AccountCheckModel(category)(categoria)(feed)(feed)AdBlockDialogAdBlock configurationConfiguração do AdBlockEnable AdBlockHabilitar o AdBlockAdd your direct links to filter lists here (one URL per line)Custom filtersAdd your custom filters here (one filter per line)&HelpA&juda&Test configurationFilter listsNo test executed yet.Cannot enable AdBlockThere is some error in AdBlock component and it cannot be enabled. Check error message below (or application debug log) for more information.You are good to go.OK!There is error, check application log for more details and head to online documentation. Also make sure that Node.js is installed.
Error: %1ERROR!AdBlockIconAdBlock lets you block unwanted content on web pagesO AdBlock permite bloquear o conteúdo indesejado de páginas da webShow AdBlock &settingsMostrar configuraçõe&s do AdBlockAdBlockManagerAdBlock needs to be configuredAdBlock component is not configured properly.failed to download filter list '%1'ApplicationApplication is already running.O aplicativo já está em execuçãoOutput directory is not writable.A pasta de saída não possui permissão de escritaSettings file not copied to output directory successfully.Arquivo de configurações copiado com sucesso para pasta de saída.Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.A restauração do banco de dados não foi iniciada. Certifique-se de possuir permissão de escrita na pasta de saída.Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.A restauração das configurações não foi iniciada. Certifique-se de possuir permissão de escrita na pasta de saída.Cannot add feedNão foi possível adicionar o feedFeed cannot be added because there is no active account which can add feeds.New articles fetchedAuthenticationDetailsFormFormulárioSome feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.Alguns feeds necessitam de autenticação, incluindo feeds do GMail. Esquemas de autenticação BASIC, NTLM-2 e DIGEST-MD5 são suportados.Requires HTTP authenticationNecessita de autenticação HTTPUsernameUsuárioPasswordSenhaSet username to access the feed.Defina o nome de usuário para acessar o feed.Set password to access the feed.Defina a senha para acessar o feed.Username is ok or it is not needed.O nome de usuário está correto ou não é necessário.Username is empty.O nome de usuário está vazio.Password is ok or it is not needed.A senha está correta ou não é necessária.Password is empty.A senha está vazia.ColorToolButtonClick me to change color!Clique aqui para mudar a cor!Select new colorSelecione a nova corDatabaseCleanerShrinking database file...Compactando banco de dados...Database file shrinked...Banco de dados compactado...Recycle bin purged...A lixeira foi limpa...Purging recycle bin...Limpando a lixeira...Removing read articles...Read articles purged...Removing old articles...Old articles purged...Removing starred articles...Starred articles purged...DatabaseFactoryCannot connect to databaseConnection to your database was not established with error: '%1'. Falling back to SQLite.DiscoverFeedsButtonNot supportedNão suportadoGiven account does not support adding feeds.A conta fornecida não suporta adicionar feeds.Feeds were detected, but no suitable accounts are configured.Feeds foram detectados, mas nenhuma conta adequada foi configurada.This website does not contain any feedsAdd one of %n feed(s)DownloadItemFilenameNome do arquivoError opening output file: %1Erro ao abrir arquivo de saída: %1&Try again&Tentar novamente&Stop&Parar&Open file&Abrir arquivoSelect destination for downloaded fileLocal do destino para arquivo baixadoError: %1Erro: %1Download directory couldn't be createdPasta de download não pôde ser criadaError when saving file: %1Erro ao salvar arquivo: %1%1 of %2 (%3 per second) - %4%1 de %2 (%3 por segundo) - %4%1 of %2 - download completed%1 de %2 - download concluídoOpen &directoryAbrir &pastaCannot open fileNão foi possível abrir o arquivoCannot open output file. Open it manually.Não foi possível abrir o arquivo de saída. Abra-o manualmente.Cannot open directoryNão foi possível abrir a pastaCannot open output directory. Open it manually.Não foi possível abrir a pasta de saída. Abra-a manualmente.Download finishedDownload concluídoFile '%1' is downloaded.
Click here to open parent directory.Arquivo '%1' foi baixado.
