CloseButton
Close Tab
Sulje välilehti
MAC_APPLICATION_MENU
Services
Palvelut
Hide %1
Piilota %1
Hide Others
Piilota muut
Show All
Näytä kaikki
Preferences...
Asetukset…
Quit %1
Lopeta %1
About %1
Tietoja: %1
QAbstractSocket
Socket operation timed out
Pistoketoiminnon aikakatkaisu
Operation on socket is not supported
Pistoketoimintoa ei tueta
Host not found
Palvelinta ei löytynyt
Connection refused
Yhteys torjuttu
Connection timed out
Yhteyden aikakatkaisu
Trying to connect while connection is in progress
Yritettiin yhdistää, vaikka yhteys on jo käytössä
Socket is not connected
Pistoketta ei ole yhdistetty
Network unreachable
Verkko tavoittamattomissa
QAbstractSpinBox
&Select All
V&alitse kaikki
&Step up
&Siirry ylös
Step &down
Sii&rry alas
QAccessibleActionInterface
Press
Paina
Increase
Lisää
Decrease
Vähennä
ShowMenu
NäytäValikko
SetFocus
AsetaKohdistus
Toggle
Vaihda
Scroll Left
Vieritä vasemmalle
Scroll Right
Vieritä oikealle
Scroll Up
Vieritä ylös
Scroll Down
Vieritä alas
Previous Page
Edellinen sivu
Next Page
Seuraava sivu
Triggers the action
Käynnistää toiminnon
Increase the value
Lisää arvoa
Decrease the value
Vähentää arvoa
Shows the menu
Näyttää valikon
Sets the focus
Asettaa kohdistuksen
Toggles the state
Vaihtaa tilaa
Scrolls to the left
Vierittää vasemmalle
Scrolls to the right
Vierittää oikealle
Scrolls up
Vierittää ylös
Scrolls down
Vierittää alas
Goes back a page
Siirtyy sivun taaksepäin
Goes to the next page
Siirtyy seuraavalle sivulle
QAndroidPlatformTheme
Yes
Kyllä
Yes to All
Kyllä kaikkiin
No
Ei
No to All
Ei kaikkiin
QApplication
Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.
Sovellus ”%1” vaatii Qt-version %2, mutta löytyi versio %3.
Incompatible Qt Library Error
Virhe: yhteensopimaton Qt-kirjasto
QCocoaMenuItem
About Qt
Tietoja Qt:stä
About
Tietoja
Config
Asetukset
Preference
Asetukset
Options
Valinnat
Setting
Asetukset
Setup
Asetukset
Quit
Lopeta
Exit
Poistu
Cut
Leikkaa
Copy
Kopioi
Paste
Liitä
Select All
Valitse kaikki
QCocoaTheme
Don't Save
Älä tallenna
QColorDialog
Hu&e:
Säv&y:
&Sat:
&Kyll.:
&Val:
&Arvo:
&Red:
&Pun.:
&Green:
&Vihreä:
Bl&ue:
&Sin.:
A&lpha channel:
Al&fakanava:
&HTML:
&HTML:
Cursor at %1, %2
Press ESC to cancel
Osoitin kohdassa %1, %2
Peru painamalla ESC
&Pick Screen Color
Valitse väri &näytöltä
Select Color
Valitse väri
&Basic colors
P&erusvärit
&Custom colors
&Omat värit
&Add to Custom Colors
&Lisää omiin väreihin
QComboBox
False
Epätosi
True
Tosi
Open the combo box selection popup
Avaa yhdistelmäruudun vaihtoehdot
QCommandLineParser
Displays version information.
Näyttää versiotiedot.
Displays this help.
Näyttää tämän ohjeen.
Unknown option '%1'.
Tuntematon valitsin ”%1”.
Unknown options: %1.
Tuntemattomat valitsimet: %1.
Missing value after '%1'.
Valitsin ”%1” vaatii arvon.
Unexpected value after '%1'.
Odottamaton arvo valitsimen ”%1” jälkeen.
[options]
[valitsimet]
Usage: %1
Käyttö: %1
Options:
Valitsimet:
Arguments:
Argumentit:
QCoreApplication
%1: key is empty
QSystemSemaphore
%1: avain on tyhjä
%1: unable to make key
QSystemSemaphore
%1: avaimen tekeminen epäonnistui
%1: ftok failed
QSystemSemaphore
%1: ftok epäonnistui
QCupsJobWidget
Job
Työ
Job Control
Töiden hallinta
Scheduled printing:
Ajastettu tulostus:
Billing information:
Laskutustiedot:
Job priority:
Työn prioriteetti:
Banner Pages
Etulehdet
End:
Banner page at end
Lopussa:
Start:
Banner page at start
Alussa:
Print Immediately
Tulosta välittömästi
Hold Indefinitely
Pidä ikuisesti
Day (06:00 to 17:59)
Päivällä (6.00-17.59)
Night (18:00 to 05:59)
Yöllä (18.00-5.59)
Second Shift (16:00 to 23:59)
Ns. toisessa vuorossa (16.00-23.59)
Third Shift (00:00 to 07:59)
Ns. kolmannessa vuorossa (0.00-7.59)
Weekend (Saturday to Sunday)
Viikonloppuna (lauantaista sunnuntaihin)
Specific Time
Määräaikana
None
CUPS Banner page
Ei mitään
Standard
CUPS Banner page
Tavallinen
Unclassified
CUPS Banner page
Luokittelematon
Confidential
CUPS Banner page
Luottamuksellinen
Classified
CUPS Banner page
Salainen (Classified)
Secret
CUPS Banner page
Salainen (Secret)
Top Secret
CUPS Banner page
Huippusalainen
QDB2Driver
Unable to connect
Yhteyttä ei saatu
Unable to commit transaction
Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui
Unable to rollback transaction
Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui
Unable to set autocommit
Autocommit-toiminnon asettaminen epäonnistui
QDB2Result
Unable to execute statement
Lauseen suorittaminen epäonnistui
Unable to prepare statement
Lauseen valmisteleminen epäonnistui
Unable to bind variable
Muuttujan sitominen epäonnistui
Unable to fetch record %1
Tietueen %1 noutaminen epäonnistui
Unable to fetch next
Seuraavan noutaminen epäonnistui
Unable to fetch first
Ensimmäisen noutaminen epäonnistui
QDBusTrayIcon
OK
OK
QDateTimeParser
AM
AP
am
ap.
PM
IP
pm
ip.
QDialog
What's This?
Mikä tämä on?
QDialogButtonBox
OK
OK
QDirModel
Name
Nimi
Size
Koko
Kind
Match OS X Finder
Laji
Type
All other platforms
Tyyppi
Date Modified
Muutosaika
QDnsLookup
Operation cancelled
Toiminto keskeytettiin
QDnsLookupRunnable
IPv6 addresses for nameservers are currently not supported
Nimipalvelimien IPv6-osoitteita ei tällä hetkellä tueta
Invalid domain name
Virheellinen verkkotunnus
Not yet supported on Android
Ei tuettu Androidissa
Resolver functions not found
Selvitysfunktioita ei löytynyt
Resolver initialization failed
Alustus epäonnistui
Server could not process query
Palvelin ei onnistunut käsittelemään kyselyä
Server failure
Palvelimen virhe
Non existent domain
Verkkotunnusta ei löytynyt
Server refused to answer
Palvelin hylkäsi kyselyn
Invalid reply received
Saatiin virheellinen vastaus
Could not expand domain name
Verkkotunnusta ei voitu purkaa
Invalid IPv4 address record
Virheellinen IPv4-osoitetietue
Invalid IPv6 address record
Virheellinen IPv6-osoitetietue
Invalid canonical name record
Virheellinen kanoninen nimitietue
Invalid name server record
Virheellinen nimipalvelintietue
Invalid pointer record
Virheellinen osoitintietue
Invalid mail exchange record
Virheellinen postivaihdetietue
Invalid service record
Virheellinen palvelutietue
Invalid text record
Virheellinen tekstitietue
Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support
Selvityskirjastoa ei voida ladata. Ajonaikaista kirjaston lataamista ei tueta
No hostname given
Konenimeä ei annettu
Invalid hostname
Virheellinen konenimi
Host %1 could not be found.
Konetta %1 ei löydetty.
Unknown error
Tuntematon virhe
QDockWidget
Float
Accessible name for button undocking a dock widget (floating state)
Kelluta
Undocks and re-attaches the dock widget
Irrottaa ja kiinnittää telakoitavan elementin
Close
Accessible name for button closing a dock widget
Sulje
Closes the dock widget
Sulkee telakoitavan elementin
QErrorMessage
Debug Message:
Vianjäljitysviesti:
Warning:
Varoitus:
Critical Error:
Kriittinen virhe:
Fatal Error:
Vakava virhe:
Information:
Ilmoitus:
&Show this message again
Näytä tämä vie&sti uudelleen
&OK
&OK
QFile
Destination file is the same file.
Kohdetiedosto on sama tiedosto.
Source file does not exist.
Lähdetiedostoa ei ole olemassa.
Destination file exists
Kohdetiedosto on olemassa
Error while renaming: %1
Virhe nimeä muutettaessa: %1
Unable to restore from %1: %2
Ei voitu palauttaa kohteesta %1: %2
Will not rename sequential file using block copy
Peräkkäistiedoston nimeä ei muuteta käyttämällä lohkokopiointia
Cannot remove source file
Lähdetiedoston poistaminen epäonnistui
Cannot open destination file: %1
Kohdetiedostoa ei voitu avata: %1
Cannot open %1 for input
Tiedoston %1 avaaminen syötteeksi epäonnistui
Cannot open for output
Tiedoston avaaminen tulosteeksi epäonnistui
Failure to write block
Lohkon kirjoittaminen epäonnistui
Cannot create %1 for output
Tiedoston %1 luonti tulosteeksi epäonnistui
QFileDevice
No file engine available or engine does not support UnMapExtension
Tiedostokone ei ole käytettävissä tai kone ei tue UnMapExtension-laajennusta
No file engine available
Tiedostokone ei ole käytettävissä
QFileDialog
Look in:
Lähde:
Back
Takaisin
Go back
Siirry takaisin
Alt+Left
Alt+Left
Forward
Eteenpäin
Go forward
Siirry eteenpäin
Alt+Right
Alt+Right
Parent Directory
Yläkansio
Go to the parent directory
Siirry yläkansioon
Alt+Up
Alt+Up
Create New Folder
Uusi kansio
Create a New Folder
Luo uusi kansio
List View
Listanäkymä
Change to list view mode
Vaihda listanäkymään
Detail View
Yksityiskohtainen näkymä
Change to detail view mode
Vaihda yksityiskohtaiseen näkymään
Sidebar
Sivupalkki
List of places and bookmarks
Sijaintien ja kirjanmerkkien lista
Files
Tiedostot
Files of type:
Tiedostotyyppi:
Find Directory
Etsi kansio
Open
Avaa
Save As
Tallenna nimellä
Directory:
Kansio:
File &name:
Tiedosto&nimi:
&Open
&Avaa
&Choose
&Valitse
&Save
&Tallenna
All Files (*)
Kaikki tiedostot (*)
Show
Näytä
&Rename
&Muuta nimeä
&Delete
&Poista
Show &hidden files
&Näytä piilotiedostot
&New Folder
&Uusi kansio
All files (*)
Kaikki tiedostot (*)
Directories
Kansiot
%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.
%1
Kansiota ei löydy.
Varmista oikea kansion nimi.
%1 already exists.
Do you want to replace it?
%1 on jo olemassa.
Korvataanko se?
%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.
%1
Tiedostoa ei löydy.
Varmista oikea tiedoston nimi.
New Folder
Uusi kansio
Delete
Poisto
'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?
”%1” on kirjoitussuojattu.
Haluatko silti poistaa sen?
Are you sure you want to delete '%1'?
Haluatko varmasti poistaa kohteen ”%1”?
Could not delete directory.
Kansion poistaminen epäonnistui.
