -1382,10 +1398,9 @@ msgstr "Compléter les tags automatiquement" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Compléter les tags automatiquement..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Compositeur" @@ -1632,11 +1647,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Une corruption de la base de données a été détectée. Veuillez lire https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption pour obtenir des informations sur la restauration de votre base de données" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Date de création" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Date de modification" @@ -1804,10 +1819,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "CD" @@ -2005,11 +2020,11 @@ msgstr "Modifier le tag « %1 »..." msgid "Edit tag..." msgstr "Modifier le tag..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Modifier les tags" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Modifier la description de la piste" @@ -2355,11 +2370,11 @@ msgstr "Extension de fichier" msgid "File formats" msgstr "Formats de fichier" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Fichier" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Fichier (sans l'emplacement)" @@ -2371,13 +2386,13 @@ msgstr "Schéma du nom de fichier :" msgid "File paths" msgstr "Chemins des fichiers" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Taille du fichier" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Type de fichier" @@ -2501,6 +2516,10 @@ msgstr "Graves + Aigus Max." msgid "Full Treble" msgstr "Aigus Max." +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Général" @@ -2509,10 +2528,10 @@ msgstr "Général" msgid "General settings" msgstr "Configuration générale" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2596,10 +2615,9 @@ msgstr "Grouper par Genre/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grouper par Genre/Artiste/Album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Groupement" @@ -2929,7 +2947,7 @@ msgstr "Barre latérale large" msgid "Last played" msgstr "Dernière écoute" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Dernière écoute" @@ -2970,8 +2988,8 @@ msgstr "Pistes les moins aimées" msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Durée" @@ -3120,7 +3138,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Profile à faible complexité (FC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Paroles" @@ -3279,7 +3296,7 @@ msgstr "Lecture monophonique" msgid "Months" msgstr "Mois" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Humeur" @@ -3680,7 +3697,7 @@ msgstr "Organisation des fichiers" msgid "Original tags" msgstr "Tags originaux" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3761,10 +3778,10 @@ msgstr "Mettre la lecture en pause" msgid "Paused" msgstr "En pause" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Interprète" @@ -3783,7 +3800,7 @@ msgstr "Barre latérale simple" msgid "Play" msgstr "Lecture" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Compteur d'écoutes" @@ -4045,7 +4062,7 @@ msgstr "Noter ce morceau 4 étoiles" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Noter ce morceau 5 étoiles" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Note" @@ -4206,7 +4223,7 @@ msgstr "Exiger un code d'authentification" msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Réinitialiser le compteur de lecture" @@ -4273,7 +4290,7 @@ msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité à la fin de la copie" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Échantillonnage" @@ -4352,7 +4369,7 @@ msgstr "Profil du taux d'échantillonnage" msgid "Scale size" msgstr "Taille redimensionnée" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Score" @@ -4718,7 +4735,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Lire la piste précédente" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Compteur de morceaux sautés" @@ -4798,7 +4815,7 @@ msgstr "Tri" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -4950,7 +4967,7 @@ msgstr "%1 écrit avec succès" msgid "Suggested tags" msgstr "Tags suggérés" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Résumé" @@ -5171,9 +5188,9 @@ msgstr "Ce type de périphérique n'est pas supporté : %1" msgid "Time step" msgstr "Pas temporel" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -5230,9 +5247,12 @@ msgstr "Nombre total d'octets transférés" msgid "Total network requests made" msgstr "Nombre total de requêtes réseau effectuées" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Piste" @@ -5655,11 +5675,10 @@ msgstr "Écrire les métadonnées" msgid "Wrong username or password." msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalide." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Année" diff --git a/src/translations/ga.po b/src/translations/ga.po index a69248a30..181b223b7 100644 --- a/src/translations/ga.po +++ b/src/translations/ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ga/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -188,6 +188,10 @@ msgstr "&Saincheaptha" msgid "&Extras" msgstr "&Breiseáin" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Cabhair" @@ -209,6 +213,10 @@ msgstr "&Clé" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Ceol" @@ -245,6 +253,10 @@ msgstr "&Sín colúin chun an fhuinneog a líonadh" msgid "&Tools" msgstr "&Uirlisí" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(éagsúil trasna iliomad amhráin)" @@ -671,11 +683,11 @@ msgstr "I ndiaidh" msgid "After copying..." msgstr "I ndiaidh macasamhlú..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Albam" @@ -684,10 +696,10 @@ msgstr "Albam" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Ealaíontóir an albaim" @@ -844,11 +856,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Ealaíontóir" @@ -924,8 +936,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Podchraoltaí an BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -981,7 +993,7 @@ msgstr "Is Fearr" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "" @@ -1085,7 +1097,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Athraigh ealaíon an chlúdaigh" @@ -1316,6 +1328,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Dathanna" @@ -1324,8 +1340,8 @@ msgstr "Dathanna" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Trácht" @@ -1333,7 +1349,7 @@ msgstr "Trácht" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Críochnaigh clibeanna go huathoibríoch" @@ -1341,10 +1357,9 @@ msgstr "Críochnaigh clibeanna go huathoibríoch" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Críochnaigh clibeanna go huathoibríoch" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Cumadóir" @@ -1591,11 +1606,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Dáta ar a chruthaíodh é" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Dáta ar a athraíodh é" @@ -1763,10 +1778,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Diosca" @@ -1964,11 +1979,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "Cuir clib in eagar..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2314,11 +2329,11 @@ msgstr "Iarmhír comhadainm" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Comhadainm" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2330,13 +2345,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Méid comhaid" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Cineál comhad" @@ -2460,6 +2475,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Coiteann" @@ -2468,10 +2487,10 @@ msgstr "Coiteann" msgid "General settings" msgstr "Socruithe coiteann" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2555,10 +2574,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2888,7 +2906,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "An ceann deiridh a seinneadh" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2929,8 +2947,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Aga" @@ -3079,7 +3097,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3238,7 +3255,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "Míonna" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3639,7 +3656,7 @@ msgstr "Ag eagrú comhaid" msgid "Original tags" msgstr "Clibeanna bunaidh" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3720,10 +3737,10 @@ msgstr "Cuir athsheinm ar sos" msgid "Paused" msgstr "Curtha ar sos" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3742,7 +3759,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "Seinn" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4004,7 +4021,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4165,7 +4182,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "Athshocraigh" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4232,7 +4249,7 @@ msgstr "Bain an gléas go sábháilte" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4311,7 +4328,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4677,7 +4694,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4757,7 +4774,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Foinse" @@ -4909,7 +4926,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "Clibeanna molta" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Achoimre" @@ -5130,9 +5147,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Teideal" @@ -5189,9 +5206,12 @@ msgstr "Líon iomlán na bearta aistrithe" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Rian" @@ -5614,11 +5634,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Bliain" diff --git a/src/translations/gl.po b/src/translations/gl.po index d3f8c5a22..4cd4f8c3f 100644 --- a/src/translations/gl.po +++ b/src/translations/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/gl/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -192,6 +192,10 @@ msgstr "&Personalizado" msgid "&Extras" msgstr "&Complementos" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Axuda" @@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "&Esquerda" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Música" @@ -249,6 +257,10 @@ msgstr "&Axustar as columnas á xanela" msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(" @@ -675,11 +687,11 @@ msgstr "Despois de " msgid "After copying..." msgstr "Despóis de copiar..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Álbum" @@ -688,10 +700,10 @@ msgstr "Álbum" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Álbum (sonoridade ideal para todas as pistas)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Autor do álbum" @@ -848,11 +860,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Seguro que quere escribir as estadísticas das cancións nos ficheiros para tódalas cancións na biblioteca?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Intérprete" @@ -928,8 +940,8 @@ msgstr "Tamaño medio das imaxes" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Podcasts da BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -985,7 +997,7 @@ msgstr "Mellor" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Taxa de bits" @@ -1089,7 +1101,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Cambiar a portada" @@ -1320,6 +1332,10 @@ msgstr "Se pecha esta xanela deterase a busca de portadas de álbums." msgid "Club" msgstr "Clube" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Cores" @@ -1328,8 +1344,8 @@ msgstr "Cores" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por comas de :, onde o nivel será un valor do 0 ao 3." -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Comentario" @@ -1337,7 +1353,7 @@ msgstr "Comentario" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Completar as etiquetas automaticamente." @@ -1345,10 +1361,9 @@ msgstr "Completar as etiquetas automaticamente." msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Completar as etiquetas automaticamente…" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Compositor" @@ -1595,11 +1610,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Data de criazón" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Data de alterazón" @@ -1767,10 +1782,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disco" @@ -1968,11 +1983,11 @@ msgstr "Editar etiqueta \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Editar etiqueta..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Editar etiquetas" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Editar información da pista" @@ -2318,11 +2333,11 @@ msgstr "Extensión do ficheiro" msgid "File formats" msgstr "Formatos de ficheiro" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Nome do ficheiro" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Nome do ficheiro (sen camiño)" @@ -2334,13 +2349,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Tamaño do ficheiro" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Tipo de ficheiro" @@ -2464,6 +2479,10 @@ msgstr "Full Bass + Treble" msgid "Full Treble" msgstr "Full Treble" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Xeral" @@ -2472,10 +2491,10 @@ msgstr "Xeral" msgid "General settings" msgstr "Configuración xeral" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Xénero" @@ -2559,10 +2578,9 @@ msgstr "Agrupar por Xénero/Álbum" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Agrupar por xénero/intérprete/álbum" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Agrupación" @@ -2892,7 +2910,7 @@ msgstr "Barra lateral larga" msgid "Last played" msgstr "Últimos en soar" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2933,8 +2951,8 @@ msgstr "Pistas en peor estima" msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Duración" @@ -3083,7 +3101,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Perfil de pouca complexidade (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Letras" @@ -3242,7 +3259,7 @@ msgstr "Reprodución nunha única canle." msgid "Months" msgstr "Meses" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Ánimo" @@ -3643,7 +3660,7 @@ msgstr "Organizando os ficheiros…" msgid "Original tags" msgstr "Etiquetas orixinais" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3724,10 +3741,10 @@ msgstr "Pausa" msgid "Paused" msgstr "Pausado" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Intérprete" @@ -3746,7 +3763,7 @@ msgstr "Barra lateral simple" msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Escoitas" @@ -4008,7 +4025,7 @@ msgstr "Califica a canción actual 4 estrelas" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Califica a canción actual 5 estrelas" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Avaliación" @@ -4169,7 +4186,7 @@ msgstr "Requerir código de autenticación" msgid "Reset" msgstr "reestablelecer" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Restabelecer conta de reproducións" @@ -4236,7 +4253,7 @@ msgstr "Retirar o dispositivo de maneira segura." msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Retirar o dispositivo de maneira segura tras a copia." -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Frecuencia de mostraxe" @@ -4315,7 +4332,7 @@ msgstr "Perfil de taxa de mostra escalábel (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Tamaño de escala" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Puntuación" @@ -4681,7 +4698,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Saltar para trás na lista de músicas" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Saltar a conta" @@ -4761,7 +4778,7 @@ msgstr "Orde" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Orixe" @@ -4913,7 +4930,7 @@ msgstr "%1 almacenouse correctamente." msgid "Suggested tags" msgstr "Etiquetas suxeridas" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Resumo" @@ -5134,9 +5151,9 @@ msgstr "Clementine non é compatíbel con este tipo de dispositivo: %1." msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -5193,9 +5210,12 @@ msgstr "Bytes enviados" msgid "Total network requests made" msgstr "Solicitudes de rede" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Pista" @@ -5618,11 +5638,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "O nome de usuario ou contrasinal non son correctos." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Ano" diff --git a/src/translations/he.po b/src/translations/he.po index ddc497405..3ed389fc9 100644 --- a/src/translations/he.po +++ b/src/translations/he.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/he/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -195,6 +195,10 @@ msgstr "ה&תאמה אישית" msgid "&Extras" msgstr "תוספות" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "ע&זרה" @@ -216,6 +220,10 @@ msgstr "&שמאל" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "מוזיקה" @@ -252,6 +260,10 @@ msgstr "&מתיחת עמודות בהתאמה לחלון" msgid "&Tools" msgstr "&כלים" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(באופן שונה על פני מספר שירים)" @@ -678,11 +690,11 @@ msgstr "לאחר " msgid "After copying..." msgstr "אחרי העתקה..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "אלבום" @@ -691,10 +703,10 @@ msgstr "אלבום" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "אלבום (עצמת שמע אידאלית לכל הרצועות)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "אמן אלבום" @@ -851,11 +863,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "אמן" @@ -931,8 +943,8 @@ msgstr "גודל תמונה ממוצע" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC פודקאסט" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "מספר פעימות לדקה" @@ -988,7 +1000,7 @@ msgstr "מיטבי" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "קצב הסיביות" @@ -1092,7 +1104,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "שינוי עטיפת האלבום" @@ -1323,6 +1335,10 @@ msgstr "סגירת חלון זה תבטל את החיפוש אחר עטיפות msgid "Club" msgstr "קלאב" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "צבעים" @@ -1331,8 +1347,8 @@ msgstr "צבעים" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "רשימה מופרדת בפסיקים של class:level,level יכול להיות 0-3 " -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "הערה" @@ -1340,7 +1356,7 @@ msgstr "הערה" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "השלמת תג אוטומטית" @@ -1348,10 +1364,9 @@ msgstr "השלמת תג אוטומטית" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "השלמת תגים אוטומטית..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "מלחין" @@ -1598,11 +1613,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "תאריך יצירה" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "תאריך שינוי" @@ -1770,10 +1785,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "דיסק" @@ -1971,11 +1986,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "עריכת תגית..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "עריכת תגיות" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "עריכת פרטי הרצועה" @@ -2321,11 +2336,11 @@ msgstr "סיומת הקובץ" msgid "File formats" msgstr "סוג הקובץ" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "שם הקובץ" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "שם הקובץ (ללא נתיב)" @@ -2337,13 +2352,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "גודל הקובץ" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "סוג הקובץ" @@ -2467,6 +2482,10 @@ msgstr "בס מלא + טרבל" msgid "Full Treble" msgstr "טרבל מלא" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "כללי" @@ -2475,10 +2494,10 @@ msgstr "כללי" msgid "General settings" msgstr "הגדרות כלליות" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "סגנון" @@ -2562,10 +2581,9 @@ msgstr "קיבוץ על פי סגנון/אלבום" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "קיבוץ על פי סגנון/אמן/אלבום" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "קיבוץ" @@ -2895,7 +2913,7 @@ msgstr "סרגל צד גדול" msgid "Last played" msgstr "השמעה אחרונה" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2936,8 +2954,8 @@ msgstr "הרצועות הכי פחות אהובות" msgid "Left" msgstr "שמאל" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "אורך" @@ -3086,7 +3104,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "פרופיל מורכבות נמוכה (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "מילות השיר" @@ -3245,7 +3262,7 @@ msgstr "השמעת מונו" msgid "Months" msgstr "חודשים" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "מצב רוח" @@ -3646,7 +3663,7 @@ msgstr "הקבצים מאורגנים" msgid "Original tags" msgstr "תגים מקוריים" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3727,10 +3744,10 @@ msgstr "השהיית הנגינה" msgid "Paused" msgstr "מושהה" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "מבצע" @@ -3749,7 +3766,7 @@ msgstr "סרגל צד פשוט" msgid "Play" msgstr "נגינה" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "מונה השמעות" @@ -4011,7 +4028,7 @@ msgstr "דירוג השיר הנוכחי עם 4 כוכבים" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "דירוג השיר הנוכחי עם 5 כוכבים" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "דירוג" @@ -4172,7 +4189,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "איפוס" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "איפוס מונה ההשמעות" @@ -4239,7 +4256,7 @@ msgstr "הסרת התקן באופן בטוח" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "הסרת ההתקן באופן בטוח לאחר סיום ההעתקה" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "קצב הדגימה" @@ -4318,7 +4335,7 @@ msgstr "פרופיל קצב דגימה משתנה (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "ניקוד" @@ -4684,7 +4701,7 @@ msgstr "סקא" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "דילוג אחורה ברשימת ההשמעה" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "מונה דילוגים" @@ -4764,7 +4781,7 @@ msgstr "מיון" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "מקור" @@ -4916,7 +4933,7 @@ msgstr "נכתב בהצלחה %1" msgid "Suggested tags" msgstr "תגים מוצעים" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "סיכום" @@ -5137,9 +5154,9 @@ msgstr "סוג התקן זה לא נתמך: %1" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "כותרת" @@ -5196,9 +5213,12 @@ msgstr "סך הכל בתים שהועברו" msgid "Total network requests made" msgstr "סך הכל בקשות שנשלחו" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "רצועה" @@ -5621,11 +5641,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "שם משתמש או סיסמא שגויים" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "שינוי" diff --git a/src/translations/he_IL.po b/src/translations/he_IL.po index 39cabfc4d..ff6ff74f8 100644 --- a/src/translations/he_IL.po +++ b/src/translations/he_IL.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/he_IL/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -187,6 +187,10 @@ msgstr "" msgid "&Extras" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "" @@ -208,6 +212,10 @@ msgstr "" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "" @@ -244,6 +252,10 @@ msgstr "" msgid "&Tools" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "" @@ -670,11 +682,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "" @@ -683,10 +695,10 @@ msgstr "" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "" @@ -843,11 +855,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "" @@ -923,8 +935,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "" @@ -980,7 +992,7 @@ msgstr "" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "" @@ -1084,7 +1096,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "" @@ -1315,6 +1327,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "" @@ -1323,8 +1339,8 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "" @@ -1332,7 +1348,7 @@ msgstr "" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "" @@ -1340,10 +1356,9 @@ msgstr "" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "" @@ -1590,11 +1605,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "" @@ -1762,10 +1777,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "" @@ -1963,11 +1978,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2313,11 +2328,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2329,13 +2344,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "" @@ -2459,6 +2474,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2467,10 +2486,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2554,10 +2573,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2887,7 +2905,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2928,8 +2946,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "" @@ -3078,7 +3096,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3237,7 +3254,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3638,7 +3655,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3719,10 +3736,10 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3741,7 +3758,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4003,7 +4020,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4164,7 +4181,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4231,7 +4248,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4310,7 +4327,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4676,7 +4693,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4756,7 +4773,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4908,7 +4925,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5129,9 +5146,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "" @@ -5188,9 +5205,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "" @@ -5613,11 +5633,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "" diff --git a/src/translations/hi.po b/src/translations/hi.po index 966b5a2fb..7d83597d7 100644 --- a/src/translations/hi.po +++ b/src/translations/hi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/hi/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -190,6 +190,10 @@ msgstr "&anukul" msgid "&Extras" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&saha" @@ -211,6 +215,10 @@ msgstr "&baye" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "" @@ -247,6 +255,10 @@ msgstr "&खीचे कॉलम विंडो फिट करने के msgid "&Tools" msgstr "&upkaran" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(कई गानो में विभिन्नता)" @@ -673,11 +685,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "" @@ -686,10 +698,10 @@ msgstr "" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "" @@ -846,11 +858,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Kalakar" @@ -926,8 +938,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "" @@ -983,7 +995,7 @@ msgstr "" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "" @@ -1087,7 +1099,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "" @@ -1318,6 +1330,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "" @@ -1326,8 +1342,8 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "" @@ -1335,7 +1351,7 @@ msgstr "" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "" @@ -1343,10 +1359,9 @@ msgstr "" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "" @@ -1593,11 +1608,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "" @@ -1765,10 +1780,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "" @@ -1966,11 +1981,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2316,11 +2331,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2332,13 +2347,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "" @@ -2462,6 +2477,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2470,10 +2489,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2557,10 +2576,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2890,7 +2908,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2931,8 +2949,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "" @@ -3081,7 +3099,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3240,7 +3257,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3641,7 +3658,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3722,10 +3739,10 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3744,7 +3761,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4006,7 +4023,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4167,7 +4184,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4234,7 +4251,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4313,7 +4330,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4679,7 +4696,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4759,7 +4776,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4911,7 +4928,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5132,9 +5149,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "" @@ -5191,9 +5208,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "" @@ -5616,11 +5636,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "" diff --git a/src/translations/hr.po b/src/translations/hr.po index f2906fb4e..607d92d40 100644 --- a/src/translations/hr.po +++ b/src/translations/hr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/hr/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -192,6 +192,10 @@ msgstr "&Podešeno" msgid "&Extras" msgstr "Dodaci" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "Pomoć" @@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "&Lijevo" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Zaključaj ocjenu" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Glazba" @@ -249,6 +257,10 @@ msgstr "&Rastegni stupce da stanu u prozor" msgid "&Tools" msgstr "Alati" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(različito kroz više pjesama)" @@ -675,11 +687,11 @@ msgstr "Nakon " msgid "After copying..." msgstr "Nakon kopiranja..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -688,10 +700,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (idealna glasnoća za sve pjesme)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Izvođač albuma" @@ -848,11 +860,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Sigurno želite zapisati statistiku pjesama u datoteke pjesama za sve pjesme u vašoj fonoteci?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Izvođač" @@ -928,8 +940,8 @@ msgstr "Prosječna veličina slike" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC podcasti" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -985,7 +997,7 @@ msgstr "Najbolje" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Brzina prijenosa" @@ -1089,7 +1101,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Captcha je potrebna.\nProbajte se prijaviti na Vk.com s vašim preglednikom, za popravak problema." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Promijenite omot albuma" @@ -1320,6 +1332,10 @@ msgstr "Zatvaranje ovog prozora zaustavit će pretragu omota albuma" msgid "Club" msgstr "Klub" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Boje" @@ -1328,8 +1344,8 @@ msgstr "Boje" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Zarezom odvojen popis klasa:razina, razina je 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -1337,7 +1353,7 @@ msgstr "Komentar" msgid "Community Radio" msgstr "Društveni radio" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Završi oznake automatski" @@ -1345,10 +1361,9 @@ msgstr "Završi oznake automatski" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Završite oznake automatski..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Skladatelj" @@ -1595,11 +1610,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Baza podataka je oštećena. Pročitajte na https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption upute kako obnoviti bazu podataka" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Izrađeno datuma" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Izmjenjeno datuma" @@ -1767,10 +1782,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Onemogućeno" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disk" @@ -1968,11 +1983,11 @@ msgstr "Uredi oznaku \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Uredite oznake..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Uredite oznake" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Uredite informacije o pjesmi" @@ -2318,11 +2333,11 @@ msgstr "Ekstenzija datoteke" msgid "File formats" msgstr "Format datoteke" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Naziv datoteke" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Naziv datoteke (bez putanje)" @@ -2334,13 +2349,13 @@ msgstr "Naziv datoteke uzorka:" msgid "File paths" msgstr "Putanje datoteke" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Veličina datoteke" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Vrsta datoteke" @@ -2464,6 +2479,10 @@ msgstr "Pun Bas + Treble" msgid "Full Treble" msgstr "Pun Treble" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Općenito" @@ -2472,10 +2491,10 @@ msgstr "Općenito" msgid "General settings" msgstr "Opće postavke" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Vrsta glazbe" @@ -2559,10 +2578,9 @@ msgstr "Grupiraj po Vrsti glazbe/Albumu" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grupiraj po Vrsti glazbe/Izvođaču/Albumu" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Grupiranje" @@ -2892,7 +2910,7 @@ msgstr "Velika bočna traka" msgid "Last played" msgstr "Zadnje reproducirano" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Zadnje reproducirano" @@ -2933,8 +2951,8 @@ msgstr "Najmanje omiljene pjesme" msgid "Left" msgstr "Lijevo" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Trajanje" @@ -3083,7 +3101,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Profil niske složenosti (NS)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Tekstovi pjesama" @@ -3242,7 +3259,7 @@ msgstr "Mono reprodukcija" msgid "Months" msgstr "Mjeseci" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Tonalitet" @@ -3643,7 +3660,7 @@ msgstr "Organiziranje datoteka" msgid "Original tags" msgstr "Orginalne oznake" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3724,10 +3741,10 @@ msgstr "Pauziraj reprodukciju" msgid "Paused" msgstr "Reprodukcija pauzirana" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Izvođač" @@ -3746,7 +3763,7 @@ msgstr "Jednostavna bočna traka" msgid "Play" msgstr "Pokreni reprodukciju" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Broj izvođenja" @@ -4008,7 +4025,7 @@ msgstr "Ocjenite trenutnu pjesmu s 4 zvijezdice" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Ocjenite trenutnu pjesmu s 5 zvijezdica" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Ocjena" @@ -4169,7 +4186,7 @@ msgstr "Potreban je kôd autentifikacije" msgid "Reset" msgstr "Poništite" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Poništite broj izvođenja" @@ -4236,7 +4253,7 @@ msgstr "Sigurno ukloni uređaj" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Sigurno ukloni uređaj nakon kopiranja" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Frekvencija" @@ -4315,7 +4332,7 @@ msgstr "Profil skalabilne brzine uzorkovanja (SBU)" msgid "Scale size" msgstr "Promijeni veličinu" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Pogodci" @@ -4681,7 +4698,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Preskoči unatrag u popisu izvođenja" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Preskoči računanje" @@ -4761,7 +4778,7 @@ msgstr "Razvrstavanje" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Izvor" @@ -4913,7 +4930,7 @@ msgstr "Uspješno zapisano %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Predložene oznake" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Sažetak" @@ -5134,9 +5151,9 @@ msgstr "Ova vrst uređaja nije podržana: %1" msgid "Time step" msgstr "Vrijeme preskoka" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Naziv" @@ -5193,9 +5210,12 @@ msgstr "Ukupno preuzeto bajtova" msgid "Total network requests made" msgstr "Ukupno mrežnih zahtjeva" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Broj" @@ -5618,11 +5638,10 @@ msgstr "Zapiši metapodatke" msgid "Wrong username or password." msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Godina" diff --git a/src/translations/hu.po b/src/translations/hu.po index 95b169e7d..33afa0a3b 100644 --- a/src/translations/hu.po +++ b/src/translations/hu.