AccountCheckModel (category) (kategoria) (feed) (kanał) AdBlockDialog AdBlock configuration Enable AdBlock Add your direct links to filter lists here (one URL per line) Custom filters Add your custom filters here (one filter per line) &Help P&omoc Filter lists Cannot enable AdBlock There is some error in AdBlock component and it cannot be enabled. Check error message below (or application debug log) for more information. OK! There is error, check application log for more details and head to online documentation. Also make sure that Node.js is installed. Error: %1 ERROR! No additional info. It seems your AdBlock runs fine, but wait few seconds to be sure. There is error, check application log for more details and head to online documentation. Also make sure that Node.js is installed. AdBlockIcon AdBlock lets you block unwanted content on web pages Show AdBlock &settings AdBlockManager failed to download filter list '%1' Application Application is already running. Aplikacja jest już uruchomiona Output directory is not writable. Katalog wyjściowy nie jest zapisywalny Settings file not copied to output directory successfully. Plik ustawień nie został pomyślnie skopiowany do katalogu wyjściowego. Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable. Przywrócenie bazy danych nie zostało zainicjowane. Upewnij się, że katalog wyjściowy jest zapisywalny. Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable. Przywrócenie ustawień nie zostało zainicjowane. Upewnij się, że katalog wyjściowy jest zapisywalny. Cannot add feed Nie można dodać kanału Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds. Unread articles fetched Go to changelog AdBlock needs to be configured AdBlock component is not configured properly. Configure now AuthenticationDetails Form Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported. Requires HTTP authentication Wymagane uwierzytelnienie HTTP Username Nazwa użytkownika Password Hasło Set username to access the feed. Ustaw nazwę użytkownika do dostępu do kanału. Set password to access the feed. Ustaw hasło dostępu do kanału. Username is ok or it is not needed. Nazwa użytkownika jest w porządku lub nie jest potrzebna. Username is empty. Nazwa użytkownika jest pusta Password is ok or it is not needed. Hasło jest w porządku lub nie jest potrzebne. Password is empty. Hasło jest puste. BaseLineEdit Show/hide the password ColorToolButton Click me to change color! Select new color DatabaseCleaner Shrinking database file... Zmniejszanie pliku bazy danych... Database file shrinked... Plik bazy danych został zmniejszony... Recycle bin purged... Kosz opróżniony... Purging recycle bin... Opróżnianie kosza... Removing read articles... Read articles purged... Removing old articles... Old articles purged... Removing starred articles... Starred articles purged... DatabaseFactory Cannot connect to database Connection to your database was not established with error: '%1'. Falling back to SQLite. DiscoverFeedsButton Not supported Niewspierane Given account does not support adding feeds. Dane konto nie obsługuje dodawania kanałów. Feeds were detected, but no suitable accounts are configured. This website does not contain any feeds Add one of %n feed(s) DownloadItem Filename Nazwa pliku Error opening output file: %1 Błąd otwierania pliku wyjściowego: %1 &Try again Spróbuj &ponownie &Stop &Zatrzymaj &Open file &Otwórz plik Select destination for downloaded file Wybierz miejsce docelowe dla pobranego pliku Error: %1 Błąd: %1 Download directory couldn't be created Katalog pobierania nie mógł zostać utworzony Error when saving file: %1 Błąd podczas zapisywania pliku: %1 %1 of %2 (%3 per second) - %4 %1 z %2 (%3 na sekundę) - %4 %1 of %2 - download completed Ukończono pobieranie %1 z %2 Open &directory Otwórz &katalog Cannot open file Nie można otworzyć pliku Cannot open output file. Open it manually. Nie można otworzyć pliku wyjściowego. Otwórz, go ręcznie. Cannot open directory Nie można otworzyć katalogu Cannot open output directory. Open it manually. Nie można otworzyć katalogu wyjściowego. Otwórz go ręcznie. Download finished Pobieranie zakończone File '%1' is downloaded. Click here to open parent directory. Plik '%1' został pobrany. Kliknij tutaj, aby otworzyć katalog nadrzędny. URL: %1 URL: %1 Local file: %1 Plik lokalny: %1 Selection of local file cancelled. Wybór pliku lokalnego anulowany. Open folder DownloadManager Clean up Wyczyść %n minutes remaining pozostała %n minutapozostały %n minutypozostało %n minutpozostało %n minut %n seconds remaining pozostała %n sekundapozostało %n sekundypozostało %n sekundpozostało %n sekund bytes bajtów kB kB MB MB GB GB Downloading %n file(s)... Pobieranie %n pliku...Pobieranie %n plików...Pobieranie %n plików...Pobieranie %n plików... EmailRecipientControl To Cc Bcc Reply-to E-mail address Feed no errors bez błędów authentication error network error Auto-update status: %1 Active message filters: %2 Status: %3 does not use auto-fetching of articles Describes feed auto-update status. uses global settings (%n minute(s) to next auto-fetch of articles) Describes feed auto-update status. uses global settings (global auto-fetching of articles is disabled) uses specific settings (%n minute(s) to next auto-fetching of new articles) Describes feed auto-update status. has new articles parsing error error FeedMessageViewer Toolbar for feeds Pasek narzędzi dla kanałów Toolbar for articles FeedReader Starting auto-download of some feeds' articles I will auto-download new articles for %n feed(s). Cannot fetch articles at this point You cannot fetch new articles now because another critical operation is ongoing. FeedlyAccountDetails Username Nazwa użytkownika Developer access token Get token &Login Username for your account No test done yet. Nie wykonano jeszcze testu. Here, results of connection test are shown. Tutaj będą widoczne wyniki połączenia testowego. Your %1 build has official Feedly support. You do not have to use "developer acess token". You can therefore leave corresponding field empty. Your %1 does not offer official Feedly support, thus you must authorize via special authorization code called "developer access token". These tokens are usually valid only for 1 month and allow only 250 API calls each day. You did not grant access. There was error during testing. There is error. %1 Tested successfully. You may be prompted to login once more. Your access was approved. Access granted. Login was successful. Some problems. Username cannot be empty. Nazwa użytkownika nie może być pusta. Username is okay. Nazwa użytkownika jest w porządku. Access token is empty. Access token is okay. Error: '%1' Only download newest X articles per feed Download unread articles only Beware of downloading too many articles, because Feedly permanently caches ALL articles of the feed, so you might end up with thousands of articles which you will never read anyway. FeedlyNetwork Feedly: authentication error Click this to login again. Error is: '%1' Feedly: authorization denied Click this to login again. Login FeedsImportExportModel Category Kategoria FeedsModel Title Tytuł Titles of feeds/categories. Tytuły kanałów/kategorii. Root Główny You can't transfer dragged item into different account, this is not supported. Nie możesz przenieść elementów do innego konta, nie jest to wspierane. Cannot perform drag & drop operation Nie można wykonać operacji przeciągnij i upuść Counts of unread/all mesages. Licznik nieprzeczytanych/wszystkich wiadomości. FeedsToolBar Toolbar spacer Odstęp paska narzędzi Search feeds Feeds search box FeedsView Cannot edit item Nie można edytować elementu Cannot delete item Nie można usunąć elementu Context menu for empty space Menu kontekstowe dla pustych miejsc Selected item cannot be edited because another critical operation is ongoing. Wybrany element nie może być edytowany, ponieważ inna krytyczna operacja jest w trakcie. Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing. Wybrane elementy nie mogą być usunięte, ponieważ inna krytyczna operacja jest w trakcie. Context menu for categories Menu kontekstowe dla kategorii Selected item cannot be edited, this is not (yet?) supported. Wybrany element nie może być edytowany, to nie jest (jeszcze?) wspierane. Deleting "%1" Usuwanie "%1" You are about to completely delete item "%1". Masz zamiar całkowicie usunąć element "%1". Are you sure? Napewno? Cannot delete "%1" Nie można usunąć "%1" This item cannot be deleted because something critically failed. Submit bug report. Ten element nie może być usunięty, ponieważ coś poszło bardzo nie tak. Wyślij raport o błędach. This item cannot be deleted, because it does not support it or this functionality is not implemented yet. Ten element nie może być usunięty. Nie jest to obsługiwane lub ta funkcja nie jest jeszcze zaimplementowana, Context menu for other items Menu kontekstowe dla innych elementów Not supported Niewspierane Selected account does not support adding of new feeds. Wybrane konto nie wspiera dodawania nowych kanałów. Selected account does not support adding of new categories. Wybrane konto nie wspiera dodawania nowych kategorii. Context menu for recycle bins Context menu for accounts Context menu for label Context menu for important articles FormAbout Information Informacje Licenses Licencja GNU GPL License Licencja GNU GPL Licenses page is available only in English language. Strona licencji dostępna jest tylko w języku angielskim. Changelog Lista zmian Changelog page is available only in English language. Strona z listą zmian dostępna jest tylko w języku angielskim. License not found. Licencja nie została znaleziona. Changelog not found. Lista zmian nie została znaleziona. About %1 O %1 Settings type Typ ustawień Settings file Plik ustawień FULLY portable W PEŁNI przenośne Resources Zasoby <body>%5 is a (very) tiny feed reader.<br><br>This software is distributed under the terms of GNU General Public License, version 3.<br><br>Contacts:<ul><li><a href="mailto://%1">%1</a> ~e-mail</li><li><a href="%2">%2</a> ~website</li></ul>You can obtain source code for %5 from its website.<br><br><br>Copyright (C) 2011-%3 %4</body> <body>%5 jest (bardzo) małym czytnikiem kanałów RSS.<br><br>Ten program jest rozpowszechniany na zasadach licencji GNU General Public License, wersja 3.<br><br>Kontakt:<ul><li><a href="mailto://%1">%1</a> ~e-mail</li><li><a href="%2">%2</a> ~strona www</li></ul>Możesz uzyskać kod źródłowy %5 na stronie www.<br><br><br>Copyright (C) 2011-%3 %4</body> <b>%8</b><br><b>Version:</b> %1 (built on %2/%3)<br><b>Revision:</b> %4<br><b>Build date:</b> %5<br><b>Qt:</b> %6 (compiled against %7)<br> User skins root path NOT portable MIT License (applies to boolinq source code) GNU GPL License (applies to RSS Guard; mimesis; Numix source codes) CUSTOM Database location FormAccountDetails Edit account '%1' Network proxy Add new account Dodawanie nowego konta FormAddAccount Add new account Dodawanie nowego konta FormAddEditEmail Write e-mail message Contents of your e-mail message ... Add new recipient. Subject Title of your message E-mail NOT sent Your e-mail message wasn't sent. FormAddEditLabel ... Name for your label Label's name cannot be empty. Perfect! Hot stuff Create new label Edit label '%1' FormBackupDatabaseSettings Backup database/settings Wykonywanie kopii zapasowej bazy danych/ustawień Backup properties Właściwości kopii zapasowej Items to backup Wykonaj kopię Database Bazy danych Settings Ustawień Backup name Nazwa kopii Operation results Stan operacji Common name for backup files Wspólna nazwa dla plików kopii zapasowych No operation executed yet. Żadna operacja nie została jeszcze wykonana. Backup was created successfully. Kopia zapasowa została pomyślnie wykonana. Backup name cannot be empty. Nazwa kopii zapasowej nie może być pusta. Backup name looks okay. Nazwa kopii zapasowej wygląda w porządku. Backup failed. Wykonanie kopii zapasowej nie powiodło się. Output directory Katalog wyjściowy &Select directory &Wybierz katalog Backup was created successfully and stored in target directory. Kopia zapasowa została wykonana i znajduje się w katalogu docelowym. Select destination directory Wybierz katalog docelowy Good destination directory is specified. Wybrano dobry katalog docelowy. FormCategoryDetails Select parent item for your category. Wybierz nadrzędny element dla twojej kategorii. Title Tytuł Description Opis Icon Ikona Select icon for your category. Wybierz ikonę dla twojej kategorii. Add new category Dodaj nową kategorię Category name is ok. Nazwa kategorii jest ok Category name is too short. Nazwa kategorii jest zbyt krótka. Description is empty. Opis jest pusty. The description is ok. Opis wygląda w porządku. Select icon file for the category Wybierz plik ikony dla kategorii Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga) Obrazy (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga) Select icon Wybierz ikonę Cancel Anuluj Look in: Label to describe the folder for icon file selection dialog. Icon name: Nazwa ikony: Icon type: Typ ikony: Category title Tytuł kategorii Set title for your category. Ustaw tytuł swojej kategorii. Category description Opis kategorii Set description for your category. Ustaw opis twojej kategorii. Icon selection Wybór ikony Load icon from file... Załaduj ikonę z pliku... Use default icon from icon theme Parent folder Edit "%1" FormDatabaseCleanup Cleanup database Czyszczenie bazy danych day(s) dzieńdnidnidni Database information Informacje o bazie danych Database type Typ bazy danych Progress Postęp I am ready. Jestem gotowy. Database cleanup is running. Trwa czyszczenie bazy danych. Database cleanup is completed. Czyszczenie bazy danych zostało ukończone. Database cleanup failed. Czyszczenie bazy danych nie powiodło się. unknown nieznany Total data size Cleanup settings Optimize database file Remove all read articles Remove all articles from recycle bin Remove all articles older than Remove all starred articles FormDownloadAttachment Downloading attachment... Downloaded: %1 kB FormEditFeedlyAccount Service setup FormEditGmailAccount Server setup FormEditGreaderAccount Server setup FormEditOwnCloudAccount Server setup FormEditTtRssAccount Server setup FormFeedDetails Select the auto-download strategy for messages of this feed. Default auto-download strategy means that new messges of this feed will be downloaded in time intervals set in application settings. Add new feed Dodaj nowy kanał Error Cannot save changes: %1 Auto-downloading of articles Edit "%1" Fetch articles using global interval Fetch articles every Disable auto-fetching of articles FormMain &File &Plik &Help P&omoc &View &Widok &Tools &Narzędzia &Quit Za&kończ &Settings &Ustawienia Quit the application. Zakończ program. Display settings of the application. Wyświetl ustawienia aplikacji. Switch fullscreen mode. Przełącz tryb pełnoekranowy. No actions available Brak dostępnych akcji No actions are available right now. Aktualnie brak dostępnych akcji. Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden. Ukrywa główne okno jeżeli jest widoczne i pokazuje, jeżeli jest ukryte. Hides or shows the list of feeds/categories. Ukrywa i pokazuje listę kanałów/kategorii. Check if new update for the application is available for download. Sprawdź, czy nowa aktualizacja dla aplikacji jest dostępna do pobrania. &About application O progr&amie Displays extra info about this application. Wyświetla dodatkowe informacje o tej aplikacji. Hides or displays the main menu. Ukrywa i pokazuje główne menu. Check for &updates Szukaj akt&ualizacji Show/hide Pokaż/ukryj &Feed list Lista &kanałów &Main menu Główne &menu &Toolbars &Pasek narzędzi Switch visibility of main toolbars. Przełącz widoczność głównych pasków narzędzi. &Downloads &Pobieranie &Cleanup database &Czyszczenie bazy danych &Edit selected item &Edytuj wybrany element &Delete selected item &Usuń wybrany element Mark all messages (without message filters) from selected items as read. Oznacz wszystkie wiadomości (bez filtrów wiadomości) z wybranych elementów jako przeczytane. Mark all messages (without message filters) from selected items as unread. Oznacz wszystkie wiadomości (bez filtrów wiadomości) z wybranych elementów jako nieprzeczytane. Deletes all messages from selected items. Usuwa wszystkie wiadomości z wybranego elementu. Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account. Oznacz wszystkie wiadomości we wszystkich elementach jako przeczytane. To nie bierze pod uwagę filtrów wiadomości. Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically. Wyświetla wszystkie wiadomości z wybranych elementów w nowej karcie trybu gazety. Zauważ, że wiadomości nie są automatycznie oznaczane jako przeczytane. Deletes all messages from all items. Usuwa wszystkie wiadomości z wszystkich elementów. Select &next item Wybierz &następny element Select &previous item Wybierz &poprzedni element &Expand/collapse selected item Rozwiń/zwiń wybrany &element No possible actions Akcje nie możliwe &Recycle bin(s) &Kosz(e) &Restore all recycle bins &Przywróć wszystkie kosz &Empty all recycle bins &Opróżnij wszystkie kosze No recycle bin &Accounts &Konta Status bar Pasek stanu &Edit selected account &Edytuj wybrane konto &Delete selected account &Usuń wybrane konto Add new category Dodaj nową kategorię Add new feed Dodaj nowy kanał No actions possible Brak możliwych akcji Report a &bug... Zgłoś &błąd... Close all tabs Zamknij wszystkie karty Close all tabs except current Zamknij wszystkie inne karty Cannot cleanup database Nie można wyczyścić bazy danych Cannot cleanup database, because another critical action is running. Nie można wyczyścić bazy danych, ponieważ inne krytyczne działanie jest w trakcie. &Restart Go to &next tab Go to &previous tab &Donate... Message &filters Alternate row colors in lists Display &documentation Message viewer toolbars Expand/collapse selected item &recursively &Add item &Fullscreen &Fetch all Fetch all feeds Fetch &selected Fetch selected feeds Mark articles &read Mark selected articles read Mark articles &unread Mark selected articles unread Switch &importance Switch importance of selected articles &Mark selected item read &Mark selected item unread &Delete articles &Clean selected item Open in &external browser Open selected articles in external browser Open in &internal browser Open selected articles in internal browser &Mark all read View selected item in &newspaper mode &Clean all &Next article &Previous article &List headers &Restore settings &Backup settings Switch layout Send via e-mail Send selected articles via e-mail Show unread items only &Add account &Restore articles Next &unread article Stop ongoing fetching New browser tab &Enable article preview &Copy URLs of selected item Show &unread articles only &Show tree expanders Fetch feeds with &custom auto-download policy Automatically &expand item when selected Close opened modal dialogs first. Najpierw zamknij otwarte okna dialogowe. F&eeds Art&icles &Web browser && tabs Ta&bs Fetching common data Fetched '%1' Text display in status bar when particular feed is updated. Minimize (or hide) main window FormMessageFiltersManager Remove selected &Check all &Uncheck all Title Tytuł JavaScript code Read Important Ważna URL URL Author Autor Created on Utworzono Contents Zawartość Script output Detailed &help ACCEPTED REJECTED yes no Cannot find 'clang-format' Script was not beautified, because 'clang-format' tool was not found. Error Script was not beautified, because 'clang-format' tool thrown error. Beautifier was running for too long time Script was not beautified, is 'clang-format' installed? &New filter &Test Process checked feeds &Beautify Cannot save new filter, error: '%1'. Context menu Existing articles Sample article Filter articles like this New article filter EXISTING articles filtering error: '%1'. Article will be %1. Output (modified) article is: Title = '%1' URL = '%2' Author = '%3' Is read/important = '%4/%5' Created on = '%6' Contents = '%7' RAW contents = '%8' SAMPLE article filtering error: '%1'. Article filters Article filter details Title of article filter Your JavaScript-based article filtering logic FormRestoreDatabaseSettings Restore database/settings Przywracanie bazy danych/ustawień Operation results Stan operacji Restore database Przywróć bazę danych Restore settings Przywróć ustawienia No operation executed yet. Żadna operacja nie została jeszcze wykonana. Restoration was initiated. Restart to proceed. Odbudowa została zainicjowana. Uruchom ponownie, aby kontynuuować. You need to restart application for restoration process to finish. Musisz uruchomić program ponownie, aby dokończyć proces odbudowy. Source directory Katalog źródłowy &Select directory &Wybierz katalog Database and/or settings were not copied to restoration directory successully. Baza danych i/lub ustawienia nie zostały pomyślnie skopiowane do katalogu przywracania. Select source directory Wybierz katalog źródłowy Good source directory is specified. Wybrano dobry katalog źródłowy. Restart FormSettings Settings Ustawienia Critical settings were changed Zmieniono krytyczne ustawienia. Changed categories of settings: %1. Zmieniono ustawienia: %1. Some settings are changed and will be lost Niektóre ustawienia zostały zmienione i będą utracone Some settings were changed and by cancelling this dialog, you would lose these changes. Niektóre ustawienia zostały zmienione i anulując