Recent Places
Viimeaikaiset sijainnit
Remove
Poista
My Computer
Oma tietokone
Drive
Asema
%1 File
%1 is a file name suffix, for example txt
%1-tiedosto
File
Tiedosto
File Folder
Match Windows Explorer
Tiedostokansio
Folder
All other platforms
Kansio
Alias
OS X Finder
Alias
Shortcut
All other platforms
Pikakuvake
Unknown
Tuntematon
QFileSystemModel
Invalid filename
Virheellinen tiedostonimi
<b>The name "%1" cannot be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuation marks.
<b>Nimeä ”%1” ei voi käyttää.</b><p>Kokeile jotain muuta nimeä, esim. vähemmän merkkejä tai ei välimerkkejä.
Name
Nimi
Size
Koko
Kind
Match OS X Finder
Laji
Type
All other platforms
Tyyppi
Date Modified
Muutosaika
My Computer
Oma tietokone
Computer
Tietokone
QFontDatabase
Bold
Lihava
Demi Bold
Puolilihava
Black
Musta
Demi
The word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searches
Puoli
Light
Ohut
Normal
The Normal or Regular font weight
Normaali
Medium
The Medium font weight
Lievästi lihava
Thin
Ohuin
Extra Light
Erittäin ohut
Extra Bold
Erittäin lihava
Extra
The word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searches
Erittäin
Italic
Kursiivi
Oblique
Kallistettu
Any
Mikä tahansa
Latin
Latinalainen
Greek
Kreikkalainen
Cyrillic
Kyrillinen
Armenian
Armenialainen
Hebrew
Heprealainen
Arabic
Arabialainen
Syriac
Syyrialainen
Thaana
Thaana
Devanagari
Devanagari
Bengali
Bengalilainen
Gurmukhi
Gurmukhi
Gujarati
Gudžaratilainen
Oriya
Orijalainen
Tamil
Tamililainen
Telugu
Telugulainen
Kannada
Kannadalainen
Malayalam
Malajalamilainen
Sinhala
Sinhalilainen
Thai
Thailainen
Lao
Laolainen
Tibetan
Tiibetiläinen
Myanmar
Burmalainen
Georgian
Georgialainen
Khmer
Khmeriläinen
Simplified Chinese
Kiinalainen (yksinkertaistettu)
Traditional Chinese
Kiinalainen (perinteinen)
Japanese
Japanilainen
Korean
Korealainen
Vietnamese
Vietnamilainen
Symbol
Symbolit
Ogham
Ogam
Runic
Riimukirjoitus
N'Ko
N'ko
QFontDialog
Select Font
Valitse fontti
&Font
&Fontti
Font st&yle
Fontti&tyyli
&Size
K&oko
Effects
Tehosteet
Stri&keout
&Yliviivaus
&Underline
&Alleviivaus
Sample
Näyte
Wr&iting System
K&irjoitusjärjestelmä
QFtp
Not connected
Ei yhteyttä
Host %1 not found
Konetta %1 ei löydy
Connection refused to host %1
Yhteys koneeseen %1 torjuttu
Connection timed out to host %1
Yhteys koneeseen %1 aikakatkaistiin
Connected to host %1
Yhdistetty koneeseen %1
Data Connection refused
Datayhteys torjuttu
Unknown error
Tuntematon virhe
Connecting to host failed:
%1
Yhteys koneeseen epäonnistui:
%1
Login failed:
%1
Kirjautuminen epäonnistui:
%1
Listing directory failed:
%1
Hakemistolistaus epäonnistui:
%1
Changing directory failed:
%1
Hakemiston vaihtaminen epäonnistui:
%1
Downloading file failed:
%1
Tiedoston lataaminen epäonnistui:
%1
Uploading file failed:
%1
Tiedoston kopioiminen palvelimelle epäonnistui:
%1
Removing file failed:
%1
Tiedoston poisto epäonnistui:
%1
Creating directory failed:
%1
Hakemiston luonti epäonnistui:
%1
Removing directory failed:
%1
Hakemiston poisto epäonnistui:
%1
Connection closed
Yhteys suljettu
QGnomeTheme
&OK
&OK
&Save
&Tallenna
&Cancel
&Peru
&Close
&Sulje
Close without Saving
Sulje tallentamatta
QGuiApplication
QT_LAYOUT_DIRECTION
Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.
LTR
QHostInfo
No host name given
Konenimeä ei annettu
Unknown error
Tuntematon virhe
QHostInfoAgent
No host name given
Konenimeä ei annettu
Invalid hostname
Virheellinen konenimi
Unknown address type
Tuntematon osoitetyyppi
Host not found
Konetta ei löydy
Unknown error (%1)
Tuntematon virhe (%1)
QHttp
Host %1 not found
Konetta %1 ei löydy
Connection refused
Yhteys torjuttu
Connection closed
Yhteys suljettu
Proxy requires authentication
Välityspalvelin vaatii todentamisen
Host requires authentication
Kone vaatii todentamisen
Data corrupted
Korruptoitunut data
Unknown protocol specified
Tuntematon protokolla
SSL handshake failed
SSL-kättely epäonnistui
Too many redirects
Liian monta uudelleenohjausta
Insecure redirect
Turvaton uudelleenohjaus
QHttpSocketEngine
Did not receive HTTP response from proxy
Ei saatu HTTP-vastausta välityspalvelimelta
Error parsing authentication request from proxy
Välityspalvelimen todennuspyynnön jäsennys epäonnistui
Authentication required
Vaaditaan todennus
Proxy denied connection
Välityspalvelin esti yhteyden
Error communicating with HTTP proxy
Viestintä HTTP-välityspalvelimen kanssa epäonnistui
Proxy server not found
Välityspalvelinta ei löytynyt
Proxy connection refused
Välityspalvelinyhteys torjuttu
Proxy server connection timed out
Välityspalvelinyhteyden aikakatkaisu
Proxy connection closed prematurely
Yhteys välityspalvelimeen katkesi ennenaikaisesti
QIBaseDriver
Error opening database
Tietokannan avaaminen epäonnistui
Could not start transaction
Tietokantatapahtuman aloittaminen epäonnistui
Unable to commit transaction
Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui
Unable to rollback transaction
Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui
QIBaseResult
Unable to create BLOB
BLOBin luonti epäonnistui
Unable to write BLOB
BLOBin kirjoittaminen epäonnistui
Unable to open BLOB
BLOBin avaaminen epäonnistui
Unable to read BLOB
BLOBin lukeminen epäonnistui
Could not find array
Taulukkoa ei löytynyt
Could not get array data
Taulukon datan hakeminen epäonnistui
Could not get query info
Kyselyn tietojen hakeminen epäonnistui
Could not start transaction
Tietokantatapahtuman aloittaminen epäonnistui
Unable to commit transaction
Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui
Could not allocate statement
Lauseen varaaminen epäonnistui
Could not prepare statement
Lauseen valmisteleminen epäonnistui
Could not describe input statement
Describe epäonnistui syötelauseelle
Could not describe statement
Describe epäonnistui lauseelle
Unable to close statement
Lauseen sulkeminen epäonnistui
Unable to execute query
Kyselyn suorittaminen epäonnistui
Could not fetch next item
Seuraavan kohteen noutaminen epäonnistui
Could not get statement info
Lauseen tietojen hakeminen epäonnistui
QIODevice
Permission denied
Ei käyttöoikeutta
Too many open files
Liikaa avoimia tiedostoja
No such file or directory
Tiedostoa tai kansiota ei ole olemassa
No space left on device
Laitteessa ei ole tilaa vapaana
Unknown error
Tuntematon virhe
file to open is a directory
avattava tiedosto on kansio
QImageReader
Invalid device
Virheellinen laite
File not found
Tiedostoa ei löydy
Unsupported image format
Kuvamuotoa ei tueta
Unable to read image data
Kuvadatan lukeminen epäonnistui
Unknown error
Tuntematon virhe
QImageWriter
Unknown error
Tuntematon virhe
Device is not set
Laitetta ei ole asetettu
Cannot open device for writing: %1
Laitetta ei voitu avata kirjoitusta varten: %1
Device not writable
Laitteeseen ei voi kirjoittaa
Unsupported image format
Kuvamuotoa ei tueta
Image is empty
Kuva on tyhjä
QInputDialog
Enter a value:
Anna arvo:
QJsonParseError
no error occurred
ei virhettä
unterminated object
päättämätön objekti
missing name separator
puuttuva nimen erotin
unterminated array
päättämätön taulukko
missing value separator
puuttuva arvon erotin
illegal value
virheellinen arvo
invalid termination by number
vaillinainen numero
illegal number
virheellinen numero
invalid escape sequence
virheellinen ohjauskoodi
invalid UTF8 string
virheellinen UTF8-merkkijono
unterminated string
päättämätön merkkijono
object is missing after a comma
pilkun jälkeen puuttuu objekti
too deeply nested document
liian syvä sisäkkäisyys dokumentissa
too large document
liian suuri dokumentti
garbage at the end of the document
roskaa dokumentin lopussa
QKeySequenceEdit
Press shortcut
Syötä pikanäppäin
%1, ...
This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."
%1, …
QLibrary
'%1' is not an ELF object (%2)
”%1” ei ole ELF-objekti (%2)
'%1' is not an ELF object
”%1” ei ole ELF-objekti
'%1' is an invalid ELF object (%2)
”%1” on virheellinen ELF-objekti (%2)
odd cpu architecture
outo prosessoriarkkitehtuuri
wrong cpu architecture
väärä prosessoriarkkitehtuuri
odd endianness
outo tavujärjestys
unexpected e_shsize
odottamaton e_shsize
unexpected e_shentsize
odottamaton e_shentsize
announced %n section(s), each %1 byte(s), exceed file size
ilmoitettu %n osio, kooltaan %1 tavua, ylittää tiedoston koon
ilmoitettu %n osiota, kukin %1 tavua, ylittää tiedoston koon
shstrtab section header seems to be at %1
shstrtab-osion otsake näyttäisi olevan sijainnissa %1
string table seems to be at %1
merkkijonotaulukko näyttäisi olevan sijainnissa %1
section name %1 of %2 behind end of file
osion nimi %1/%2 on tiedoston lopun jälkeen
empty .rodata. not a library.
tyhjä .rodata, ei ole kirjasto.
missing section data. This is not a library.
osiolla ei ole dataa. Tämä ei ole kirjasto.
Out of memory while loading plugin '%1'.
Muisti loppui ladattaessa liitännäistä ”%1”.
Failed to extract plugin meta data from '%1'
Liitännäismetatietojen saaminen kirjastosta ”%1” epäonnistui
The shared library was not found.
Jaettua kirjastoa ei löytynyt.
The file '%1' is not a valid Qt plugin.
Tiedosto ”%1” ei ole voimassa oleva Qt-liitännäinen.
The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]
Liitännäinen ”%1” käyttää yhteensopimatonta Qt-kirjastoa. (%2.%3.%4) [%5]
The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)
Liitännäinen ”%1” käyttää yhteensopimatonta Qt-kirjastoa. (Vianjäljitys- ja julkaisukirjastoja ei voi sekoittaa.)