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 14:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:24+0000\n" "Last-Translator: Balázs Meskó \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/hu/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -198,6 +198,10 @@ msgstr "&Egyéni" msgid "&Extras" msgstr "&Extrák" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "Cs&oportosítás" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Súgó" @@ -219,6 +223,10 @@ msgstr "&Balra" msgid "&Lock Rating" msgstr "Értékelés &zárolása" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "&Dalszövegek" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Zene" @@ -255,6 +263,10 @@ msgstr "&Oszlopszélességek igazítása az ablakhoz" msgid "&Tools" msgstr "&Eszközök" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "É&v" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(különbözik több számnál)" @@ -681,11 +693,11 @@ msgstr "Utána" msgid "After copying..." msgstr "Másolás után…" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -694,10 +706,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (ideális hangerő minden számhoz)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Album-előadó" @@ -854,11 +866,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Biztos, hogy a szám statisztikákat bele akarod írni az összes fájlba?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Előadó" @@ -934,8 +946,8 @@ msgstr "Átlagos képméret" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC podcastok" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -991,7 +1003,7 @@ msgstr "Legjobb" msgid "Biography" msgstr "Életrajz" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bitráta" @@ -1095,7 +1107,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "CAPTCHA azonosítás szükséges.\nPróbálj belépni a böngészőben a Vk.com -ra a probléma megoldásához." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Albumborító módosítása" @@ -1326,6 +1338,10 @@ msgstr "Ezen ablak bezárása megszakítja az albumborítók keresését." msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "&Zeneszerző" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Színek" @@ -1334,8 +1350,8 @@ msgstr "Színek" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Vesszővel tagolt lista az osztály:szint pároknak, a szintek 0-3 értékeket vehetnek fel" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" @@ -1343,7 +1359,7 @@ msgstr "Megjegyzés" msgid "Community Radio" msgstr "Közösségi rádió" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Címkék automatikus kiegészítése" @@ -1351,10 +1367,9 @@ msgstr "Címkék automatikus kiegészítése" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Címkék automatikus kiegészítése" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Zeneszerző" @@ -1601,11 +1616,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Adatbázis sérülés található. Kérjük olvassa el a https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption honlapot további információkért, hogy hogyan állítsa vissza adatbázisát." -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Létrehozás dátuma" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Módosítás dátuma" @@ -1773,10 +1788,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Lemez" @@ -1974,11 +1989,11 @@ msgstr "\"%1\" címke szerkesztése..." msgid "Edit tag..." msgstr "Címke módosítása..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Címkék szerkesztése" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Száminformációk szerkesztése" @@ -2324,11 +2339,11 @@ msgstr "Fájlkiterjesztés" msgid "File formats" msgstr "Fájl formátumok" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Fájlnév" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)" @@ -2340,13 +2355,13 @@ msgstr "Fájlnév minta" msgid "File paths" msgstr "Fájl útvonalak" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Fájlméret" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Fájltípus" @@ -2470,6 +2485,10 @@ msgstr "Teljes basszus + Magas" msgid "Full Treble" msgstr "Teljes magas" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "Mű&faj" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Általános" @@ -2478,10 +2497,10 @@ msgstr "Általános" msgid "General settings" msgstr "Általános beállítások" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Műfaj" @@ -2565,10 +2584,9 @@ msgstr "Műfaj/Album szerint" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Műfaj/Előadó/Album szerint" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Csoportosítás" @@ -2898,7 +2916,7 @@ msgstr "Nagy oldalsáv" msgid "Last played" msgstr "Utoljára lejátszva" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Utoljára lejátszva" @@ -2939,8 +2957,8 @@ msgstr "Legkevésbé kedvelt számok" msgid "Left" msgstr "Balra" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Időtartam" @@ -3089,7 +3107,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Alacsony komplexitású profil (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Dalszövegek" @@ -3248,7 +3265,7 @@ msgstr "Mono lejátszás" msgid "Months" msgstr "Hónap" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Hangulat" @@ -3649,7 +3666,7 @@ msgstr "Fájlok rendezés alatt" msgid "Original tags" msgstr "Eredeti címkék" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3730,10 +3747,10 @@ msgstr "Lejátszás szüneteltetése" msgid "Paused" msgstr "Szüneteltetve" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Előadó" @@ -3752,7 +3769,7 @@ msgstr "Egyszerű oldalsáv" msgid "Play" msgstr "Lejátszás" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Lejátszások száma" @@ -4014,7 +4031,7 @@ msgstr "A most játszott szám értékelése 4 csillaggal" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "A most játszott szám értékelése 5 csillaggal" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Értékelés" @@ -4175,7 +4192,7 @@ msgstr "Hitelesítő kód kérése" msgid "Reset" msgstr "Visszaállítás" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Lejátszás számlálók visszaállítása" @@ -4242,7 +4259,7 @@ msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása másolás után" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Mintavételi sűrűség" @@ -4321,7 +4338,7 @@ msgstr "Skálázható mintavételezési profil (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Skála méret" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Pontszám" @@ -4687,7 +4704,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Visszalépés a lejátszólistában" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Kihagyások száma" @@ -4767,7 +4784,7 @@ msgstr "Rendezés" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Forrás" @@ -4919,7 +4936,7 @@ msgstr "%1 sikeresen írva" msgid "Suggested tags" msgstr "Javasolt címkék" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Összegzés" @@ -5140,9 +5157,9 @@ msgstr "A %1 eszköztípus nem támogatott" msgid "Time step" msgstr "Idő lépés" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Cím" @@ -5199,9 +5216,12 @@ msgstr "Összes átküldött bájt" msgid "Total network requests made" msgstr "Összes hálózati kérés" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "Szá&m" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Szám" @@ -5624,11 +5644,10 @@ msgstr "Metaadatok írása" msgid "Wrong username or password." msgstr "Érvénytelen felhasználói név vagy jelszó." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Év" diff --git a/src/translations/hy.po b/src/translations/hy.po index 8e875b3ed..ce4057b83 100644 --- a/src/translations/hy.po +++ b/src/translations/hy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/hy/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -188,6 +188,10 @@ msgstr "" msgid "&Extras" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Օգնություն" @@ -209,6 +213,10 @@ msgstr "&Ձախ" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "" @@ -245,6 +253,10 @@ msgstr "" msgid "&Tools" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "" @@ -671,11 +683,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "" @@ -684,10 +696,10 @@ msgstr "" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "" @@ -844,11 +856,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "" @@ -924,8 +936,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "" @@ -981,7 +993,7 @@ msgstr "" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "" @@ -1085,7 +1097,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "" @@ -1316,6 +1328,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "" @@ -1324,8 +1340,8 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "" @@ -1333,7 +1349,7 @@ msgstr "" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "" @@ -1341,10 +1357,9 @@ msgstr "" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "" @@ -1591,11 +1606,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "" @@ -1763,10 +1778,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "" @@ -1964,11 +1979,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2314,11 +2329,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2330,13 +2345,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "" @@ -2460,6 +2475,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2468,10 +2487,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2555,10 +2574,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2888,7 +2906,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2929,8 +2947,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "" @@ -3079,7 +3097,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3238,7 +3255,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3639,7 +3656,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3720,10 +3737,10 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3742,7 +3759,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4004,7 +4021,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4165,7 +4182,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4232,7 +4249,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4311,7 +4328,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4677,7 +4694,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4757,7 +4774,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4909,7 +4926,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5130,9 +5147,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "" @@ -5189,9 +5206,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "" @@ -5614,11 +5634,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "" diff --git a/src/translations/ia.po b/src/translations/ia.po index 37b2c1d9b..3b22c0262 100644 --- a/src/translations/ia.po +++ b/src/translations/ia.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ia/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -190,6 +190,10 @@ msgstr "" msgid "&Extras" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Adjuta" @@ -211,6 +215,10 @@ msgstr "" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Musica" @@ -247,6 +255,10 @@ msgstr "" msgid "&Tools" msgstr "Instrumen&tos" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "" @@ -673,11 +685,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "" @@ -686,10 +698,10 @@ msgstr "" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "" @@ -846,11 +858,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "" @@ -926,8 +938,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "" @@ -983,7 +995,7 @@ msgstr "" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "" @@ -1087,7 +1099,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "" @@ -1318,6 +1330,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "" @@ -1326,8 +1342,8 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "" @@ -1335,7 +1351,7 @@ msgstr "" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "" @@ -1343,10 +1359,9 @@ msgstr "" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "" @@ -1593,11 +1608,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "" @@ -1765,10 +1780,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "" @@ -1966,11 +1981,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2316,11 +2331,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2332,13 +2347,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "" @@ -2462,6 +2477,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2470,10 +2489,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2557,10 +2576,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2890,7 +2908,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2931,8 +2949,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "" @@ -3081,7 +3099,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3240,7 +3257,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3641,7 +3658,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3722,10 +3739,10 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3744,7 +3761,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4006,7 +4023,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4167,7 +4184,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4234,7 +4251,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4313,7 +4330,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4679,7 +4696,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4759,7 +4776,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4911,7 +4928,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5132,9 +5149,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "" @@ -5191,9 +5208,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "" @@ -5616,11 +5636,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "" diff --git a/src/translations/id.po b/src/translations/id.po index 53c2de391..9ddb8e81a 100644 --- a/src/translations/id.po +++ b/src/translations/id.po @@ -28,8 +28,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 14:45+0000\n" -"Last-Translator: zk\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" +"Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/id/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -209,6 +209,10 @@ msgstr "&Ubahsuai" msgid "&Extras" msgstr "&Ekstra" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Bantuan" @@ -230,6 +234,10 @@ msgstr "&Kiri" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Kunci Peringkat" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Musik" @@ -266,6 +274,10 @@ msgstr "&Regang kolom agar pas dengan jendela" msgid "&Tools" msgstr "&Perkakas" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(berbeda diantara berbagai lagu)" @@ -692,11 +704,11 @@ msgstr "Setelah " msgid "After copying..." msgstr "Setelah menyalin..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -705,10 +717,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (kenyaringan ideal untuk semua trek)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Album artis" @@ -865,11 +877,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menulis statistik lagu ke dalam berkas lagu untuk semua lagu di pustaka Anda?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artis" @@ -945,8 +957,8 @@ msgstr "Ukuran gambar rerata" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Podcast BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -1002,7 +1014,7 @@ msgstr "Terbaik" msgid "Biography" msgstr "Biografi" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Laju bit" @@ -1106,7 +1118,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Captcha dibutuhkan.\nCoba masuk ke Vk.com dengan peramban Anda untuk menyelesaikan masalah ini." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Ubah sampul album" @@ -1337,6 +1349,10 @@ msgstr "Menutup jendela ini akan menghentikan pencarian sampul album." msgid "Club" msgstr "Klub" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Warna" @@ -1345,8 +1361,8 @@ msgstr "Warna" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Daftar yang dipisahkan koma dari kelas:level, level adalah 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -1354,7 +1370,7 @@ msgstr "Komentar" msgid "Community Radio" msgstr "Radio Komunitas" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Lengkapi tag secara otomatis" @@ -1362,10 +1378,9 @@ msgstr "Lengkapi tag secara otomatis" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Lengkapi tag secara otomatis..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Komposer" @@ -1612,11 +1627,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Kerusakan basis data terdeteksi. Mohon baca https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption untuk petunjuk bagaimana cara untuk memulihkan basis data Anda" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Tanggal dibuat" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Tanggal diubah" @@ -1784,10 +1799,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Nonfungsi" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Cakram" @@ -1985,11 +2000,11 @@ msgstr "Sunting tag \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Sunting tag..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Sunting tag" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Sunting informasi trek" @@ -2335,11 +2350,11 @@ msgstr "Ekstensi berkas" msgid "File formats" msgstr "Format berkas" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Nama berkas" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Nama berkas (tanpa jalur)" @@ -2351,13 +2366,13 @@ msgstr "Pola nama berkas:" msgid "File paths" msgstr "Lokasi berkas" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Ukuran berkas" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Jenis berkas" @@ -2481,6 +2496,10 @@ msgstr "Bass + Treble Penuh" msgid "Full Treble" msgstr "Treble Penuh" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Umum" @@ -2489,10 +2508,10 @@ msgstr "Umum" msgid "General settings" msgstr "Setelan umum" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2576,10 +2595,9 @@ msgstr "Grup berdasarkan Genre/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis/Album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Pengelompokan" @@ -2909,7 +2927,7 @@ msgstr "Bilah sisi besar" msgid "Last played" msgstr "Terakhir diputar" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Terakhir diputar" @@ -2950,8 +2968,8 @@ msgstr "Trek favorit tersedikit" msgid "Left" msgstr "Kiri" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Durasi" @@ -3100,7 +3118,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Profil kompleksitas rendah (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Lirik" @@ -3259,7 +3276,7 @@ msgstr "Pemutaran mono" msgid "Months" msgstr "Bulan" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -3660,7 +3677,7 @@ msgstr "Mengatur berkas" msgid "Original tags" msgstr "Tag asli" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3741,10 +3758,10 @@ msgstr "Jeda pemutaran" msgid "Paused" msgstr "Jeda" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Penampil" @@ -3763,7 +3780,7 @@ msgstr "Bilah sisi polos" msgid "Play" msgstr "Putar" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Jumlah putar" @@ -4025,7 +4042,7 @@ msgstr "Nilai lagu saat ini 4 bintang" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Nilai lagu saat ini 5 bintang" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Peringkat" @@ -4186,7 +4203,7 @@ msgstr "Membutuhkan kode otentikasi" msgid "Reset" msgstr "Setel-ulang" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Setel-ulang jumlah putar" @@ -4253,7 +4270,7 @@ msgstr "Secara aman melepas perangkat" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Secara aman melepas perangkat setelah menyalin" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Laju sampel" @@ -4332,7 +4349,7 @@ msgstr "Profil laju sampel terukur (LST)" msgid "Scale size" msgstr "Ukuran skala" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Nilai" @@ -4698,7 +4715,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Lewati mundur di dalam daftar-putar" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Lewati hitungan" @@ -4778,7 +4795,7 @@ msgstr "Mengurutkan" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Sumber" @@ -4930,7 +4947,7 @@ msgstr "Berhasil menulis %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Tag yang disarankan" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Ringkasan" @@ -5151,9 +5168,9 @@ msgstr "Tipe perangkat ini tidak didukung: %1" msgid "Time step" msgstr "Selang waktu" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Judul" @@ -5210,9 +5227,12 @@ msgstr "Jumlah byte yang ditransfer" msgid "Total network requests made" msgstr "Total permintaan jaringan yang dibuat" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Trek" @@ -5635,11 +5655,10 @@ msgstr "Menulis metadata" msgid "Wrong username or password." msgstr "Nama pengguna dan sandi salah." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Tahun" diff --git a/src/translations/is.po b/src/translations/is.po index f2cb9e3f3..3a2e32f4a 100644 --- a/src/translations/is.po +++ b/src/translations/is.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/is/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -191,6 +191,10 @@ msgstr "&Sérsnið" msgid "&Extras" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Hjálp" @@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "&Vinstri" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Tónlist" @@ -248,6 +256,10 @@ msgstr "&Teygja á dálkum til að koma glugga fyrir" msgid "&Tools" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(breytilegt yfir mörg lög)" @@ -674,11 +686,11 @@ msgstr "Eftir" msgid "After copying..." msgstr "Eftir afritun..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Plata" @@ -687,10 +699,10 @@ msgstr "Plata" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Plata (kjörstyrkur hljóðs fyrir öll lög)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Listamenn á plötu" @@ -847,11 +859,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Flytjandi" @@ -927,8 +939,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -984,7 +996,7 @@ msgstr "" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "" @@ -1088,7 +1100,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "" @@ -1319,6 +1331,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "" @@ -1327,8 +1343,8 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "" @@ -1336,7 +1352,7 @@ msgstr "" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "" @@ -1344,10 +1360,9 @@ msgstr "" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "" @@ -1594,11 +1609,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "" @@ -1766,10 +1781,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "" @@ -1967,11 +1982,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Breyta upplýsingum um lag" @@ -2317,11 +2332,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Skráarnafn" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2333,13 +2348,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Skráarstærð" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Tegund skráar" @@ -2463,6 +2478,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2471,10 +2490,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2558,10 +2577,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2891,7 +2909,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "Síðast spilað" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Síðast spilað" @@ -2932,8 +2950,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "" @@ -3082,7 +3100,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3241,7 +3258,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "Mánuðir" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3642,7 +3659,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3723,10 +3740,10 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3745,7 +3762,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "Spila" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4007,7 +4024,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4168,7 +4185,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4235,7 +4252,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4314,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4680,7 +4697,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4760,7 +4777,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4912,7 +4929,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5133,9 +5150,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Titill" @@ -5192,9 +5209,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "" @@ -5617,11 +5637,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Ár" diff --git a/src/translations/it.po b/src/translations/it.po index 920c03613..6c70b3f93 100644 --- a/src/translations/it.po +++ b/src/translations/it.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-29 04:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 17:58+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/it/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -193,6 +193,10 @@ msgstr "&Personalizzata" msgid "&Extras" msgstr "&Extra" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "Ra&ggruppamento" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "Aiuto" @@ -214,6 +218,10 @@ msgstr "A &sinistra" msgid "&Lock Rating" msgstr "B&locca valutazione" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "&Testi" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Musica" @@ -250,6 +258,10 @@ msgstr "Allunga le colonne per adattarle alla fines&tra" msgid "&Tools" msgstr "S&trumenti" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "&Anno" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(differente tra diversi brani)" @@ -676,11 +688,11 @@ msgstr "Dopo " msgid "After copying..." msgstr "Dopo la copia..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -689,10 +701,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (volume ideale per tutte le tracce)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Artista dell'album" @@ -849,11 +861,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Sei sicuro di voler scrivere le statistiche nei file dei brani della tua scaletta?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -929,8 +941,8 @@ msgstr "Dimensione immagine media" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Podcast BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -986,7 +998,7 @@ msgstr "Migliore" msgid "Biography" msgstr "Biografia" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" @@ -1090,7 +1102,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Il captcha è necessario.\nProva ad accedere a Vk.com con il browser, per risolvere il problema." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Cambia copertina" @@ -1321,6 +1333,10 @@ msgstr "La chiusura di questa finestra fermerà la ricerca delle copertine." msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "Co&mpositore" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Colori" @@ -1329,8 +1345,8 @@ msgstr "Colori" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Elenco separato da virgole di classe:livello, livello è 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Commento" @@ -1338,7 +1354,7 @@ msgstr "Commento" msgid "Community Radio" msgstr "Radio della comunità" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Completa automaticamente i tag" @@ -1346,10 +1362,9 @@ msgstr "Completa automaticamente i tag" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Completa automaticamente i tag..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Compositore" @@ -1596,11 +1611,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Rilevato un danneggiamento del database. Leggi https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption per le istruzioni su come ripristinare il tuo database" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Data di modifica" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Data di creazione" @@ -1768,10 +1783,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Disabilitata" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disco" @@ -1969,11 +1984,11 @@ msgstr "Modifica tag \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Modifica tag..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Modifica i tag" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Modifica informazioni della traccia" @@ -2319,11 +2334,11 @@ msgstr "Estensione file" msgid "File formats" msgstr "Formati dei file" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Nome file" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Nome file (senza percorso)" @@ -2335,13 +2350,13 @@ msgstr "Modello di nome del file:" msgid "File paths" msgstr "Percorsi dei file" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Dimensione file" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Tipo file" @@ -2465,6 +2480,10 @@ msgstr "Bassi e alti al massimo" msgid "Full Treble" msgstr "Alti al massimo" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "Ge&nere" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Generale" @@ -2473,10 +2492,10 @@ msgstr "Generale" msgid "General settings" msgstr "Impostazioni generali" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Genere" @@ -2560,10 +2579,9 @@ msgstr "Raggruppa per genere/album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Raggruppa per genere/artista/album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Gruppo" @@ -2893,7 +2911,7 @@ msgstr "Pannello laterale grande" msgid "Last played" msgstr "Ultima riproduzione" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Ultima riproduzione" @@ -2934,8 +2952,8 @@ msgstr "Tracce meno apprezzate" msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Durata" @@ -3084,7 +3102,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Profilo a bassa complessità (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Testi" @@ -3243,7 +3260,7 @@ msgstr "Riproduzione mono" msgid "Months" msgstr "Mesi" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Atmosfera" @@ -3644,7 +3661,7 @@ msgstr "Organizzazione file" msgid "Original tags" msgstr "Tag originali" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3725,10 +3742,10 @@ msgstr "Sospendi riproduzione" msgid "Paused" msgstr "In pausa" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Musicista" @@ -3747,7 +3764,7 @@ msgstr "Barra laterale semplice" msgid "Play" msgstr "Riproduci" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Contatore di riproduzione" @@ -4009,7 +4026,7 @@ msgstr "Valuta il brano corrente con 4 stelle" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Valuta il brano corrente con 5 stelle" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Valutazione" @@ -4170,7 +4187,7 @@ msgstr "Richiedi il codice di autenticazione" msgid "Reset" msgstr "Azzera" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Azzera i contatori" @@ -4237,7 +4254,7 @@ msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza al termine della copia" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Campionamento" @@ -4316,7 +4333,7 @@ msgstr "Profilo con campionamento scalabile (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Riscala le dimensioni" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Punteggio" @@ -4682,7 +4699,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Salta indietro nella scaletta" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Salta il conteggio" @@ -4762,7 +4779,7 @@ msgstr "Ordinamento" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Fonte" @@ -4914,7 +4931,7 @@ msgstr "%1 scritto correttamente" msgid "Suggested tags" msgstr "Tag consigliati" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Riepilogo" @@ -5135,9 +5152,9 @@ msgstr "Questi tipo di dispositivo non è supportato: %1" msgid "Time step" msgstr "Intervallo di tempo" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -5194,9 +5211,12 @@ msgstr "Totale byte trasferiti" msgid "Total network requests made" msgstr "Totale richieste di rete effettuate" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "Trac&cia" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Traccia" @@ -5619,11 +5639,10 @@ msgstr "Scrivi i metadati" msgid "Wrong username or password." msgstr "Nome utente o password non validi." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Anno" diff --git a/src/translations/ja.po b/src/translations/ja.po index 8ca79499d..38ff8dadf 100644 --- a/src/translations/ja.po +++ b/src/translations/ja.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ja/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -196,6 +196,10 @@ msgstr "カスタム(&C)" msgid "&Extras" msgstr "おまけ(&E)" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "ヘルプ(&H)" @@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "左揃え(&L)" msgid "&Lock Rating" msgstr "評価をロック(&L)" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "ミュージック(&M)" @@ -253,6 +261,10 @@ msgstr "列の幅をウィンドウに合わせる(&S)" msgid "&Tools" msgstr "ツール(&T)" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(複数の曲で一致しません)" @@ -679,11 +691,11 @@ msgstr "後" msgid "After copying..." msgstr "コピー後..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "アルバム" @@ -692,10 +704,10 @@ msgstr "アルバム" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "アルバム (すべてのトラックで最適な音量)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "アルバムアーティスト" @@ -852,11 +864,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "ライブラリーのすべての曲の統計情報を曲ファイルに保存してもよろしいですか?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "アーティスト" @@ -932,8 +944,8 @@ msgstr "平均画像サイズ" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC ポッドキャスト" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -989,7 +1001,7 @@ msgstr "良" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "ビットレート" @@ -1093,7 +1105,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Captcha (キャプチャ) が必要です。\nブラウザーで Vk.com にログインして問題を修正してください。" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "カバーアートの変更" @@ -1324,6 +1336,10 @@ msgstr "このウィンドウを閉じるとアルバムカバーの検索を中 msgid "Club" msgstr "クラブ" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "色" @@ -1332,8 +1348,8 @@ msgstr "色" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "コンマ区切りの クラス:レベル のリスト、レベルは 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "コメント" @@ -1341,7 +1357,7 @@ msgstr "コメント" msgid "Community Radio" msgstr "コミュニティラジオ" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "タグの自動補完" @@ -1349,10 +1365,9 @@ msgstr "タグの自動補完" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "タグを自動補完..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "作曲者" @@ -1599,11 +1614,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "データベースの破損が見つかりました。データベースの復旧方法については https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption をお読みください" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "作成日時" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "更新日時" @@ -1771,10 +1786,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "無効" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "ディスク" @@ -1972,11 +1987,11 @@ msgstr "タグ「%1」を編集..." msgid "Edit tag..." msgstr "タグの編集..