to okno, stracisz te zmiany. Do you really want to close this dialog without saving any settings? Na pewno chcesz zamknąć to okno bez zapisywania ustawień? Some critical settings were changed and will be applied after the application gets restarted. You have to restart manually. Do you want to restart now? FormStandardFeedDetails General Ogólne Network FormStandardImportExport &Select file Wybierz &plik No file is selected. Nie wybrano pliku. No operation executed yet. Żadna operacja nie została jeszcze wykonana. Destination file Plik docelowy Source feeds && categories Źródłowe kanały i kategorie Export feeds Eksport kanałów Source file Plik źródłowy Target feeds && categories Docelowe kanały i kategorie Import feeds Import kanałów OPML 2.0 files (*.opml) Pliki OPML 2.0 (*.opml) Select file for feeds export Wybierz plik dla eksportowanych kanałów File is selected. Plik jest wybrany. Select file for feeds import Wybierz plik do importu kanałów Cannot open source file. Nie można otworzyć pliku źródłowego. Feeds were loaded. Kanały zostały załadowane. Error, file is not well-formed. Select another file. Błąd, plik nie jest w dobrym formacie. Wybierz inny plik. Error occurred. File is not well-formed. Select another file. Wystąpił błąd. Plik nie jest w dobrym formacie. Wybierz inny plik. Feeds were exported successfully. Kanały zostały pomyślnie eksportowane. Critical error occurred. Wystąpił błąd krytyczny. Parsing data... Parsowanie danych... Cannot write into destination file: '%1'. Nie można zapisać do pliku docelowego: '%1'. Root node Węzeł główny Select parent item for your feed. Wybierz nadrzędny element dla twojego kanału. TXT files [one URL per line] (*.txt) Pliki TXT [jeden URL na linię] (*.txt) Get online metadata Pobierz metadane online Metadata for your feeds can be fetched online. Note that the action could take several minutes, depending on number of feeds. Metadane dla twoich kanałów mogą być pobrane online. Zauważ, że może to potrwać kilka minut w zależności od liczby kanałów. Do you want to fetch feed metadata online? Chcesz pobrać metadane kanałów online? &Export to file &Import from file &Check all feeds &Uncheck all feeds Operation result FormTtRssFeedDetails Feed added Kanał dodany General Ogólne Network Feed was added, obtaining new tree of feeds now. API returned error code %1 FormUpdate Current release Aktualna wersja Available release Dostępna wersja Status Stan unknown Unknown release. nieznany List with updates was not downloaded successfully. Lista z aktualizacjami nie została pobrana pomyślnie. New release available. Dostępna jest nowa wersja. Error: '%1'. Błąd: '%1'. No new release available. Program jest aktualny. This release is not newer than currently installed one. Ta wersja nie jest nowsza niż aktualnie zainstalowana. Check for updates Sprawdzanie aktualizacji Download new installation files. Pobierz nowe pliki instalacyjne. Cannot update application Nie można zaktualizować aplikacji Downloaded %1% (update size is %2 kB). Pobrano %1% (rozmiar aktualizacji to %2 kB). Downloading update... Pobieranie aktualizacji... Downloaded successfully Pobieranie zakończone Error occured Wystąpił błąd Error occured during downloading of the package. Wystąpił błąd podczas pobierania pakietu. Go to application website Przejdź do strony www aplikacji This is new version which can be downloaded. To jest nowa wersja, która może być pobrana. Install Instaluj Cannot launch external updater. Update application manually. Nie można uruchomić zewnętrznego aktualizatora. Zaktualizuj aplikację ręcznie. Changelog Lista zmian Available files Download selected update Go to application website to get update packages manually. (size Available update files Package was downloaded successfully. You can install it now. GmailAccountDetails Username Nazwa użytkownika OAuth 2.0 settings Client ID Client secret Redirect URL Get my credentials &Login Not tested yet. User-visible username No username entered. Some username entered. You did not grant access. There was error during testing. Tested successfully. You may be prompted to login once more. Your access was approved. Empty value is entered. Some value is entered. There are some preconfigured OAuth tokens so you do not have to fill in your client ID/secret, but it is strongly recommended to obtain your own as it preconfigured tokens have limited global usage quota. If you wish to use preconfigured tokens, simply leave those fields empty and make sure to leave default value of redirect URL. You have to fill in your client ID/secret and also fill in correct redirect URL. There is error: %1 Preconfigured client ID/secret will be used. Only download newest X articles per feed Download unread articles only GmailNetworkFactory Click this to login again. Error is: '%1' Click this to login again. No subject Gmail: authentication error Gmail: authorization denied you are not logged in failed to get metadata Login GmailServiceRoot Inbox Sent Drafts Spam Authentication status: %1 Login tokens expiration: %2 logged-in NOT logged-in Select attachment destination file Write new e-mail message Reply to this message GreaderAccountDetails Service URL URL Authentication Uwierzytelnianie Username Nazwa użytkownika Password Hasło &Test setup &Testuj konfigurację Password for your account Username for your account URL of your server, without any service-specific path No test done yet. Nie wykonano jeszcze testu. Here, results of connection test are shown. Tutaj będą widoczne wyniki połączenia testowego. Network error: '%1'. Błąd sieci: '%1'. Network error, have you entered correct Nextcloud endpoint and password? You are good to go! Yeah. Username cannot be empty. Nazwa użytkownika nie może być pusta. Username is okay. Nazwa użytkownika jest w porządku. Password cannot be empty. Hasło nie może być puste. Password is okay. Hasło jest w porządku. URL cannot be empty. URL nie może być pusty. URL is okay. URL jest ok. Only download newest X articles per feed Download unread articles only Intelligent synchronization algorithm Fetch articles newer than OAuth 2.0 settings App ID App key Redirect URL Get my own App ID Some feeds might contain tens of thousands of articles and downloading all of them could take great amount of time, so sometimes it is good to download only certain amount of newest messages. If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles. There are some preconfigured OAuth tokens so you do not have to fill in your client ID/secret, but it is strongly recommended to obtain your own as preconfigured tokens have limited global usage quota. If you wish to use preconfigured tokens, simply leave all above fields to their default values even if they are empty. You have to fill in your client ID/secret and also fill in correct redirect URL. You did not grant access. There was error during testing. There is error. %1 Tested successfully. You may be prompted to login once more. Your access was approved. Preconfigured client ID/secret will be used. Empty value is entered. Some value is entered. GreaderNetwork login failed Inoreader: authentication error Click this to login again. Error