Unknown error
Tuntematon virhe
Cannot load library %1: %2
Kirjaston %1 lataaminen epäonnistui: %2
Cannot unload library %1: %2
Kirjaston %1 vapauttaminen epäonnistui: %2
Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3
Symbolin ”%1” ratkaiseminen kirjastossa %2 epäonnistui: %3
'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)
”%1” ei ole kelvollinen Mach-O-binääri (%2)
file is corrupt
tiedosto on vioittunut
file too small
tiedosto on liian pieni
no suitable architecture in fat binary
ei sopivaa arkkitehtuuria fat-binäärissä
invalid magic %1
virheellinen tiedostotyypin tunniste (magic) %1
wrong architecture
väärä arkkitehtuuri
not a dynamic library
ei ole dynaaminen kirjasto
'%1' is not a Qt plugin
”%1” ei ole Qt-liitännäinen
QLineEdit
&Undo
&Kumoa
&Redo
&Tee uudelleen
Cu&t
L&eikkaa
&Copy
K&opioi
&Paste
&Liitä
Delete
Poista
Select All
Valitse kaikki
QLocalServer
%1: Name error
%1: Nimivirhe
%1: Permission denied
%1: Ei käyttöoikeutta
%1: Address in use
%1: Osoite on jo käytössä
%1: Unknown error %2
%1: Tuntematon virhe %2
QLocalSocket
%1: Connection refused
%1: Yhteys torjuttu
%1: Remote closed
%1: Etäyhteys suljettu
%1: Invalid name
%1: Virheellinen nimi
%1: Socket access error
%1: Virhe pistokkeeseen pääsyssä
%1: Socket resource error
%1: Virhe pistokeresurssissa
%1: Socket operation timed out
%1: Pistoketoiminnon aikakatkaisu
%1: Datagram too large
%1: Datagrammi on liian suuri
%1: Connection error
%1: Yhteysvirhe
%1: The socket operation is not supported
%1: Pistoketoimintoa ei tueta
%1: Operation not permitted when socket is in this state
%1: Toimintoa ei tueta pistokkeen tässä tilassa
%1: Unknown error
%1: Tuntematon virhe
Trying to connect while connection is in progress
Yritettiin yhdistää vaikka yhteys on jo käytössä
%1: Unknown error %2
%1: Tuntematon virhe %2
%1: Access denied
%1: Pääsy estetty
QMYSQLDriver
Unable to allocate a MYSQL object
MYSQL-objektin varaaminen epäonnistui
Unable to open database '%1'
Tietokannan ”%1” avaaminen epäonnistui
Unable to connect
Yhdistäminen epäonnistui
Unable to begin transaction
Tietokantatapahtuman aloittaminen epäonnistui
Unable to commit transaction
Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui
Unable to rollback transaction
Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui
QMYSQLResult
Unable to fetch data
Tietojen noutaminen epäonnistui
Unable to execute query
Kyselyn suorittaminen epäonnistui
Unable to store result
Tuloksen tallettaminen epäonnistui
Unable to execute next query
Seuraavan kyselyn suorittaminen epäonnistui
Unable to store next result
Seuraavan tuloksen tallettaminen epäonnistui
Unable to prepare statement
Lauseen valmisteleminen epäonnistui
Unable to reset statement
Lauseen alustaminen epäonnistui
Unable to bind value
Arvon sitominen epäonnistui
Unable to execute statement
Lauseen suorittaminen epäonnistui
Unable to bind outvalues
Tulosarvojen sitominen epäonnistui
Unable to store statement results
Lauseen tulosten tallettaminen epäonnistui
QMdiArea
(Untitled)
(Nimetön)
QMdiSubWindow
- [%1]
– [%1]
%1 - [%2]
%1 – [%2]
Minimize
Pienennä
Maximize
Suurenna
Unshade
Rullaa auki
Shade
Rullaa kiinni
Restore Down
Palauta normaaliksi
Restore
Palauta
Close
Sulje
Help
Ohje
Menu
Valikko
&Restore
&Palauta
&Move
Sii&rrä
&Size
Muuta k&okoa
Mi&nimize
P&ienennä
Ma&ximize
S&uurenna
Stay on &Top
P&ysy päällimmäisenä
&Close
&Sulje
QMessageBox
Show Details...
Näytä yksityiskohdat…
Hide Details...
Piilota yksityiskohdat…
<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p>
<p>Qt on C++-työkalupaketti alustariippumattomaan sovelluskehitykseen.</p>
<p>Qt tarjoaa saman lähdekoodin siirrettävyyden kaikkiin merkittäviin työpöytäkäyttöjärjestelmiin.
Qt on myös saatavilla sulautetulle Linuxille ja muille mobiili- sekä sulautetuille käyttöjärjestelmille.</p>
<p>Qt on saatavilla kolmella eri lisenssillä, jotka on tarkoitettu vastaamaan erilaisten käyttäjien tarpeisiin.</p>
<p>Kaupallisen lisenssisopimuksen ehtojen mukaisesti lisensoitu Qt sopii omisteisen tai kaupallisen ohjelmiston
kehittämiseen silloin, kun lähdekoodia ei haluta jakaa kolmansille osapuolille tai ei voida muuten noudattaa
GNU LGPL 3:n ehtoja.</p>
<p>GNU LGPL 3:n ehtojen mukaisesti lisensoitu Qt sopii Qt-sovellusten kehittämiseen silloin,
kun GNU LGPL 3:n ehtoja voidaan noudattaa.</p>
<p>Katso yhteenveto Qt-lisensoinnista osoitteesta <a href="http://%2/">%2</a>.</p>
<p>Copyright © %1 The Qt Company Ltd ja/tai sen tytäryhtiö(t) ja muut avustajat.</p>
<p>Qt ja Qt-logo ovat The Qt Company Ltd:n ja/tai sen tytäryhtiö(ide)n tavaramerkkejä.</p>
<p>Qt on The Qt Company Ltd -tuote, jota kehitetään avoimen lähdekoodin projektina. Katso lisätietoja osoitteesta <a href="http://%3/">%3</a>.</p>
<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p>
<h3>Tietoja Qt:stä</h3><p>Tämä ohjelma käyttää Qt-versiota %1.</p>
About Qt
Tietoja Qt:stä
QNativeSocketEngine
Unable to initialize non-blocking socket
Estämättömän pistokkeen alustaminen epäonnistui
Unable to initialize broadcast socket
Yleislähetyspistokkeen alustaminen epäonnistui
Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support
Yritettiin käyttää IPv6-pistoketta IPv6-tuettomalla alustalla
The remote host closed the connection
Palvelin sulki yhteyden
Network operation timed out
Verkkotoiminnon aikakatkaisu
Out of resources
Resurssit loppuivat kesken
Unsupported socket operation
Tätä pistoketoimintoa ei tueta
Protocol type not supported
Protokollan tyyppiä ei tueta
Invalid socket descriptor
Virheellinen pistokkeen tunniste
Host unreachable
Palvelin tavoittamattomissa
Network unreachable
Verkko tavoittamattomissa
Permission denied
Ei käyttöoikeutta
Connection timed out
Yhteyden aikakatkaisu
Connection refused
Yhteys torjuttu
The bound address is already in use
Osoite on jo käytössä
The address is not available
Osoite ei ole käytettävissä
The address is protected
Osoite on suojattu
Datagram was too large to send
Datagrammi oli liian suuri lähettäväksi
Unable to send a message
Viestin lähettäminen epäonnistui
Unable to receive a message
Viestin vastaanottaminen epäonnistui
Unable to write
Kirjoittaminen epäonnistui
Network error
Verkkovirhe
Another socket is already listening on the same port
Toinen pistoke kuuntelee jo samaa porttia
Operation on non-socket
Ei ole pistoke
The proxy type is invalid for this operation
Välityspalvelimen tyyppi ei kelpaa tähän toimintoon
Temporary error
Tilapäinen virhe
Network dropped connection on reset
Verkko pudotti yhteyden nollauksen yhteydessä
Connection reset by peer
Verkkovertainen nollasi yhteyden
Unknown error
Tuntematon virhe
QNetworkAccessCacheBackend
Error opening %1
Virhe avattaessa %1
QNetworkAccessDataBackend
Invalid URI: %1
Virheellinen URI: %1
QNetworkAccessDebugPipeBackend
Write error writing to %1: %2
Kirjoittaminen kohteeseen %1 epäonnistui: %2
Socket error on %1: %2
Pistokevirhe kohteessa %1: %2
Remote host closed the connection prematurely on %1
Etäkone katkaisi yhteyden ennenaikaisesti osoitteessa %1
QNetworkAccessFileBackend
Request for opening non-local file %1
Pyyntö avata ei-paikallinen tiedosto %1
Error opening %1: %2
Virhe avattaessa %1: %2
Write error writing to %1: %2
Kirjoittaminen kohteeseen %1 epäonnistui: %2
Cannot open %1: Path is a directory
Ei voida avata kohdetta %1, koska se on kansio
Read error reading from %1: %2
Virhe luettaessa kohteesta %1: %2
QNetworkAccessFtpBackend
No suitable proxy found
Sopivaa välityspalvelinta ei löytynyt
Cannot open %1: is a directory
Ei voida avata kohdetta %1, koska se on kansio
Logging in to %1 failed: authentication required
Kirjautuminen koneeseen %1 epäonnistui: todentamisvirhe
Error while downloading %1: %2
Virhe ladattaessa kohdetta %1: %2
Error while uploading %1: %2
Virhe kopioitaessa kohdetta %1 palvelimelle: %2
QNetworkAccessManager
Network access is disabled.
Verkkoyhteys ei ole käytössä.
QNetworkReply
Background request not allowed.
Taustapyyntö ei ole sallittu.
Network session error.
Verkkoistuntovirhe.
backend start error.
taustajärjestelmän käynnistymisvirhe.
Temporary network failure.
Tilapäinen verkkovirhe.
Protocol "%1" is unknown
Protokolla ”%1” on tuntematon
Error transferring %1 - server replied: %2
Virhe siirrettäessä kohdetta %1 – palvelin vastasi: %2
QNetworkReplyHttpImpl
Operation canceled
Toiminto keskeytettiin
No suitable proxy found
Sopivaa välityspalvelinta ei löytynyt
QNetworkReplyImpl
Operation canceled
Toiminto keskeytettiin
QNetworkSession
Invalid configuration.
Virheelliset asetukset.
QNetworkSessionPrivateImpl
Unknown session error.
Tuntematon istuntovirhe.
The session was aborted by the user or system.
Käyttäjä tai järjestelmä keskeytti istunnon.
The requested operation is not supported by the system.
Järjestelmä ei tue pyydettyä toimintoa.
The specified configuration cannot be used.
Määriteltyjä asetuksia ei voida käyttää.
Roaming was aborted or is not possible.
Verkkovierailu keskeytettiin tai se ei ole mahdollista.
QOCIDriver
Unable to initialize
QOCIDriver
Alustaminen epäonnistui
Unable to logon
Kirjautuminen epäonnistui
Unable to begin transaction
Tietokantatapahtuman aloittaminen epäonnistui
Unable to commit transaction
Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui
Unable to rollback transaction
Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui
QOCIResult
Unable to bind column for batch execute
Sarakkeen sitominen eräajosuoritukseen epäonnistui
Unable to execute batch statement
Eräajolauseen suorittaminen epäonnistui
Unable to goto next
Seuraavaan siirtyminen epäonnistui
Unable to alloc statement
Lauseen varaaminen epäonnistui
Unable to prepare statement
Lauseen valmisteleminen epäonnistui
Unable to get statement type
Lauseen tyypin hakeminen epäonnistui
Unable to bind value
Arvon sitominen epäonnistui
Unable to execute statement
Lauseen suorittaminen epäonnistui
QODBCDriver
Unable to connect
Yhdistäminen epäonnistui
Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required
Yhdistäminen epäonnistui – Ajuri ei tue kaikkia tarvittavia toimintoja
Unable to disable autocommit
Autocommit-toiminnon poistaminen käytöstä epäonnistui
Unable to commit transaction
Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui
Unable to rollback transaction
Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui
Unable to enable autocommit
Autocommit-toiminnon käyttöön ottaminen epäonnistui
QODBCResult
Unable to fetch last
Viimeisen noutaminen epäonnistui
QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration
QODBCResult::reset: ”SQL_CURSOR_STATIC” asettaminen lauseattribuutiksi epäonnistui. Tarkista ODBC-ajuriasetukset
Unable to execute statement
Lauseen suorittaminen epäonnistui
Unable to fetch
Noutaminen epäonnistui
Unable to fetch next
Seuraavan noutaminen epäonnistui
Unable to fetch first
Ensimmäisen noutaminen epäonnistui
Unable to fetch previous
Edellisen noutaminen epäonnistui
Unable to prepare statement
Lauseen valmisteleminen epäonnistui
Unable to bind variable
Muuttujan sitominen epäonnistui
QPPDOptionsModel
Name
Nimi
Value
Arvo
QPSQLDriver
Unable to connect
Yhdistäminen epäonnistui
Could not begin transaction
Tietokantatapahtuman aloittaminen epäonnistui
Could not commit transaction
Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui
Could not rollback transaction
Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui
Unable to subscribe
Tilaaminen epäonnistui
Unable to unsubscribe
Tilauksen peruminen epäonnistui
QPSQLResult
Query results lost - probably discarded on executing another SQL query.