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "タグの編集" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "トラック情報の編集" @@ -2322,11 +2337,11 @@ msgstr "ファイル拡張子" msgid "File formats" msgstr "ファイル形式" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "ファイル名" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "ファイル名 (パスなし)" @@ -2338,13 +2353,13 @@ msgstr "ファイル名パターン:" msgid "File paths" msgstr "ファイルのパス" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "ファイルサイズ" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "ファイルの種類" @@ -2468,6 +2483,10 @@ msgstr "Full Bass + Treble" msgid "Full Treble" msgstr "Full Treble" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "全般" @@ -2476,10 +2495,10 @@ msgstr "全般" msgid "General settings" msgstr "全般設定" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "ジャンル" @@ -2563,10 +2582,9 @@ msgstr "ジャンル/アルバムでグループ化" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "ジャンル/アーティスト/アルバムでグループ化" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "分類" @@ -2896,7 +2914,7 @@ msgstr "大きいサイドバー" msgid "Last played" msgstr "最終再生" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "最後に再生" @@ -2937,8 +2955,8 @@ msgstr "嫌いなトラック" msgid "Left" msgstr "左" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "長さ" @@ -3087,7 +3105,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Low Complexity プロファイル (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "歌詞" @@ -3246,7 +3263,7 @@ msgstr "モノラル再生" msgid "Months" msgstr "ヶ月" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "ムード" @@ -3647,7 +3664,7 @@ msgstr "ファイルの整理中" msgid "Original tags" msgstr "元のタグ" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3728,10 +3745,10 @@ msgstr "再生を一時停止します" msgid "Paused" msgstr "一時停止中" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "出演者" @@ -3750,7 +3767,7 @@ msgstr "プレーンサイドバー" msgid "Play" msgstr "再生" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "再生回数" @@ -4012,7 +4029,7 @@ msgstr "現在の曲を星 4 つと評価する" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "現在の曲を星 5 つと評価する" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "評価" @@ -4173,7 +4190,7 @@ msgstr "認証コードを要求する" msgid "Reset" msgstr "リセット" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "再生回数のリセット" @@ -4240,7 +4257,7 @@ msgstr "デバイスを安全に取り外す" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "コピー後にデバイスを安全に取り外す" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "サンプルレート" @@ -4319,7 +4336,7 @@ msgstr "Scalable Sampling Rate プロファイル (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "サイズを調整する" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "スコア" @@ -4685,7 +4702,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "プレイリストで後ろにスキップ" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "スキップ回数" @@ -4765,7 +4782,7 @@ msgstr "並べ替え中" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "ソース" @@ -4917,7 +4934,7 @@ msgstr "%1 の書き込みに成功しました" msgid "Suggested tags" msgstr "お薦めのタグ" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "要約" @@ -5138,9 +5155,9 @@ msgstr "この種類のデバイスはサポートされていません: %1" msgid "Time step" msgstr "時間刻み" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "タイトル" @@ -5197,9 +5214,12 @@ msgstr "合計転送バイト数" msgid "Total network requests made" msgstr "合計ネットワーク要求回数" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "トラック" @@ -5622,11 +5642,10 @@ msgstr "メタデータの書き込み" msgid "Wrong username or password." msgstr "ユーザー名またはパスワードが違います。" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "年" diff --git a/src/translations/ka.po b/src/translations/ka.po index 9cb63c1e8..337a904fb 100644 --- a/src/translations/ka.po +++ b/src/translations/ka.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ka/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -190,6 +190,10 @@ msgstr "" msgid "&Extras" msgstr "დამა&ტებითი" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&დახმარება" @@ -211,6 +215,10 @@ msgstr "მარ&ცხენა" msgid "&Lock Rating" msgstr "&შეფასების ჩაკეტვა" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&მუსიკა" @@ -247,6 +255,10 @@ msgstr "" msgid "&Tools" msgstr "&ხელსაწყოები" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "" @@ -673,11 +685,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "კოპირების შემდეგ..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "ალბომი" @@ -686,10 +698,10 @@ msgstr "ალბომი" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "ალბომი (იდეალური ხმის სიმაღლე ყველა ჩანაწერისთვის)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "ალბომის შემსრულებელი" @@ -846,11 +858,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "შემსრულებელი" @@ -926,8 +938,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC-ის პოდკასტები" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -983,7 +995,7 @@ msgstr "საუკეთესო" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "ბიტური სიჩქარე" @@ -1087,7 +1099,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "ალბომის ყდის შეცვლა" @@ -1318,6 +1330,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "კლუბი" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "" @@ -1326,8 +1342,8 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "კომენტარი" @@ -1335,7 +1351,7 @@ msgstr "კომენტარი" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "ჭდეების ავტომატური შევსება" @@ -1343,10 +1359,9 @@ msgstr "ჭდეების ავტომატური შევსებ msgid "Complete tags automatically..." msgstr "ჭდეების ავტომატური შევსება..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "კომპოზიტორი" @@ -1593,11 +1608,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "შექმნის თარიღი" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "ცვლილების თარიღი" @@ -1765,10 +1780,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "დისკი" @@ -1966,11 +1981,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "ჭდის რედაქტირება..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "ჭდეების რედაქტირება" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2316,11 +2331,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2332,13 +2347,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "" @@ -2462,6 +2477,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2470,10 +2489,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2557,10 +2576,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2890,7 +2908,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2931,8 +2949,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "" @@ -3081,7 +3099,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3240,7 +3257,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3641,7 +3658,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3722,10 +3739,10 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3744,7 +3761,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "დაკვრა" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4006,7 +4023,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4167,7 +4184,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4234,7 +4251,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4313,7 +4330,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4679,7 +4696,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4759,7 +4776,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4911,7 +4928,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5132,9 +5149,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "" @@ -5191,9 +5208,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "" @@ -5616,11 +5636,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "" diff --git a/src/translations/kk.po b/src/translations/kk.po index 522bf180b..856f19d06 100644 --- a/src/translations/kk.po +++ b/src/translations/kk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/kk/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -188,6 +188,10 @@ msgstr "Таң&дауыңызша" msgid "&Extras" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Көмек" @@ -209,6 +213,10 @@ msgstr "&Сол жақ" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Му&зыка" @@ -245,6 +253,10 @@ msgstr "" msgid "&Tools" msgstr "Са&ймандар" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "" @@ -671,11 +683,11 @@ msgstr "Кейін" msgid "After copying..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Альбом" @@ -684,10 +696,10 @@ msgstr "Альбом" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Альбом әртісі" @@ -844,11 +856,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Орындайтын" @@ -924,8 +936,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -981,7 +993,7 @@ msgstr "" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "" @@ -1085,7 +1097,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "" @@ -1316,6 +1328,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "Клубтық" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Түстер" @@ -1324,8 +1340,8 @@ msgstr "Түстер" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Түсіндірме" @@ -1333,7 +1349,7 @@ msgstr "Түсіндірме" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "" @@ -1341,10 +1357,9 @@ msgstr "" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Композитор" @@ -1591,11 +1606,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Жасалған күні" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Түзетілген күні" @@ -1763,10 +1778,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Диск" @@ -1964,11 +1979,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2314,11 +2329,11 @@ msgstr "Файл кеңейтілуі" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Файл аты" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2330,13 +2345,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Файл өлшемі" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Файл түрі" @@ -2460,6 +2475,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Жалпы" @@ -2468,10 +2487,10 @@ msgstr "Жалпы" msgid "General settings" msgstr "Жалпы баптаулары" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Жанры" @@ -2555,10 +2574,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2888,7 +2906,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2929,8 +2947,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Ұзындығы" @@ -3079,7 +3097,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3238,7 +3255,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Көңіл-күй" @@ -3639,7 +3656,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3720,10 +3737,10 @@ msgstr "Ойнатуды аялдату" msgid "Paused" msgstr "Аялдатылған" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Орындайтын" @@ -3742,7 +3759,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "Ойнату" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4004,7 +4021,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Рейтинг" @@ -4165,7 +4182,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "Тастау" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4232,7 +4249,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4311,7 +4328,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Нәтиже" @@ -4677,7 +4694,7 @@ msgstr "Ска" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4757,7 +4774,7 @@ msgstr "Сұрыптау" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Қайнар көзі" @@ -4909,7 +4926,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Ақпарат" @@ -5130,9 +5147,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Аталуы" @@ -5189,9 +5206,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Трек" @@ -5614,11 +5634,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Шығ. жылы" diff --git a/src/translations/ko.po b/src/translations/ko.po index efc16bcc2..ba478c92e 100644 --- a/src/translations/ko.po +++ b/src/translations/ko.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ko/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -201,6 +201,10 @@ msgstr "사용자 정의(&C)" msgid "&Extras" msgstr "효과음(&E)" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "도움말(&H)" @@ -222,6 +226,10 @@ msgstr "왼쪽(&L)" msgid "&Lock Rating" msgstr "평가 잠금" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "음악(&M)" @@ -258,6 +266,10 @@ msgstr "창 크기에 맞게 글자열 넓히기(&S)" msgid "&Tools" msgstr "도구(&T)" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(전반적으로 다양한 곡)" @@ -684,11 +696,11 @@ msgstr "이후" msgid "After copying..." msgstr "복사 한 후...." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "앨범" @@ -697,10 +709,10 @@ msgstr "앨범" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "앨범 (모든 트랙에 이상적인 음량)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "앨범 가수" @@ -857,11 +869,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "라이브러리의 모든 곡의 해당하는 음악 파일에 음악 통계를 작성 하시겠습니까?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "음악가" @@ -937,8 +949,8 @@ msgstr "평균 이미지 크기" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC 팟케스트" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -994,7 +1006,7 @@ msgstr "최고" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "비트 전송률" @@ -1098,7 +1110,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Captcha 가 필요합니다.\n이 문제의 해결하려면 브라우저에서 Vk.com로 접속하여 로그인을 시도하세요. " -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "커버 아트 바꾸기" @@ -1329,6 +1341,10 @@ msgstr "이 창을 닫으면 앨범 표지 검색이 중지됩니다." msgid "Club" msgstr "클럽" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "색상" @@ -1337,8 +1353,8 @@ msgstr "색상" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "콤마로 클래스:단계의 목록을 나눔, 단계는 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "설명" @@ -1346,7 +1362,7 @@ msgstr "설명" msgid "Community Radio" msgstr "커뮤니티 라디오" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "자동으로 태그 저장" @@ -1354,10 +1370,9 @@ msgstr "자동으로 태그 저장" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "자동으로 태그 저장..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "작곡가" @@ -1604,11 +1619,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "생성한 날짜" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "수정한 날짜" @@ -1776,10 +1791,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "사용 안함" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "디스크" @@ -1977,11 +1992,11 @@ msgstr "태그 수정 \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "태그 편집..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "태그 편집" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "트랙 정보 편집" @@ -2327,11 +2342,11 @@ msgstr "파일 확장자" msgid "File formats" msgstr "파일 " -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "파일 " -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "파일 이름 (경로 제외)" @@ -2343,13 +2358,13 @@ msgstr "파일 명 규칙:" msgid "File paths" msgstr "파일 경로" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "파일 크기" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "파일 형태" @@ -2473,6 +2488,10 @@ msgstr "베이스+고음 강화" msgid "Full Treble" msgstr "고음 강화" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "일반 " @@ -2481,10 +2500,10 @@ msgstr "일반 " msgid "General settings" msgstr "일반 " -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "장르" @@ -2568,10 +2587,9 @@ msgstr "장르/앨범에 의한 그룹" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "장르/음악가/앨범에 의한 그룹" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "그룹화" @@ -2901,7 +2919,7 @@ msgstr "큰 사이드바" msgid "Last played" msgstr "마지막으로 재생됨" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "마지막으로 재생됨" @@ -2942,8 +2960,8 @@ msgstr "Last.fm 좋아하는 트랙" msgid "Left" msgstr "왼쪽" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "길이" @@ -3092,7 +3110,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "저복잡도 프로파일(LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "가사" @@ -3251,7 +3268,7 @@ msgstr "모노 재생" msgid "Months" msgstr "개월" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "분위기" @@ -3652,7 +3669,7 @@ msgstr "파일 정리 중..." msgid "Original tags" msgstr "원본 태그" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3733,10 +3750,10 @@ msgstr "재생 일시중지" msgid "Paused" msgstr "일시중지됨" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "연주가" @@ -3755,7 +3772,7 @@ msgstr "일반 사이드바" msgid "Play" msgstr "재생" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "재생 횟수" @@ -4017,7 +4034,7 @@ msgstr "현재 음악에 별점 4점 평가" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "현재 음악에 별점 5점 평가" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "등급" @@ -4178,7 +4195,7 @@ msgstr "인증 코드 " msgid "Reset" msgstr "초기화" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "재생 횟수 초기화" @@ -4245,7 +4262,7 @@ msgstr "안전하게 장치 제거" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "복사 후 안전하게 장치 제거" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "샘플 레이트" @@ -4324,7 +4341,7 @@ msgstr "확장 가능한 샘플링 속도 프로파일 (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "축척 크기" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "점수" @@ -4690,7 +4707,7 @@ msgstr "스카" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "재생목록에서 뒤로 넘기기" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "넘긴 회수" @@ -4770,7 +4787,7 @@ msgstr "정렬" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "출처" @@ -4922,7 +4939,7 @@ msgstr "%1 작성 완료" msgid "Suggested tags" msgstr "제안된 태그" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "요약" @@ -5143,9 +5160,9 @@ msgstr "이 장치의 형태는 지원되지 않습니다: %1" msgid "Time step" msgstr "시간 간격" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "제목" @@ -5202,9 +5219,12 @@ msgstr "전송된 총 바이트" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "트랙" @@ -5627,11 +5647,10 @@ msgstr "메타데이터 작성" msgid "Wrong username or password." msgstr "잘못된 사용자명 또는 비밀번호 입니다." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "년도" diff --git a/src/translations/lt.po b/src/translations/lt.po index cba72b0d1..2835a9fd3 100644 --- a/src/translations/lt.po +++ b/src/translations/lt.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" -"Last-Translator: Clementine Buildbot \n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:19+0000\n" +"Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/lt/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -193,6 +193,10 @@ msgstr "&Pasirinktinas" msgid "&Extras" msgstr "P&apildomai" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "&Grupavimas" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Pagalba" @@ -214,6 +218,10 @@ msgstr "&Kairė" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Užrakinti įvertinimą" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "&Dainų žodžiai" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Muzika" @@ -250,6 +258,10 @@ msgstr "&Ištempti stulpelius, kad užpildytų langą" msgid "&Tools" msgstr "Įrankiai" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "&Metai" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(skirtinga daugelyje dainų)" @@ -676,11 +688,11 @@ msgstr "Po" msgid "After copying..." msgstr "Po kopijavimo..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Albumas" @@ -689,10 +701,10 @@ msgstr "Albumas" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Albumas (idealus garsumas visoms dainoms)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Albumo atlikėjas" @@ -849,11 +861,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Ar tikrai norite įrašyti dainos statistiką į dainos failą visoms dainoms Jūsų fonotekoje?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Atlikėjas" @@ -929,8 +941,8 @@ msgstr "Vidutinis paveikslo dydis" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC srautas" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -984,9 +996,9 @@ msgstr "Geriausias" #: songinfo/artistbiography.cpp:90 songinfo/artistbiography.cpp:255 msgid "Biography" -msgstr "" +msgstr "Biografija" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bitų greitis" @@ -1090,7 +1102,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Reikalingas saugos kodas.\nKad išspręsti šią problemą, pabandykite prisijungti prie Vk.com per savo naršyklę." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Keisti viršelio paveikslėlį" @@ -1321,6 +1333,10 @@ msgstr "Uždarant šį langą bus sustabdyta albumo viršelių paieška." msgid "Club" msgstr "Klubinė" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "Ko&mpozitorius" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Spalvos" @@ -1329,8 +1345,8 @@ msgstr "Spalvos" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Kableliais išskirtas sąrašas iš klasės:lygio, lygis yra nuo 0 iki 3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Komentaras" @@ -1338,7 +1354,7 @@ msgstr "Komentaras" msgid "Community Radio" msgstr "Bendruomeninis Radijas" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Užbaigti žymes automatiškai" @@ -1346,10 +1362,9 @@ msgstr "Užbaigti žymes automatiškai" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Pabaigti žymes automatiškai..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Kompozitorius" @@ -1596,11 +1611,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Aptiktas duomenų bazės pažeidimas. Norėdami gauti nurodymus kaip atkurti savo duomenų bazę, skaitykite https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Sukūrimo data" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Pakeitimo data" @@ -1768,10 +1783,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Išjungta" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Diskas" @@ -1969,11 +1984,11 @@ msgstr "Redaguoti žymę \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Taisyti žymę..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Taisyti žymes" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Taisyti takelio informaciją" @@ -2319,11 +2334,11 @@ msgstr "Failo plėtinys" msgid "File formats" msgstr "Failų formatai" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Failo vardas" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Failo vardas (be kelio)" @@ -2335,13 +2350,13 @@ msgstr "Failo pavadinimo šablonas:" msgid "File paths" msgstr "Failų keliai" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Failo dydis" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Failo tipas" @@ -2465,6 +2480,10 @@ msgstr "Visi žemi ir aukšti tonai" msgid "Full Treble" msgstr "Visi aukšti tonai" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "Ža&nras" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Bendri" @@ -2473,10 +2492,10 @@ msgstr "Bendri" msgid "General settings" msgstr "Pagrindiniai nustatymai" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Žanras" @@ -2560,10 +2579,9 @@ msgstr "Grupuoti pagal Žanrą/Albumą" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grupuoti pagal Žanrą/Atlikėją/Albumą" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Grupavimas" @@ -2893,7 +2911,7 @@ msgstr "Didelė juosta" msgid "Last played" msgstr "Vėliausiai grota" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Paskiausiai grota" @@ -2934,8 +2952,8 @@ msgstr "Mažiausiai populiarūs takeliai" msgid "Left" msgstr "Kairė" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Trukmė" @@ -3084,7 +3102,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Žemo sudėtingumo profilis (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Dainų žodžiai" @@ -3243,7 +3260,7 @@ msgstr "Mono grojimas" msgid "Months" msgstr "Mėnesiai" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Nuotaika" @@ -3572,7 +3589,7 @@ msgstr "Atverti OPML failą..." #: transcoder/transcodedialog.cpp:240 msgid "Open a directory to import music from" -msgstr "Atidaryti katalogą, iš kurio importuoti muziką" +msgstr "Atverti katalogą, iš kurio importuoti muziką" #: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:381 msgid "Open device" @@ -3595,11 +3612,11 @@ msgstr "Atverti naujame grojaraštyje" #: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:350 msgctxt "Refers to behavior settings in Clementine settings page." msgid "Open in new playlist" -msgstr "Atidaryti naujame grojaraštyje" +msgstr "Atverti naujame grojaraštyje" #: songinfo/artistbiography.cpp:94 songinfo/artistbiography.cpp:261 msgid "Open in your browser" -msgstr "" +msgstr "Atverti naršyklėje" #: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:168 #: ../bin/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:170 @@ -3644,7 +3661,7 @@ msgstr "Tvarkomi failai" msgid "Original tags" msgstr "Originalios žymės" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3697,7 +3714,7 @@ msgstr "Apdorojamas Jamendo katalogas" #: devices/udisks2lister.cpp:79 msgid "Partition label" -msgstr "" +msgstr "Skaidinio etiketė" #: ui/equalizer.cpp:139 msgid "Party" @@ -3725,10 +3742,10 @@ msgstr "Sulaikyti grojimą" msgid "Paused" msgstr "Pristabdyta" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Atlikėjas" @@ -3747,7 +3764,7 @@ msgstr "Paprasta juosta" msgid "Play" msgstr "Groti" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Grojimo skaitiklis" @@ -4009,7 +4026,7 @@ msgstr "Įvertinti šią dainą 4 žvaigždėmis" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Įvertinti šią dainą 5 žvaigždėmis" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Įvertinimas" @@ -4170,7 +4187,7 @@ msgstr "Reikalauti atpažinimo kodo" msgid "Reset" msgstr "Atstatyti" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Atstatyti perklausų skaičių" @@ -4237,7 +4254,7 @@ msgstr "Saugiai pašalinti įrenginį" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Saugiai pašalinti įrenginį po kopijavimo" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Išrankos dažnis" @@ -4316,7 +4333,7 @@ msgstr "Besikeičiantis kodavimo dažnio profilis (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Keisti dydį" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Įvertinimas" @@ -4682,7 +4699,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Ankstesnis kūrinys grojaraštyje" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Praleisti skaičiavimą" @@ -4762,7 +4779,7 @@ msgstr "Rikiavimas" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Šaltinis" @@ -4914,7 +4931,7 @@ msgstr "Sėkmingai įrašyta %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Siūlomos žymės" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Santrauka" @@ -5093,7 +5110,7 @@ msgstr "Vėliau tai gali būti pakeista per nustatymus" msgid "" "This device must be connected and opened before Clementine can see what file" " formats it supports." -msgstr "Įrenginys privalo būti prijungtas ir atidarytas, kad Clementine matytų kokius formatus jis palaiko." +msgstr "Įrenginys privalo būti prijungtas ir atvertas, kad Clementine matytų kokius formatus jis palaiko." #: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:374 msgid "This device supports the following file formats:" @@ -5135,9 +5152,9 @@ msgstr "Šio tipo įrenginys yra nepalaikomas: %1" msgid "Time step" msgstr "Žingsnio trukmė" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" @@ -5194,9 +5211,12 @@ msgstr "Viso baitų perkelta" msgid "Total network requests made" msgstr "Viso tinklo užklausų padaryta" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "Ta&kelis" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Takelis" @@ -5619,11 +5639,10 @@ msgstr "Įrašyti meta duomenis" msgid "Wrong username or password." msgstr "Netinkamas naudotojo vardas ar slaptažodis." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Metai" diff --git a/src/translations/lv.po b/src/translations/lv.po index 947642834..2acba2221 100644 --- a/src/translations/lv.po +++ b/src/translations/lv.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/lv/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -193,6 +193,10 @@ msgstr "&Pielāgots" msgid "&Extras" msgstr "Ekstras" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Palīdzība" @@ -214,6 +218,10 @@ msgstr "Pa &kreisi" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Mūzika" @@ -250,6 +258,10 @@ msgstr "&izstiept kolonnas, lai pielāgotu loga izmēram" msgid "&Tools" msgstr "&Rīki" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(dažādām dziesmām atšķiras)" @@ -676,11 +688,11 @@ msgstr "Pēc" msgid "After copying..." msgstr "Pēc kopēšanas..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Albums" @@ -689,10 +701,10 @@ msgstr "Albums" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Albums (ideāls skaļums visiem celiņiem)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Albuma izpildītājs" @@ -849,11 +861,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Izpildītājs" @@ -929,8 +941,8 @@ msgstr "Vidējais attēlu izmērs" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC podraides" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "Sitieni minūtē" @@ -986,7 +998,7 @@ msgstr "Labākais" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bitreits" @@ -1090,7 +1102,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Mainīt vāka attēlu" @@ -1321,6 +1333,10 @@ msgstr "Aizverot programu, tiks apturēta albumu vāku meklēšana." msgid "Club" msgstr "Klubu mūzika" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Krāsas" @@ -1329,8 +1345,8 @@ msgstr "Krāsas" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Piezīmes" @@ -1338,7 +1354,7 @@ msgstr "Piezīmes" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Noformēt tagus automātiski" @@ -1346,10 +1362,9 @@ msgstr "Noformēt tagus automātiski" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Noformēt tagus automātiski..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Komponists" @@ -1596,11 +1611,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Izveides datums" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Pārveides datums" @@ -1768,10 +1783,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Atslēgts" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disks" @@ -1969,11 +1984,11 @@ msgstr "Rediģēt birku \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Rediģēt birku" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Rediģēt birkas" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Rediģēt dziesmas informāciju" @@ -2319,11 +2334,11 @@ msgstr "Faila tips" msgid "File formats" msgstr "Failu formāti" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Faila nosaukums" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Faila nosaukums (bez atrašanās vietas)" @@ -2335,13 +2350,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Faila izmērs" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Faila tips" @@ -2465,6 +2480,10 @@ msgstr "Pilns bass un augšas" msgid "Full Treble" msgstr "Pilnas augšas" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Pamatuzstādījumi" @@ -2473,10 +2492,10 @@ msgstr "Pamatuzstādījumi" msgid "General settings" msgstr "Pamata iestatījumi" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Žanrs" @@ -2560,10 +2579,9 @@ msgstr "Grupēt pēc Stils/Albums" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grupēt pēc Stila/Izpildītāja/Albuma" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Grupēšana" @@ -2893,7 +2911,7 @@ msgstr "Liela sānjosla" msgid "Last played" msgstr "Pēdējo reizi atskaņots" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Pēdējo reizi atskaņots" @@ -2934,8 +2952,8 @@ msgstr "Visnemīļākās dziesmas" msgid "Left" msgstr "Pa kreisi" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Ilgums" @@ -3084,7 +3102,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Zemas sarežģītības profils (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Dziesmas vārdi" @@ -3243,7 +3260,7 @@ msgstr "Mono atskaņošana" msgid "Months" msgstr "Mēneši" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Noskaņojums" @@ -3644,7 +3661,7 @@ msgstr "Kārtoju failus" msgid "Original tags" msgstr "Oriģinālās birkas" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3725,10 +3742,10 @@ msgstr "Pauzēt atskaņošanu" msgid "Paused" msgstr "Nopauzēts" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3747,7 +3764,7 @@ msgstr "Parasta sānjosla" msgid "Play" msgstr "Atskaņot" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Atskaņošanu skaits" @@ -4009,7 +4026,7 @@ msgstr "Novērtēt ar 4 zvaigznēm" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Novērtēt ar 5 zvaigznēm" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Vērtējums" @@ -4170,7 +4187,7 @@ msgstr "Nepieciešams autentifikācijas kods" msgid "Reset" msgstr "Atiestatīt" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Atstatīt atskaņošanu skaitu" @@ -4237,7 +4254,7 @@ msgstr "Saudzīgi atvienot ierīci" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Saudzīgi atvienot ierīci pēc kopēšanas" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Nolašu ātrums" @@ -4316,7 +4333,7 @@ msgstr "Maināms semplreita profils (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Vērtējums" @@ -4682,7 +4699,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Izlaist atpakaļejot dziesmu listē" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Izlaista" @@ -4762,7 +4779,7 @@ msgstr "Kārtošana" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Avots" @@ -4914,7 +4931,7 @@ msgstr "Veiksmīgi ierakstīts %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Ieteiktās birkas" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Kopsavilkums" @@ -5135,9 +5152,9 @@ msgstr "Šī tipa ierīce netiek atbalstīta: %1" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Nosaukums" @@ -5194,9 +5211,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Dziesma" @@ -5619,11 +5639,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "Nepareizs lietotājvārds vai parole" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Gads" diff --git a/src/translations/mk_MK.po b/src/translations/mk_MK.po index 44b4e7434..6e2fd58fc 100644 --- a/src/translations/mk_MK.po +++ b/src/translations/mk_MK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Macedonian (Macedonia) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/mk_MK/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -191,6 +191,10 @@ msgstr "&Прилагодено" msgid "&Extras" msgstr "&Додатоци" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Помош" @@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "&Лево" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Заклучи Рејтинг" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Музика" @@ -248,6 +256,10 @@ msgstr "&Истегни ги колоните за да го пополнат п msgid "&Tools" msgstr "&Алатки" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(различно за различни песни)" @@ -674,11 +686,11 @@ msgstr "После " msgid "After copying..." msgstr "После копирањето..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Албум" @@ -687,10 +699,10 @@ msgstr "Албум" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Албум (идеална гласност за сите песни)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Музичар на албумот" @@ -847,11 +859,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги запишете статистиките на песните во датотеките на песните за сите песни во вашата библиотека?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Изведувач" @@ -927,8 +939,8 @@ msgstr "Просечна големина на слика" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "" @@ -984,7 +996,7 @@ msgstr "Најдобри" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "" @@ -1088,7 +1100,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Captcha е потребно.\nПробајте да се логирате на Vk.com со вашиот прелистувач, за да го поправите овој проблем." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Промени ја насловната слика" @@ -1319,6 +1331,10 @@ msgstr "Затворањето на овој прозорец ќе го стоп msgid "Club" msgstr "Клуб" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Бои" @@ -1327,8 +1343,8 @@ msgstr "Бои" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Коментар" @@ -1336,7 +1352,7 @@ msgstr "Коментар" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Автоматско комплетирање на тагови" @@ -1344,10 +1360,9 @@ msgstr "Автоматско комплетирање на тагови" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Автоматско комплетирање на тагови..