is: '%1' Inoreader: authorization denied Click this to login again. Login GreaderServiceRoot Other services HelpSpoiler View more information on this IOFactory Cannot open file '%1' for reading. Nie można otworzyć pliku '%1' do odczytu. Cannot open file '%1' for writting. Nie można otworzyć pliku '%1' do zapisu. ImportantNode Important articles You can find all important articles here. LabelsMenu Labels No labels found LabelsNode Labels You can see all your labels (tags) here. New label This account does not allow you to create labels. Not allowed LocationLineEdit Website address goes here Wpisz tutaj adres strony internetowej MariaDbDriver MySQL server works as expected. Serwer MySQL działa zgodnie z oczekiwaniami. Selected database does not exist (yet). It will be created. It's okay. Wybrana baza danych nie istnieje (jeszcze). Zostanie ona utworzona. To nie problem. No MySQL server is running in the target destination. Brak serwera MySQL działającego w miejscu docelowym. Access denied. Invalid username or password used. Brak dostępu. Błędna nazwa użytkownika lub hasło. Unknown error: '%1'. MariaDB MessageBox Do not show this dialog again. MessageBrowser You clicked some link. You can download the link contents or open it in external web browser. Kliknięto jakiś odnośnik. Można pobrać zawartość linku lub otworzyć go w zewnętrznej przeglądarce internetowej. What action do you want to take? Jakie działania chcesz podjąć? Open in external browser Otwórz w zewnętrznej przeglądarce Download Pobierz Always open links in external browser. Incorrect link Błędny link Selected hyperlink is invalid. Wybrane hiperłącze jest nieprawidłowe. Click this link to download it or open it with external browser. Kliknij na ten link, aby go pobrać lub otworzyć w zewnętrznej przeglądarce. image Obraz MessageCountSpinBox = unlimited article articles MessagePreviewer Mark article read Mark article unread Switch article importance MessageTextBrowser Open with external tool MessagesForFiltersModel Read Important Ważna In recycle bin Title Tytuł URL URL Author Autor Score Date MessagesModel Id ID Read Deleted Usunięte Important Ważna Feed Kanał Title Tytuł Url URL Author Autor Contents Zawartość Permanently deleted Trwale usunięte Attachments Załączniki List of attachments. Lista załączników. Account ID ID konta Custom ID Własne ID Custom hash Feed ID Has enclosures Score Date Loading of articles from item '%1' failed. Loading of articles failed, maybe messages could not be downloaded. ID of the article. Is article read? Is article important? Is article deleted? Is article permanently deleted from recycle bin? ID of feed which this article belongs to. Title of the article. Url of the article. Author of the article. Creation date of the article. Contents of the article. Score of the article. Account ID of the article. Custom ID of the article Custom hash of the article. Custom ID of feed of the article. Indication of enclosures presence within the article. MessagesToolBar No extra highlighting Bez dodatkowego podświetlenia Toolbar spacer Odstęp paska narzędzi Search articles Article search box Menu for highlighting articles Highlight unread articles Highlight important articles Display all articles Article highlighter MessagesView Problem with starting external e-mail client External e-mail client could not be started. Open with external tool Cannot run external tool External tool '%1' could not be started. No external tools activated Context menu for articles NetworkFactory protocol error Network status. błąd protokołu host not found Network status. nie znaleziono hosta connection refused Network status. połączenie odrzucone connection timed out Network status. przekroczono limit czasu połączenia SSL handshake failed Network status. proxy server connection refused Network status. serwer proxy odrzucił połączenie temporary failure Network status. tymczasowy błąd authentication failed Network status. błąd uwierzyteniania proxy authentication required Network status. wymagane uwierzytelnienie proxy proxy server not found Network status. serwer proxy nie został znaleziony content not found Network status. nie znaleziono zawartości unknown error Network status. nieznany błąd no errors Network status. bez błędów access to content was denied dostęp do zawartości został odrzucony connection timed out or was cancelled przekroczono limit czasu połączenia lub anulowano unknown content Network status. nieznana zawartość NetworkProxyDetails Form Type Proxy server type. Typ Host Host Hostname or IP of your proxy server Nazwa hosta lub IP twojego serwera proxy Port Port Username Nazwa użytkownika Your username for proxy server authentication Twoja nazwa użytkownika do uwierzytelnienia na serwerze proxy Password Hasło Your password for proxy server authentication Twoja hasło do uwierzytelnienia na serwerze proxy Note that these settings are applied only on newly established connections. No proxy Bez proxy System proxy Systemowe proxy Socks5 Socks5 Http Http NewspaperPreviewer Form Show more articles (%n remaining) Cannot show more articles Cannot show more articles because parent feed was removed. OAuth2Service Click here to login. Logging in via OAuth 2.0... Refreshing login tokens for '%1'... You have to login first You can close this window now. Go back to %1. Failed to start OAuth redirection listener. Maybe your rights are not high enough. Login OwnCloudAccountDetails URL URL Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported. Authentication Uwierzytelnianie Username Nazwa użytkownika Password Hasło &Test setup &Testuj konfigurację Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often. Password for your Nextcloud account Username for your Nextcloud account URL of your Nextcloud server, without any API path No test done yet. Nie wykonano jeszcze testu. Here, results of connection test are shown. Tutaj będą widoczne wyniki połączenia testowego. = unlimited Network error: '%1'. Błąd sieci: '%1'. Network error, have you entered correct Nextcloud endpoint and password? Installed version: %1, required at least: %2. Selected Nextcloud News server is running unsupported version. Nextcloud News server is okay. Unspecified error, did you enter correct URL? Nieokreślony błąd, na pewno został wprowadzony poprawny URL? Username cannot be empty. Nazwa użytkownika nie może być pusta. Username is okay. Nazwa użytkownika jest w porządku. Password cannot be empty. Hasło nie może być puste. Password is okay. Hasło jest w porządku. URL cannot be empty. URL nie może być pusty. URL is okay. URL jest ok. Download unread articles only Only download newest X articles per feed articles Force execution of server-side feeds update QObject LANG_ABBREV Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs", "en", "it", "cs_CZ", "en_GB", "en_US". pl LANG_AUTHOR Name of translator - optional. Piotr Kozica LANG_EMAIL + %n other feeds. + %n inny kanał. + %n inne kanały. + %n innych kanałów. + %n innych kanałów. Load initial set of feeds Ładowanie początkowego zestawu kanałów This service offers integration with Tiny Tiny RSS. Tiny Tiny RSS is an open source web-based news feed (RSS/Atom) reader and aggregator, designed to allow you to read news from any location, while feeling as close to a real desktop application as possible. At least API level %1 is required. Ta usługa zapewnia integrację z Tiny Tiny RSS. Tiny Tiny RSS to open source-owy internetowy czytnik kanałów (RSS/Atom) i agregator, zaprojektowany tak, aby pozwalał czytać wiadomości z dowolnego miejsca. Minimalny wymagany poziom API to %1. The News app is an RSS/Atom feed aggregator. It is part of Nextcloud suite. This plugin implements %1 API. New version available Dostępna jest nowa wersja Click the bubble for more information. Kliknij na dymek, aby uzyskać więcej informacji. Passed external tool representation is not valid. Simple Gmail integration via JSON API. Allows sending e-mails too. Welcome to %1. Please, check NEW stuff included in this version by clicking this popup notification. Witaj w %1. Sprawdź nowe możliwości dodane w tej wersji, klikając na to powiadomienie. Keep up with the topics and trends you care about, without the overwhelm. Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topics and trends that matter to you. Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID. Fetching articles right now Login data refreshed New %1 version is available Miscellaneous events Unknown event New (unread) articles fetched XML problem: %1 Google Reader API is used by many online RSS readers. List of supported readers: Login failed This service offers integration with standard online RSS/RDF/ATOM/JSON feeds and podcasts. RecycleBin Recycle bin Kosz Restore recycle bin Przywróć z kosza Empty recycle bin Opróżnij kosz Recycle bin contains all deleted articles from all feeds. %n deleted article(s). RootItem %n unread article(s). Tooltip for "unread" column of feed list. ScriptException script line is not well-formed script threw an error script's interpreter was not found script execution took too long unknown error nieznany błąd SearchTextWidget Seach text Find previous occurence Find next occurence ServiceRoot Synchronize folders && other items Synchronize article cache SettingsBrowserMail External web browser Zewnętrzna przeglądarka <html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html> <html><head/><body><p>Jeżeli odznaczone, to zostanie użyta przeglądarka domyślna w systemie.</p></body></html> Use custom external web browser Użyj własnej, zewnętrznej przeglądrki Web browser executable Plik wykonywalny przeglądarki Executable file of web browser Plik wykonywalny przeglądarki www &Browse &Przeglądaj Use sample arguments for Użyj przykładowych argumentów dla Select browser Wybierz przeglądarkę Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message. External e-mail client Zewnętrzny klient e-mai Use custom external e-mail client Użyj własnego zewnętrznego klienta e-mail E-mail client executable Plik wykonywalny klienta e-mail Executable file of e-mail client Plik wykonywalny klienta e-mail Select client Wybierz klienta Placeholders: • %1 - title of selected message, • %2 - body of selected message. Symbole zastępcze: • %1 - tytuł wybranej wiadomości, • %2 - treść wybranej wiadomości. Select web browser executable Wybierz plik wykonywalny przeglądarki Executables (*) File filter for external browser selection dialog. ---------- File filter for external e-mail selection dialog. Pliki wykonywalne (*) Executables (*.*) Pliki wykonywalne (*.*) Select e-mail executable Wybierz plik wykonywalny klienta e-mail Opera 12 or older Opera 12 lub starsza Mozilla Thunderbird Mozilla Thunderbird Web browser & e-mail & proxy Przeglądarka, e-mail i proxy External tools On this page, you can setup a list of external tools which can open URLs of selected messages. Executable Parameters Select external tool Enter parameters Parameters passed to executable Network proxy Enter (optional) parameters separated by "%1": Always open hyperlinks in external web browser &Add tool &Edit selected tool &Delete selected tool SettingsDatabase WARNING: Note that switching to another data storage type will NOT copy existing your data from currently active data storage to newly selected one. UWAGA: Po wybraniu innego typu bazy, istniejące dane NIE zostaną skopiowane do nowej. Database driver Sterownik bazy danych Use in-memory database as the working database Użyj bazy danych w pamięci jako używana baza danych Usage of in-memory working database has several advantages and pitfalls. Make sure that you are familiar with these before you turn this feature on. Advantages: <ul> <li>higher speed for feed/message manipulations (especially with thousands of messages displayed),</li> <li>whole database stored in RAM, thus your hard drive can rest more.</li> </ul> Disadvantages: <ul> <li>if application crashes, your changes from last session are lost,</li> <li>application startup and shutdown can take little longer (max. 2 seconds).</li> </ul> Authors of this application are NOT responsible for lost data. Wykorzystywanie bazy działającej w pamięci (in-memory) ma wiele zalet jak i wad. Przed użyciem tej funkcji proszę się z nimi zaznajomić. Zalety: <ul> <li>większa prędkość manipulacji kanałów/wiadomości (szczególnie w wyświetlaniu tysięcy wiadomości),</li> <li>cała baza danych przechowywana jest w RAM, dzięki czemu twój dysk twardy może dłużej być w spoczynku.</li> </ul> Wady: <ul> <li>jeżeli wystąpi awaria aplikacji to twoje zmiany z ostatniej sesji nie zostaną zapisane.</li> <li>start i zamykanie aplikacji może być trochę dłuższe (maks 2 sekundy).</li> </ul> Autor tej aplikacji NIE odpowiada za utratę danych. Hostname Nazwa hosta Port Port Username Nazwa użytkownika Password Hasło Test setup Testuj konfigurację Note that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application. Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages. Zauważ, że prędkość używanego serwera MySQL i opóźnienie używanego połączenia MOCNO wpływa na ogólną wydajność aplikacji. Używanie wolnego połączenia z bazą spowoduje niską wydajność przy przeglądaniu kanałów i wiadomości. Working database Baza danych Hostname is empty. Nazwa hosta jest pusta. Hostname looks ok. Nazwa hosta wygląda w porządku. Username is empty. Nazwa użytkownika jest pusta Username looks ok. Nazwa użytkownika wygląda w porządku. Password is empty. Hasło jest puste Password looks ok. Hasło wygląda w porządku. Working database is empty. Baza danych jest pusta Working database is ok. Baza danych wygląda w porządku. No connection test triggered so far. Nie wywołano jeszcze połączenia testowego. You did not executed any connection test yet. Nie wykonano jeszcze żadnego połączenia testowego. Hostname of your MySQL server Nazwa hosta twojego serwera MySQL Username to login with Nazwa użytkownika do zalogowania Password for your username Hasło do twojej nazwy użytkownika Working database which you have full access to. Baza danych, do której masz pełny dostęp. Data storage Przechowywanie danych Note that turning this option ON will make saving of new messages FASTER, but it might rarely cause some issues with messages saving. Use DB transactions when storing downloaded messages SettingsDownloads Open download