Kyselyn tuloksia ei saada, koska ne on saatettu hävittää toista SQL-kyselyä suoritettaessa.
Unable to create query
Kyselyn luominen epäonnistui
Unable to get result
Tuloksen saanti epäonnistui
Unable to send query
Kyselyn lähettäminen epäonnistui
Unable to prepare statement
Lauseen valmisteleminen epäonnistui
QPageSetupWidget
Form
Lomake
Paper
Paperi
Page size:
Sivukoko:
Width:
Leveys:
Height:
Korkeus:
Paper source:
Paperilähde:
Orientation
Suunta
Portrait
Pystysuunta
Landscape
Vaakasuunta
Reverse landscape
Käänteinen vaakasuunta
Reverse portrait
Käänteinen pystysuunta
Margins
Reunukset
top margin
yläreunus
left margin
vasen reunus
right margin
oikea reunus
bottom margin
alareunus
Page Layout
Sivujen asettelu
Page order:
Sivujen järjestys:
Pages per sheet:
Sivuja arkilla:
Millimeters (mm)
Millimetrit (mm)
Inches (in)
Tuumat (in)
Points (pt)
Pisteet (pt)
Pica (P̸)
Pica (P̸)
Didot (DD)
Didot (dd)
Cicero (CC)
Cicero (cc)
Custom
Muu
mm
Unit 'Millimeter'
mm
pt
Unit 'Points'
pt
in
Unit 'Inch'
in
P̸
Unit 'Pica'
P̸
DD
Unit 'Didot'
dd
CC
Unit 'Cicero'
cc
QPageSize
Custom (%1mm x %2mm)
Custom size name in millimeters
Muu (%1 mm × %2 mm)
Custom (%1pt x %2pt)
Custom size name in points
Muu (%1 pt × %2 pt)
Custom (%1in x %2in)
Custom size name in inches
Muu (%1 in × %2 in)
Custom (%1pc x %2pc)
Custom size name in picas
Muu (%1 P̸ × %2 P̸)
Custom (%1DD x %2DD)
Custom size name in didots
Muu (%1 dd × %2 dd)
Custom (%1CC x %2CC)
Custom size name in ciceros
Muu (%1 cc × %2 cc)
%1 x %2 in
Page size in 'Inch'.
%1 × %2 in
A0
A0
A1
A1
A2
A2
A3
A3
A4
A4
A5
A5
A6
A6
A7
A7
A8
A8
A9
A9
A10
A10
B0
B0
B1
B1
B2
B2
B3
B3
B4
B4
B5
B5
B6
B6
B7
B7
B8
B8
B9
B9
B10
B10
Executive (7.5 x 10 in)
Executive (7,5 × 10 in)
Executive (7.25 x 10.5 in)
Executive (7,25 × 10,5 in)
Folio (8.27 x 13 in)
Folio (8,27 × 13 in)
Legal
Legal
Letter / ANSI A
Letter / ANSI A
Tabloid / ANSI B
Tabloid / ANSI B
Ledger / ANSI B
Ledger / ANSI B
Custom
Muu
A3 Extra
A3 Extra
A4 Extra
A4 Extra
A4 Plus
A4 Plus
A4 Small
A4 Small
A5 Extra
A5 Extra
B5 Extra
B5 Extra
JIS B0
JIS B0
JIS B1
JIS B1
JIS B2
JIS B2
JIS B3
JIS B3
JIS B4
JIS B4
JIS B5
JIS B5
JIS B6
JIS B6
JIS B7
JIS B7
JIS B8
JIS B8
JIS B9
JIS B9
JIS B10
JIS B10
ANSI C
ANSI C
ANSI D
ANSI D
ANSI E
ANSI E
Legal Extra
Legal Extra
Letter Extra
Letter Extra
Letter Plus
Letter Plus
Letter Small
Letter Small
Tabloid Extra
Tabloid Extra
Architect A
Architect A
Architect B
Architect B
Architect C
Architect C
Architect D
Architect D
Architect E
Architect E
Note
Note
Quarto
Quarto
Statement
Statement
Super A
Super A
Super B
Super B
Postcard
Postikortti
Double Postcard
Tuplapostikortti
PRC 16K
PRC 16K
PRC 32K
PRC 32K
PRC 32K Big
PRC 32K Big
Fan-fold US (14.875 x 11 in)
Fan-fold US (14,875 × 11 in)
Fan-fold German (8.5 x 12 in)
Fan-fold German (8,5 × 12 in)
Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)
Fan-fold German Legal (8,5 × 13 in)
Envelope B4
Kirjekuori B4
Envelope B5
Kirjekuori B5
Envelope B6
Kirjekuori B6
Envelope C0
Kirjekuori C0
Envelope C1
Kirjekuori C1
Envelope C2
Kirjekuori C2
Envelope C3
Kirjekuori C3
Envelope C4
Kirjekuori C4
Envelope C5
Kirjekuori C5
Envelope C6
Kirjekuori C6
Envelope C65
Kirjekuori C65
Envelope C7
Kirjekuori C7
Envelope DL
Kirjekuori DL
Envelope US 9
Kirjekuori US 9
Envelope US 10
Kirjekuori US 10
Envelope US 11
Kirjekuori US 11
Envelope US 12
Kirjekuori US 12
Envelope US 14
Kirjekuori US 14
Envelope Monarch
Kirjekuori Monarch
Envelope Personal
Kirjekuori Personal
Envelope Chou 3
Kirjekuori Chou 3
Envelope Chou 4
Kirjekuori Chou 4
Envelope Invite
Kirjekuori Invite
Envelope Italian
Kirjekuori Italian
Envelope Kaku 2
Kirjekuori Kaku 2
Envelope Kaku 3
Kirjekuori Kaku 3
Envelope PRC 1
Kirjekuori PRC 1
Envelope PRC 2
Kirjekuori PRC 2
Envelope PRC 3
Kirjekuori PRC 3
Envelope PRC 4
Kirjekuori PRC 4
Envelope PRC 5
Kirjekuori PRC 5
Envelope PRC 6
Kirjekuori PRC 6
Envelope PRC 7
Kirjekuori PRC 7
Envelope PRC 8
Kirjekuori PRC 8
Envelope PRC 9
Kirjekuori PRC 9
Envelope PRC 10
Kirjekuori PRC 10
Envelope You 4
Kirjekuori You 4
QPlatformTheme
OK
OK
Save
Tallenna
Save All
Tallenna kaikki
Open
Avaa
&Yes
&Kyllä
Yes to &All
Kyllä k&aikkiin
&No
&Ei
N&o to All
E&i kaikkiin
Abort
Keskeytä
Retry
Yritä uudelleen
Ignore
Ohita
Close
Sulje
Cancel
Peru
Discard
Hylkää
Help
Ohje
Apply
Käytä
Reset
Palauta
Restore Defaults
Palauta oletukset
QPluginLoader
The plugin was not loaded.
Liitännäistä ei ladattu.
Unknown error
Tuntematon virhe
QPrintDialog
Print
Tulosta
Left to Right, Top to Bottom
Vasemmalta oikealle, ylhäältä alas
Left to Right, Bottom to Top
Vasemmalta oikealle, alhaalta ylös
Right to Left, Bottom to Top
Oikealta vasemmalle, alhaalta ylös
Right to Left, Top to Bottom
Oikealta vasemmalle, ylhäältä alas
Bottom to Top, Left to Right
Alhaalta ylös, vasemmalta oikealle
Bottom to Top, Right to Left
Alhaalta ylös, oikealta vasemmalle
Top to Bottom, Left to Right
Ylhäältä alas, vasemmalta oikealle
Top to Bottom, Right to Left
Ylhäältä alas, oikealta vasemmalle
1 (1x1)
1 (1 × 1)
2 (2x1)
2 (2 × 1)
4 (2x2)
4 (2 × 2)
6 (2x3)
6 (2 × 3)
9 (3x3)
9 (3 × 3)
16 (4x4)
16 (4 × 4)
All Pages
Kaikki sivut
Odd Pages
Parittomat sivut
Even Pages
Parilliset sivut
&Options >>
&Asetukset >>
&Print
T&ulosta
&Options <<
&Asetukset <<
Invalid Pages Definition
Virheellinen sivujen määritys
%1 does not follow the correct syntax. Please use ',' to separate ranges and pages, '-' to define ranges and make sure ranges do not intersect with each other.
%1 ei noudata oikeaa syntaksia. Käytä pilkkua (,) sivunumeroiden ja -numeroalueiden erottamiseen. Käytä viivaa (-) sivunumeroalueiden ilmaisemiseen. Varmista, että sivunumeroalueet eivät mene päällekkäin.
Print to File (PDF)
Tulosta tiedostoon (PDF)
Local file
Paikallinen tiedosto
Write PDF file
Tallenna PDF-tiedostoon
Print To File ...
Tulosta tiedostoon…
%1 is a directory.
Please choose a different file name.
%1 on kansio.
Anna tiedostolle toinen nimi.
File %1 is not writable.
Please choose a different file name.
Tiedostoon %1 ei voida tallentaa.
Anna jokin muu tiedostonimi.
%1 already exists.
Do you want to overwrite it?
%1 on jo olemassa.
Haluatko korvata sen?
Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together.
Please turn one of those options off.
Asetuksia ”Sivuja arkilla” ja ”Sivujoukko” ei voi käyttää samanaikaisesti.
Poista toinen niistä käytöstä.
The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.
Sivulta-arvo ei voi olla suurempi kuin sivulle-arvo.
OK
OK
Automatic
Automaattinen
QPrintPreviewDialog
Page Setup
Sivuasetukset
%1%
%1 %
Print Preview
Tulostuksen esikatselu
Next page
Seuraava sivu
Previous page
Edellinen sivu
First page
Ensimmäinen sivu
Last page
Viimeinen sivu
Fit width
Sovita leveys
Fit page
Sovita sivulle
Zoom in
Lähennä
Zoom out
Loitonna
Portrait
Pysty
Landscape
Vaaka
Show single page
Näytä sivu
Show facing pages
Näytä aukeama
Show overview of all pages
Näytä yleiskuva kaikista sivuista
Print
Tulosta
Page setup
Sivuasetukset
Export to PDF
Vie PDF:ksi
QPrintPropertiesDialog
Printer Properties
Tulostimen ominaisuudet
Job Options
Työn asetukset
Advanced Option Conflicts
Konflikti edistyneissä asetuksissa
There are conflicts in some advanced options. Do you want to fix them?
Joissakin edistyneissä asetuksissa on konflikteja. Haluatko korjata ne?
QPrintPropertiesWidget
Form
Lomake
Page
Sivu
Advanced
Edistyneet
There are conflicts in some options. Please fix them.
Joissakin asetuksissa on konflikteja. Ole hyvä ja korjaa ne.
QPrintSettingsOutput
Form
Lomake
Copies
Kopiot
Print range
Tulostusalue
Print all
Tulosta kaikki
Pages from
Sivulta
to
sivulle
Current Page
Nykyinen sivu
Selection
Valinta
Page Set:
Sivujoukko:
Output Settings
Tulostusasetukset
Copies:
Kopioita:
Collate
Lajittele
Reverse
Käänteisesti
Options
Asetukset
Color Mode
Väritila
Color
Väri
Grayscale
Harmaasävy
Duplex Printing
Kaksipuolinen tulostus
None
Ei mitään
Long side
Pidempi reuna
Short side
Lyhyempi reuna
Pages
Sivut
Specify pages or ranges separated by commas. Ranges are specified by two numbers separated by a hyphen. E.g: 3,5-7,9 prints pages 3, 5, 6, 7 and 9.
Erottele sivunumerot ja -numeroalueet pilkuilla. Sivunumeroalueet merkitään kahdella numerolla, viivalla erotettuina. Esim. 3,5-7,9 tulostaa sivut 3, 5, 6, 7 ja 9.