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Композитор" @@ -1594,11 +1609,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "" @@ -1766,10 +1781,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "" @@ -1967,11 +1982,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2317,11 +2332,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2333,13 +2348,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "" @@ -2463,6 +2478,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2471,10 +2490,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2558,10 +2577,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2891,7 +2909,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2932,8 +2950,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Лево" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "" @@ -3082,7 +3100,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3241,7 +3258,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3642,7 +3659,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3723,10 +3740,10 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3745,7 +3762,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4007,7 +4024,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4168,7 +4185,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4235,7 +4252,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4314,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4680,7 +4697,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4760,7 +4777,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4912,7 +4929,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5133,9 +5150,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "" @@ -5192,9 +5209,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "" @@ -5617,11 +5637,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "" diff --git a/src/translations/mr.po b/src/translations/mr.po index e9a68b604..3843f5d39 100644 --- a/src/translations/mr.po +++ b/src/translations/mr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/mr/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -188,6 +188,10 @@ msgstr "" msgid "&Extras" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "" @@ -209,6 +213,10 @@ msgstr "" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "" @@ -245,6 +253,10 @@ msgstr "" msgid "&Tools" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "" @@ -671,11 +683,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "" @@ -684,10 +696,10 @@ msgstr "" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "" @@ -844,11 +856,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "" @@ -924,8 +936,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "" @@ -981,7 +993,7 @@ msgstr "" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "" @@ -1085,7 +1097,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "" @@ -1316,6 +1328,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "" @@ -1324,8 +1340,8 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "" @@ -1333,7 +1349,7 @@ msgstr "" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "" @@ -1341,10 +1357,9 @@ msgstr "" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "" @@ -1591,11 +1606,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "" @@ -1763,10 +1778,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "" @@ -1964,11 +1979,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2314,11 +2329,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2330,13 +2345,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "" @@ -2460,6 +2475,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2468,10 +2487,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2555,10 +2574,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2888,7 +2906,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2929,8 +2947,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "" @@ -3079,7 +3097,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3238,7 +3255,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3639,7 +3656,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3720,10 +3737,10 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3742,7 +3759,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4004,7 +4021,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4165,7 +4182,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4232,7 +4249,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4311,7 +4328,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4677,7 +4694,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4757,7 +4774,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4909,7 +4926,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5130,9 +5147,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "" @@ -5189,9 +5206,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "" @@ -5614,11 +5634,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "" diff --git a/src/translations/ms.po b/src/translations/ms.po index 4273f301b..f34809014 100644 --- a/src/translations/ms.po +++ b/src/translations/ms.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ms/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -190,6 +190,10 @@ msgstr "&" msgid "&Extras" msgstr "Ekstra" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Bantuan" @@ -211,6 +215,10 @@ msgstr "&Kiri" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Kunci Penarafan" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Muzik" @@ -247,6 +255,10 @@ msgstr "&Regangkan kolum-kolum untuk dimuat mengikut tetingkap" msgid "&Tools" msgstr "&Alatan" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(berbeza dengan pelbagai lagu)" @@ -673,11 +685,11 @@ msgstr "Selepas" msgid "After copying..." msgstr "Selepas menyalin..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -686,10 +698,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (kelantangan ideal untuk semua trek)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Artis album" @@ -846,11 +858,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Anda pasti mahu menulis statistik lagu ke dalam fail lagu untuk semua lagu dalam pustaka anda?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artis" @@ -926,8 +938,8 @@ msgstr "Saiz imej purata" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Podcast BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -983,7 +995,7 @@ msgstr "Terbaik" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Kadar bit" @@ -1087,7 +1099,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Captcha diperlukan.\nCuba daftar masuk ke Vk.com dengan pelayar anda, untuk membaiki masalah ini." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Ubah seni kulit muka" @@ -1318,6 +1330,10 @@ msgstr "Menutup tetingkap ini akan hentikan penggelintaran kulit album." msgid "Club" msgstr "Kelab" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Warna" @@ -1326,8 +1342,8 @@ msgstr "Warna" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Senarai kelas dipisah dengan tanda koma: aras, aras diantara 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Komen" @@ -1335,7 +1351,7 @@ msgstr "Komen" msgid "Community Radio" msgstr "Radio Komuniti" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Lengkapkan tag secara automatik" @@ -1343,10 +1359,9 @@ msgstr "Lengkapkan tag secara automatik" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Lengkapkan tag secara automatik..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Penggubah" @@ -1593,11 +1608,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Kerosakan pangkalan data dikesan. Sila rujuk https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption untuk ketahui cara memulih kembali pangkalan data anda" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Tarikh dicipta" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Tarikh diubahsuai" @@ -1765,10 +1780,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Dilumpuhkan" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Cakera" @@ -1966,11 +1981,11 @@ msgstr "Sunting tag \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Sunting tag..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Sunting tag" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Sunting maklumat trek" @@ -2316,11 +2331,11 @@ msgstr "Sambungan fail" msgid "File formats" msgstr "Format fail" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Nama fail" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Nama fail (tanpa laluan)" @@ -2332,13 +2347,13 @@ msgstr "Corak nama fail:" msgid "File paths" msgstr "Laluan fail" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Saiz fail" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Jenis fail" @@ -2462,6 +2477,10 @@ msgstr "Bass Penuh + Trebel" msgid "Full Treble" msgstr "Trebel Penuh" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Am" @@ -2470,10 +2489,10 @@ msgstr "Am" msgid "General settings" msgstr "Tetapan am" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2557,10 +2576,9 @@ msgstr "Kumpulkan mengikut Genre/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Kumpulkan mengikut Genre/Artis/Album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Pengelompokan" @@ -2890,7 +2908,7 @@ msgstr "Palang sisi besar" msgid "Last played" msgstr "Terakhir dimainkan" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Terakhir dimainkan" @@ -2931,8 +2949,8 @@ msgstr "Trek kurang digemari" msgid "Left" msgstr "Kiri" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Jangkamasa" @@ -3081,7 +3099,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Profil kerumitan rendah (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Lirik" @@ -3240,7 +3257,7 @@ msgstr "Main balik mono" msgid "Months" msgstr "Bulan" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Suasana" @@ -3641,7 +3658,7 @@ msgstr "Mengatur fail" msgid "Original tags" msgstr "Tag asal" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3722,10 +3739,10 @@ msgstr "Jeda main balik" msgid "Paused" msgstr "Dijeda" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Penyampai" @@ -3744,7 +3761,7 @@ msgstr "Palang sisi biasa" msgid "Play" msgstr "Main" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Kiraan main" @@ -4006,7 +4023,7 @@ msgstr "Tarafkan populariti lagu semasa 4 bintang" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Tarafkan populariti lagu semasa 5 bintang" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Penarafan" @@ -4167,7 +4184,7 @@ msgstr "Perlukan kod pengesahihan" msgid "Reset" msgstr "Tetap semula" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Tetap semula kiraan main" @@ -4234,7 +4251,7 @@ msgstr "Tanggal peranti secara selamat" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Tanggal peranti secara selamat selepas menyalin" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Kadar sampel" @@ -4313,7 +4330,7 @@ msgstr "Profil kadar persampelan boleh diskala (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Saiz skala" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Skor" @@ -4679,7 +4696,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Langkau mengundur dalam senarai main" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Kiraan langkau" @@ -4759,7 +4776,7 @@ msgstr "Pengisihan" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Sumber" @@ -4911,7 +4928,7 @@ msgstr "Berjaya menulis %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Tag dicadangkan" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Ringkasan" @@ -5132,9 +5149,9 @@ msgstr "Peranti jenis ini tidak disokong: %1" msgid "Time step" msgstr "Langkah masa" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Tajuk" @@ -5191,9 +5208,12 @@ msgstr "Jumlah bait dipindah" msgid "Total network requests made" msgstr "Jumlah permintaan rangkaian dibuat" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Trek" @@ -5616,11 +5636,10 @@ msgstr "Tulis data meta" msgid "Wrong username or password." msgstr "Nama pengguna atau kata laluan salah" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Tahun" diff --git a/src/translations/my.po b/src/translations/my.po index 99bcc1d12..1ea7c9614 100644 --- a/src/translations/my.po +++ b/src/translations/my.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/my/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -188,6 +188,10 @@ msgstr "စိတ်ကြိုက်(&C)" msgid "&Extras" msgstr "အပိုများ(&E)" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "အကူအညီ(&H)" @@ -209,6 +213,10 @@ msgstr "ဘယ်(&L)" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "ဂီတ(&M)" @@ -245,6 +253,10 @@ msgstr "ဝင်းဒိုးနဲ့အံကိုက်ကော်လံ msgid "&Tools" msgstr "ကိရိယာများ(&T)" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(အမျိုးမျိုးသောသီချင်းများပေါင်းစုံဖြတ်၍)" @@ -671,11 +683,11 @@ msgstr "ပြီးနောက်" msgid "After copying..." msgstr "ကူးယူပြီးနောက်..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "အယ်လဘမ်" @@ -684,10 +696,10 @@ msgstr "အယ်လဘမ်" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "အယ်လဘမ် (တေးသံလမ်းကြောများအားလံုးအတွက်အကောင်းဆုံးအသံကျယ်ကျယ်)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "အယ်လဘမ်အနုပညာရှင်" @@ -844,11 +856,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "သီချင်းတိုက်သီချင်းများအားလံုးအတွက်သီချင်းကိန်းဂဏန်းအချက်အလက်များကိုသီချင်းဖိုင်အဖြစ်ရေးလိုပါသလား?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "အနုပညာရှင်" @@ -924,8 +936,8 @@ msgstr "ပျမ်းမျှပုံအရွယ်အစား" msgid "BBC Podcasts" msgstr "ဘီဘီစီပို့စ်ကဒ်များ" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "ဘီပီအမ်" @@ -981,7 +993,7 @@ msgstr "အကောင်းဆုံး" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "ဘစ်နှုန်း" @@ -1085,7 +1097,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "အနုပညာအဖုံးပြောင်းလဲ" @@ -1316,6 +1328,10 @@ msgstr "ယခုဝင်းဒိုးပိတ်လျှင်အယ်လ msgid "Club" msgstr "ကလပ်" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "အရောင်များ" @@ -1324,8 +1340,8 @@ msgstr "အရောင်များ" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "အမျိုးအစားစာရင်းခွဲခြားရန်ပုဒ်ရပ်: အမျိုးအစား, အမျိုးအစားက ၀-၃" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "ထင်မြင်ချက်" @@ -1333,7 +1349,7 @@ msgstr "ထင်မြင်ချက်" msgid "Community Radio" msgstr "အသိုင်းအဝိုင်းရေဒီယို" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "အမည်များအလိုအလျောက်ဖြည့်" @@ -1341,10 +1357,9 @@ msgstr "အမည်များအလိုအလျောက်ဖြည့် msgid "Complete tags automatically..." msgstr "အမည်များအလိုအလျောက်ဖြည့်..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "တေးရေး" @@ -1591,11 +1606,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "ရက်စွဲဖန်တီးပြီး" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "ရက်စွဲမွမ်းမံပြီး" @@ -1763,10 +1778,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "မလုပ်ဆောင်စေ" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "ချပ်ပြားဝိုင်း" @@ -1964,11 +1979,11 @@ msgstr "အမည်ပြင်ဆင် \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "အမည်ပြင်ဆင်..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "အမည်များပြင်ဆင်..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "တေးသံလမ်းကြောအချက်အလက်ပြင်ဆင်" @@ -2314,11 +2329,11 @@ msgstr "ဖိုင်နောက်ဆက်တွဲ" msgid "File formats" msgstr "ဖိုင်ပုံစံများ" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "ဖိုင်နာမည်" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "ဖိုင်နာမည် (လမ်းကြောင်းနှင့်မဟုတ်)" @@ -2330,13 +2345,13 @@ msgstr "ဖိုင်နာမည်အညွှန်း:" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "ဖိုင်ပမာဏ" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "ဖိုင်အမျိုးအစား" @@ -2460,6 +2475,10 @@ msgstr "ဘက်စ်အပြည့် + အမြင့်သံ" msgid "Full Treble" msgstr "အမြင့်သံအပြည့်" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "အထွေထွေ" @@ -2468,10 +2487,10 @@ msgstr "အထွေထွေ" msgid "General settings" msgstr "အထွေထွေချိန်ညှိချက်" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "အမျိုးအစား" @@ -2555,10 +2574,9 @@ msgstr "အမျိုးအစား/အယ်လဘမ်အုပ်စု msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "အမျိုးအစား/အနုပညာရှင်/အယ်လဘမ်အုပ်စုအလိုက်" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "အုပ်စုအလိုက်စုခြင်း" @@ -2888,7 +2906,7 @@ msgstr "ဘေးတိုင်ကြီး" msgid "Last played" msgstr "နောက်ဆံုးသီချင်းဖွင့်ခဲ့သမျှ" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2929,8 +2947,8 @@ msgstr "အနှစ်သက်ဆုံးတေးသံလမ်းကြေ msgid "Left" msgstr "ဘယ်" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "အလျား" @@ -3079,7 +3097,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "ရှုပ်ထွေးမှုအနည်းဆံုးအကြောင်း (အယ်စီ)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "သီချင်းစာသားများ" @@ -3238,7 +3255,7 @@ msgstr "မိုနိတစ်ခုတည်း" msgid "Months" msgstr "လများ" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "စိတ်နေစိတ်ထား" @@ -3639,7 +3656,7 @@ msgstr "ဖိုင်များစုစည်းနေ" msgid "Original tags" msgstr "မူရင်းအမည်များ" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3720,10 +3737,10 @@ msgstr "ပြန်ဖွင့်ရပ်တန့်" msgid "Paused" msgstr "ရပ်တန့်ပြီး" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "တင်ဆင်သူ" @@ -3742,7 +3759,7 @@ msgstr "ဘေးတိုင်ရိုးရိုး" msgid "Play" msgstr "ဖွင့်" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "ဖွင့်သံအရေအတွက်" @@ -4004,7 +4021,7 @@ msgstr "လက်ရှိသီချင်း၄ကြယ်တန်ဖို msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "လက်ရှိသီချင်း၅ကြယ်တန်ဖိုးဖြတ်" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "အဆင့်သတ်မှတ်ချက်များ" @@ -4165,7 +4182,7 @@ msgstr "အထောက်အထားစစ်ဆေးခြင်းကုဒ msgid "Reset" msgstr "ပြန်လည်ထိန်းညှိ" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "ဖွင့်သံအရေအတွက်များပြန်လည်ထိန်းညှိ" @@ -4232,7 +4249,7 @@ msgstr "ပစ္စည်းလုံလုံခြုံခြုံဖယ် msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "ကူးယူပြီးနောက်ပစ္စည်းလုံလုံခြုံခြုံဖယ်ရှား" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "နမူနာနှုန်း" @@ -4311,7 +4328,7 @@ msgstr "သတ်မှတ်နမူနာနှုန်းအကြောင msgid "Scale size" msgstr "အတိုင်းအတာပမာဏ" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "ရမှတ်" @@ -4677,7 +4694,7 @@ msgstr "စကာဂီတ" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "စာရင်းရှိနောက်ပြန်များခုန်ကျော်" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "အရေအတွက်ခုန်ကျော်" @@ -4757,7 +4774,7 @@ msgstr "မျိုးတူစုခြင်း" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "ရင်းမြစ်" @@ -4909,7 +4926,7 @@ msgstr "%1 အောင်အောင်မြင်မြင်ဖြည့် msgid "Suggested tags" msgstr "အကြံပြုအမည်များ" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "အကျဉ်းချုပ်" @@ -5130,9 +5147,9 @@ msgstr "ယခုပစ္စည်းအမျိုးအစားမလက် msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "ခေါင်းစဉ်" @@ -5189,9 +5206,12 @@ msgstr "ဘိုက်စုစုပေါင်းများကူးပြ msgid "Total network requests made" msgstr "ကွန်ရက်တောင်းခံချက်စုစုပေါင်းများပြုလုပ်ပြီး" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "တေးသံလမ်းကြော" @@ -5614,11 +5634,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "အသင်းဝင်အမည်နှင့်/သို့စကားဝှက်မမှန်" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "နှစ်" diff --git a/src/translations/nb.po b/src/translations/nb.po index 049165e93..1a9672f18 100644 --- a/src/translations/nb.po +++ b/src/translations/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/nb/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -192,6 +192,10 @@ msgstr "&Egendefinert" msgid "&Extras" msgstr "&Ekstra" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "Hjelp" @@ -213,6 +217,10 @@ msgstr "&Venstre" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Musikk" @@ -249,6 +257,10 @@ msgstr "Fyll &kolonner i vinduet" msgid "&Tools" msgstr "Verktøy" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(varierer mellom sanger)" @@ -675,11 +687,11 @@ msgstr "Etter" msgid "After copying..." msgstr "Etter kopiering..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -688,10 +700,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (ideell lydstyrke for alle spor)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Album artist" @@ -848,11 +860,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Er du sikker på at du ønsker å skrive statistikken for sangene til filene, for alle sangene i biblioteket?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artist" @@ -928,8 +940,8 @@ msgstr "Gjennomsittlig bildestørrelse" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC-Podcast" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -985,7 +997,7 @@ msgstr "Best" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" @@ -1089,7 +1101,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Trenger Captcha.\nPrøv å logge inn på Vk.com med nettleseren din for å ordne dette." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Endre omslagsbilde" @@ -1320,6 +1332,10 @@ msgstr "Lukking av dette vinduet vil stoppe søking for album kover." msgid "Club" msgstr "Klubbmusikk" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Farger" @@ -1328,8 +1344,8 @@ msgstr "Farger" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Komma-separert liste av klasse:level, level er 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1337,7 +1353,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Community Radio" msgstr "Community Radio" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Fullfør tags automatisk" @@ -1345,10 +1361,9 @@ msgstr "Fullfør tags automatisk" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Fullfør tags automatisk..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Komponist" @@ -1595,11 +1610,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Laget dato" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Endringsdato" @@ -1767,10 +1782,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Deaktivert" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disk" @@ -1968,11 +1983,11 @@ msgstr "Redigér taggen \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Endre merkelapp..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Rediger tagger" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Redigér informasjon om sporet" @@ -2318,11 +2333,11 @@ msgstr "Filetternavn" msgid "File formats" msgstr "Filformat" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Filnavn" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Filnavn (uten sti)" @@ -2334,13 +2349,13 @@ msgstr "Filnavnsmønster:" msgid "File paths" msgstr "Filplasseringe" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Filstørrelse" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Filtype" @@ -2464,6 +2479,10 @@ msgstr "Full Bass + Lys lyd" msgid "Full Treble" msgstr "Full lys lyd" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -2472,10 +2491,10 @@ msgstr "Generelt" msgid "General settings" msgstr "Generelle innstillinger" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Sjanger" @@ -2559,10 +2578,9 @@ msgstr "Gruppér etter Sjanger/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Gruppér etter Sjanger/Artist/Album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Gruppering" @@ -2892,7 +2910,7 @@ msgstr "Stort sidefelt" msgid "Last played" msgstr "Sist spilt" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Sist spilt" @@ -2933,8 +2951,8 @@ msgstr "Spor med minst stemmer" msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Lengde" @@ -3083,7 +3101,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Low complexity-profil (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Sangtekst" @@ -3242,7 +3259,7 @@ msgstr "Spill av i mono" msgid "Months" msgstr "Måneder" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Stemning" @@ -3643,7 +3660,7 @@ msgstr "Organiserer filer" msgid "Original tags" msgstr "Opprinnelige tagger" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3724,10 +3741,10 @@ msgstr "Pause" msgid "Paused" msgstr "Pauset" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Utøver" @@ -3746,7 +3763,7 @@ msgstr "Enkelt sidefelt" msgid "Play" msgstr "Spill" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Antall ganger spilt av" @@ -4008,7 +4025,7 @@ msgstr "Gi 4 stjerner til sangen" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Gi 5 stjerner til sangen" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Poenggiving" @@ -4169,7 +4186,7 @@ msgstr "Krev tilgangskode" msgid "Reset" msgstr "Resett" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Resett avspillingsteller" @@ -4236,7 +4253,7 @@ msgstr "Trygg fjerning av enhet" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Kjør trygg fjerning av enhet etter kopiering" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Samplingsrate" @@ -4315,7 +4332,7 @@ msgstr "Skalerbar samplingrate-profil (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Skalér til størrelse" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Karakte" @@ -4681,7 +4698,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Gå bakover i spillelista" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Antall ganger hoppet over" @@ -4761,7 +4778,7 @@ msgstr "Sortering" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Kilde" @@ -4913,7 +4930,7 @@ msgstr "Skrev %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Foreslåtte tagger" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Sammendrag" @@ -5134,9 +5151,9 @@ msgstr "Denne enhetstypen (%1) støttes ikke." msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Tittel" @@ -5193,9 +5210,12 @@ msgstr "Totalt overført, bytes" msgid "Total network requests made" msgstr "Totalt antall forespørsler over nettet" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Spor" @@ -5618,11 +5638,10 @@ msgstr "Skriv metadata" msgid "Wrong username or password." msgstr "Ugyldig brukernavn og/eller passord" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "År" diff --git a/src/translations/nl.po b/src/translations/nl.po index 7860770a9..dbedcd32a 100644 --- a/src/translations/nl.po +++ b/src/translations/nl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-29 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:33+0000\n" "Last-Translator: Senno Kaasjager \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/nl/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -197,6 +197,10 @@ msgstr "Aan&gepast" msgid "&Extras" msgstr "&Extra's" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "&Groepering" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Hulp" @@ -218,6 +222,10 @@ msgstr "&Links" msgid "&Lock Rating" msgstr "Waardering vergrendelen" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "Songteksten" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Muziek" @@ -254,6 +262,10 @@ msgstr "Kolommen &uitstrekken totdat ze het venster vullen" msgid "&Tools" msgstr "&Hulpmiddelen" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "Jaar" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(niet bij alle nummers hetzelfde)" @@ -680,11 +692,11 @@ msgstr "Na" msgid "After copying..." msgstr "Na het kopiëren…" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -693,10 +705,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (ideaal volume voor alle nummers)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Albumartiest" @@ -853,11 +865,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Weet u zeker dat u de waarderingen en statistieken in alle bestanden van uw muziekbibliotheek wilt opslaan?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artiest" @@ -933,8 +945,8 @@ msgstr "Gemiddelde afbeeldinggrootte" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC Podcasts" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -990,7 +1002,7 @@ msgstr "Beste" msgid "Biography" msgstr "Biografie" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" @@ -1094,7 +1106,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Captcha is nodig.\nProbeer in te loggen bij Vk.com met je browser om dit probleem op te lossen." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Albumhoes wijzigen" @@ -1325,6 +1337,10 @@ msgstr "Het zoeken naar albumhoezen wordt afgebroken als u dit venster sluit." msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "Componist" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Kleuren" @@ -1333,8 +1349,8 @@ msgstr "Kleuren" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Door komma's gescheiden lijst van van klasse:niveau, het niveau is 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Opmerking" @@ -1342,7 +1358,7 @@ msgstr "Opmerking" msgid "Community Radio" msgstr "Community Radio" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Labels automatisch voltooien" @@ -1350,10 +1366,9 @@ msgstr "Labels automatisch voltooien" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Labels automatisch voltooien…" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Componist" @@ -1600,11 +1615,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "De database lijkt corrupt. Instructies om de database te herstellen staan op: https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Aanmaakdatum" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Wijzigingsdatum" @@ -1772,10 +1787,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Schijf" @@ -1973,11 +1988,11 @@ msgstr "Label ‘%1’ bewerken…" msgid "Edit tag..." msgstr "Label bewerken…" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Labels bewerken" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Nummerinformatie bewerken" @@ -2323,11 +2338,11 @@ msgstr "Bestandsextensie" msgid "File formats" msgstr "Bestandsformaten" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Bestandsnaam" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Bestandsnaam (zonder pad)" @@ -2339,13 +2354,13 @@ msgstr "Bestandsnaampatroon:" msgid "File paths" msgstr "Bestandspaden" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Bestandsgrootte" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Bestandstype" @@ -2469,6 +2484,10 @@ msgstr "Maximale bas + hoge tonen" msgid "Full Treble" msgstr "Maximale hoge tonen" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "Ge&nre" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -2477,10 +2496,10 @@ msgstr "Algemeen" msgid "General settings" msgstr "Algemene instellingen" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2564,10 +2583,9 @@ msgstr "Groeperen op genre/album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Groeperen op genre/artiest/album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Groepering" @@ -2897,7 +2915,7 @@ msgstr "Grote zijbalk" msgid "Last played" msgstr "Laast afgespeeld" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Laast afgespeeld" @@ -2938,8 +2956,8 @@ msgstr "Nummers met laagste waardering" msgid "Left" msgstr "Links" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Duur" @@ -3088,7 +3106,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Lage complexiteit profiel (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Songteksten" @@ -3247,7 +3264,7 @@ msgstr "Mono afspelen" msgid "Months" msgstr "Maanden" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Stemming" @@ -3648,7 +3665,7 @@ msgstr "Bestanden sorteren" msgid "Original tags" msgstr "Originele labels" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3729,10 +3746,10 @@ msgstr "Afspelen pauzeren" msgid "Paused" msgstr "Gepauzeerd" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Uitvoerend artiest" @@ -3751,7 +3768,7 @@ msgstr "Normale zijbalk" msgid "Play" msgstr "Afspelen" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Aantal maal afgespeeld" @@ -4013,7 +4030,7 @@ msgstr "Waardeer huidig nummer met 4 sterren" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Waardeer huidig nummer met 5 sterren" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Waardering" @@ -4174,7 +4191,7 @@ msgstr "Autorisatiecode vereist" msgid "Reset" msgstr "Herstel" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Reset afspeelstatistieken" @@ -4241,7 +4258,7 @@ msgstr "Apparaat veilig verwijderen" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Apparaat veilig verwijderen na het kopiëren" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Samplerate" @@ -4320,7 +4337,7 @@ msgstr "Schaalbare samplerateprofiel (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Groote schalen" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Score" @@ -4686,7 +4703,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Terug in afspeellijst" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Aantal maal overgeslagen" @@ -4766,7 +4783,7 @@ msgstr "Sorteren" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Bron" @@ -4918,7 +4935,7 @@ msgstr "%1 met succes weggeschreven" msgid "Suggested tags" msgstr "Gesuggereerde labels" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Samenvatting" @@ -5139,9 +5156,9 @@ msgstr "Dit type apparaat wordt niet ondersteund: %1" msgid "Time step" msgstr "TIjdstap" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -5198,9 +5215,12 @@ msgstr "Totaal aantal verzonden bytes" msgid "Total network requests made" msgstr "Totaal aantal netwerk-verzoeken" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "Nummer" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Nummer" @@ -5623,11 +5643,10 @@ msgstr "Sla metadata op" msgid "Wrong username or password." msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachwoord." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Jaar" diff --git a/src/translations/oc.po b/src/translations/oc.po index a4bc68af7..7d25036f1 100644 --- a/src/translations/oc.po +++ b/src/translations/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/oc/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -188,6 +188,10 @@ msgstr "&Personalizat" msgid "&Extras" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" @@ -209,6 +213,10 @@ msgstr "" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Musica" @@ -245,6 +253,10 @@ msgstr "" msgid "&Tools" msgstr "Aisinas" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "" @@ -671,11 +683,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -684,10 +696,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "" @@ -844,11 +856,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -924,8 +936,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -981,7 +993,7 @@ msgstr "" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Debit binari" @@ -1085,7 +1097,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "" @@ -1316,6 +1328,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "" @@ -1324,8 +1340,8 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Comentari" @@ -1333,7 +1349,7 @@ msgstr "Comentari" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "" @@ -1341,10 +1357,9 @@ msgstr "" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Compositor" @@ -1591,11 +1606,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Data de modificacion" @@ -1763,10 +1778,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disc" @@ -1964,11 +1979,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2314,11 +2329,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Nom del fichièr" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2330,13 +2345,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Talha del fichièr" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Tipe de fichièr" @@ -2460,6 +2475,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "Full Treble" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2468,10 +2487,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "Paramètres generals" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2555,10 +2574,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2888,7 +2906,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2929,8 +2947,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Longor" @@ -3079,7 +3097,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3238,7 +3255,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3639,7 +3656,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3720,10 +3737,10 @@ msgstr "Metre en pausa la lectura" msgid "Paused" msgstr "En pausa" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3742,7 +3759,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "Lectura" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4004,7 +4021,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4165,7 +4182,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4232,7 +4249,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4311,7 +4328,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4677,7 +4694,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4757,7 +4774,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4909,7 +4926,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5130,9 +5147,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Títol" @@ -5189,9 +5206,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Pista" @@ -5614,11 +5634,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Annada" diff --git a/src/translations/pa.po b/src/translations/pa.po index 346e00927..1cc76b74f 100644 --- a/src/translations/pa.po +++ b/src/translations/pa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/pa/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -188,6 +188,10 @@ msgstr "" msgid "&Extras" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "" @@ -209,6 +213,10 @@ msgstr "" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "" @@ -245,6 +253,10 @@ msgstr "" msgid "&Tools" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "" @@ -671,11 +683,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "" @@ -684,10 +696,10 @@ msgstr "" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "" @@ -844,11 +856,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "" @@ -924,8 +936,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "" @@ -981,7 +993,7 @@ msgstr "" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "" @@ -1085,7 +1097,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "" @@ -1316,6 +1328,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "" @@ -1324,8 +1340,8 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "" @@ -1333,7 +1349,7 @@ msgstr "" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "" @@ -1341,10 +1357,9 @@ msgstr "" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "" @@ -1591,11 +1606,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "" @@ -1763,10 +1778,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "" @@ -1964,11 +1979,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2314,11 +2329,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2330,13 +2345,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "" @@ -2460,6 +2475,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2468,10 +2487,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2555,10 +2574,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2888,7 +2906,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2929,8 +2947,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "" @@ -3079,7 +3097,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3238,7 +3255,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3639,7 +3656,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3720,10 +3737,10 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3742,7 +3759,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4004,7 +4021,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4165,7 +4182,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4232,7 +4249,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4311,7 +4328,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4677,7 +4694,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4757,7 +4774,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4909,7 +4926,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5130,9 +5147,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "" @@ -5189,9 +5206,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "" @@ -5614,11 +5634,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "" diff --git a/src/translations/pl.po b/src/translations/pl.po index 4ba742393..cd0894a77 100644 --- a/src/translations/pl.po +++ b/src/translations/pl.