manager when new download is started Otwórz menadżer pobierania przy uruchamianiu nowego pobierania Target directory for downloaded files Katalog docelowy dla pobranych plików Ask for each individual downloaded file Pytaj, gdzie zapisać każdy plik Save all downloaded files to Zapisz wszystkie pobrane pliki do Target directory where all downloaded files are saved Katalog docelowy, gdzie będą zapisywane wszystkie pobrane pliki &Browse &Przeglądaj Select downloads target directory Wybierz katalog docelowy do pobieranych plików Downloads Pobieranie SettingsFeedsMessages Feed connection timeout Limit czasu łączenia z kanałem Connection timeout is time interval which is reserved for downloading new messages for the feed. If this time interval elapses, then download process is aborted. Limit czasu połączenia to czas w jakim aplikacja oczekuje na pobieranie nowych wiadomości z kanału. Po upływie tego czasu pobieranie jest przerywane. ms ms &Change font Zmień &czcionkę Font preview Podgląd czcionki Height of image attachments Feed list font Display placeholders to indicate locations of pictures Select new font Feeds Kanały Articles Remove all read articles from all feeds on application exit Display real icons of feeds in list of articles instead of read/unread icons Bring application window to front once article is opened in external web browser Article list font Article browser font Feeds & articles Auto-fetch articles for all feeds every Only auto-fetch articles if application is unfocused Article count format in feed list Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use "%all" and "%unread" strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles. Hide article counts if there are no unread articles Display tooltips for feeds and articles Keep article selection in the middle of the article list viewport Fetch all articles on startup with initial delay of Feed list row height (-1 = default) Allow only basic keyboard shortcuts for feed/article list Display attached pictures directly in article Article list row height (-1 = default) Use custom date/time format Ignore changes in article body (text) when article is updated upstream SettingsGeneral Launch %1 on operating system startup Uruchom %1 przy starcie systemu Check for updates on application startup Sprawdź aktualizacje przy starcie aplikacji (not supported on this platform) (niewspierane na tej platformie) General Ogólne SettingsGui Icons && skins Ikony i skórki Icon theme Motyw ikon Tray icon Ikona w zasobniku Hide main window when it is minimized Ukryj główne okno przy minimalizacji Start application hidden Ukryj aplikację przy starcie Tabs Karty Open new tabs with left mouse button double-click on tab bar Otwieraj nowe karty przez podwójne kliknięcie lewym przyciskiem myszy na pasku kart Hide tab bar if just one tab is visible Ukryj pasek kart, jeśli tylko jedna karta jest widoczna Close tabs with Zamknij karty przez Middle mouse button single-click Pojedyncze kliknięcie środkowym przyciskiem myszy Toolbars Pasek narzędzi Toolbar for feeds list Pasek narzędzi dla listy kanałów Statusbar Pasek stanu Toolbar button style Styl przycisków paska narzędzi Select toolbar to edit Wybierz pasek narzędzi do edycji Name Nazwa Version Wersja Author Autor E-mail E-mail Icon only Tylko ikona Text only Tylko tekst Text beside icon Tekst obok ikon Text under icon Tekst pod ikonami Follow OS style W zależności od ustawień systemowych User interface Interfejs użytkownika Style Skin Use monochrome icon system icon theme Label for disabling icon theme. no icon theme Left mouse button double-click Display count of unread messages (Your OS does not support tray icons at the moment.) Tray area Toolbar for articles list SettingsLocalization Language Język Code Kod Author Autor Localization SettingsNotifications Notifications Enable notifications You must have "tray icon" activated to have balloon notifications working. There are some built-in sounds. Just start typing ":" and they will show up. SettingsShortcuts Keyboard shortcuts Skróty klawiszowe ShortcutCatcher Reset to original shortcut. Resetuj do oryginalnego skrótu. Clear current shortcut. Wyczyść aktualny skrót. Click and hit new shortcut. Kliknij i naciśnij nowy skrót. SingleNotificationEditor Sound Full path to your WAV sound file &Browse &Przeglądaj &Play Balloon notification Select sound file Volume WAV files (*.wav);;MP3 files (*.mp3) SkinFactory This page was blocked by AdBlock Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2" SqliteDriver SQLite (embedded database) SQLite (wbudowana baza danych) Database file not copied to output directory successfully. Plik bazy danych nie został pomyślnie skopiowany do katalogu wyjściowego. StandardCategory Error Cannot save data for category, detailed information was logged via debug log. StandardFeed Script Local file Unknown Error Cannot save data for feed: %1 XML is not well-formed, %1 XML feed file format unrecognized Cannot move feed, detailed information was logged via debug log. Encoding: %2 Type: %3 StandardFeedDetails Form Select parent item for your feed. Wybierz nadrzędny element dla twojego kanału. Type Typ Select type of the standard feed. Wybierz typ standardowego kanału. Encoding Kodowanie Select encoding of the standard feed. If you are unsure about the encoding, then select "UTF-8" encoding. Wybierz kodowanie standardowego kanału. Jeżeli nie wiesz co ustawić, to wybierz kodowanie "UTF-8". Title Tytuł Description Opis Fetch metadata Pobierz metadane Fetch it now Pobierz teraz Icon Ikona Select icon for your feed. Wybierz ikonę dla twojego kanału. Feed title Tytuł kanału Set title for your feed. Ustaw tytuł swojego kanału. Feed description Opis kanału Set description for your feed. Ustaw opis twojej kategorii. Icon selection Wybór ikony Load icon from file... Załaduj ikonę z pliku... Use default icon from icon theme Fetch icon from feed Pobierz ikonę z kanału No metadata fetched so far. Póki co nie pobrano metadanych. Icon fetched successfully. Ikona została pomyślnie pobrana Icon metadata fetched. Metadane ikony pobrane. No icon fetched. Nie pobrano ikony. All metadata fetched successfully. Wszystkie metadane zostały pomyślnie pobrane. Feed and icon metadata fetched. Kanał i metadane ikony zostały pobrane. No metadata fetched. Nie pobrano metadanych. Feed name is ok. Nazwa kanału jest ok. Feed name is too short. Nazwa kanału jest zbyt krótka. Description is empty. Opis jest pusty. The description is ok. Opis wygląda w porządku. The URL is ok. Adres URL wygląda w porządku. The URL does not meet standard pattern. Does your URL start with "http://" or "https://" prefix. Adres URL nie spełnia standardowego wzorca. Czy twój URL zaczyna się prefiksem "http://" lub "https://". The URL is empty. Adres URL jest pusty. Select icon file for the feed Wybierz plik ikony dla twojego kanału Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga) Obrazy (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga) Select icon Wybierz ikonę Cancel Anuluj Look in: Label for field with icon file name textbox for selection dialog. Icon name: Nazwa ikony: Icon type: Typ ikony: Source Post-process script You can use URL as a source of your feed or you can produce your feed with custom script. Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wish. These are advanced features and make sure to read the documentation before your use them. Full feed source identifier Full feed source identifier which can be URL. Full command to execute You can enter full command including interpreter here. Here you can enter script executaion line, including interpreter. The source is ok. The source is empty. The source does not seem to use "#" separator for arguments. Command is ok. Command not seem to use "#" separator for arguments. Command is empty. Script failed: %1 Network error: %1 Error: %1 Błąd: %1 Parent folder StandardServiceRoot This is obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds. Jest to obowiązkowa usługa konta dla standardowych kanałów RSS/RDF/ATOM. Do you want to load initial set of feeds? Chcesz załadować domyślny zestaw kanałów? Error when loading initial feeds Wystąpił błąd podczas ładowania kanałów Fetch metadata Pobierz metadane Export feeds Eksport kanałów Import feeds Import kanałów This new account does not include any feeds. You can now add default set of feeds. To nowe konto nie posiada żadnego kanału. Możesz teraz dodać domyślny zestaw kanałów. Cannot add item Nie można dodać elementu Cannot add feed because another critical operation is ongoing. Nie można dodać kanału, ponieważ inna krytyczna operacja jest w trakcie. Cannot add category Nie można dodać kategorii Cannot add category because another critical operation is ongoing. Nie można dodać kategorii, ponieważ inna krytyczna operacja jest w trakcie. Import was completely successful. Importowanie zakończono pomyślnie. Some feeds/categories were not imported due to error, check debug log for more details. StatusBar Feed update progress bar Pasek postępu aktualizacji kanału File download progress bar Pasek postępu pobierania pliku Toolbar spacer Odstęp paska narzędzi SystemFactory anonymous anonimowy bytes See new version info SystemTrayIcon %1 Unread news: %2 %1 Nieprzeczytanych wiadomości: %2 TabBar Close this tab. Zamknij tę kartę. Close tab Zamknij kartę TabWidget Feeds Kanały Displays main menu. Wyświetla menu główne. Main menu Główne menu Downloads Pobieranie Newspaper view Tryb gazety Web browser Przeglądarka Browse your feeds and articles TimeSpinBox %n hour(s) %n godzinę%n godziny%n godzin%n godzin %n minute(s) %n minuta%n minuty%n minut%n minut and i %n second(s) ToolBarEditor Activated actions Aktywne akcje Available actions Dostępne akcje Insert separator Dodaj separator Insert spacer Dodaj odstęp Separator Odstęp Toolbar spacer Odstęp paska narzędzi Move action up Przenieś akcję wyżej Move action down Przenieś akcję niżej Add selected action Dodaj wybraną akcję Delete selected action Usuń wybraną akcję Delete all actions Usuń wszystkie akcje Reset toolbar TrayIconMenu Close opened modal dialogs first. Najpierw zamknij otwarte okna dialogowe. TtRssAccountDetails Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported. Authentication Uwierzytelnianie Username Nazwa użytkownika Password Hasło Requires HTTP authentication Wymagane uwierzytelnienie HTTP &Test setup &Testuj konfigurację URL URL Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often. HTTP authentication username Nazwa użytkownika uwierzytelniania HTTP HTTP authentication password Hasło uwierzytelnienia HTTP Password for your TT-RSS account Hasło do twojego konta TT-RSS Username for your TT-RSS account Nazwa użytkownika do twojego konta TT-RSS URL of your TT-RSS instance WITHOUT trailing "/api/" string No test done yet. Nie wykonano jeszcze testu. Here, results of connection test are shown. Tutaj będą widoczne wyniki połączenia testowego. API access on selected server is not enabled. Dostęp API na wybranym serwerze nie jest włączony. Entered credentials are incorrect. Wprowadzone poświadczenia są niepoprawne. Other error occurred, contact developers. Wystąpił inny błąd, skontaktuj się z twórcą. Installed version: %1, required at least: %2. Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API. Na wybranym serwerze Tiny Tiny RSS działa niewspierana wersja API. Tiny Tiny RSS server is okay. Serwer Tiny Tiny RSS jest ok Network error: '%1'. Błąd sieci: '%1'. Network error, have you entered correct Tiny Tiny RSS API endpoint and password? Błąd sieci, czy na pewno został wpisany poprawny poprawny końcowy API dla Tiny Tiny RSS i hasło? Unspecified error, did you enter correct URL? Nieokreślony błąd, na pewno został wprowadzony poprawny URL? Username cannot be empty. Nazwa użytkownika nie może być pusta. Username is okay. Nazwa użytkownika jest w porządku. Password cannot be empty. Hasło nie może być puste. Password is okay. Hasło jest w porządku. Username is ok or it is not needed. Nazwa użytkownika jest w porządku lub nie jest potrzebna. Username is empty. Nazwa użytkownika jest pusta Password is ok or it is not needed. Hasło jest w porządku lub nie jest potrzebne. Password is empty. Hasło jest puste. URL cannot be empty. URL nie może być pusty. URL should NOT end with "/api/". URL is okay. URL jest ok. Download unread articles only Only download newest X articles per feed Force execution of server-side feeds update TtRssFeedDetails Form Select parent item for your feed. Wybierz nadrzędny element dla twojego kanału. URL URL Full feed URL including scheme Provide URL for your feed. The URL is ok. Adres URL wygląda w porządku. The URL does not meet standard pattern. Does your URL start with "http://" or "https://" prefix. Adres URL nie spełnia standardowego wzorca. Czy twój URL zaczyna się prefiksem "http://" lub "https://". The URL is empty. Adres URL jest pusty. Parent folder TtRssServiceRoot Cannot add item Nie można dodać elementu Cannot add feed because another critical operation is ongoing. Nie można dodać kanału, ponieważ inna krytyczna operacja jest w trakcie. Username: %1 Server: %2 Last error: %3 Last login on: %4 UnreadNode Unread articles You can find all unread articles here. WebBrowser Navigation panel Panel nawigacyjny No title Webbrowser tab title when no title is available. Brak tytułu Back Wróć Forward Następna Reload Przeładuj Stop Zatrzymaj Open this website in system web browser WebFactory Web engine settings Auto-load images JS enabled JS can open popup windows JS can access clipboard Hyperlinks can get focus Local storage enabled Local content can access remote URLs XSS auditing enabled Spatial navigation enabled Local content can access local files Hyperlink auditing enabled Animate scrolling Error pages enabled Plugins enabled Fullscreen enabled Screen capture enabled WebGL enabled Accelerate 2D canvas Print element backgrounds Allow running insecure content Allow geolocation on insecure origins Navigate to website manually %1 was unable to launch your web browser with the given URL, you need to open the below website URL in your web browser manually. WebViewer Written by Napisane przez Newspaper view Tryb gazety unknown author nieznanego autora Open link in external browser Open with external tool No external tools activated