QPrintWidget
Form
Lomake
Printer
Tulostin
&Name:
&Nimi:
P&roperties
&Ominaisuudet
Location:
Sijainti:
Preview
Esikatselu
Type:
Tyyppi:
Output &file:
Tuloste&tiedosto:
...
…
QProcess
Error reading from process
Prosessilta lukeminen epäonnistui
Error writing to process
Prosessille kirjoittaminen epäonnistui
Process crashed
Prosessi kaatui
Process failed to start
Prosessin käynnistyminen epäonnistui
No program defined
Ohjelmaa ei ole määritetty
Could not open input redirection for reading
Syötteen uudelleenohjausta ei voitu avata lukemista varten
Could not open output redirection for writing
Tulosteen uudelleenohjausta ei voitu avata kirjoitusta varten
Resource error (fork failure): %1
Resurssivirhe (fork-komento epäonnistui): %1
Process operation timed out
Prosessin toiminnon aikakatkaisu
Process failed to start: %1
Prosessin käynnistys epäonnistui: %1
QProgressDialog
Cancel
Peru
QRegExp
no error occurred
ei virhettä
disabled feature used
käytettiin käytöstä poistettua ominaisuutta
bad char class syntax
lausevirhe merkistöluokassa
bad lookahead syntax
lausevirhe
lookbehinds not supported, see QTBUG-2371
lookbehinds ei ole tuettu, katso QTBUG-2371
bad repetition syntax
lausekkeen toistovirhe
invalid octal value
virheellinen oktaaliarvo
missing left delim
puuttuva vasen rajoitin
unexpected end
odottamaton loppu
met internal limit
kohdattu sisäinen rajoitus
invalid interval
virheellinen määräväli
invalid category
virheellinen luokka
QRegularExpression
no error
ei virhettä
\ at end of pattern
\ mallin lopussa
\c at end of pattern
\c mallin lopussa
unrecognized character follows \
tuntematon merkki \ jälkeen
numbers out of order in {} quantifier
numerot epäjärjestyksessä {}-määreessä
number too big in {} quantifier
numerot liian suuria {}-määreessä
missing terminating ] for character class
merkkiluokasta puuttuu päättävä ]
invalid escape sequence in character class
virheellinen ohjauskoodi merkkiluokassa
range out of order in character class
alue epäjärjestyksessä merkkijoukolle
internal error: unexpected repeat
sisäinen virhe: odottamaton toisto
unrecognized character after (? or (?-
tuntematon merkki (? tai (?- jälkeen
POSIX named classes are supported only within a class
POSIXin nimettyjä luokkia tuetaan vain luokan sisällä
reference to non-existent subpattern
viittaus olemattomaan alimalliin
regular expression is too large
liian pitkä säännöllinen lauseke
internal error: code overflow
sisäinen virhe: koodin ylivuoto
lookbehind assertion is not fixed length
lookbehind-tyyppinen ehtolause ei ole kiinteäpituinen
malformed number or name after (?(
virheellinen numero tai nimi (?( jälkeen
conditional group contains more than two branches
ehtoryhmässä on enemmän kuin kaksi haaraa
(?R or (?[+-]digits must be followed by )
) tulee seurata (?R tai (?[+-]numeroita
unknown POSIX class name
tuntematon POSIX-luokan nimi
POSIX collating elements are not supported
POSIX-merkkijärjestyselementtejä ei tueta
invalid condition (?(0)
virheellinen ehto (?(0)
PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u
PCRE ei tue \L, \I, \N{nimi}, \U tai \u
unrecognized character after (?P
tuntematon merkki (?P jälkeen
syntax error in subpattern name (missing terminator)
syntaksivirhe alimallin nimessä (päätemerkki puuttuu)
malformed \P or \p sequence
väärin muotoiltu \P- tai \p-sekvenssi
unknown property name after \P or \p
tuntematon ominaisuuden nimi \P- tai \p-sekvenssin jälkeen
internal error: overran compiling workspace
sisäinen virhe: kääntötyötila ylitettiin
internal error: previously-checked referenced subpattern not found
sisäinen virhe: aiemmin tarkistettu viitattu alimalli ei löytynyt
DEFINE group contains more than one branch
DEFINE-ryhmä sisältää useampia kuin yhden haaran
\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number
\g:tä ei seuraa nimi tai numero suljettuna {}, [] tai ''-merkkeihin, eikä paljas numero
a numbered reference must not be zero
numeroitu viittaus ei voi olla nolla
an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)
(*ACCEPT), (*FAIL) tai (*COMMIT) ei hyväksy argumenttia
number is too big
numero on liian suuri
subpattern name expected
odotettiin alimallin nimeä
digit expected after (?+
odotettiin numero (?+ jälkeen
different names for subpatterns of the same number are not allowed
saman numeron alimalleille ei sallita eri nimiä
(*MARK) must have an argument
(*MARK) vaatii argumentin
\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name
\k:ta ei seuraa nimi suljettuna {}, [] tai ''-merkkeihin
internal error: unknown opcode in find_fixedlength()
sisäinen virhe: tuntematon toimintakoodi find_fixedlength()-funktiossa
\N is not supported in a class
\N ei ole tuettu luokassa
disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)
ei sallittu Unicode-merkkikoodi (>= 0xd800 && <= 0xdfff)
name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)
nimi on liian pitkä jollekin (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP) tai (*THEN)
non-hex character in \x{} (closing brace missing?)
muu kuin heksamerkki \x{}-merkinnän sisällä (puuttuuko sulkeva kaarisulje?)
non-octal character in \o{} (closing brace missing?)
muu kuin oktaalimerkki \o{}-merkinnän sisällä (puuttuuko sulkeva kaarisulje?)
missing opening brace after \o
aloittava kaarisulje puuttuu \o-merkinnän jälkeen
parentheses are too deeply nested
liian paljon sisäkkäisiä sulkeita
invalid range in character class
virheellinen alue merkkiluokassa
group name must start with a non-digit
ryhmän nimen täytyy alkaa muulla kuin numerolla
quantifier does not follow a repeatable item
määre ei tule toistettavan alkion jälkeen
missing closing parenthesis
sulkeva kaarisulje puuttuu
pattern passed as NULL
annettu malli on NULL
unrecognised compile-time option bit(s)
käännöksen aikaista valitsinbittiä tai -bittejä ei voitu tunnistaa
missing ) after (?# comment
sulkeva kaarisulje puuttuu (?#-kommentin jälkeen
failed to allocate heap memory
kekomuistin varaaminen epäonnistui
unmatched closing parenthesis
sulkeva kaarisulje ei täsmää
letter or underscore expected after (?< or (?'
odotettiin kirjainta tai alaviivaa (?<:n tai (?':n jälkeen
assertion expected after (?( or (?(?C)
odotettiin ehtolausetta (?(:n tai (?(?C):n jälkeen
internal error in pcre2_study(): should not occur
sisäinen virhe pcre2_study():ssa: ei pitäisi tapahtua
this version of PCRE2 does not have Unicode support
tämä PCRE2-versio ei tue Unicodea
parentheses are too deeply nested (stack check)
liian paljon sisäkkäisiä sulkeita (pinotarkistus)
character code point value in \x{} or \o{} is too large
merkkikoodin arvo \x{}- tai \o{}-sekvenssissä on liian suuri
\C is not allowed in a lookbehind assertion
\C ei ole sallittu lookbehind-ehtolauseessa
number after (?C is greater than 255
numero (?C:n jälkeen on suurempi kuin 255
closing parenthesis for (?C expected
(?C:n jälkeen odotettiin sulkevaa kaarisuljetta
invalid escape sequence in (*VERB) name
virheellinen ohjauskoodi (*VERB)-nimessä
two named subpatterns have the same name (PCRE2_DUPNAMES not set)
kahdella nimetyllä alimallilla on sama nimi (PCRE2_DUPNAMES:ia ei ole asetettu)
this version of PCRE2 does not have support for \P, \p, or \X
tämä PCRE2-versio ei tue \P-, \p- tai \X-sekvenssiä
subpattern name is too long (maximum 10000 characters)
alimallin nimi on liian pitkä (maksimi on 10000 merkkiä)
too many named subpatterns (maximum 256)
liian monta nimettyä alimallia (maksimi on 256)
octal value is greater than \377 in 8-bit non-UTF-8 mode
oktaaliarvo on suurempi kuin \377 8-bittisessä ei-UTF-8-tilassa
internal error: unknown newline setting
sisäinen virhe: tuntematon rivinvaihtoasetus
(*VERB) not recognized or malformed
(*VERB)-nimeä ei tunnistettu tai se on virheellinen
\c must be followed by a printable ASCII character
\c:n jälkeen pitää tulla tulostettava ASCII-merkki
\c must be followed by a letter or one of [\]^_?
\c:n jälkeen pitää tulla kirjain tai joku joukosta [\]^_?
SPARE ERROR
In PCRE2 this message is nowadays "internal error: parsed pattern overflow"
sisäinen virhe: jäsennetyn mallin ylivuoto
using UTF is disabled by the application
sovellus on poistanut UTF:n käytöstä
using UCP is disabled by the application
sovellus on poistanut UCP:n käytöstä
character code point value in \u.... sequence is too large
merkkikoodin arvo \u...-sekvenssissä on liian suuri
digits missing in \x{} or \o{}
numerot puuttuvat merkinnästä \x{} tai \o{}
syntax error in (?(VERSION condition
syntaksivirhe (?(VERSION-ehdossa
internal error: unknown opcode in auto_possessify()
sisäinen virhe: tuntematon toimintakoodi auto_possessify()-funktiossa
missing terminating delimiter for callout with string argument
palautekutsusta merkkijonoargumentin kanssa puuttuu lopettava erotin
unrecognized string delimiter follows (?C
tuntematon merkkijonoerotin (?C:n jälkeen
using \C is disabled by the application
sovellus on poistanut \C:n käytöstä
(?| and/or (?J: or (?x: parentheses are too deeply nested
(?|- ja/tai (?J:- tai (?x:-lausekkeessa on liian monia sisäkkäisiä sulkeita
using \C is disabled in this PCRE2 library
\C ei ole käytössä tässä PCRE2-kirjastossa
regular expression is too complicated
säännöllinen lauseke on liian monimutkainen
lookbehind assertion is too long
lookbehind-tyyppinen ehtolause on liian pitkä
pattern string is longer than the limit set by the application
malli on pidempi kuin sovelluksen asettama raja
no match
ei osumaa
partial match
osittainen osuma
UTF-8 error: 1 byte missing at end
UTF-8 virhe: yksi tavu puuttuu lopusta
UTF-8 error: 2 bytes missing at end
UTF-8 virhe: kaksi tavua puuttuu lopusta
UTF-8 error: 3 bytes missing at end
UTF-8 virhe: kolme tavua puuttuu lopusta
UTF-8 error: 4 bytes missing at end
UTF-8 virhe: neljä tavua puuttuu lopusta
UTF-8 error: 5 bytes missing at end
UTF-8 virhe: viisi tavua puuttuu lopusta
UTF-8 error: byte 2 top bits not 0x80
UTF-8 virhe: tavun kaksi eniten merkitsevää bittiä eivät ole 0x80
UTF-8 error: byte 3 top bits not 0x80
UTF-8 virhe: tavun kolme eniten merkitsevää bittiä eivät ole 0x80
UTF-8 error: byte 4 top bits not 0x80
UTF-8 virhe: tavun neljä eniten merkitsevää bittiä eivät ole 0x80
UTF-8 error: byte 5 top bits not 0x80
UTF-8 virhe: tavun viisi eniten merkitsevää bittiä eivät ole 0x80
UTF-8 error: byte 6 top bits not 0x80
UTF-8 virhe: tavun kuusi eniten merkitsevää bittiä eivät ole 0x80
UTF-8 error: 5-byte character is not allowed (RFC 3629)
UTF-8 virhe: viisitavuinen merkki ei ole sallittu (RFC 3629)
UTF-8 error: 6-byte character is not allowed (RFC 3629)
UTF-8 virhe: kuusitavuinen merkki ei ole sallittu (RFC 3629)
UTF-8 error: code points greater than 0x10ffff are not defined
UTF-8 virhe: suuremmat merkkikoodit kuin 0x10ffff eivät ole määriteltyjä
UTF-8 error: code points 0xd800-0xdfff are not defined
UTF-8 virhe: merkkikoodit 0xd800-0xdfff eivät ole määriteltyjä
UTF-8 error: overlong 2-byte sequence
UTF-8 virhe: ylipitkä kahden tavun sekvenssi
UTF-8 error: overlong 3-byte sequence
UTF-8 virhe: ylipitkä kolmen tavun sekvenssi
UTF-8 error: overlong 4-byte sequence
UTF-8 virhe: ylipitkä neljän tavun sekvenssi
UTF-8 error: overlong 5-byte sequence
UTF-8 virhe: ylipitkä viiden tavun sekvenssi
UTF-8 error: overlong 6-byte sequence
UTF-8 virhe: ylipitkä kuuden tavun sekvenssi
UTF-8 error: isolated byte with 0x80 bit set
UTF-8 virhe: yksittäinen tavu, jossa 0x80-bitti on asetettu
UTF-8 error: illegal byte (0xfe or 0xff)
UTF-8 virhe: virheellinen tavu (0xfe tai 0xff)
UTF-16 error: missing low surrogate at end
UTF-16 virhe: lopusta puuttuu alempi laajennuskoodi
UTF-16 error: invalid low surrogate
UTF-16 virhe: virheellinen alempi laajennuskoodi
UTF-16 error: isolated low surrogate
UTF-16 virhe: yksittäinen alempi laajennuskoodi
UTF-32 error: code points 0xd800-0xdfff are not defined
UTF-32 virhe: merkkikoodit 0xd800-0xdfff eivät ole määriteltyjä
UTF-32 error: code points greater than 0x10ffff are not defined
UTF-32 virhe: suuremmat merkkikoodit kuin 0x10ffff eivät ole määriteltyjä
bad data value
virheellinen data-arvo
patterns do not all use the same character tables
kaikki mallit eivät käytä samoja merkkitaulukkoja
magic number missing
tunnisteluku puuttuu
pattern compiled in wrong mode: 8/16/32-bit error
malli on käännetty väärässä muodossa: 8/16/32-bittisyysvirhe
bad offset value
virheellinen siirtymän arvo
bad option value
virheellinen valitsimen arvo
invalid replacement string
virheellinen korvausmerkkijono
bad offset into UTF string
virheellinen UTF-merkkijonosiirtymä
callout error code
palautekutsun virhekoodi
invalid data in workspace for DFA restart
työtilassa on virheellistä dataa DFA:n uudelleenkäynnistystä varten
too much recursion for DFA matching
liian paljon rekursiota DFA-haulle
backreference condition or recursion test is not supported for DFA matching
DFA-haku ei tue takaisinviittausehtoa eikä rekursiotestiä
function is not supported for DFA matching
DFA-haku ei tue funktiota
pattern contains an item that is not supported for DFA matching
mallissa on osa, jota DFA-haku ei tue
workspace size exceeded in DFA matching
työtilan koko ylittyi DFA-haussa
internal error - pattern overwritten?