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/pl/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -203,6 +203,10 @@ msgstr "&Własny" msgid "&Extras" msgstr "Dodatki" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "Pomoc" @@ -224,6 +228,10 @@ msgstr "Do &lewej" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Blokuj Ocenę" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Muzyka" @@ -260,6 +268,10 @@ msgstr "&Rozciągaj kolumny, aby dopasować do okna" msgid "&Tools" msgstr "Narzędzia" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(w zależności od utworu)" @@ -686,11 +698,11 @@ msgstr "Po następującej ilości dni:" msgid "After copying..." msgstr "Po skopiowaniu..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -699,10 +711,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Według albumów (najlepsza głośność dla wszystkich ścieżek)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Wykonawca albumu" @@ -859,11 +871,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Czy na pewno chcesz zapisać w plikach wszystkie statystyki każdego utworu z twojej biblioteki?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Wykonawca" @@ -939,8 +951,8 @@ msgstr "Przeciętny rozmiar grafiki" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Podcasty BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "Uderzenia na minutę" @@ -996,7 +1008,7 @@ msgstr "Najlepsza" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" @@ -1100,7 +1112,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Captcha jest wymagane.\nSpróbuj zalogować się na Vk.com w przeglądarce by naprawić ten problem." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Zmień okładkę" @@ -1331,6 +1343,10 @@ msgstr "Zamknięcie tego okna spowoduje zatrzymanie wyszukiwania okładek albumu msgid "Club" msgstr "Klubowa" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Kolory" @@ -1339,8 +1355,8 @@ msgstr "Kolory" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Rozdzielona przecinkami lista klasa:poziom, gdzie poziom wynosi 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" @@ -1348,7 +1364,7 @@ msgstr "Komentarz" msgid "Community Radio" msgstr "Radio społeczności" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki" @@ -1356,10 +1372,9 @@ msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Kompozytor" @@ -1606,11 +1621,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Wykryto uszkodzenie bazy danych. Zapoznaj się z https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption by znaleźć instrukcje jak ją naprawić." -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Data utworzenia" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Data modyfikacji" @@ -1778,10 +1793,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Płyta" @@ -1979,11 +1994,11 @@ msgstr "Edytuj tag \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Edytuj znacznik..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Edytuj znaczniki" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Edytuj informacje o utworze" @@ -2329,11 +2344,11 @@ msgstr "Rozszerzenie pliku" msgid "File formats" msgstr "Formaty pliku" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Nazwa pliku" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Nazwa pliku (bez ścieżki)" @@ -2345,13 +2360,13 @@ msgstr "Wzór nazwy pliku:" msgid "File paths" msgstr "Ścieżki plików" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Wielkość pliku" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Typ pliku" @@ -2475,6 +2490,10 @@ msgstr "Pełny bas + soprany" msgid "Full Treble" msgstr "Pełne soprany" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -2483,10 +2502,10 @@ msgstr "Ogólne" msgid "General settings" msgstr "Podstawowe ustawienia" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Gatunek" @@ -2570,10 +2589,9 @@ msgstr "Grupuj według Gatunek/Artysta" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grupuj według Gatunek/Artysta/Album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Grupowanie" @@ -2903,7 +2921,7 @@ msgstr "Duży pasek boczny" msgid "Last played" msgstr "Ostatnio odtwarzane" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Ostatnio odtwarzane" @@ -2944,8 +2962,8 @@ msgstr "Najmniej lubiane ścieżki" msgid "Left" msgstr "Lewy" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Długość" @@ -3094,7 +3112,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Profil niskiej złożoności (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Teksty utworów" @@ -3253,7 +3270,7 @@ msgstr "Odtwarzanie mono" msgid "Months" msgstr "Miesięcy" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Humor" @@ -3654,7 +3671,7 @@ msgstr "Porządkowanie plików" msgid "Original tags" msgstr "Aktualne znaczniki" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3735,10 +3752,10 @@ msgstr "Wstrzymaj odtwarzanie" msgid "Paused" msgstr "Zatrzymane" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Wykonawca" @@ -3757,7 +3774,7 @@ msgstr "Zwykły pasek boczny" msgid "Play" msgstr "Odtwarzaj" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Ilość odtworzeń" @@ -4019,7 +4036,7 @@ msgstr "Ocena utworu: 4" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Ocena utworu: 5" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Ocena" @@ -4180,7 +4197,7 @@ msgstr "Wymagaj kodu uwierzytelniającego" msgid "Reset" msgstr "Resetuj" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Wyzeruj licznik odtworzeń" @@ -4247,7 +4264,7 @@ msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie po kopiowaniu" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Próbkowanie" @@ -4326,7 +4343,7 @@ msgstr "Profil skalowalnego próbkowania (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Wielkość po przeskalowaniu" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Wynik" @@ -4692,7 +4709,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Przeskocz wstecz w liście odtwarzania" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Ilość przeskoczeń utworu" @@ -4772,7 +4789,7 @@ msgstr "Sortowanie" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Źródło" @@ -4924,7 +4941,7 @@ msgstr "Pomyślnie zapisano %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Sugerowane znaczniki" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" @@ -5145,9 +5162,9 @@ msgstr "Ten typ urządzenia nie jest obsługiwany: %1" msgid "Time step" msgstr "Krok czasu" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Nazwa" @@ -5204,9 +5221,12 @@ msgstr "Całkowita ilość przesłanych w bajtach" msgid "Total network requests made" msgstr "Całkowita ilość zapytań sieciowych" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Utwór" @@ -5629,11 +5649,10 @@ msgstr "Zapisz metadane" msgid "Wrong username or password." msgstr "Zły login lub hasło." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Rok" diff --git a/src/translations/pt.po b/src/translations/pt.po index 2f77508ab..4ad7fcd90 100644 --- a/src/translations/pt.po +++ b/src/translations/pt.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 16:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 12:31+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/pt/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -195,6 +195,10 @@ msgstr "&Personalizado" msgid "&Extras" msgstr "&Extras" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "A&grupamento" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "Aj&uda" @@ -216,6 +220,10 @@ msgstr "&Esquerda" msgid "&Lock Rating" msgstr "B&loquear avaliação" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "&Letra das músicas" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Música" @@ -252,6 +260,10 @@ msgstr "Ajustar coluna&s à janela" msgid "&Tools" msgstr "Ferramen&tas" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "&Ano" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(diferente entre as várias faixas)" @@ -678,11 +690,11 @@ msgstr "Após " msgid "After copying..." msgstr "Depois de copiar..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Álbum" @@ -691,10 +703,10 @@ msgstr "Álbum" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Álbum (volume ideal para todas as faixas)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Artista do álbum" @@ -851,11 +863,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Tem a certeza que pretende gravar as estatísticas e avaliações para todas as faixas da sua coleção?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -931,8 +943,8 @@ msgstr "Tamanho médio" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Podcasts BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -988,7 +1000,7 @@ msgstr "Melhor" msgid "Biography" msgstr "Biografia" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Taxa de dados" @@ -1092,7 +1104,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Requer Captcha\nInicie sessão no Vk.com com o navegador web para corrigir este problema" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Alterar capa do álbum" @@ -1323,6 +1335,10 @@ msgstr "Se fechar esta janela, irá parar a pesquisa das capas de álbum." msgid "Club" msgstr "Clube" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "Co&mpositor" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Cores" @@ -1331,8 +1347,8 @@ msgstr "Cores" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista de classes separadas por vírgula: nível entre 0 e 3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Comentário" @@ -1340,7 +1356,7 @@ msgstr "Comentário" msgid "Community Radio" msgstr "Rádio da comunidade" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Preencher detalhes automaticamente" @@ -1348,10 +1364,9 @@ msgstr "Preencher detalhes automaticamente" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Preencher detalhes automaticamente..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Compositor" @@ -1598,11 +1613,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Base de dados danificada. Consulte a página https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption para obter instruções sobre como recuperar a sua base de dados" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Data de criação" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Data de modificação" @@ -1770,10 +1785,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Inativo" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disco" @@ -1971,11 +1986,11 @@ msgstr "Editar \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Editar \"tag\"..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Editar detalhes" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Editar informações da faixa" @@ -2321,11 +2336,11 @@ msgstr "Extensão do ficheiro" msgid "File formats" msgstr "Formatos de ficheiro" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Nome do ficheiro" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Nome do ficheiro (sem caminho)" @@ -2337,13 +2352,13 @@ msgstr "Padrão do nome de ficheiro:" msgid "File paths" msgstr "Caminhos de ficheiro" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Tamanho do ficheiro" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Tipo de ficheiro" @@ -2467,6 +2482,10 @@ msgstr "Graves e agudos" msgid "Full Treble" msgstr "Agudos" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "Gé&nero" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -2475,10 +2494,10 @@ msgstr "Geral" msgid "General settings" msgstr "Definições gerais" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Género" @@ -2562,10 +2581,9 @@ msgstr "Agrupar por género/álbum" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Agrupar por género/artista/álbum" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Grupo" @@ -2895,7 +2913,7 @@ msgstr "Barra lateral grande" msgid "Last played" msgstr "Última reprodução" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Última reprodução" @@ -2936,8 +2954,8 @@ msgstr "Faixas favoritas (mas pouco)" msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Duração" @@ -3086,7 +3104,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Perfil de baixa complexidade (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Letras musicais" @@ -3245,7 +3262,7 @@ msgstr "Reprodução mono" msgid "Months" msgstr "Meses" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Estado de espírito" @@ -3646,7 +3663,7 @@ msgstr "Organizando ficheiros" msgid "Original tags" msgstr "Detalhes originais" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3727,10 +3744,10 @@ msgstr "Pausa na reprodução" msgid "Paused" msgstr "Em pausa" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Intérprete" @@ -3749,7 +3766,7 @@ msgstr "Barra lateral simples" msgid "Play" msgstr "Reproduzir" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Número de reproduções" @@ -4011,7 +4028,7 @@ msgstr "Atribuir 4 estrelas à faixa atual" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Atribuir 5 estrelas à faixa atual" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Avaliação" @@ -4172,7 +4189,7 @@ msgstr "Requer código de autenticação" msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Reiniciar número de reproduções" @@ -4239,7 +4256,7 @@ msgstr "Remover dispositivo em segurança" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Depois de copiar, remover dispositivo em segurança" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Frequência" @@ -4318,7 +4335,7 @@ msgstr "Perfil de taxa de amostragem ajustável (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Escala" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Pontuação" @@ -4684,7 +4701,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Recuar na lista de reprodução" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Reproduções ignoradas" @@ -4764,7 +4781,7 @@ msgstr "Organização" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Fonte" @@ -4916,7 +4933,7 @@ msgstr "Escrito com sucesso %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Detalhes sugeridos" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Resumo" @@ -5137,9 +5154,9 @@ msgstr "Este tipo de dispositivo não é suportado: %1" msgid "Time step" msgstr "Valor de tempo" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -5196,9 +5213,12 @@ msgstr "Total de dados transferidos" msgid "Total network requests made" msgstr "Total de pedidos efetuados" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "Fai&xa" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Faixa" @@ -5621,11 +5641,10 @@ msgstr "Gravar metadados" msgid "Wrong username or password." msgstr "Nome de utilizador e/ou palavra-passe inválido(a)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Ano" diff --git a/src/translations/pt_BR.po b/src/translations/pt_BR.po index ad0b390e1..8bc4c6560 100644 --- a/src/translations/pt_BR.po +++ b/src/translations/pt_BR.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 15:47+0000\n" "Last-Translator: carlo giusepe tadei valente sasaki \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/pt_BR/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -200,6 +200,10 @@ msgstr "&Personalizado" msgid "&Extras" msgstr "Extras" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "A&grupamento" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" @@ -221,6 +225,10 @@ msgstr "&Esquerda" msgid "&Lock Rating" msgstr "Travar ava&liação" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "&Letras" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Música" @@ -257,6 +265,10 @@ msgstr "&Esticar colunas para ajustar a janela" msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "&Ano" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(diferentes em várias músicas)" @@ -683,11 +695,11 @@ msgstr "Depois" msgid "After copying..." msgstr "Depois de copiar..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Álbum" @@ -696,10 +708,10 @@ msgstr "Álbum" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Álbum (volume ideal para todas as faixas)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Artista do álbum" @@ -856,11 +868,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Tem certeza de que deseja escrever estatísticas de música em arquivo de músicas para todas as músicas da sua biblioteca?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -936,8 +948,8 @@ msgstr "Tamanho médio de imagem" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Podcasts BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -993,7 +1005,7 @@ msgstr "Melhor" msgid "Biography" msgstr "Biografia" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Taxa de bits" @@ -1097,7 +1109,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "O Captcha é necessário.\nTente logar no Vk.com com seu navegador para resolver esse problema." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Alterar capa" @@ -1328,6 +1340,10 @@ msgstr "Fechar esta janela irá parar a busca por capas de álbuns" msgid "Club" msgstr "Clube" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "Co&mpositor" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Cores" @@ -1336,8 +1352,8 @@ msgstr "Cores" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por vírgulas de classe: o nível, o nível é 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Comentário" @@ -1345,7 +1361,7 @@ msgstr "Comentário" msgid "Community Radio" msgstr "Rádio da comunidade" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Completar tags automaticamente" @@ -1353,10 +1369,9 @@ msgstr "Completar tags automaticamente" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Preencher tags automaticamente..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Compositor" @@ -1603,11 +1618,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Banco de dados corrompido detectado. Por favor leia https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption para instruções de como recuperar seu banco de dados" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Data de criação" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Data de modificação" @@ -1775,10 +1790,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Desativado" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disco" @@ -1976,11 +1991,11 @@ msgstr "Editar tag \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Editar tag..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Editar tag" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Editar informações da faixa" @@ -2326,11 +2341,11 @@ msgstr "Extensão de arquivo" msgid "File formats" msgstr "Formatos de arquivo" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Nome de arquivo" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Nome do arquivo (sem pasta)" @@ -2342,13 +2357,13 @@ msgstr "Padrão do nome de arquivo:" msgid "File paths" msgstr "Endereços dos arquivos" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Tamanho do arquivo" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Tipo de arquivo" @@ -2472,6 +2487,10 @@ msgstr "Graves + Agudos" msgid "Full Treble" msgstr "Muito Agudo" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "Gê&nero" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -2480,10 +2499,10 @@ msgstr "Geral" msgid "General settings" msgstr "Configurações gerais" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Gênero" @@ -2567,10 +2586,9 @@ msgstr "Organizar por Gênero/Álbum" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Organizar por Gênero/Artista/Álbum" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Agrupamento" @@ -2900,7 +2918,7 @@ msgstr "Barra lateral grande" msgid "Last played" msgstr "Última reprodução" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Reproduzida por último" @@ -2941,8 +2959,8 @@ msgstr "Faixas menos preferidas" msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Duração" @@ -3091,7 +3109,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Perfil de baixa complexidade (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Letras de música" @@ -3250,7 +3267,7 @@ msgstr "Saída Mono" msgid "Months" msgstr "Meses" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Modo" @@ -3651,7 +3668,7 @@ msgstr "Organizando arquivos" msgid "Original tags" msgstr "Tags originais" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3732,10 +3749,10 @@ msgstr "Pausar reprodução" msgid "Paused" msgstr "Pausado" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Artista" @@ -3754,7 +3771,7 @@ msgstr "Barra lateral simples" msgid "Play" msgstr "Reproduzir" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Número de reproduções" @@ -4016,7 +4033,7 @@ msgstr "Classificar a música atual com 4 estrelas" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Classificar a música atual com 5 estrelas" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Avaliação" @@ -4177,7 +4194,7 @@ msgstr "Exigir código de autenticação" msgid "Reset" msgstr "Redefinir" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Limpar contador de reprodução" @@ -4244,7 +4261,7 @@ msgstr "Remover o dispositivo com segurança" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Remover o dispositivo com segurança após copiar" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Taxa de amostragem" @@ -4323,7 +4340,7 @@ msgstr "Perfil evolutivo taxa de amostragem (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Tamanho de escala" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Pontuação" @@ -4689,7 +4706,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Pular para a música anterior da lista" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Número de pulos" @@ -4769,7 +4786,7 @@ msgstr "Organizando" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Fonte" @@ -4921,7 +4938,7 @@ msgstr "%1 gravado com sucesso" msgid "Suggested tags" msgstr "Tags sugeridas" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Resumo" @@ -5142,9 +5159,9 @@ msgstr "Este tipo de dispositivo não é suportado: %1" msgid "Time step" msgstr "Intervalo de tempo" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Tí­tulo" @@ -5201,9 +5218,12 @@ msgstr "Total de bytes transferido" msgid "Total network requests made" msgstr "Total de requisições de rede feitas" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "&Faixa" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Faixa" @@ -5626,11 +5646,10 @@ msgstr "Escrever metadados" msgid "Wrong username or password." msgstr "Nome de usuário ou senha incorreta." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Ano" diff --git a/src/translations/ro.po b/src/translations/ro.po index a0a261f4e..b06b3a693 100644 --- a/src/translations/ro.po +++ b/src/translations/ro.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ro/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -200,6 +200,10 @@ msgstr "&Personalizat" msgid "&Extras" msgstr "&Extra" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Ajutor" @@ -221,6 +225,10 @@ msgstr "&Stânga" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Blochează evaluarea" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Muzică" @@ -257,6 +265,10 @@ msgstr "&Îngustează coloanele pentru a se potrivi în fereastră" msgid "&Tools" msgstr "&Unelte" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(diferit în cadrul mai multor melodii)" @@ -683,11 +695,11 @@ msgstr "După" msgid "After copying..." msgstr "După copiere..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -696,10 +708,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (intensitate sunet ideală pentru toate piesele)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Artist album" @@ -856,11 +868,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Sigur doriți să scrieți statisticile melodiei în fișierul melodiei pentru toate melodiile din colecția dumneavoastră?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artist" @@ -936,8 +948,8 @@ msgstr "Dimensiune medie a imaginii" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Podcasturi BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -993,7 +1005,7 @@ msgstr "Optim" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Rată de biți" @@ -1097,7 +1109,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Este necesar Captcha.\nÎncercați să vă autentificați la Vk.com din browser, pentru a repara această problemă." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Schimbă coperta" @@ -1328,6 +1340,10 @@ msgstr "Închizând această ferestră se va opri căutarea coperților pentru a msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Culori" @@ -1336,8 +1352,8 @@ msgstr "Culori" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Listă separată prin virgulă de clasă:nivel, nivelul este 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Comentariu" @@ -1345,7 +1361,7 @@ msgstr "Comentariu" msgid "Community Radio" msgstr "Radio al comunității" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Completează etichetele automat" @@ -1353,10 +1369,9 @@ msgstr "Completează etichetele automat" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Completează etichetele automat..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Compozitor" @@ -1603,11 +1618,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "S-a detectat alterarea bazei de date. Citiți https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption pentru instrucțiuni pentru recuperarea bazei de date." -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Data creării" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Data modificării" @@ -1775,10 +1790,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Dezactivat" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disc" @@ -1976,11 +1991,11 @@ msgstr "Editare eticheta \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Editare etichetă..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Editare etichete" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Editare informație piesă" @@ -2326,11 +2341,11 @@ msgstr "Extensie fișier" msgid "File formats" msgstr "Formate fișier" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Nume fișier" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Nume fișier (fără cale)" @@ -2342,13 +2357,13 @@ msgstr "Model nume fișier:" msgid "File paths" msgstr "Căi fișier" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Dimensiune fișier" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Tip fișier" @@ -2472,6 +2487,10 @@ msgstr "Bas complet + Înalte" msgid "Full Treble" msgstr "Înalte complet" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "General" @@ -2480,10 +2499,10 @@ msgstr "General" msgid "General settings" msgstr "Setări generale" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Gen" @@ -2567,10 +2586,9 @@ msgstr "Grupează după gen/album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grupează după gen/artist/album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Gruparea" @@ -2900,7 +2918,7 @@ msgstr "Bară laterală mare" msgid "Last played" msgstr "Ultimele redate" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Ultima redată" @@ -2941,8 +2959,8 @@ msgstr "Piesele cel mai puțin preferate" msgid "Left" msgstr "Stânga" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Lungime" @@ -3091,7 +3109,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Profil de complexitate redusă (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Versuri" @@ -3250,7 +3267,7 @@ msgstr "Redare mono" msgid "Months" msgstr "Luni" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Dispoziție" @@ -3651,7 +3668,7 @@ msgstr "Se organizează fișiere" msgid "Original tags" msgstr "Etichete originale" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3732,10 +3749,10 @@ msgstr "Pauză redare" msgid "Paused" msgstr "În pauză" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Interpret" @@ -3754,7 +3771,7 @@ msgstr "Bară laterală simplă" msgid "Play" msgstr "Redare" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Număr redări" @@ -4016,7 +4033,7 @@ msgstr "Evaluează melodia curentă la 4 stele" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Evaluează melodia curentă la 5 stele" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Evaluare" @@ -4177,7 +4194,7 @@ msgstr "Necesită cod de autentificare" msgid "Reset" msgstr "Resetare" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Resetează numărul de ascultări" @@ -4244,7 +4261,7 @@ msgstr "Scoate în siguranță dispozitivul" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Scoate în siguranță dispozitivul după copiere" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Rată de eșantionare" @@ -4323,7 +4340,7 @@ msgstr "Profil rată de eșantionare scalabil (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Dimensiune scală" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Scor" @@ -4689,7 +4706,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Sari înapoi în lista de redare" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Omite numărătoarea" @@ -4769,7 +4786,7 @@ msgstr "Se sortează" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Sursă" @@ -4921,7 +4938,7 @@ msgstr "S-a scris cu succes %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Etichete sugerate" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Sumar" @@ -5142,9 +5159,9 @@ msgstr "Acest tip de dispozitiv nu este suportat: %1" msgid "Time step" msgstr "Pas timp" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Titlu" @@ -5201,9 +5218,12 @@ msgstr "Total octeți transferați" msgid "Total network requests made" msgstr "Total cereri rețea făcute" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Piesă" @@ -5626,11 +5646,10 @@ msgstr "Scrie metadatele" msgid "Wrong username or password." msgstr "Nume utilizator sau parolă greșite" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "An" diff --git a/src/translations/ru.po b/src/translations/ru.po index 8b6a5335a..49d328ae7 100644 --- a/src/translations/ru.po +++ b/src/translations/ru.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 18:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 12:06+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ru/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -216,6 +216,10 @@ msgstr "&Другое" msgid "&Extras" msgstr "Дополнения" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "&Группа" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Справка" @@ -237,6 +241,10 @@ msgstr "С&лева" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Заблокировать рейтинг" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "&Тексты песен" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Музыка" @@ -273,6 +281,10 @@ msgstr "&Подгонять по размеру окна" msgid "&Tools" msgstr "&Инструменты" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "&Год" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(различный через несколько композиций)" @@ -699,11 +711,11 @@ msgstr "После " msgid "After copying..." msgstr "После копирования…" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Альбом" @@ -712,10 +724,10 @@ msgstr "Альбом" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Альбом (идеальная громкость всех треков)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Исполнитель альбома" @@ -872,11 +884,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Вы действительно хотите записывать статистику во все файлы композиций вашей фонотеки?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Исполнитель" @@ -952,8 +964,8 @@ msgstr "Средний размер изображений" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Подкасты BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "Ударов в минуту" @@ -1009,7 +1021,7 @@ msgstr "Лучшее" msgid "Biography" msgstr "Биография" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Битрейт" @@ -1113,7 +1125,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Нужна капча.\nПопробуйте зайти в VK.com через браузер для решения этой проблемы." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Сменить обложку" @@ -1344,6 +1356,10 @@ msgstr "Закрытие этого окна остановит поиск об msgid "Club" msgstr "Клубный" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "Ко&мпозитор" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Цвета" @@ -1352,8 +1368,8 @@ msgstr "Цвета" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Разделенный запятыми список \"класс:уровень\", где уровень от 0 до 3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" @@ -1361,7 +1377,7 @@ msgstr "Комментарий" msgid "Community Radio" msgstr "Радио сообщества" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Заполнить поля автоматически" @@ -1369,10 +1385,9 @@ msgstr "Заполнить поля автоматически" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Заполнить поля автоматически" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Композитор" @@ -1619,11 +1634,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Обнаружен сбой в базе данных. Инструкции по восстановлению можно прочитать по адресу https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Дата создания" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Дата изменения" @@ -1791,10 +1806,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Отключено" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Диск" @@ -1992,11 +2007,11 @@ msgstr "Изменить тег \"%1\"…" msgid "Edit tag..." msgstr "Изменить тег…" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Изменить теги" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Изменить информацию о треке" @@ -2342,11 +2357,11 @@ msgstr "Расширение файла" msgid "File formats" msgstr "Форматы файлов" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Полное имя файла" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Имя файла" @@ -2358,13 +2373,13 @@ msgstr "Шаблон имени файла:" msgid "File paths" msgstr "Пути файлов" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Размер файла" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Тип файла" @@ -2488,6 +2503,10 @@ msgstr "Бас + высокие частоты" msgid "Full Treble" msgstr "Высокие частоты" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "&Жанр" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Общие" @@ -2496,10 +2515,10 @@ msgstr "Общие" msgid "General settings" msgstr "Общие настройки" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Жанр" @@ -2583,10 +2602,9 @@ msgstr "Группировать по жанру/альбому" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Группировать по жанру/исполнителю/альбому" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Группа" @@ -2916,7 +2934,7 @@ msgstr "Широкая боковая панель" msgid "Last played" msgstr "Последнее прослушивание" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Последнее прослушивание" @@ -2957,8 +2975,8 @@ msgstr "Нелюбимые треки" msgid "Left" msgstr "Левый канал" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Длина" @@ -3107,7 +3125,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Профиль низкой сложности (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Тексты песен" @@ -3266,7 +3283,7 @@ msgstr "Режим моно" msgid "Months" msgstr "Месяцев" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Тон" @@ -3667,7 +3684,7 @@ msgstr "Упорядочивание файлов" msgid "Original tags" msgstr "Исходные теги" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3748,10 +3765,10 @@ msgstr "Приостановить воспроизведение" msgid "Paused" msgstr "Приостановлен" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Исполнитель" @@ -3770,7 +3787,7 @@ msgstr "Нормальная боковая панель" msgid "Play" msgstr "Воспроизвести" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Количество проигрываний" @@ -4032,7 +4049,7 @@ msgstr "Оценка текущей песни 4 звезды" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Оценка текущей песни 5 звёзд" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Рейтинг" @@ -4193,7 +4210,7 @@ msgstr "Требовать код аутентификации" msgid "Reset" msgstr "Сброс" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Сбросить счётчики воспроизведения" @@ -4260,7 +4277,7 @@ msgstr "Безопасно извлечь устройство" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Безопасно извлечь устройство после копирования" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Частота" @@ -4339,7 +4356,7 @@ msgstr "Профиль Scalable sampling rate (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Размер масштабирования" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Счет" @@ -4705,7 +4722,7 @@ msgstr "Ска" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Переместить назад в плейлисте" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Пропустить подсчёт" @@ -4785,7 +4802,7 @@ msgstr "Сортировка" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Источник" @@ -4937,7 +4954,7 @@ msgstr "Успешно записано %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Предлагаемые теги" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Сводка" @@ -5158,9 +5175,9 @@ msgstr "Не поддерживаемый тип устройства: %1" msgid "Time step" msgstr "Шаг времени" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Название" @@ -5217,9 +5234,12 @@ msgstr "Всего передано байт" msgid "Total network requests made" msgstr "Всего выполнено сетевых запросов" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "&Трек" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Трек" @@ -5642,11 +5662,10 @@ msgstr "Записывать мета-данные" msgid "Wrong username or password." msgstr "Неверное имя или пароль." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Год" diff --git a/src/translations/si_LK.po b/src/translations/si_LK.po index bfce04a38..ca4d34342 100644 --- a/src/translations/si_LK.po +++ b/src/translations/si_LK.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/si_LK/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -187,6 +187,10 @@ msgstr "" msgid "&Extras" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "" @@ -208,6 +212,10 @@ msgstr "" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "" @@ -244,6 +252,10 @@ msgstr "" msgid "&Tools" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "" @@ -670,11 +682,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "" @@ -683,10 +695,10 @@ msgstr "" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "" @@ -843,11 +855,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "" @@ -923,8 +935,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "" @@ -980,7 +992,7 @@ msgstr "" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "" @@ -1084,7 +1096,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "" @@ -1315,6 +1327,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "" @@ -1323,8 +1339,8 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "" @@ -1332,7 +1348,7 @@ msgstr "" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "" @@ -1340,10 +1356,9 @@ msgstr "" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "" @@ -1590,11 +1605,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "" @@ -1762,10 +1777,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "" @@ -1963,11 +1978,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2313,11 +2328,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2329,13 +2344,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "" @@ -2459,6 +2474,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2467,10 +2486,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2554,10 +2573,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2887,7 +2905,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2928,8 +2946,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "" @@ -3078,7 +3096,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3237,7 +3254,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3638,7 +3655,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3719,10 +3736,10 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3741,7 +3758,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4003,7 +4020,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4164,7 +4181,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4231,7 +4248,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4310,7 +4327,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4676,7 +4693,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4756,7 +4773,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4908,7 +4925,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5129,9 +5146,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "" @@ -5188,9 +5205,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "" @@ -5613,11 +5633,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "" diff --git a/src/translations/sk.po b/src/translations/sk.po index 0b81b4989..5c62ef9ad 100644 --- a/src/translations/sk.po +++ b/src/translations/sk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:26+0000\n" "Last-Translator: Ján Ďanovský \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sk/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -193,6 +193,10 @@ msgstr "&Vlastná" msgid "&Extras" msgstr "Bonusy" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "&Zoskupenie" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Nápoveda" @@ -214,6 +218,10 @@ msgstr "&Vľavo" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Uzamknúť hodnotenie" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "&Texty piesní" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Hudba" @@ -250,6 +258,10 @@ msgstr "Roztiahnuť &stĺpce na prispôsobenie oknu" msgid "&Tools" msgstr "Nástroje" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "&Rok" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(odlišné naprieč mnohými piesňami)" @@ -676,11 +688,11 @@ msgstr "Po " msgid "After copying..." msgstr "Po kopírovaní..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -689,10 +701,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (ideálna hlasitosť pre všetky skladby)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Interprét albumu" @@ -849,11 +861,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Ste si istý, že chcete ukladať štatistiky piesní do súboru piesne pri všetkých piesňach vo vašej zbierke?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Interprét" @@ -929,8 +941,8 @@ msgstr "Priemerná veľkosť obrázku" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Podcasty BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -986,7 +998,7 @@ msgstr "Najlepšia" msgid "Biography" msgstr "Životopis" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bit rate" @@ -1090,7 +1102,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Vyžaduje sa Captcha.\nSkúste sa prihlásiť na Vk.com vo vašom prehliadači, aby ste opravili tento problém." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Zmeniť obal albumu" @@ -1321,6 +1333,10 @@ msgstr "Zatvorenie tohto okna zastaví hľadanie obalov albumov" msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "&Skladateľ" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Farby" @@ -1329,8 +1345,8 @@ msgstr "Farby" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Čiarkou oddelený zoznam class:level, level je 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Komentár" @@ -1338,7 +1354,7 @@ msgstr "Komentár" msgid "Community Radio" msgstr "Komunitné rádio" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Vyplniť tagy automaticky" @@ -1346,10 +1362,9 @@ msgstr "Vyplniť tagy automaticky" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Vyplniť tagy automaticky..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Skladateľ" @@ -1596,11 +1611,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Bolo zistené porušenie databázy. Prosím, prečítajte si https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption pre inštrukcie, ako zotaviť vašu databázu" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Dátum vytvorenia" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Dátum zmeny" @@ -1768,10 +1783,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Zakázané" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disk" @@ -1969,11 +1984,11 @@ msgstr "Upraviť tag \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Upraviť tag..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Upraviť tagy" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Upravť informácie o skladbe" @@ -2319,11 +2334,11 @@ msgstr "Prípona súboru" msgid "File formats" msgstr "Formáty súborov" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Názov súboru" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Názov súboru (bez cesty)" @@ -2335,13 +2350,13 @@ msgstr "Vzor pre názov súboru:" msgid "File paths" msgstr "Cesty k súborom" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Veľkosť súboru" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Typ súboru" @@ -2465,6 +2480,10 @@ msgstr "Plné basy a výšky" msgid "Full Treble" msgstr "Plné výšky" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "Žá&ner" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Všeobecné" @@ -2473,10 +2492,10 @@ msgstr "Všeobecné" msgid "General settings" msgstr "Všeobecné nastavenia" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Žáner" @@ -2560,10 +2579,9 @@ msgstr "Zoradiť podľa žáner/album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Zoradiť podľa žáner/interprét/album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Zoskupenie" @@ -2893,7 +2911,7 @@ msgstr "Veľký bočný panel" msgid "Last played" msgstr "Naposledy prehrávané" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Naposledy prehrávané" @@ -2934,8 +2952,8 @@ msgstr "Najmenej obľúbené skladby" msgid "Left" msgstr "Ľavý" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Dĺžka" @@ -3084,7 +3102,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Nízko-komplexný profil (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Texty piesní" @@ -3243,7 +3260,7 @@ msgstr "Mono prehrávanie" msgid "Months" msgstr "Mesiace" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Nálada" @@ -3644,7 +3661,7 @@ msgstr "Spravovanie súborov" msgid "Original tags" msgstr "Pôvodné tagy" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3725,10 +3742,10 @@ msgstr "Pozastaviť prehrávanie" msgid "Paused" msgstr "Pozastavené" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Účinkujúci" @@ -3747,7 +3764,7 @@ msgstr "Obyčajný bočný panel" msgid "Play" msgstr "Hrať" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Počet prehraní" @@ -4009,7 +4026,7 @@ msgstr "Ohodnotiť aktuálnu pieseň 4 hviezdičkami" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Ohodnotiť aktuálnu pieseň 5 hviezdičkami" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Hodnotenie" @@ -4170,7 +4187,7 @@ msgstr "Vyžadovať overovací kód" msgid "Reset" msgstr "Zresetovať" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Vynulovať počet prehraní" @@ -4237,7 +4254,7 @@ msgstr "Bezpečne odpojiť zariadenie" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Bezpečne odpojiť zariadenie po skončení kopírovania" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Rýchlosť vzorkovania" @@ -4316,7 +4333,7 @@ msgstr "Profil so škálovateľnou vzorkovacou frekvenciou" msgid "Scale size" msgstr "Veľkosť škály" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Skóre" @@ -4682,7 +4699,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Preskočiť dozadu v playliste" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Počet preskočení" @@ -4762,7 +4779,7 @@ msgstr "Triedenie" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Zdroj" @@ -4914,7 +4931,7 @@ msgstr "Úspešne zapísané %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Nájdené tagy" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Zhrnutie" @@ -5135,9 +5152,9 @@ msgstr "Tento typ zariadení nieje podporovaný: %1" msgid "Time step" msgstr "Časový krok" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Názov" @@ -5194,9 +5211,12 @@ msgstr "Spolu prenesených bytov" msgid "Total network requests made" msgstr "Spolu urobených požiadavok cez sieť" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "Č&." + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Č." @@ -5619,11 +5639,10 @@ msgstr "Zapísať metadáta" msgid "Wrong username or password." msgstr "Nesprávne meno používateľa alebo heslo." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Rok" diff --git a/src/translations/sl.po b/src/translations/sl.po index 96e32a014..ead1bba3c 100644 --- a/src/translations/sl.po +++ b/src/translations/sl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-10 13:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 14:14+0000\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sl/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -194,6 +194,10 @@ msgstr "Po &meri" msgid "&Extras" msgstr "Dodatki" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "&Združevanje" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Pomoč" @@ -215,6 +219,10 @@ msgstr "&Levo" msgid "&Lock Rating" msgstr "Zak&leni oceno" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "Besedi&la" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Glasba" @@ -251,6 +259,10 @@ msgstr "Raztegni &stolpce, da se prilegajo oknu" msgid "&Tools" msgstr "&Orodja" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "Le&to" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(različno preko več skladb)" @@ -677,11 +689,11 @@ msgstr "Po " msgid "After copying..." msgstr "Po kopiranju ..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -690,10 +702,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (najboljša glasnost za vse skladbe)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Izvajalec albuma" @@ -850,11 +862,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite zapisati statistike skladbe v datoteko skladbe za vse skladbe v vaši knjižnici?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Izvajalec" @@ -930,8 +942,8 @@ msgstr "Povprečna velikost slike" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC-jevi podcasti" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "udarcev/min" @@ -987,7 +999,7 @@ msgstr "Najboljše" msgid "Biography" msgstr "Biografija" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bitna hitrost" @@ -1091,7 +1103,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Zahtevan je Captcha.\nDa rešite to težavo, se poskusite v Vk.prijaviti z vašim brskalnikom." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Spremeni ovitek albuma" @@ -1322,6 +1334,10 @@ msgstr "Zaprtje tega okna bo prekinilo iskanje ovitkov albumov." msgid "Club" msgstr "Klubska" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "&Skladatelj" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Barve" @@ -1330,8 +1346,8 @@ msgstr "Barve" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Z vejicami ločen seznam razred:raven, raven je 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Opomba" @@ -1339,7 +1355,7 @@ msgstr "Opomba" msgid "Community Radio" msgstr "Radio skupnosti" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Samodejno dopolni oznake" @@ -1347,10 +1363,9 @@ msgstr "Samodejno dopolni oznake" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Samodejno dopolni oznake ..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Skladatelj" @@ -1597,11 +1612,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Zaznana je bila okvara podatkovne zbirke. Za navodila obnovitve podatkovne zbirke si oglejte: https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Datum ustvarjenja" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Datum spremembe" @@ -1769,10 +1784,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Onemogočeno" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disk" @@ -1854,7 +1869,7 @@ msgstr "Dvoklik skladbe v seznamu predvajanja bo ..." #: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:345 msgid "Double clicking a song will..." -msgstr "Dvoklik skladbe bo povzročil sledeče ..." +msgstr "Dvoklik skladbe bo povzročil naslednje ..." #: internet/podcasts/podcastservice.cpp:531 #, c-format, qt-plural-format @@ -1970,11 +1985,11 @@ msgstr "Uredi oznako \"%1\" ..." msgid "Edit tag..." msgstr "Uredi oznako ..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Uredi oznake" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Uredi podrobnosti o skladbi" @@ -2019,7 +2034,7 @@ msgstr "Omogoči znotrajvrstično urejanje metapodatkov skladbe s klikom" msgid "" "Enable sources below to include them in search results. Results will be " "displayed in this order." -msgstr "Omogočite spodnje vire, da bodo vključeni v iskalne rezultate. Rezultati bodo prikazani v sledečem vrstnem redu." +msgstr "Omogočite spodnje vire, da bodo vključeni v iskalne rezultate. Rezultati bodo prikazani v naslednjem vrstnem redu." #: core/globalshortcuts.cpp:76 msgid "Enable/disable Last.fm scrobbling" @@ -2320,11 +2335,11 @@ msgstr "Pripona datoteke" msgid "File formats" msgstr "Vrste datotek" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Ime datoteke (brez poti)" @@ -2336,13 +2351,13 @@ msgstr "Vzorec imena datoteke:" msgid "File paths" msgstr "Poti do datotek" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Velikost datoteke" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Vrsta datoteke" @@ -2466,6 +2481,10 @@ msgstr "Polni basi in visoki toni" msgid "Full Treble" msgstr "Polni visoki toni" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "Z&vrst" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Splošno" @@ -2474,10 +2493,10 @@ msgstr "Splošno" msgid "General settings" msgstr "Splošne nastavitve" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Zvrst" @@ -2561,10 +2580,9 @@ msgstr "Združi po zvrsti/albumu" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Združi po zvrsti/izvajalcu/albumu" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Združevanje" @@ -2894,7 +2912,7 @@ msgstr "Velika stranska vrstica" msgid "Last played" msgstr "Zadnjič predvajano" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Zadnjič predvajano" @@ -2935,8 +2953,8 @@ msgstr "Najmanj priljubljene skladbe" msgid "Left" msgstr "Levo" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Dolžina" @@ -3085,7 +3103,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Profil nizke kompleksnosti (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Besedila" @@ -3244,7 +3261,7 @@ msgstr "Predvajanje v načinu mono" msgid "Months" msgstr "Meseci" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Razpoloženje" @@ -3645,7 +3662,7 @@ msgstr "Organiziranje datotek" msgid "Original tags" msgstr "Izvorne oznake" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3726,10 +3743,10 @@ msgstr "Naredi premor predvajanja" msgid "Paused" msgstr "V premoru" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Izvajalec" @@ -3748,7 +3765,7 @@ msgstr "Navadna stranska vrstica" msgid "Play" msgstr "Predvajaj" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Število predvajanj" @@ -4010,7 +4027,7 @@ msgstr "Oceni trenutno skladbo: 4 zvezdice" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Oceni trenutno skladbo: 5 zvezdic" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Ocena" @@ -4171,7 +4188,7 @@ msgstr "Zahtevaj overitveno kodo" msgid "Reset" msgstr "Ponastavi" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Ponastavi število predvajanj" @@ -4238,7 +4255,7 @@ msgstr "Varno odstrani napravo" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Varno odstrani napravo po kopiranju" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Hitrost vzorčenja" @@ -4317,7 +4334,7 @@ msgstr "Profil prilagodljive vzorčne hitrosti (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Umeri velikost" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Rezultat" @@ -4683,7 +4700,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Skoči nazaj po seznamu predvajanja" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Število preskočenih" @@ -4763,7 +4780,7 @@ msgstr "Razvrščanje" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Vir" @@ -4915,7 +4932,7 @@ msgstr "Uspešno zapisan %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Predlagane oznake" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Povzetek" @@ -5038,13 +5055,13 @@ msgstr "Med razčlenjevanjem odgovora iz trgovine iTunes je prišlo do težave" msgid "" "There were problems copying some songs. The following files could not be " "copied:" -msgstr "Med kopiranjem nekaterih skladb so nastopile težave. Sledečih datotek ni bilo mogoče kopirati:" +msgstr "Med kopiranjem nekaterih skladb so nastopile težave. Naslednjih datotek ni bilo mogoče kopirati:" #: ui/organiseerrordialog.cpp:61 msgid "" "There were problems deleting some songs. The following files could not be " "deleted:" -msgstr "Med brisanjem nekaterih skladb so nastopile težave. Sledečih datotek ni bilo mogoče izbrisati:" +msgstr "Med brisanjem nekaterih skladb so nastopile težave. Naslednjih datotek ni bilo mogoče izbrisati:" #: devices/deviceview.cpp:409 msgid "" @@ -5098,7 +5115,7 @@ msgstr "Ta naprava mora biti povezana in odprta, preden lahko Clementine ugotovi #: ../bin/src/ui_deviceproperties.h:374 msgid "This device supports the following file formats:" -msgstr "Ta naprava podpira sledeče vrste datotek:" +msgstr "Ta naprava podpira naslednje vrste datotek:" #: devices/devicemanager.cpp:572 devices/devicemanager.cpp:583 msgid "This device will not work properly" @@ -5136,9 +5153,9 @@ msgstr "Ta vrsta naprave ni podprta: %1" msgid "Time step" msgstr "Časovni korak" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Naslov" @@ -5195,9 +5212,12 @@ msgstr "Skupno prenesenih bajtov" msgid "Total network requests made" msgstr "Skupno število omrežnih zahtev" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "S&kladba" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Skladba" @@ -5435,7 +5455,7 @@ msgstr "Uporabniško ime" #: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:332 msgid "Using the menu to add a song will..." -msgstr "Uporaba menija za dodajanje skladbe bo povzročila sledeče ..." +msgstr "Uporaba menija za dodajanje skladbe bo povzročila naslednje ..." #: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:138 #: ../bin/src/ui_magnatunesettingspage.h:172 @@ -5620,11 +5640,10 @@ msgstr "Zapiši metapodatke" msgid "Wrong username or password." msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Leto" diff --git a/src/translations/sr.po b/src/translations/sr.po index 9610aab93..0f7d40c46 100644 --- a/src/translations/sr.po +++ b/src/translations/sr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-02 11:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 12:21+0000\n" "Last-Translator: Mladen Pejaković \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sr/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -191,6 +191,10 @@ msgstr "&Посебна" msgid "&Extras" msgstr "&Додаци" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "&Груписање" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Помоћ" @@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "&лево" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Закључај оцену" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "&Стихови" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Музика" @@ -248,6 +256,10 @@ msgstr "&Уклопи колоне у прозор" msgid "&Tools" msgstr "&Алатке" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "Го&дина" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(другачије кроз разне песме)" @@ -674,11 +686,11 @@ msgstr "након " msgid "After copying..." msgstr "Након копирања:" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "албум" @@ -687,10 +699,10 @@ msgstr "албум" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "албум (идеална јачина за све песме)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "извођач албума" @@ -847,11 +859,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Желите ли заиста да упишете статистику песме у фајл песме за све песме из ваше библиотеке?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "извођач" @@ -927,8 +939,8 @@ msgstr "Просечна величина слике" msgid "BBC Podcasts" msgstr "ББЦ-ијеви подкасти" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "темпо" @@ -984,7 +996,7 @@ msgstr "најбољи" msgid "Biography" msgstr "Биографија" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "битски проток" @@ -1088,7 +1100,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Потребан је кепча кôд.\nДа бисте поправили проблем покушајте да се пријавите на Vk.com у вашем прегледачу." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Промени слику омота" @@ -1319,6 +1331,10 @@ msgstr "Затварањем овог прозора прекинућете по msgid "Club" msgstr "клуб" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "&Композитор" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Боје" @@ -1327,8 +1343,8 @@ msgstr "Боје" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Зарез раздваја листу од класа: ниво, ниво је 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "коментар" @@ -1336,7 +1352,7 @@ msgstr "коментар" msgid "Community Radio" msgstr "Друштвени радио" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Попуни ознаке аутоматски" @@ -1344,10 +1360,9 @@ msgstr "Попуни ознаке аутоматски" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Попуни ознаке аутоматски..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "композитор" @@ -1594,11 +1609,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Откривено оштећење базе података. Погледајте https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption за упутства како да повратите вашу базу података" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "направљен" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "измењен" @@ -1766,10 +1781,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Онемогућен" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "диск" @@ -1967,11 +1982,11 @@ msgstr "Уреди ознаку „%1“..." msgid "Edit tag..." msgstr "Уреди ознаку..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Уреди ознаке" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Уређивање података нумере" @@ -2317,11 +2332,11 @@ msgstr "наставак фајла" msgid "File formats" msgstr "Формати фајлова" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "име фајла" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "име фајла (без путање)" @@ -2333,13 +2348,13 @@ msgstr "Шаблон имена фајла:" msgid "File paths" msgstr "Путање фајлова" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "величина фајла" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "тип фајла" @@ -2463,6 +2478,10 @@ msgstr "пуни бас + сопран" msgid "Full Treble" msgstr "пуни сопран" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "&Жанр" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Опште" @@ -2471,10 +2490,10 @@ msgstr "Опште" msgid "General settings" msgstr "Опште поставке" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "жанр" @@ -2558,10 +2577,9 @@ msgstr "жанр/албум" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "жанр/извођач/албум" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "груписање" @@ -2891,7 +2909,7 @@ msgstr "Широка трака" msgid "Last played" msgstr "Последњи пут пуштано" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "последњи пут пуштена" @@ -2932,8 +2950,8 @@ msgstr "Најмање омиљене нумере" msgid "Left" msgstr "Лево" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "дужина" @@ -3082,7 +3100,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "ниска комплексност (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Стихови" @@ -3241,7 +3258,7 @@ msgstr "Моно репродукција" msgid "Months" msgstr "месеци" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "расположење" @@ -3642,7 +3659,7 @@ msgstr "Организујем фајлове" msgid "Original tags" msgstr "Почетне ознаке" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3723,10 +3740,10 @@ msgstr "Паузирај пуштање" msgid "Paused" msgstr "Паузирано" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "извођач" @@ -3745,7 +3762,7 @@ msgstr "Обична трака" msgid "Play" msgstr "Пусти" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "број пуштања" @@ -4007,7 +4024,7 @@ msgstr "Оцени текућу песму са 4 звезде" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Оцени текућу песму са 5 звезда" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "оцена" @@ -4168,7 +4185,7 @@ msgstr "Захтевај аутентификацијски кôд" msgid "Reset" msgstr "Ресетуј" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Поништи број пуштања" @@ -4235,7 +4252,7 @@ msgstr "Безбедно извади уређај" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Безбедно извади уређај после копирања" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "узорковање" @@ -4314,7 +4331,7 @@ msgstr "скалабилно узорковање (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Промени величину" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "скор" @@ -4680,7 +4697,7 @@ msgstr "ска" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Прескочи уназад у листи нумера" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "број прескакања" @@ -4760,7 +4777,7 @@ msgstr "Ређање" msgid "SoundCloud" msgstr "Саундклауд" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "извор" @@ -4912,7 +4929,7 @@ msgstr "Успешно уписано %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Предложене ознаке" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Резиме" @@ -5133,9 +5150,9 @@ msgstr "Овај тип уређаја није подржан: %1" msgid "Time step" msgstr "Временски корак" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "наслов" @@ -5192,9 +5209,12 @@ msgstr "Укупно бајтова пребачено" msgid "Total network requests made" msgstr "Укупно направљених мрежних захтева" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "&Нумера" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "нумера" @@ -5617,11 +5637,10 @@ msgstr "Уписуј метаподатке" msgid "Wrong username or password." msgstr "Погрешно корисничко име или лозинка." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "година" diff --git a/src/translations/sr@latin.po b/src/translations/sr@latin.po index 879935b17..38a3366b4 100644 --- a/src/translations/sr@latin.po +++ b/src/translations/sr@latin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-02 11:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 12:22+0000\n" "Last-Translator: Mladen Pejaković \n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sr@latin/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -191,6 +191,10 @@ msgstr "&Posebna" msgid "&Extras" msgstr "&Dodaci" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "&Grupisanje" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Pomoć" @@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "&levo" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Zaključaj ocenu" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "&Stihovi" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Muzika" @@ -248,6 +256,10 @@ msgstr "&Uklopi kolone u prozor" msgid "&Tools" msgstr "&Alatke" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "Go&dina" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(drugačije kroz razne pesme)" @@ -674,11 +686,11 @@ msgstr "nakon " msgid "After copying..." msgstr "Nakon kopiranja:" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "album" @@ -687,10 +699,10 @@ msgstr "album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "album (idealna jačina za sve pesme)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "izvođač albuma" @@ -847,11 +859,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Želite li zaista da upišete statistiku pesme u fajl pesme za sve pesme iz vaše biblioteke?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "izvođač" @@ -927,8 +939,8 @@ msgstr "Prosečna veličina slike" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC-ijevi podkasti" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "tempo" @@ -984,7 +996,7 @@ msgstr "najbolji" msgid "Biography" msgstr "Biografija" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "bitski protok" @@ -1088,7 +1100,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Potreban je kepča kôd.