sisäinen virhe - ylikirjoitettu malli?
bad JIT option
virheellinen JIT-valitsin
JIT stack limit reached
saavutettiin JIT-pinon raja
match limit exceeded
ylitettiin osumien raja
no more memory
muisti loppu
unknown substring
tuntematon alimerkkijono
non-unique substring name
alimerkkijonon nimi ei ole yksilöllinen
NULL argument passed
annettu argumentti on NULL
nested recursion at the same subject position
I have no idea what the original text is supposed to mean
sisäkkäinen rekursio samassa aiheen paikassa
recursion limit exceeded
ylitettiin rekursion raja
requested value is not available
pyydetty arvo ei ole saatavilla
requested value is not set
pyydetty arvo ei ole asetettu
offset limit set without PCRE2_USE_OFFSET_LIMIT
siirtymän raja annettu ilman PCRE2_USE_OFFSET_LIMIT:iä
bad escape sequence in replacement string
virheellinen ohjauskoodi korvausmerkkijonossa
expected closing curly bracket in replacement string
odotettiin sulkevaa aaltosuljetta korvausmerkkijonossa
bad substitution in replacement string
virheellinen korvaus korvausmerkkijonossa
match with end before start is not supported
loppuun hakua ei tueta ennen alkuun hakua
too many replacements (more than INT_MAX)
liian monta korvausta (enemmän kuin INT_MAX)
QSQLite2Driver
Error opening database
Tietokannan avaaminen epäonnistui
Unable to begin transaction
Tietokantatapahtuman aloittaminen epäonnistui
Unable to commit transaction
Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui
Unable to rollback transaction
Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui
QSQLite2Result
Unable to fetch results
Tulosten noutaminen epäonnistui
Unable to execute statement
Lauseen suorittaminen epäonnistui
QSQLiteDriver
Error opening database
Tietokannan avaaminen epäonnistui
Error closing database
Tietokannan sulkeminen epäonnistui
Unable to begin transaction
Tietokantatapahtuman aloittaminen epäonnistui
Unable to commit transaction
Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui
Unable to rollback transaction
Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui
QSQLiteResult
Unable to fetch row
Rivin noutaminen epäonnistui
No query
Ei kyselyä
Unable to execute statement
Lauseen suorittaminen epäonnistui
Unable to execute multiple statements at a time
Useita lauseita ei voitu suorittaa samanaikaisesti
Unable to reset statement
Lauseen alustaminen epäonnistui
Unable to bind parameters
Parametrien sitominen epäonnistui
Parameter count mismatch
Parametrien määrä ei täsmää
QSaveFile
Existing file %1 is not writable
Ei voida kirjoittaa olemassa olevaan tiedostoon %1
Filename refers to a directory
Tiedostonimi viittaa kansioon
QSaveFile cannot open '%1' without direct write fallback enabled: path contains an Alternate Data Stream specifier
QSaveFile ei voi avata polkua ”%1” ilman suoraa kirjoitusta: polku sisältää vaihtoehtoinen tietovirta -tunnisteen
Writing canceled by application
Ohjelma keskeytti kirjoittamisen
QScrollBar
Scroll here
Vieritä tähän
Left edge
Vasempaan reunaan
Top
Alkuun
Right edge
Oikeaan reunaan
Bottom
Loppuun
Page left
Sivu vasemmalle
Page up
Sivu ylös
Page right
Sivu oikealle
Page down
Sivu alas
Scroll left
Vieritä vasemmalle
Scroll up
Vieritä ylös
Scroll right
Vieritä oikealle
Scroll down
Vieritä alas
QSctpSocket
The remote host closed the connection
Palvelin sulki yhteyden
QSharedMemory
%1: unable to set key on lock
%1: avaimen asettaminen lukkoon epäonnistui
%1: create size is less then 0
%1: luotava koko on pienempi kuin 0
%1: unable to lock
%1: lukitseminen epäonnistui
%1: unable to unlock
%1: lukituksen avaaminen epäonnistui
%1: permission denied
%1: ei käyttöoikeutta
%1: already exists
%1: on jo olemassa
%1: doesn't exist
%1: ei ole olemassa
%1: out of resources
%1: resurssit loppu
%1: unknown error %2
%1: tuntematon virhe %2
%1: key is empty
%1: avain on tyhjä
%1: bad name
%1: virheellinen nimi
%1: UNIX key file doesn't exist
%1: UNIX-avaintiedostoa ei ole olemassa
%1: ftok failed
%1: ftok epäonnistui
%1: unable to make key
%1: avaimen tekeminen epäonnistui
%1: system-imposed size restrictions
%1: järjestelmän asettama kokorajoitus tuli vastaan
%1: not attached
%1: ei ole liitettynä
%1: invalid size
%1: virheellinen koko
%1: key error
%1: avainvirhe
%1: size query failed
%1: koon kysely epäonnistui
QShortcut
Space
This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.
Välilyönti
Esc
Esc
Tab
Sarkain
Backtab
Sarkain taaksepäin
Backspace
Askelpalautin
Return
Return
Enter
Enter
Ins
Ins
Del
Del
Pause
Pause
Print
Print
SysReq
SysReq
Home
Home
End
End
Left
Vasen nuoli
Up
Ylänuoli
Right
Oikea nuoli
Down
Alanuoli
PgUp
PgUp
PgDown
PgDown
CapsLock
CapsLock
NumLock
NumLock
ScrollLock
ScrollLock
Menu
Valikko
Help
Ohje
Back
Takaisin
Forward
Eteenpäin
Stop
Pysäytä
Refresh
Virkistä
Volume Down
Äänenvoimakkuuden vähennys
Volume Mute
Äänenvoimakkuuden vaimennus
Volume Up
Äänenvoimakkuuden lisäys
Bass Boost
Basson korostus
Bass Up
Basson lisäys
Bass Down
Basson vähennys
Treble Up
Diskantin lisäys
Treble Down
Diskantin vähennys
Media Play
Median toisto
Media Stop
Median pysäytys
Media Previous
Edellinen media
Media Next
Seuraava media
Media Record
Median tallennus
Media Pause
Media player pause button
Median tauko
Toggle Media Play/Pause
Media player button to toggle between playing and paused
Vuorottele median soittoa/taukoa
Home Page
Kotisivu
Favorites
Suosikit
Search
Haku
Standby
Valmiustila
Open URL
Avaa verkko-osoite
Launch Mail
Käynnistä sähköposti
Launch Media
Käynnistä mediasoitin
Launch (0)
Käynnistä (0)
Launch (1)
Käynnistä (1)
Launch (2)
Käynnistä (2)
Launch (3)
Käynnistä (3)
Launch (4)
Käynnistä (4)
Launch (5)
Käynnistä (5)
Launch (6)
Käynnistä (6)
Launch (7)
Käynnistä (7)
Launch (8)
Käynnistä (8)
Launch (9)
Käynnistä (9)
Launch (A)
Käynnistä (A)
Launch (B)
Käynnistä (B)
Launch (C)
Käynnistä (C)
Launch (D)
Käynnistä (D)
Launch (E)
Käynnistä (E)
Launch (F)
Käynnistä (F)
Monitor Brightness Up
Näytön kirkkauden lisäys
Monitor Brightness Down
Näytön kirkkauden vähennys
Keyboard Light On/Off
Näppäimistön valo päälle/pois
Keyboard Brightness Up
Näppäimistön kirkkauden lisäys
Keyboard Brightness Down
Näppäimistön kirkkauden vähennys
Power Off
Virtanappi
Wake Up
Herätys
Eject
Poisto
Screensaver
Näytönsäästäjä
WWW
WWW
Sleep
Valmiustila
LightBulb
Hehkulamppu
Shop
Kauppa
History
Historia
Add Favorite
Lisää suosikkeihin
Hot Links
Hot Links
Adjust Brightness
Säädä kirkkautta
Finance
Talous
Community
Yhteisö
Back Forward
Takaisin eteenpäin
Application Left
Sovellus vasemmalla
Application Right
Sovellus oikealla
Book
Kirja
CD
CD
Calculator
Laskin
Clear
Tyhjennä
Clear Grab
Clear Grab
Close
Sulje
Copy
Kopioi
Cut
Leikkaa
Display
Näyttö
DOS
DOS
Documents
Tiedostot
Spreadsheet
Taulukkolaskenta
Browser
Selain
Game
Peli
Go
Siirry
iTouch
iTouch
Logoff
Kirjaudu ulos
Market
Kauppapaikka
Meeting
Tapaaminen
Keyboard Menu
Näppäimistövalikko
Menu PB
Menu PB
My Sites
Omat sivut
News
Uutiset
Home Office
Toimisto
Option
Option
Paste
Liitä
Phone
Puhelin
Reply
Vastaa
Reload
Päivitä
Rotate Windows
Ikkunoiden kierrätys
Rotation PB
Rotation PB
Rotation KB
Rotation KB
Save
Tallenna
Send
Lähetä
Spellchecker
Oikeinkirjoituksen tarkistus
Split Screen
Jaa näyttö
Support
Tuki
Task Panel
Tehtävät
Terminal
Pääte
Tools
Työkalut
Travel
Matkailu
Video
Video
Word Processor
Tekstinkäsittely
XFer
XFer
Zoom In
Lähennä
Zoom Out
Loitonna
Away
Poissa
Messenger
Viestintäsovellus
WebCam
Web-kamera
Mail Forward
Edelleenlähetys
Pictures
Kuvat
Music
Musiikki
Battery
Akku
Bluetooth
Bluetooth
Wireless
Langaton verkko
Ultra Wide Band
Ultra-laajakaista
Audio Repeat
Toista uudelleen
Audio Random Play
Satunnainen soitto
Subtitle
Tekstityksen vaihto
Audio Cycle Track
Ääniraidan vaihto
Time
Aika
Select
Valitse
View
Näytä
Top Menu
Päävalikko
Suspend
Valmiustila
Hibernate
Lepotila
Media Rewind
Median takaisinkelaus
Media Fast Forward
Median eteenpäinkelaus
Power Down
Sammutus
Microphone Mute
Mikrofonin vaimennus
Red
Punainen
Green
Vihreä
Yellow
Keltainen
Blue
Sininen
Channel Up
Seuraava kanava
Channel Down
Edellinen kanava
Guide
Opas
Info
Info
Settings
Asetukset
Microphone Volume Up
Mikrofonin äänenvoimakkuuden lisäys
Microphone Volume Down
Mikrofonin äänenvoimakkuuden vähennys
New
Uusi
Open
Avaa
Find
Etsi
Undo
Kumoa
Redo
Tee uudelleen
Print Screen
Print Screen
Page Up
Page Up
Page Down
Page Down
Caps Lock
Caps Lock
Num Lock
Num Lock
Number Lock
Number Lock
Scroll Lock
Scroll Lock
Insert
Insert
Delete
Delete
Escape
Escape
System Request
System Request
Yes
Kyllä
No
Ei
Context1
Konteksti 1
Context2
Konteksti 2
Context3
Konteksti 3
Context4
Konteksti 4
Call
Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)
Puhelu
Hangup
Button to end a call (note: a separate button is used to start the call)
Lopetus
Toggle Call/Hangup
Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.
Puhelu/lopetus
Flip
Kääntö
Voice Dial
Button to trigger voice dialing
Äänivalinta
Last Number Redial
Button to redial the last number called
Viimeisen numeron uudelleenvalinta
Camera Shutter
Button to trigger the camera shutter (take a picture)
Kameran suljin
Camera Focus
Button to focus the camera
Kameran polttopiste
Kanji
Kanji
Muhenkan
Muhenkan
Henkan
Henkan
Romaji
Romaji
Hiragana
Hiragana
Katakana
Katakana
Hiragana Katakana
Hiragana Katakana
Zenkaku
Zenkaku
Hankaku
Hankaku
Zenkaku Hankaku
Zenkaku Hankaku
Touroku
Touroku
Massyo
Massyo
Kana Lock
Kana-lukitus
Kana Shift
Kana-vaihto
Eisu Shift
Eisu-vaihto
Eisu toggle
Eisu-vuorottelu
Code input
Koodisyöte
Multiple Candidate
Useita ehdokkaita
Previous Candidate
Edellinen ehdokas
Hangul
Hangul
Hangul Start
Hangul alku
Hangul End
Hangul loppu
Hangul Hanja
Hangul Hanja
Hangul Jamo
Hangul Jamo
Hangul Romaja
Hangul Romaja
Hangul Jeonja
Hangul Jeonja
Hangul Banja
Hangul Banja
Hangul PreHanja
Hangul Esi-Hanja
Hangul PostHanja
Hangul Jälki-Hanja
Hangul Special
Hangul erikoinen
Cancel
Peru
Printer
Tulostin
Execute
Suorita
Play
Toista
Zoom
Lähennä
Exit
Poistu
Touchpad Toggle
Kosketuslevy päälle/pois
Touchpad On
Kosketuslevy päälle
Touchpad Off
Kosketuslevy pois
Ctrl
Ctrl
Shift
Vaihto
Alt
Alt
Meta
Meta
Num
Num
+
+
F%1
F%1
QSocks5SocketEngine
Connection to proxy refused
Välityspalvelinyhteys torjuttu
Connection to proxy closed prematurely
Yhteys välityspalvelimeen katkesi ennenaikaisesti
Proxy host not found
Välityspalvelinta ei löytynyt
Connection to proxy timed out
Välityspalvelinyhteyden aikakatkaisu
Proxy authentication failed
Välityspalvelimen todentaminen epäonnistui
Proxy authentication failed: %1
Välityspalvelimen todentaminen epäonnistui: %1
SOCKS version 5 protocol error
SOCKS versio 5 -protokollavirhe
General SOCKSv5 server failure
Yleinen SOCKSv5-palvelinvirhe
Connection not allowed by SOCKSv5 server
SOCKSv5-palvelin ei salli yhteyttä
TTL expired
TTL vanheni
SOCKSv5 command not supported
SOCKSv5-komentoa ei tueta
Address type not supported
Osoitteen tyyppiä ei tueta
Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1
Tuntematon SOCKSv5-välityspalvelimen virhekoodi 0x%1
Network operation timed out
Verkkotoiminnon aikakatkaisu
QSpiAccessibleBridge
invalid role
Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed
virheellinen rooli
title bar
Role of an accessible object
otsikkopalkki
menu bar
Role of an accessible object
valikkorivi
scroll bar
Role of an accessible object
vierityspalkki
grip
Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object
koonmuutoskahva
sound
Role of an accessible object
ääni
cursor
Role of an accessible object
osoitin
text caret
Role of an accessible object
tekstikohdistin
alert message
Role of an accessible object
viesti
filler
Role of an accessible object
täyte
popup menu
Role of an accessible object
kontekstivalikko
menu item
Role of an accessible object
valikkokohta
tool tip
Role of an accessible object
työkaluvihje
application
Role of an accessible object
sovellus
document
Role of an accessible object
tiedosto
panel
Role of an accessible object
paneeli
chart
Role of an accessible object
kaavio
dialog
Role of an accessible object
valintaikkuna
frame
Role of an accessible object: a window with frame and title
----------
Role of an accessible object
kehys
separator
Role of an accessible object
erotin
tool bar
Role of an accessible object
työkalurivi
status bar
Role of an accessible object
tilarivi
table
Role of an accessible object
taulukko
column header
Role of an accessible object - part of a table
sarakkeen otsikko
row header
Role of an accessible object - part of a table
rivin otsikko
column
Role of an accessible object - part of a table
sarake
row
Role of an accessible object - part of a table
rivi
cell
Role of an accessible object - part of a table
solu
link
Role of an accessible object
linkki
help balloon
Role of an accessible object
ohje
assistant
Role of an accessible object - a helper dialog
opastettu toiminto
list
Role of an accessible object
luettelo
list item
Role of an accessible object
luettelokohta
tree
Role of an accessible object
puu
tree item
Role of an accessible object
puukohta
page tab
Role of an accessible object
sivuvälilehti
property page
Role of an accessible object
ominaisuussivu
indicator
Role of an accessible object
ilmaisin
graphic
Role of an accessible object
graafinen elementti
label
Role of an accessible object
nimike
text
Role of an accessible object
teksti
push button
Role of an accessible object
painike
check box
Role of an accessible object
valintaruutu
radio button
Role of an accessible object
valintanappi
combo box
Role of an accessible object
yhdistelmäruutu
progress bar
Role of an accessible object
edistymispalkki
dial
Role of an accessible object
säätönuppi
hotkey field
Role of an accessible object
pikanäppäinkenttä
slider
Role of an accessible object
liukusäädin
spin box
Role of an accessible object
askellusruutu
canvas
Role of an accessible object
kangas
animation
Role of an accessible object
animaatio
equation
Role of an accessible object
yhtälö
button with drop down
Role of an accessible object
avattava painike
button menu
Role of an accessible object
valikkopainike
button with drop down grid
Role of an accessible object - a button that expands a grid.
ruudukon avaava painike
space
Role of an accessible object - blank space between other objects.
tyhjä tila
page tab list
Role of an accessible object
sivuvälilehtien luettelo
clock
Role of an accessible object
kello
splitter
Role of an accessible object
jakopalkki
layered pane
Role of an accessible object
kerrospaneeli
web document
Role of an accessible object
verkkodokumentti
paragraph
Role of an accessible object
tekstikappale
section
Role of an accessible object
osa
color chooser
Role of an accessible object
värivalitsin
footer
Role of an accessible object
alatunniste
form
Role of an accessible object
lomake
heading
Role of an accessible object
otsikko
note
Role of an accessible object
huomio
complementary content
Role of an accessible object
täydentävä sisältö
unknown
Role of an accessible object
tuntematon
QSslDiffieHellmanParameter
No error
Ei virhettä
Invalid input data
Virheelliset syötetiedot
The given Diffie-Hellman parameters are deemed unsafe
Annetut Diffie-Hellman-parametrit katsotaan turvattomiksi
QSslSocket
Error when setting the elliptic curves (%1)
Virhe asetettaessa elliptisiä käyriä (%1)
Error creating SSL context (%1)
Virhe luotaessa SSL-kontekstia (%1)
unsupported protocol
protokollaa ei tueta
Invalid or empty cipher list (%1)
Virheellinen tai tyhjä salausluettelo (%1)
Cannot provide a certificate with no key, %1
Avaimetonta varmennetta ei voida tarjota, %1
Error loading local certificate, %1
Virhe ladattaessa paikallista varmennetta, %1
Error loading private key, %1
Virhe ladattaessa yksityistä avainta, %1
Private key does not certify public key, %1
Yksityinen avain ei varmenna julkista avainta, %1
Diffie-Hellman parameters are not valid
Diffie-Hellman-parametrit eivät ole kelvolliset
OpenSSL version with disabled elliptic curves
OpenSSL:ssä ei ole elliptisten käyrien tukea
Error when setting the OpenSSL configuration (%1)
Virhe asetettaessa OpenSSL:n asetuksia (%1)
Expecting QByteArray for %1
Asetus %1 vaatii QByteArray:n
An error occurred attempting to set %1 to %2
Virhe asetettaessa asetukselle %1 arvoa %2
Wrong value for %1 (%2)
Väärä arvo (%2) asetukselle %1
Unrecognized command %1 = %2
Tuntematon komento %1 = %2
SSL_CONF_finish() failed
SSL_CONF_finish() epäonnistui
SSL_CONF_CTX_new() failed
SSL_CONF_CTX_new() epäonnistui
OpenSSL version too old, need at least v1.0.2
OpenSSL-versio on liian vanha; tarvitaan vähintään v1.0.2
No error
Ei virhettä
The issuer certificate could not be found
Varmenteen myöntäjää ei löydetty
The certificate signature could not be decrypted
Varmenteen allekirjoituksen purkaminen epäonnistui
The public key in the certificate could not be read
Varmenteen julkisen avaimen lukeminen epäonnistui
The signature of the certificate is invalid
Varmenteen allekirjoitus on virheellinen
The certificate is not yet valid
Varmenne ei ole vielä voimassa
The certificate has expired
Varmenne on vanhentunut
The certificate's notBefore field contains an invalid time
Varmenteen notBefore-kentässä on virheellinen aika
The certificate's notAfter field contains an invalid time
Varmenteen notAfter-kentässä on virheellinen aika
The certificate is self-signed, and untrusted
Varmenne allekirjoittaa itsensä eikä ole luotettava
The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted
Varmenneketjun juurivarmenne allekirjoittaa itsensä eikä ole luotettava
The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found
Paikallisesti etsityn varmenteen myöntäjän varmennetta ei löytynyt
No certificates could be verified
Varmenteita ei voitu varmentaa
One of the CA certificates is invalid
Yksi CA-varmenteista on virheellinen
The basicConstraints path length parameter has been exceeded
basicConstraints-kansiopolun pituusparametri on ylitetty
The supplied certificate is unsuitable for this purpose
Tarjottu varmenne ei kelpaa tähän tarkoitukseen
The root CA certificate is not trusted for this purpose
Juuri-CA-varmenne ei ole luotettu tähän tarkoitukseen
The root CA certificate is marked to reject the specified purpose
Juuri-CA-varmenne on merkitty hylkäämään tämä käyttötarkoitus
The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate
Varmenteen uusi ehdokas sen myöntäjäksi on evätty, koska annettu nimi ei täsmää varmentajan tämän hetkisen myöntäjän nimeen
The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate
Varmenteen uusi ehdokas sen myöntäjäksi on evätty, koska annettu nimi ja sarjanumero olivat mukana ja eivät täsmänneet tämän hetkisen varmenteen haltijan avaimeen