\nDa biste popravili problem pokušajte da se prijavite na Vk.com u vašem pregledaču." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Promeni sliku omota" @@ -1319,6 +1331,10 @@ msgstr "Zatvaranjem ovog prozora prekinućete potragu za omotima albuma." msgid "Club" msgstr "klub" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "&Kompozitor" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Boje" @@ -1327,8 +1343,8 @@ msgstr "Boje" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Zarez razdvaja listu od klasa: nivo, nivo je 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "komentar" @@ -1336,7 +1352,7 @@ msgstr "komentar" msgid "Community Radio" msgstr "Društveni radio" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Popuni oznake automatski" @@ -1344,10 +1360,9 @@ msgstr "Popuni oznake automatski" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Popuni oznake automatski..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "kompozitor" @@ -1594,11 +1609,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Otkriveno oštećenje baze podataka. Pogledajte https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption za uputstva kako da povratite vašu bazu podataka" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "napravljen" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "izmenjen" @@ -1766,10 +1781,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Onemogućen" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "disk" @@ -1967,11 +1982,11 @@ msgstr "Uredi oznaku „%1“..." msgid "Edit tag..." msgstr "Uredi oznaku..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Uredi oznake" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Uređivanje podataka numere" @@ -2317,11 +2332,11 @@ msgstr "nastavak fajla" msgid "File formats" msgstr "Formati fajlova" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "ime fajla" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "ime fajla (bez putanje)" @@ -2333,13 +2348,13 @@ msgstr "Šablon imena fajla:" msgid "File paths" msgstr "Putanje fajlova" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "veličina fajla" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "tip fajla" @@ -2463,6 +2478,10 @@ msgstr "puni bas + sopran" msgid "Full Treble" msgstr "puni sopran" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "&Žanr" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Opšte" @@ -2471,10 +2490,10 @@ msgstr "Opšte" msgid "General settings" msgstr "Opšte postavke" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "žanr" @@ -2558,10 +2577,9 @@ msgstr "žanr/album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "žanr/izvođač/album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "grupisanje" @@ -2891,7 +2909,7 @@ msgstr "Široka traka" msgid "Last played" msgstr "Poslednji put puštano" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "poslednji put puštena" @@ -2932,8 +2950,8 @@ msgstr "Najmanje omiljene numere" msgid "Left" msgstr "Levo" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "dužina" @@ -3082,7 +3100,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "niska kompleksnost (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Stihovi" @@ -3241,7 +3258,7 @@ msgstr "Mono reprodukcija" msgid "Months" msgstr "meseci" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "raspoloženje" @@ -3642,7 +3659,7 @@ msgstr "Organizujem fajlove" msgid "Original tags" msgstr "Početne oznake" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3723,10 +3740,10 @@ msgstr "Pauziraj puštanje" msgid "Paused" msgstr "Pauzirano" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "izvođač" @@ -3745,7 +3762,7 @@ msgstr "Obična traka" msgid "Play" msgstr "Pusti" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "broj puštanja" @@ -4007,7 +4024,7 @@ msgstr "Oceni tekuću pesmu sa 4 zvezde" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Oceni tekuću pesmu sa 5 zvezda" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "ocena" @@ -4168,7 +4185,7 @@ msgstr "Zahtevaj autentifikacijski kôd" msgid "Reset" msgstr "Resetuj" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Poništi broj puštanja" @@ -4235,7 +4252,7 @@ msgstr "Bezbedno izvadi uređaj" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Bezbedno izvadi uređaj posle kopiranja" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "uzorkovanje" @@ -4314,7 +4331,7 @@ msgstr "skalabilno uzorkovanje (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Promeni veličinu" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "skor" @@ -4680,7 +4697,7 @@ msgstr "ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Preskoči unazad u listi numera" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "broj preskakanja" @@ -4760,7 +4777,7 @@ msgstr "Ređanje" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "izvor" @@ -4912,7 +4929,7 @@ msgstr "Uspešno upisano %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Predložene oznake" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Rezime" @@ -5133,9 +5150,9 @@ msgstr "Ovaj tip uređaja nije podržan: %1" msgid "Time step" msgstr "Vremenski korak" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "naslov" @@ -5192,9 +5209,12 @@ msgstr "Ukupno bajtova prebačeno" msgid "Total network requests made" msgstr "Ukupno napravljenih mrežnih zahteva" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "&Numera" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "numera" @@ -5617,11 +5637,10 @@ msgstr "Upisuj metapodatke" msgid "Wrong username or password." msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "godina" diff --git a/src/translations/sv.po b/src/translations/sv.po index 3e9e66e5d..dd5dac350 100644 --- a/src/translations/sv.po +++ b/src/translations/sv.po @@ -28,8 +28,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-05 06:50+0000\n" -"Last-Translator: Chloride Cull \n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" +"Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/sv/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -209,6 +209,10 @@ msgstr "A&npassad" msgid "&Extras" msgstr "&Extrafunktioner" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" @@ -230,6 +234,10 @@ msgstr "&Vänster" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Lås betyg" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Musik" @@ -266,6 +274,10 @@ msgstr "&Justera kolumner så de passar fönstret" msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(olika på flera låtar)" @@ -692,11 +704,11 @@ msgstr "Efter " msgid "After copying..." msgstr "Efter kopiering..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -705,10 +717,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (lämplig ljudstyrka för alla spår)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Albumartist" @@ -865,11 +877,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Är du säker på att du vill skriva låtstatistik till låtfilerna på alla låtar i ditt musikbibliotek?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artist" @@ -945,8 +957,8 @@ msgstr "Genomsnittlig bildstorlek" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC podsändningar" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -1002,7 +1014,7 @@ msgstr "Bästa" msgid "Biography" msgstr "Biografi" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bithastighet" @@ -1106,7 +1118,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Captcha krävs.\nFörsök logga in på Vk.com med din webbläsare för att fixa det här problemet." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Ändra omslag" @@ -1337,6 +1349,10 @@ msgstr "Stängning av detta fönster kommer att stoppa sökningen efter albumoms msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Färger" @@ -1345,8 +1361,8 @@ msgstr "Färger" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista, separerad med komma, över class:level; level är 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1354,7 +1370,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Community Radio" msgstr "Samhällsradio" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Fyll i etiketter automatiskt" @@ -1362,10 +1378,9 @@ msgstr "Fyll i etiketter automatiskt" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Fyll i etiketter automatiskt..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Kompositör" @@ -1612,11 +1627,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Databas-korruption upptäckt. Läs https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption för instruktioner om hur du återställer din databas" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Datum skapad" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Datum ändrad" @@ -1784,10 +1799,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Skiva" @@ -1985,11 +2000,11 @@ msgstr "Redigera etikett \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Redigera tagg..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Redigera etiketter" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Redigera spårinformation" @@ -2335,11 +2350,11 @@ msgstr "Filändelse" msgid "File formats" msgstr "Filformat" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Filnamn" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Filnamn (utan sökväg)" @@ -2351,13 +2366,13 @@ msgstr "Filnamnsmönster:" msgid "File paths" msgstr "Filsökvägar" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Filstorlek" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Filtyp" @@ -2481,6 +2496,10 @@ msgstr "Full bas + diskant" msgid "Full Treble" msgstr "Full diskant" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Allmänt" @@ -2489,10 +2508,10 @@ msgstr "Allmänt" msgid "General settings" msgstr "Allmänna inställningar" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2576,10 +2595,9 @@ msgstr "Gruppera efter genre/album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Gruppera efter genre/artist/album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Gruppera" @@ -2909,7 +2927,7 @@ msgstr "Stor sidopanel" msgid "Last played" msgstr "Senast spelad" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Senast spelad" @@ -2950,8 +2968,8 @@ msgstr "Minst omtyckta spår" msgid "Left" msgstr "Vänster" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Speltid" @@ -3100,7 +3118,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Låg komplexitetprofil (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Låttexter" @@ -3259,7 +3276,7 @@ msgstr "Mono uppspeling" msgid "Months" msgstr "Månader" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Stämning" @@ -3660,7 +3677,7 @@ msgstr "Organiserar filer..." msgid "Original tags" msgstr "Ursprungliga etiketter" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3741,10 +3758,10 @@ msgstr "Gör paus i uppspelning" msgid "Paused" msgstr "Pausad" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Utövare" @@ -3763,7 +3780,7 @@ msgstr "Vanlig sidorad" msgid "Play" msgstr "Spela upp" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Antal uppspelningar" @@ -4025,7 +4042,7 @@ msgstr "Betygsätt den aktuella låten 4 stjärnor" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Betygsätt den aktuella låten 5 stjärnor" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Betyg" @@ -4186,7 +4203,7 @@ msgstr "Kräv autentiseringskod" msgid "Reset" msgstr "Återställ" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Återställ låtstatistik" @@ -4253,7 +4270,7 @@ msgstr "Säker borttagning av enhet" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Säker borttagning av enheten efter kopiering" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Samplingsfrekvens" @@ -4332,7 +4349,7 @@ msgstr "Skalbar samplingsfrekvensprofil (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "Skalnings storlek" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Poäng" @@ -4698,7 +4715,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Gå bakåt i spellista" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Antal överhoppningar" @@ -4778,7 +4795,7 @@ msgstr "Sortering" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Källa" @@ -4930,7 +4947,7 @@ msgstr "Skrev %1 med lyckat resultat" msgid "Suggested tags" msgstr "Föreslagna etiketter" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Sammanfattning" @@ -5151,9 +5168,9 @@ msgstr "Denna typ av enhet är inte stödd: %1" msgid "Time step" msgstr "Tidssteg" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -5210,9 +5227,12 @@ msgstr "Totalt antal byte överfört" msgid "Total network requests made" msgstr "Totalt antal nätverksbegäran" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Spår" @@ -5635,11 +5655,10 @@ msgstr "Skriv metadata" msgid "Wrong username or password." msgstr "Fel användarnamn eller lösenord." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "År" diff --git a/src/translations/te.po b/src/translations/te.po index 8d0a69726..4b057f219 100644 --- a/src/translations/te.po +++ b/src/translations/te.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/te/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -188,6 +188,10 @@ msgstr "&అనురూపితం" msgid "&Extras" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "" @@ -209,6 +213,10 @@ msgstr "" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "" @@ -245,6 +253,10 @@ msgstr "" msgid "&Tools" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "" @@ -671,11 +683,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "" @@ -684,10 +696,10 @@ msgstr "" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "" @@ -844,11 +856,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "" @@ -924,8 +936,8 @@ msgstr "" msgid "BBC Podcasts" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "" @@ -981,7 +993,7 @@ msgstr "" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "" @@ -1085,7 +1097,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "" @@ -1316,6 +1328,10 @@ msgstr "" msgid "Club" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "" @@ -1324,8 +1340,8 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "" @@ -1333,7 +1349,7 @@ msgstr "" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "" @@ -1341,10 +1357,9 @@ msgstr "" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "" @@ -1591,11 +1606,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "" @@ -1763,10 +1778,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "" @@ -1964,11 +1979,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "" @@ -2314,11 +2329,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2330,13 +2345,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "" @@ -2460,6 +2475,10 @@ msgstr "" msgid "Full Treble" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "" @@ -2468,10 +2487,10 @@ msgstr "" msgid "General settings" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "" @@ -2555,10 +2574,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2888,7 +2906,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2929,8 +2947,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "" @@ -3079,7 +3097,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3238,7 +3255,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3639,7 +3656,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3720,10 +3737,10 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3742,7 +3759,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4004,7 +4021,7 @@ msgstr "" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4165,7 +4182,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4232,7 +4249,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4311,7 +4328,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4677,7 +4694,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4757,7 +4774,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "" @@ -4909,7 +4926,7 @@ msgstr "" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5130,9 +5147,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "" @@ -5189,9 +5206,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "" @@ -5614,11 +5634,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "" diff --git a/src/translations/tr.po b/src/translations/tr.po index 2f29a9e45..823261c51 100644 --- a/src/translations/tr.po +++ b/src/translations/tr.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/tr/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -207,6 +207,10 @@ msgstr "&Özel" msgid "&Extras" msgstr "Ekler" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Yardım" @@ -228,6 +232,10 @@ msgstr "&Sol" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Müzik" @@ -264,6 +272,10 @@ msgstr "&Sütunları pencereye sığacak şekilde ayarla" msgid "&Tools" msgstr "&Araçlar" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(her şarkı için farklı)" @@ -690,11 +702,11 @@ msgstr "Sonra " msgid "After copying..." msgstr "Kopyalandıktan sonra..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Albüm" @@ -703,10 +715,10 @@ msgstr "Albüm" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Albüm (tüm parçalar için ideal ses yüksekliği)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Albüm sanatçısı" @@ -863,11 +875,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Şarkıların istatistiklerini, kütüphanenizdeki tüm şarkıların kendi dosyalarına yazmak istediğinizden emin misiniz?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Sanatçı" @@ -943,8 +955,8 @@ msgstr "Ortalama resim boyutu" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC Podcastları" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -1000,7 +1012,7 @@ msgstr "En iyi" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bit oranı" @@ -1104,7 +1116,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Resim doğrulaması gerekli.\nBu sorunu çözmek için Vk.com'da tarayıcınızla oturum açmayı deneyin." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Kapak resmini değiştir" @@ -1335,6 +1347,10 @@ msgstr "Bu pencereyi kapatmak albüm kapakları için yapılan aramayı durdurac msgid "Club" msgstr "Kulüp" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Renk" @@ -1343,8 +1359,8 @@ msgstr "Renk" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Virgülle ayrılmış sınıf:seviye listesi, sınıf 0-3 arasında olabilir " -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Yorum" @@ -1352,7 +1368,7 @@ msgstr "Yorum" msgid "Community Radio" msgstr "Topluluk Radyosu" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Etiketleri otomatik tamamla" @@ -1360,10 +1376,9 @@ msgstr "Etiketleri otomatik tamamla" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Etiketleri otomatik tamamla..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Besteci" @@ -1610,11 +1625,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Oluşturulduğu tarih" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Değiştirildiği tarih" @@ -1782,10 +1797,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Devre Dışı" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disk" @@ -1983,11 +1998,11 @@ msgstr "\"%1\" etiketini düzenle..." msgid "Edit tag..." msgstr "Etiketi düzenle..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Etiketleri düzenle" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Parça bilgisini düzenle" @@ -2333,11 +2348,11 @@ msgstr "Dosya uzantısı" msgid "File formats" msgstr "Dosya biçimleri" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Dosya adı" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Dosya adı (yol hariç)" @@ -2349,13 +2364,13 @@ msgstr "Dosya adı deseni:" msgid "File paths" msgstr "Dosya yolları" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Dosya boyutu" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Dosya türü" @@ -2479,6 +2494,10 @@ msgstr "Full Bass + Tiz" msgid "Full Treble" msgstr "Yüksek tiz" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -2487,10 +2506,10 @@ msgstr "Genel" msgid "General settings" msgstr "Genel ayarlar" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Tür" @@ -2574,10 +2593,9 @@ msgstr "Tür/Albüme göre grupla" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Tür/Sanatçı/Albüme göre grupla" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Gruplandırma" @@ -2907,7 +2925,7 @@ msgstr "Büyük kenar çubuğu" msgid "Last played" msgstr "Son çalınan" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Son çalınan" @@ -2948,8 +2966,8 @@ msgstr "Az beğenilen parçalar" msgid "Left" msgstr "So" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Süre" @@ -3098,7 +3116,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Düşük karmaşıklık profili (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Şarkı sözleri" @@ -3257,7 +3274,7 @@ msgstr "Tekli oynat" msgid "Months" msgstr "Ay" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Atmosfer" @@ -3658,7 +3675,7 @@ msgstr "Dosyalar düzenleniyor" msgid "Original tags" msgstr "Özgün etiketler" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3739,10 +3756,10 @@ msgstr "Beklet" msgid "Paused" msgstr "Duraklatıldı" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Sanatçı" @@ -3761,7 +3778,7 @@ msgstr "Düz kenar çubuğu" msgid "Play" msgstr "Çal" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Çalma sayısı" @@ -4023,7 +4040,7 @@ msgstr "Geçerli şarkıyı 4 yıldızla oyla" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Geçerli şarkıyı 5 yıldızla oyla" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Beğeni" @@ -4184,7 +4201,7 @@ msgstr "Doğrulama kodu iste" msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Çalma sayısını sıfırla" @@ -4251,7 +4268,7 @@ msgstr "Aygıtı güvenli kaldır" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Kopyalama işleminden sonra aygıtı güvenli kaldır" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Örnekleme oranı" @@ -4330,7 +4347,7 @@ msgstr "Ölçeklenebilir örnekleme oranı profili (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "ÖLçek boyutu" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Puan" @@ -4696,7 +4713,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Parça listesinde geri git" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Atlama sayısı" @@ -4776,7 +4793,7 @@ msgstr "Dizim" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Kaynak" @@ -4928,7 +4945,7 @@ msgstr "%1 başarıyla yazıldı" msgid "Suggested tags" msgstr "Önerilen etiketler" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Özet" @@ -5149,9 +5166,9 @@ msgstr "Bu tür bir aygıt desteklenmiyor: %1" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Başlık" @@ -5208,9 +5225,12 @@ msgstr "Aktarılan toplam bayt" msgid "Total network requests made" msgstr "Yapılmış toplam ağ istemi" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Parça" @@ -5633,11 +5653,10 @@ msgstr "Üstveriyi yaz" msgid "Wrong username or password." msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya parola." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Yıl" diff --git a/src/translations/tr_TR.po b/src/translations/tr_TR.po index a0e87db5f..07d973de5 100644 --- a/src/translations/tr_TR.po +++ b/src/translations/tr_TR.po @@ -39,8 +39,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-20 20:19+0000\n" -"Last-Translator: zeugma \n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" +"Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/tr_TR/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -220,6 +220,10 @@ msgstr "&Özel" msgid "&Extras" msgstr "Ekler" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Yardım" @@ -241,6 +245,10 @@ msgstr "&Sol" msgid "&Lock Rating" msgstr "Reyting &Kilitle" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Müzik" @@ -277,6 +285,10 @@ msgstr "&Sütunları pencereye sığacak şekilde ayarla" msgid "&Tools" msgstr "&Araçlar" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(her şarkı için farklı)" @@ -703,11 +715,11 @@ msgstr "Sonra " msgid "After copying..." msgstr "Kopyalandıktan sonra..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Albüm" @@ -716,10 +728,10 @@ msgstr "Albüm" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Albüm (tüm parçalar için ideal ses yüksekliği)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Albüm sanatçısı" @@ -876,11 +888,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Şarkıların istatistiklerini, kütüphanenizdeki tüm şarkıların kendi dosyalarına yazmak istediğinizden emin misiniz?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Sanatçı" @@ -956,8 +968,8 @@ msgstr "Ortalama resim boyutu" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC Podcastları" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -1013,7 +1025,7 @@ msgstr "En iyi" msgid "Biography" msgstr "Biografi" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bit oranı" @@ -1117,7 +1129,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Resim doğrulaması gerekli.\nBu sorunu çözmek için Vk.com'da tarayıcınızla oturum açmayı deneyin." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Kapak resmini değiştir" @@ -1348,6 +1360,10 @@ msgstr "Bu pencereyi kapatmak albüm kapakları için yapılan aramayı durdurac msgid "Club" msgstr "Kulüp" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Renk" @@ -1356,8 +1372,8 @@ msgstr "Renk" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Virgülle ayrılmış sınıf:seviye listesi, sınıf 0-3 arasında olabilir " -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Yorum" @@ -1365,7 +1381,7 @@ msgstr "Yorum" msgid "Community Radio" msgstr "Topluluk Radyosu" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Etiketleri otomatik tamamla" @@ -1373,10 +1389,9 @@ msgstr "Etiketleri otomatik tamamla" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Etiketleri otomatik tamamla..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Besteci" @@ -1623,11 +1638,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Veritabanında bozulma tespit edildi. Veritabanınızı nasıl tamir edeceğiniz hakkındaki talimatlar için lütfen bunu okuyun https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Oluşturulduğu tarih" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Değiştirildiği tarih" @@ -1795,10 +1810,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Devre Dışı" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disk" @@ -1996,11 +2011,11 @@ msgstr "\"%1\" etiketini düzenle..." msgid "Edit tag..." msgstr "Etiketi düzenle..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Etiketleri düzenle" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Parça bilgisini düzenle" @@ -2346,11 +2361,11 @@ msgstr "Dosya uzantısı" msgid "File formats" msgstr "Dosya biçimleri" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Dosya adı" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Dosya adı (yol hariç)" @@ -2362,13 +2377,13 @@ msgstr "Dosya adı deseni:" msgid "File paths" msgstr "Dosya yolları" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Dosya boyutu" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Dosya türü" @@ -2492,6 +2507,10 @@ msgstr "Full Bass + Tiz" msgid "Full Treble" msgstr "Yüksek tiz" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -2500,10 +2519,10 @@ msgstr "Genel" msgid "General settings" msgstr "Genel ayarlar" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Tür" @@ -2587,10 +2606,9 @@ msgstr "Tür/Albüme göre grupla" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Tür/Sanatçı/Albüme göre grupla" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Gruplandırma" @@ -2920,7 +2938,7 @@ msgstr "Büyük kenar çubuğu" msgid "Last played" msgstr "Son çalınan" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Son çalınan" @@ -2961,8 +2979,8 @@ msgstr "Az beğenilen parçalar" msgid "Left" msgstr "So" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Süre" @@ -3111,7 +3129,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Düşük karmaşıklık profili (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Şarkı sözleri" @@ -3270,7 +3287,7 @@ msgstr "Tekli oynat" msgid "Months" msgstr "Ay" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Atmosfer" @@ -3671,7 +3688,7 @@ msgstr "Dosyalar düzenleniyor" msgid "Original tags" msgstr "Özgün etiketler" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3752,10 +3769,10 @@ msgstr "Beklet" msgid "Paused" msgstr "Duraklatıldı" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Sanatçı" @@ -3774,7 +3791,7 @@ msgstr "Düz kenar çubuğu" msgid "Play" msgstr "Çal" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Çalma sayısı" @@ -4036,7 +4053,7 @@ msgstr "Geçerli şarkıyı 4 yıldızla oyla" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Geçerli şarkıyı 5 yıldızla oyla" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Beğeni" @@ -4197,7 +4214,7 @@ msgstr "Doğrulama kodu iste" msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Çalma sayısını sıfırla" @@ -4264,7 +4281,7 @@ msgstr "Aygıtı güvenli kaldır" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Kopyalama işleminden sonra aygıtı güvenli kaldır" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Örnekleme oranı" @@ -4343,7 +4360,7 @@ msgstr "Ölçeklenebilir örnekleme oranı profili (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "ÖLçek boyutu" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Puan" @@ -4709,7 +4726,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Parça listesinde geri git" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Atlama sayısı" @@ -4789,7 +4806,7 @@ msgstr "Dizim" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Kaynak" @@ -4941,7 +4958,7 @@ msgstr "%1 başarıyla yazıldı" msgid "Suggested tags" msgstr "Önerilen etiketler" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Özet" @@ -5162,9 +5179,9 @@ msgstr "Bu tür bir aygıt desteklenmiyor: %1" msgid "Time step" msgstr "Zaman adımı" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Başlık" @@ -5221,9 +5238,12 @@ msgstr "Aktarılan toplam bayt" msgid "Total network requests made" msgstr "Yapılmış toplam ağ istemi" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Parça" @@ -5646,11 +5666,10 @@ msgstr "Üstveriyi yaz" msgid "Wrong username or password." msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya parola." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Yıl" diff --git a/src/translations/uk.po b/src/translations/uk.po index bb7b6d56f..c97b09c28 100644 --- a/src/translations/uk.po +++ b/src/translations/uk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 14:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-26 05:33+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/uk/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -190,6 +190,10 @@ msgstr "&Нетипово" msgid "&Extras" msgstr "Додатково" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "&Групування" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Довідка" @@ -211,6 +215,10 @@ msgstr "&Ліворуч" msgid "&Lock Rating" msgstr "За&фіксувати оцінку" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "&Текст" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "Музика" @@ -247,6 +255,10 @@ msgstr "Розтягнути стовпчики відповідно вміст msgid "&Tools" msgstr "&Інструменти" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "&Рік" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(відрізняється поміж багатьма піснями)" @@ -673,11 +685,11 @@ msgstr "Після " msgid "After copying..." msgstr "Після копіювання…" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Альбом" @@ -686,10 +698,10 @@ msgstr "Альбом" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Альбом (ідеальна гучність для всіх композицій)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Виконавець альбому" @@ -846,11 +858,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Ви справді хочете записати статистичні дані до всіх файлів композицій у вашій бібліотеці?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Виконавець" @@ -926,8 +938,8 @@ msgstr "Середній розмір малюнку" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Подкасти BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "Бітів за хвилину" @@ -983,7 +995,7 @@ msgstr "Найкраще" msgid "Biography" msgstr "Біографія" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Бітова швидкість" @@ -1087,7 +1099,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Слід пройти перевірку CAPTCHA.\nСпробуйте увійти до Vk.com за допомогою вашої програми для перегляду інтернету, щоб виправити це." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Змінити обкладинку" @@ -1318,6 +1330,10 @@ msgstr "Закриття цього вікна зупинить пошук об msgid "Club" msgstr "Клубна" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "&Композитор" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Кольори" @@ -1326,8 +1342,8 @@ msgstr "Кольори" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Список, розділений комами, виду клас:рівень, рівень може бути від 0 до 3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Коментар" @@ -1335,7 +1351,7 @@ msgstr "Коментар" msgid "Community Radio" msgstr "Громадське радіо" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Заповнити мітки автоматично" @@ -1343,10 +1359,9 @@ msgstr "Заповнити мітки автоматично" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Заповнити мітки автоматично…" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Композитор" @@ -1593,11 +1608,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "Виявлено пошкодження бази даних. Будь ласка, ознайомтеся з даними на сторінці https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption , щоб дізнатися більше про способи відновлення вашої бази даних." -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Дата створення" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Дата зміни" @@ -1765,10 +1780,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Диск" @@ -1966,11 +1981,11 @@ msgstr "Змінити «%1»…" msgid "Edit tag..." msgstr "Редагувати мітку…" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Редагувати мітки" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Редагувати дані доріжки" @@ -2316,11 +2331,11 @@ msgstr "Розширення файлу" msgid "File formats" msgstr "Формати файлів" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Назва файлу" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Назва файлу (без шляху)" @@ -2332,13 +2347,13 @@ msgstr "Зразок назви файла:" msgid "File paths" msgstr "Шляхи до файлів" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Розмір файлу" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Тип файлу" @@ -2462,6 +2477,10 @@ msgstr "Повні баси + верхи" msgid "Full Treble" msgstr "Повні верхи" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "&Жанр" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Загальне" @@ -2470,10 +2489,10 @@ msgstr "Загальне" msgid "General settings" msgstr "Загальні налаштування" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Жанр" @@ -2557,10 +2576,9 @@ msgstr "Групувати за жанром/альбомом" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Групувати за жанром/Виконавцем/альбомом" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Групування" @@ -2890,7 +2908,7 @@ msgstr "Велика бічна панель" msgid "Last played" msgstr "Востаннє відтворено" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Останні відтворені" @@ -2931,8 +2949,8 @@ msgstr "Найменш улюблені композиції" msgid "Left" msgstr "Ліворуч" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Тривалість" @@ -3081,7 +3099,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Профіль низької складності (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Тексти пісень" @@ -3240,7 +3257,7 @@ msgstr "Відтворення у режимі моно" msgid "Months" msgstr "Місяців" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Настрій" @@ -3641,7 +3658,7 @@ msgstr "Упорядкування файлів" msgid "Original tags" msgstr "Початкові мітки" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3722,10 +3739,10 @@ msgstr "Призупинити відтворення" msgid "Paused" msgstr "Призупинено" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Виконавець" @@ -3744,7 +3761,7 @@ msgstr "Звичайна бічна панель" msgid "Play" msgstr "Відтворити" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Кількість відтворень" @@ -4006,7 +4023,7 @@ msgstr "Поставити поточній композиції чотири з msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Поставити поточній композиції п’ять зірочок" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Оцінка" @@ -4167,7 +4184,7 @@ msgstr "Потрібен код розпізнавання" msgid "Reset" msgstr "Скинути" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Скинути лічильник відтворень" @@ -4234,7 +4251,7 @@ msgstr "Безпечно вилучити пристрій" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Безпечне вилучення пристрою після копіювання" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Частота вибірки" @@ -4313,7 +4330,7 @@ msgstr "Профіль масштабованої частоти вибірки msgid "Scale size" msgstr "Масштабований розмір" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Рахунок" @@ -4679,7 +4696,7 @@ msgstr "Ска" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Перескочити назад в списку композицій" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Кількість пропусків" @@ -4759,7 +4776,7 @@ msgstr "Сортування" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Джерело" @@ -4911,7 +4928,7 @@ msgstr "Успішно записано %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Пропоновані мітки" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Зведення" @@ -5132,9 +5149,9 @@ msgstr "Цей тип пристрою не підтримується: %1" msgid "Time step" msgstr "Крок за часом" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Назва" @@ -5191,9 +5208,12 @@ msgstr "Всього передано байтів" msgid "Total network requests made" msgstr "Всього зроблено запитів до мережі" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "Ко&мпозиція" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Доріжка" @@ -5616,11 +5636,10 @@ msgstr "Записати метадані" msgid "Wrong username or password." msgstr "Помилкове ім’я користувача або пароль." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Рік" diff --git a/src/translations/uz.po b/src/translations/uz.po index e4921f342..b99bbc3de 100644 --- a/src/translations/uz.po +++ b/src/translations/uz.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/uz/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -189,6 +189,10 @@ msgstr "&Boshqa" msgid "&Extras" msgstr "&Extras" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "&Yordam" @@ -210,6 +214,10 @@ msgstr "&Chap" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Musiqa" @@ -246,6 +254,10 @@ msgstr "&Ustunlarni oynaga moslash" msgid "&Tools" msgstr "&Vositalar" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(har xil bir nechta qo'shiqlar orqali)" @@ -672,11 +684,11 @@ msgstr "Keyin" msgid "After copying..." msgstr "Nusxa olgandan keyin..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Albom" @@ -685,10 +697,10 @@ msgstr "Albom" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Albom (hamma treklar uchun ideal ovoz balandligi)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Albom artisti" @@ -845,11 +857,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Artist" @@ -925,8 +937,8 @@ msgstr "O'rtacha rasm o'lchami" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC Podcasts" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -982,7 +994,7 @@ msgstr "Zo'r" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bitreyt" @@ -1086,7 +1098,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Albom rasmini o'zgartirish" @@ -1317,6 +1329,10 @@ msgstr "Ushbu oynani yopganda albom rasmlarini qidirish to'xtatiladi." msgid "Club" msgstr "Club" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Ranglar" @@ -1325,8 +1341,8 @@ msgstr "Ranglar" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Izoh" @@ -1334,7 +1350,7 @@ msgstr "Izoh" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Teglarni avtomatik ravishda yakunlash" @@ -1342,10 +1358,9 @@ msgstr "Teglarni avtomatik ravishda yakunlash" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Teglarni avtomatik ravishda yakunlash..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Bastakor" @@ -1592,11 +1607,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Yaratilgan sanasi" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "O'zgartirilgan sanasi" @@ -1764,10 +1779,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Disk" @@ -1965,11 +1980,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "Tegni tahrirlash..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Teglarni tahrirlash" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Trek ma'lumotini tahrirlash" @@ -2315,11 +2330,11 @@ msgstr "" msgid "File formats" msgstr "Fayl formatlari" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Fayl nomi" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "" @@ -2331,13 +2346,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Fayl hajmi" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Fayl turi" @@ -2461,6 +2476,10 @@ msgstr "Full Bass + Treble" msgid "Full Treble" msgstr "Full Treble" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Umumiy" @@ -2469,10 +2488,10 @@ msgstr "Umumiy" msgid "General settings" msgstr "Umumiy moslamalar" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Janr" @@ -2556,10 +2575,9 @@ msgstr "" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2889,7 +2907,7 @@ msgstr "" msgid "Last played" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2930,8 +2948,8 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Uzunligi" @@ -3080,7 +3098,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Qo'shiq matnlari" @@ -3239,7 +3256,7 @@ msgstr "" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3640,7 +3657,7 @@ msgstr "Fayllarni tashkillashtirish" msgid "Original tags" msgstr "Asl teglar" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3721,10 +3738,10 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3743,7 +3760,7 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "" @@ -4005,7 +4022,7 @@ msgstr "Joriy qo'shiqni baholash 4 yulduz" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Joriy qo'shiqni baholash 5 yulduz" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Baho" @@ -4166,7 +4183,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "" @@ -4233,7 +4250,7 @@ msgstr "" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "" @@ -4312,7 +4329,7 @@ msgstr "" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "" @@ -4678,7 +4695,7 @@ msgstr "" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "" @@ -4758,7 +4775,7 @@ msgstr "" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Manba" @@ -4910,7 +4927,7 @@ msgstr "Muvaffaqiyatli yozilgan %1" msgid "Suggested tags" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "" @@ -5131,9 +5148,9 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "" @@ -5190,9 +5207,12 @@ msgstr "" msgid "Total network requests made" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Trek" @@ -5615,11 +5635,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Yil" diff --git a/src/translations/vi.po b/src/translations/vi.po index 407fb03dd..989dcf0a6 100644 --- a/src/translations/vi.po +++ b/src/translations/vi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/vi/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -193,6 +193,10 @@ msgstr "&Tùy chọn" msgid "&Extras" msgstr "&Hiệu ứng" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "Trợ &giúp" @@ -214,6 +218,10 @@ msgstr "T&rái" msgid "&Lock Rating" msgstr "&Khoá đánh giá" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "&Nhạc" @@ -250,6 +258,10 @@ msgstr "Căng các cột ra cho &vừa với cửa sổ" msgid "&Tools" msgstr "&Công cụ" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(mỗi bài mỗi khác)" @@ -676,11 +688,11 @@ msgstr "Sau " msgid "After copying..." msgstr "Sau khi sao chép..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -689,10 +701,10 @@ msgstr "Album" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "Album (âm lượng lớn cho mọi bài hát)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "Nghệ sĩ của Album" @@ -849,11 +861,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "Bạn có muốn ghi thông tin thống kê về tất cả các bài hát trong thư viện vào tập tin nhạc hay không?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "Nghệ sĩ" @@ -929,8 +941,8 @@ msgstr "Kích thước ảnh trung bình" msgid "BBC Podcasts" msgstr "Podcast BBC" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -986,7 +998,7 @@ msgstr "Tốt nhất" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "Bit rate" @@ -1090,7 +1102,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "Cần phải gõ Captcha.\nHãy đăng nhập vào Vk.com bằng trình duyệt của bạn để sửa lỗi này." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "Đổi ảnh bìa" @@ -1321,6 +1333,10 @@ msgstr "Đóng cửa sổ này sẽ kết thúc tìm ảnh bìa." msgid "Club" msgstr "Hội" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "Màu" @@ -1329,8 +1345,8 @@ msgstr "Màu" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Dấu phẩy phân cách danh sách lớp:mức độ, mức độ từ 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "Lời bình" @@ -1338,7 +1354,7 @@ msgstr "Lời bình" msgid "Community Radio" msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Điền thông tin bài hát" @@ -1346,10 +1362,9 @@ msgstr "Điền thông tin bài hát" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Điền thông tin bài hát..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "Soạn nhạc" @@ -1596,11 +1611,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "Ngày tạo" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "Ngày chỉnh sửa" @@ -1768,10 +1783,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "Tắt" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "Đĩa" @@ -1969,11 +1984,11 @@ msgstr "Sửa \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "Cập nhật thẻ..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "Sửa thông tin" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "Sửa thông tin bài hát" @@ -2319,11 +2334,11 @@ msgstr "Phần mở rộng tập tin" msgid "File formats" msgstr "Định dạng tập tin" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "Tên tập tin" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "Tên tập tin (không có đường dẫn)" @@ -2335,13 +2350,13 @@ msgstr "Quy tắc đặt tên tập tin:" msgid "File paths" msgstr "Đường dẫn tập tin" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "Dung lượng" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "Loại tập tin" @@ -2465,6 +2480,10 @@ msgstr "Full Bass + Treble" msgid "Full Treble" msgstr "Full Treble" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "Tổng quát" @@ -2473,10 +2492,10 @@ msgstr "Tổng quát" msgid "General settings" msgstr "Thiết lập chung" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "Thể loại" @@ -2560,10 +2579,9 @@ msgstr "Nhóm theo Thể loại/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Nhóm theo Thể loại/Nghệ sĩ/Album" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "Nhóm" @@ -2893,7 +2911,7 @@ msgstr "Thanh bên cỡ lớn" msgid "Last played" msgstr "Lần phát cuối" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Lần phát cuối" @@ -2934,8 +2952,8 @@ msgstr "Những bài hát ít được yêu thích nhất" msgid "Left" msgstr "Trái" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "Thời lượng" @@ -3084,7 +3102,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "Hồ sơ ít phức tạp (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "Lời bài hát" @@ -3243,7 +3260,7 @@ msgstr "Phát đơn kênh" msgid "Months" msgstr "Tháng" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "Sắc thái" @@ -3644,7 +3661,7 @@ msgstr "Tổ chức tập tin" msgid "Original tags" msgstr "Thẻ gốc" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3725,10 +3742,10 @@ msgstr "Tạm dừng phát" msgid "Paused" msgstr "Đã tạm dừng" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "Biểu diễn" @@ -3747,7 +3764,7 @@ msgstr "Thanh bên đơn giản" msgid "Play" msgstr "Phát" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "Số lần phát" @@ -4009,7 +4026,7 @@ msgstr "Đánh giá 4 sao cho bài hiện tại" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "Đánh giá 5 sao cho bài hiện tại" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "Đánh giá" @@ -4170,7 +4187,7 @@ msgstr "Cần có mã xác thực" msgid "Reset" msgstr "Thiết lập lại" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "Thiết lập lại bộ đếm số lần phát" @@ -4237,7 +4254,7 @@ msgstr "Tháo gỡ thiết bị an toàn" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Tháo gỡ thiết bị an toàn sau khi sao chép" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "Tần số âm" @@ -4316,7 +4333,7 @@ msgstr "Hồ sơ tỉ lệ mẫu có thể mở rộng (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "Điểm" @@ -4682,7 +4699,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Không cho lùi lại trong danh sách" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "Không đếm" @@ -4762,7 +4779,7 @@ msgstr "Sắp xếp" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "Nguồn" @@ -4914,7 +4931,7 @@ msgstr "Đã ghi vào %1" msgid "Suggested tags" msgstr "Thẻ được đề nghị" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "Tóm tắt" @@ -5135,9 +5152,9 @@ msgstr "Loại thiết bị này không được hỗ trợ: %1" msgid "Time step" msgstr "Bước nhảy thời gian" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "Tựa đề" @@ -5194,9 +5211,12 @@ msgstr "Số byte đã truyền tải" msgid "Total network requests made" msgstr "Số lần gửi yêu cầu" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "Bài hát" @@ -5619,11 +5639,10 @@ msgstr "Ghi thông tin" msgid "Wrong username or password." msgstr "Sai tên người dùng hoặc mật khẩu." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "Năm" diff --git a/src/translations/zh_CN.po b/src/translations/zh_CN.po index 0a9426258..5af28277e 100644 --- a/src/translations/zh_CN.po +++ b/src/translations/zh_CN.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-03 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-27 16:23+0000\n" "Last-Translator: zhangmin \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/zh_CN/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -201,6 +201,10 @@ msgstr "自定义(&C)" msgid "&Extras" msgstr "附件(&E)" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "分组(&G)" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "帮助(&H)" @@ -222,6 +226,10 @@ msgstr "左对齐(&L)" msgid "&Lock Rating" msgstr "锁定评分 (&L)" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "歌词(&L)" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "音乐(&M)" @@ -258,6 +266,10 @@ msgstr "拉伸栏以适应窗口(&S)" msgid "&Tools" msgstr "工具(&T)" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "年份(&Y)" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(多个曲目间不同)" @@ -684,11 +696,11 @@ msgstr "之后 " msgid "After copying..." msgstr "复制后..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "专辑" @@ -697,10 +709,10 @@ msgstr "专辑" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "专辑(所有曲目采用合适音量)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "专辑艺人" @@ -857,11 +869,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "您确定要将媒体库中所有歌曲的统计信息写入相应的歌曲文件?" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "歌手" @@ -937,8 +949,8 @@ msgstr "图片平均大小" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC 播客" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -994,7 +1006,7 @@ msgstr "最佳" msgid "Biography" msgstr "档案" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "位速率" @@ -1098,7 +1110,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "需要Captcha\n请使用浏览器登录 VK.com 修复此问题" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "更改封面" @@ -1329,6 +1341,10 @@ msgstr "关闭此窗口将停止寻找专辑封面。" msgid "Club" msgstr "俱乐部" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "作曲家(&m)" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "颜色" @@ -1337,8 +1353,8 @@ msgstr "颜色" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "class:level 列表用逗号分隔,level 范围 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "备注" @@ -1346,7 +1362,7 @@ msgstr "备注" msgid "Community Radio" msgstr "社区广播" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "自动补全标签" @@ -1354,10 +1370,9 @@ msgstr "自动补全标签" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "自动补全标签..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "作曲" @@ -1604,11 +1619,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "检测到数据库损坏。恢复数据库的方法请参考 https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption " -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "创建日期" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "修改日期" @@ -1776,10 +1791,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "关闭" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "盘片" @@ -1977,11 +1992,11 @@ msgstr "编辑标签 \"%1\"..." msgid "Edit tag..." msgstr "编辑标签..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "编辑标签" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "编辑曲目信息" @@ -2327,11 +2342,11 @@ msgstr "文件扩展名" msgid "File formats" msgstr "文件格式" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "文件名" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "文件名(无路径)" @@ -2343,13 +2358,13 @@ msgstr "文件名模式:" msgid "File paths" msgstr "文件路径" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "文件大小" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "文件类型" @@ -2473,6 +2488,10 @@ msgstr "低音饱满 + 高音清丽" msgid "Full Treble" msgstr "高音" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "流派(&n)" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "一般" @@ -2481,10 +2500,10 @@ msgstr "一般" msgid "General settings" msgstr "常规设置" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "流派" @@ -2568,10 +2587,9 @@ msgstr "按流派/专辑分组" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "按流派/艺人/专辑分组" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "分组" @@ -2901,7 +2919,7 @@ msgstr "大侧边栏" msgid "Last played" msgstr "最近播放" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "上次播放的" @@ -2942,8 +2960,8 @@ msgstr "最不喜欢的曲目" msgid "Left" msgstr "左" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "长度" @@ -3092,7 +3110,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "低复杂度 (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "歌词" @@ -3251,7 +3268,7 @@ msgstr "单曲循环" msgid "Months" msgstr "月" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "心情" @@ -3652,7 +3669,7 @@ msgstr "组织文件" msgid "Original tags" msgstr "原始标签" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3733,10 +3750,10 @@ msgstr "暂停播放" msgid "Paused" msgstr "已暂停" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "表演者" @@ -3755,7 +3772,7 @@ msgstr "普通侧边栏" msgid "Play" msgstr "播放" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "播放计数" @@ -4017,7 +4034,7 @@ msgstr "给当前曲目评级为四星" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "给当前曲目评级为五星" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "评级" @@ -4178,7 +4195,7 @@ msgstr "需要验证码" msgid "Reset" msgstr "重置" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "重置播放计数" @@ -4245,7 +4262,7 @@ msgstr "安全移除设备" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "复制后安全移除设备" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "采样率" @@ -4324,7 +4341,7 @@ msgstr "可变采样频率 (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "缩放" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "得分" @@ -4690,7 +4707,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "在播放列表中后退" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "跳过计数" @@ -4770,7 +4787,7 @@ msgstr "正在排序" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "来源" @@ -4922,7 +4939,7 @@ msgstr "成功写入 %1" msgid "Suggested tags" msgstr "推荐标签" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "总览" @@ -5143,9 +5160,9 @@ msgstr "这种设备不被支持: %1" msgid "Time step" msgstr "时间步长" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "标题" @@ -5202,9 +5219,12 @@ msgstr "已传输字节总数" msgid "Total network requests made" msgstr "已发出网络连接总数" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "曲目(&k)" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "曲目" @@ -5627,11 +5647,10 @@ msgstr "写入元数据" msgid "Wrong username or password." msgstr "用户名密码错误。" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "年份" diff --git a/src/translations/zh_TW.po b/src/translations/zh_TW.po index 52c3e1c33..beadec2b5 100644 --- a/src/translations/zh_TW.po +++ b/src/translations/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Clementine Music Player\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 11:07+0000\n" "Last-Translator: Clementine Buildbot \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/zh_TW/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -191,6 +191,10 @@ msgstr "自訂(&C)" msgid "&Extras" msgstr "外掛程式(&E)" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +msgid "&Grouping" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "&Help" msgstr "幫助(&H)" @@ -212,6 +216,10 @@ msgstr "左邊(&L)" msgid "&Lock Rating" msgstr "" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 +msgid "&Lyrics" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_mainwindow.h:715 msgid "&Music" msgstr "音樂(&M)" @@ -248,6 +256,10 @@ msgstr "將列伸展至視窗邊界(&S)" msgid "&Tools" msgstr "工具(&T)" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +msgid "&Year" +msgstr "" + #: ui/edittagdialog.cpp:50 msgid "(different across multiple songs)" msgstr "(在多首歌曲的差異)" @@ -674,11 +686,11 @@ msgstr "" msgid "After copying..." msgstr "複製後 ..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1318 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:65 playlist/playlist.cpp:1319 #: ui/organisedialog.cpp:61 ui/qtsystemtrayicon.cpp:251 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:128 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:147 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:166 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:110 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:734 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:112 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:208 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:314 msgid "Album" msgstr "專輯" @@ -687,10 +699,10 @@ msgstr "專輯" msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" msgstr "專輯 (為所有歌曲取得理想音量)" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1332 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:80 playlist/playlist.cpp:1333 #: ui/organisedialog.cpp:64 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:130 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:149 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:168 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:736 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:725 msgid "Album artist" msgstr "專輯演出者" @@ -847,11 +859,11 @@ msgid "" "the songs of your library?" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1316 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:62 playlist/playlist.cpp:1317 #: ui/organisedialog.cpp:62 ui/qtsystemtrayicon.cpp:249 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:129 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:148 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:167 ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:106 -#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 +#: ../bin/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 #: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:209 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:315 msgid "Artist" msgstr "演出者" @@ -927,8 +939,8 @@ msgstr "平均圖片大小" msgid "BBC Podcasts" msgstr "BBC Podcasts" -#: playlist/playlist.cpp:1352 ui/organisedialog.cpp:71 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ui/organisedialog.cpp:71 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:704 msgid "BPM" msgstr "BPM" @@ -984,7 +996,7 @@ msgstr "最佳" msgid "Biography" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 +#: playlist/playlist.cpp:1355 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:706 msgid "Bit rate" msgstr "位元率" @@ -1088,7 +1100,7 @@ msgid "" "Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem." msgstr "" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Change cover art" msgstr "更換封面圖片" @@ -1319,6 +1331,10 @@ msgstr "關閉此視窗將停止搜尋專輯封面." msgid "Club" msgstr "俱樂部" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +msgid "Co&mposer" +msgstr "" + #: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:271 msgid "Colors" msgstr "顏色" @@ -1327,8 +1343,8 @@ msgstr "顏色" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "用逗號化分類別清單:等級為0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/searchterm.cpp:370 -#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:743 +#: playlist/playlist.cpp:1372 smartplaylists/searchterm.cpp:370 +#: ui/organisedialog.cpp:75 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:718 msgid "Comment" msgstr "評論" @@ -1336,7 +1352,7 @@ msgstr "評論" msgid "Community Radio" msgstr "社群廣播" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:741 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 msgid "Complete tags automatically" msgstr "標籤完全自動分類" @@ -1344,10 +1360,9 @@ msgstr "標籤完全自動分類" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "標籤完全自動分類..." -#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1334 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:74 playlist/playlist.cpp:1335 #: ui/organisedialog.cpp:65 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:131 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:150 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:169 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:737 msgid "Composer" msgstr "作曲家" @@ -1594,11 +1609,11 @@ msgid "" "recover your database" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1368 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 +#: playlist/playlist.cpp:1369 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 msgid "Date created" msgstr "創建的日期" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:726 +#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 msgid "Date modified" msgstr "修改的日期" @@ -1766,10 +1781,10 @@ msgctxt "Refers to search provider's status." msgid "Disabled" msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1324 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:95 playlist/playlist.cpp:1325 #: ui/organisedialog.cpp:70 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:139 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:158 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:177 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:733 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:313 msgid "Disc" msgstr "唱片" @@ -1967,11 +1982,11 @@ msgstr "" msgid "Edit tag..." msgstr "編輯標籤 ..." -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:744 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:732 msgid "Edit tags" msgstr "編輯標籤" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:698 msgid "Edit track information" msgstr "編輯歌曲資訊" @@ -2317,11 +2332,11 @@ msgstr "副檔名" msgid "File formats" msgstr "檔案格式" -#: playlist/playlist.cpp:1358 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:728 +#: playlist/playlist.cpp:1359 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:716 msgid "File name" msgstr "檔名" -#: playlist/playlist.cpp:1360 +#: playlist/playlist.cpp:1361 msgid "File name (without path)" msgstr "檔名(不含路徑)" @@ -2333,13 +2348,13 @@ msgstr "" msgid "File paths" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1362 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:722 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:710 msgid "File size" msgstr "檔案大小" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1364 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:83 playlist/playlist.cpp:1365 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:132 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:151 -#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:724 +#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:170 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712 msgid "File type" msgstr "檔案型態" @@ -2463,6 +2478,10 @@ msgstr "全部低音+高音" msgid "Full Treble" msgstr "全部高音" +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +msgid "Ge&nre" +msgstr "" + #: ui/settingsdialog.cpp:137 msgid "General" msgstr "一般" @@ -2471,10 +2490,10 @@ msgstr "一般" msgid "General settings" msgstr "一般設定" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1330 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:77 playlist/playlist.cpp:1331 #: ui/organisedialog.cpp:74 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:133 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:152 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:171 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:740 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 +#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:316 msgid "Genre" msgstr "風格" @@ -2558,10 +2577,9 @@ msgstr "依風格/專輯歸類" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "依風格/演出者/專輯歸類" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1338 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:89 playlist/playlist.cpp:1339 #: ui/organisedialog.cpp:67 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:141 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:160 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:179 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:739 msgid "Grouping" msgstr "" @@ -2891,7 +2909,7 @@ msgstr "大型側邊欄" msgid "Last played" msgstr "最近播放" -#: playlist/playlist.cpp:1347 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 +#: playlist/playlist.cpp:1348 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:707 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "" @@ -2932,8 +2950,8 @@ msgstr "最不喜歡的曲目" msgid "Left" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1320 ui/organisedialog.cpp:76 -#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:714 +#: playlist/playlist.cpp:1321 ui/organisedialog.cpp:76 +#: ui/qtsystemtrayicon.cpp:254 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:702 msgid "Length" msgstr "長度" @@ -3082,7 +3100,6 @@ msgid "Low complexity profile (LC)" msgstr "低複雜度規格 (LC)" #: ui/organisedialog.cpp:68 ../bin/src/ui_songinfosettingspage.h:158 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:742 msgid "Lyrics" msgstr "歌詞" @@ -3241,7 +3258,7 @@ msgstr "單聲道播放" msgid "Months" msgstr "月" -#: playlist/playlist.cpp:1375 +#: playlist/playlist.cpp:1376 msgid "Mood" msgstr "" @@ -3642,7 +3659,7 @@ msgstr "組織檔案中" msgid "Original tags" msgstr "原來的標籤" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1328 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:101 playlist/playlist.cpp:1329 #: ui/organisedialog.cpp:73 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:135 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:154 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:173 msgid "Original year" @@ -3723,10 +3740,10 @@ msgstr "暫停播放" msgid "Paused" msgstr "已暫停" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1336 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:86 playlist/playlist.cpp:1337 #: ui/organisedialog.cpp:66 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:140 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:159 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:178 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:738 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727 msgid "Performer" msgstr "" @@ -3745,7 +3762,7 @@ msgstr "樸素的側邊欄" msgid "Play" msgstr "播放" -#: playlist/playlist.cpp:1343 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:715 +#: playlist/playlist.cpp:1344 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:703 msgid "Play count" msgstr "播放計數" @@ -4007,7 +4024,7 @@ msgstr "評價目前的歌曲 4 顆星" msgid "Rate the current song 5 stars" msgstr "評價目前的歌曲 5 顆星" -#: playlist/playlist.cpp:1341 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:723 +#: playlist/playlist.cpp:1342 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Rating" msgstr "評分" @@ -4168,7 +4185,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "重置" -#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:713 +#: ui/edittagdialog.cpp:802 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "Reset play counts" msgstr "重置播放計數" @@ -4235,7 +4252,7 @@ msgstr "安全地移除裝置" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "在複製之後,安全的移除裝置" -#: playlist/playlist.cpp:1356 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +#: playlist/playlist.cpp:1357 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:371 msgid "Sample rate" msgstr "取樣頻率" @@ -4314,7 +4331,7 @@ msgstr "可變取樣率規格 (SSR)" msgid "Scale size" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1349 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:721 +#: playlist/playlist.cpp:1350 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:709 msgid "Score" msgstr "分數" @@ -4680,7 +4697,7 @@ msgstr "強節奏流行音樂" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "跳至播放清單開頭" -#: playlist/playlist.cpp:1345 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 +#: playlist/playlist.cpp:1346 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705 msgid "Skip count" msgstr "略過計數" @@ -4760,7 +4777,7 @@ msgstr "分類" msgid "SoundCloud" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1373 +#: playlist/playlist.cpp:1374 msgid "Source" msgstr "來源" @@ -4912,7 +4929,7 @@ msgstr "成功寫入 %1" msgid "Suggested tags" msgstr "建議標籤" -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:729 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:717 #: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:454 msgid "Summary" msgstr "摘要" @@ -5133,9 +5150,9 @@ msgstr "這種裝置不被支援: %1" msgid "Time step" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1314 ui/organisedialog.cpp:60 +#: playlist/playlist.cpp:1315 ui/organisedialog.cpp:60 #: ui/qtsystemtrayicon.cpp:247 ../bin/src/ui_about.h:141 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:730 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:306 msgid "Title" msgstr "標題" @@ -5192,9 +5209,12 @@ msgstr "總傳輸位元組" msgid "Total network requests made" msgstr "總發送網路請求" -#: playlist/playlist.cpp:1322 ui/organisedialog.cpp:69 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:731 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 +#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:720 +msgid "Trac&k" +msgstr "" + +#: playlist/playlist.cpp:1323 ui/organisedialog.cpp:69 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:212 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:304 msgid "Track" msgstr "歌曲" @@ -5617,11 +5637,10 @@ msgstr "" msgid "Wrong username or password." msgstr "" -#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1326 +#: library/savedgroupingmanager.cpp:71 playlist/playlist.cpp:1327 #: ui/organisedialog.cpp:72 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:134 #: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:153 ../bin/src/ui_groupbydialog.h:172 -#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:735 ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 -#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 +#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:211 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:312 msgid "Year" msgstr "年份"