The peer did not present any certificate
Vertainen ei esittänyt varmenteita
The host name did not match any of the valid hosts for this certificate
Konenimi ei vastannut varmenteen voimassa olevia konenimiä
The peer certificate is blacklisted
Vertaisvarmenne on mustalla listalla
Unknown error
Tuntematon virhe
Error creating SSL session, %1
Virhe luotaessa SSL-istuntoa, %1
Error creating SSL session: %1
Virhe luotaessa SSL-istuntoa: %1
Unable to init SSL Context: %1
SSL-kontekstin alustaminen epäonnistui: %1
Unable to write data: %1
Kirjoitusvirhe: %1
Unable to decrypt data: %1
Datan salauksen purkaminen epäonnistui: %1
The TLS/SSL connection has been closed
TLS/SSL-yhteys on suljettu
Error while reading: %1
Virhe luettaessa: %1
Error during SSL handshake: %1
Virhe SSL-kättelyssä: %1
QStandardPaths
Desktop
Työpöytä
Documents
Tiedostot
Fonts
Fontit
Applications
Sovellukset
Music
Musiikki
Movies
Elokuvat
Pictures
Kuvat
Temporary Directory
Väliaikaiskansio
Home
Koti
Application Data
Sovellusten data
Application Configuration
Sovellusten asetukset
Cache
Välimuisti
Shared Data
Jaettu data
Runtime
Ajonaikaiset
Configuration
Asetukset
Shared Configuration
Jaetut asetukset
Shared Cache
Jaettu välimuisti
Download
Lataukset
QStateMachine
Missing initial state in compound state '%1'
Lähtötila puuttuu yhdistelmätilasta ”%1”
Missing default state in history state '%1'
Oletustila puuttuu historiatilasta ”%1”
No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'
Ei yhteistä edeltäjää kohteille ja lähteille siirtyessä tilasta ”%1”
Unknown error
Tuntematon virhe
QSystemSemaphore
%1: permission denied
%1: ei käyttöoikeutta
%1: already exists
%1: on jo olemassa
%1: does not exist
%1: ei ole olemassa
%1: out of resources
%1: resurssit loppu
%1: unknown error %2
%1: tuntematon virhe %2
QTDSDriver
Unable to open connection
Yhteyden avaaminen epäonnistui
Unable to use database
Tietokannan käyttäminen epäonnistui
QTabBar
Scroll Left
Vieritä vasemmalle
Scroll Right
Vieritä oikealle
QTcpServer
Operation on socket is not supported
Pistoketoimintoa ei tueta
QTgaFile
Could not read image data
Kuvadatan lukeminen epäonnistui
Sequential device (eg socket) for image read not supported
Sarjalaitetta (esim. pistoketta) ei tueta kuvan lukemiseen
Seek file/device for image read failed
Tiedostossa/laitteessa siirtyminen eri kohtaan kuvan lukemista varten epäonnistui
Image header read failed
Kuvatiedoston alkuosan lukeminen epäonnistui
Image type not supported
Kuvatyyppiä ei tueta
Image depth not valid
Kuvasyvyys ei ole kelvollinen
Could not seek to image read footer
Siirtyminen eri kohtaan kuvan alatunnisteen lukemiseksi epäonnistui
Could not read footer
Alatunnisteen lukeminen epäonnistui
Image type (non-TrueVision 2.0) not supported
Kuvatyyppiä (ei-TrueVision 2.0) ei tueta
Could not reset to read data
Nollaaminen luettuun dataan epäonnistui
QUdpSocket
Unable to send a datagram
Datagrammin lähetys epäonnistui
No datagram available for reading
Ei datagrammia luettavaksi
QUndoGroup
Undo %1
Kumoa %1
Undo
Default text for undo action
Kumoa
Redo %1
Tee %1 uudelleen
Redo
Default text for redo action
Tee uudelleen
QUndoModel
<empty>
<tyhjä>
QUndoStack
Undo %1
Kumoa %1
Undo
Default text for undo action
Kumoa
Redo %1
Tee %1 uudelleen
Redo
Default text for redo action
Tee uudelleen
QUnicodeControlCharacterMenu
LRM Left-to-right mark
Vasemmalta oikealle -merkki (LRM)
RLM Right-to-left mark
Oikealta vasemmalle -merkki (RLM)
ZWJ Zero width joiner
Nollaleveyksinen liitos (ZWJ)
ZWNJ Zero width non-joiner
Nollaleveyksinen ei-liitos (ZWNJ)
ZWSP Zero width space
Nollaleveyksinen välilyönti (ZWSP)
LRE Start of left-to-right embedding
Vasemmalta oikealle -upotuksen alku (LRE)
RLE Start of right-to-left embedding
Oikealta vasemmalle -upotuksen alku (RLE)
LRO Start of left-to-right override
Vasemmalta oikealle -ohituksen alku (LRO)
RLO Start of right-to-left override
Oikealta vasemmalle -ohituksen alku (RLO)
PDF Pop directional formatting
Suunnan muotoilun lopetus (PDF)
LRI Left-to-right isolate
Vasemmalta oikealle eristys (LRI)
RLI Right-to-left isolate
Oikealta vasemmalle eristys (RLI)
FSI First strong isolate
Ensimmäinen vahva eristys (FSI)
PDI Pop directional isolate
Suunnan eristyksen lopetus (PDI)
Insert Unicode control character
Lisää Unicoden ohjausmerkki
QWhatsThisAction
What's This?
Mikä tämä on?
QWidget
*
*
QWidgetTextControl
&Undo
&Kumoa
&Redo
Tee uu&delleen
Cu&t
L&eikkaa
&Copy
K&opioi
Copy &Link Location
Kopioi li&nkin osoite
&Paste
&Liitä
Delete
Poista
Select All
Valitse kaikki
QWindowsDirect2DIntegration
Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update.
The minimum Direct2D version required is %1. The Direct2D version on this system is %2.
Qt ei voi ladata direct2d-alustaliitännäistä, koska järjestelmän Direct2D-versio on liian vanha. Tämä alustaliitännäinen vaatii vähintään Windows 7 SP 1:n Platform Updatella.
Direct2D-version vähimmäisvaatimus on %1. Järjestelmän Direct2D-versio on %2.
Cannot load direct2d platform plugin
direct2d-alustaliitännäistä ei voida ladata
QWizard
Go Back
Takaisin
< &Back
< E&dellinen
Continue
Jatka
&Next
&Seuraava
&Next >
&Seuraava >
Commit
Vahvista
Done
Valmis
&Finish
Valm&is
Cancel
Peru
Help
Ohje
&Help
O&hje
QXml
no error occurred
ei virhettä
error triggered by consumer
käyttäjä aiheutti virheen
unexpected end of file
odottamaton tiedoston loppu
more than one document type definition
enemmän kuin yksi dokumentin tyyppimääritys
error occurred while parsing element
elementin jäsentäminen epäonnistui
tag mismatch
tunniste ei täsmää
error occurred while parsing content
sisällön jäsentäminen epäonnistui
unexpected character
odottamaton merkki
invalid name for processing instruction
virheellinen prosessointikäskyn nimi
version expected while reading the XML declaration
odotettiin versiota XML-esittelyä luettaessa
wrong value for standalone declaration
väärä arvo standalone-esittelylle
encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration
odotettiin encoding-esittelyä tai standalone-esittelyä XML-esittelyä luettaessa
standalone declaration expected while reading the XML declaration
odotettiin standalone-esittelyä XML-esittelyä luettaessa
error occurred while parsing document type definition
tapahtui virhe jäsennettäessä dokumentin tyyppimääritystä
letter is expected
kirjainta odotetaan
error occurred while parsing comment
kommentin jäsentäminen epäonnistui
error occurred while parsing reference
viitteen jäsentäminen epäonnistui
internal general entity reference not allowed in DTD
sisäistä yleistä entiteettiviittausta ei sallita DTD:ssä
external parsed general entity reference not allowed in attribute value
ulkoista jäsennettyä yleistä entiteettiviittausta ei sallita attribuutin arvossa
external parsed general entity reference not allowed in DTD
DTD ei salli ulkoista jäsennettyä yleistä entiteettiviittausta
unparsed entity reference in wrong context
jäsentämätön entiteettiviittaus väärässä kontekstissa
recursive entities
rekursiivisia entiteettejä
error in the text declaration of an external entity
virhe ulkoisen entiteetin tekstiesittelyssä
QXmlStream
Extra content at end of document.
Ylimääräistä sisältöä dokumentin lopussa.
Invalid entity value.
Virheellinen entiteetin arvo.
Invalid XML character.
Virheellinen XML-merkki.
Sequence ']]>' not allowed in content.
Sekvenssiä ”]]>” ei sallita sisällössä.
Encountered incorrectly encoded content.
Huomattiin väärin koodattua sisältöä.
Namespace prefix '%1' not declared
Nimiavaruuden etuliitettä ”%1” ei ole esitelty
Illegal namespace declaration.
Laiton nimiavaruuden esittely.
Attribute '%1' redefined.
Attribuutti ”%1” määritelty uudelleen.
Unexpected character '%1' in public id literal.
Odottamaton merkki ”%1” julkisessa tunnisteliteraalissa.
Invalid XML version string.
Virheellinen XML-versiomerkkijono.
Unsupported XML version.
Tätä XML-versiota ei tueta.
The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.
Standalone-pseudoattribuutin on oltava encoding-attribuutin jälkeen.
%1 is an invalid encoding name.
%1 on virheellinen nimi koodaukselle.
Encoding %1 is unsupported
Koodausta %1 ei tueta
Standalone accepts only yes or no.
Standalonen arvoksi kelpaa vain yes tai no.
Invalid attribute in XML declaration.
Virheellinen attribuutti XML-esittelyssä.
Premature end of document.
Dokumentti loppui ennenaikaisesti.
Invalid document.
Virheellinen dokumentti.
'%1'
expected
'<first option>'
”%1”
%1 or '%2'
expected
<first option>, '<second option>'
%1 tai ”%2”
%1, '%2'
expected
<options so far>, '<next option>'
%1, ”%2”
%1, or '%2'
expected
<options so far>, or '<final option>'
%1 tai ”%2”
Expected %1, but got '%2'.
Odotettiin %1, mutta saatiin ”%2”.
Unexpected '%1'.
Odottamaton ”%1”.
Expected character data.
Odotettiin merkkidataa.
Recursive entity detected.
Löydettiin rekursiivinen entiteetti.
Start tag expected.
Odotettiin aloitustunnistetta.
NDATA in parameter entity declaration.
NDATA parametrientiteettiesittelyssä.
XML declaration not at start of document.
XML-esittely ei ole dokumentin alussa.
%1 is an invalid processing instruction name.
%1 on virheellinen prosessointikomennon nimi.
Invalid processing instruction name.
Virheellinen prosessointikomennon nimi.
%1 is an invalid PUBLIC identifier.
%1 on virheellinen PUBLIC-tunniste.
Invalid XML name.
Virheellinen XML-nimi.
Opening and ending tag mismatch.
Aloitus- ja lopetustunnisteet eivät täsmää.
Entity '%1' not declared.
Entiteettiä ”%1” ei ole esitelty.
Reference to unparsed entity '%1'.
Viittaus jäsentämättömään entiteettiin ”%1”.
Reference to external entity '%1' in attribute value.
Viittaus ulkoiseen entiteettiin ”%1” attribuutin arvossa.
Invalid character reference.
Virheellinen merkkiviittaus.