Clique para abrir a pasta de destino.URL: %1URL: %1Local file: %1Arquivo local: %1Selection of local file cancelled.Seleção do arquivo local cancelada.DownloadManagerClean upLimpar%n minutes remaining%n minuto restante%n minutos restantes%n seconds remaining%n segundo restante%n segundos restantesbytesbyteskBKBMBMBGBGBDownloading %n file(s)...Baixando %n arquivo...Baixando %n arquivos...EmailRecipientControlToParaCcCcBccCcoReply-toResponderE-mail addressEndereço de e-mailFeedno errorsnenhum erroauthentication errorerro de autenticaçãonetwork errorerro de redeunspecified errorerro não especificadoAuto-update status: %1
Active message filters: %2
Status: %3Status da atualização automática: %1
Filtros de mensagem ativa: %2
Status: %3does not use auto-fetching of articlesDescribes feed auto-update status.uses global settings (%n minute(s) to next auto-fetch of articles)Describes feed auto-update status.uses global settings (global auto-fetching of articles is disabled)uses specific settings (%n minute(s) to next auto-fetching of new articles)Describes feed auto-update status.has new articlesFeedMessageViewerToolbar for feedsBarra de ferramentas para feedsToolbar for articlesFeedReaderCannot fetch articles for all itemsYou cannot fetch new articles for your items because another critical operation is ongoing.Starting auto-download of some feeds' articlesI will auto-download new articles for %n feed(s).FeedlyAccountDetailsUsernameUsuárioDeveloper access tokenGet token&Login&LoginUsername for your accountNo test done yet.Nenhum teste executado ainda.Here, results of connection test are shown.Aqui são exibidos os resultados do teste de conexão.Your %1 build has official Feedly support. You do not have to use "developer acess token". You can therefore leave corresponding field empty.Your %1 does not offer official Feedly support, thus you must authorize via special authorization code called "developer access token". These tokens are usually valid only for 1 month and allow only 250 API calls each day.You did not grant access.O acesso não foi garantido.There was error during testing.Ocorreu um erro durante o teste.There is error. %1Há um erro. %1Tested successfully. You may be prompted to login once more.Testado com sucesso. Você será solicitado para fazer login mais uma vez.Your access was approved.Seu acesso foi aprovado.Access granted.Acesso garantido.Login was successful.Some problems.Username cannot be empty.O nome de usuário não pode estar vazio.Username is okay.O nome de usuário está correto.Access token is empty.Access token is okay.Error: '%1'Only download newest X articles per feedDownload unread articles onlyBeware of downloading too many articles, because Feedly permanently caches ALL articles of the feed forever so you might end up with thousands of articles which you will never read anyway.FeedlyNetworkFeedly: authentication errorClick this to login again. Error is: '%1'Clique aqui para fazer login novamente. O erro é: '%1'Feedly: authorization deniedClick this to login again.Clique aqui para fazer login novamente.FeedsImportExportModelCategory Categoria FeedsModelTitleTítuloTitles of feeds/categories.Títulos de feeds/categorias.RootRaizYou can't transfer dragged item into different account, this is not supported.Você não pode transferir um item arrastado para uma conta diferente, isto não é suportado.Cannot perform drag & drop operationNão foi possível realizar a operação de arrastar & soltarCounts of unread/all mesages.Quantidade de mensagens não lidas/todas.FeedsToolBarToolbar spacerEspaçador da barra de ferramentasSearch feedsFeeds search boxFeedsViewCannot edit itemNão é possível editar o itemCannot delete itemNão é possível excluir o itemContext menu for empty spaceMenu de contexto para espaço vazioSelected item cannot be edited because another critical operation is ongoing.O item selecionado não pode ser editado pois outra operação crítica está em andamento.Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing.O item selecionado não pode ser excluído pois outra operação crítica está em andamento.Context menu for categoriesMenu de contexto para categoriasSelected item cannot be edited, this is not (yet?) supported.O item selecionado não pode ser editado, isto (ainda) não é suportado.Deleting "%1"Excluindo "%1"You are about to completely delete item "%1".Você esta prestes a excluir o item "%1".Are you sure?Tem certeza?Cannot delete "%1"Não foi possível excluir "%1"This item cannot be deleted because something critically failed. Submit bug report.Este item não pode ser excluído pois algo crítico falhou. Envie um relatório de bug.This item cannot be deleted, because it does not support it
or this functionality is not implemented yet.Este item não pode ser excluído, pois não há suporte
ou esta função ainda não foi implementada.Context menu for other itemsMenu de contexto para outros itensNot supportedNão suportadoSelected account does not support adding of new feeds.A conta selecionada não suporta adicionar novos feeds.Selected account does not support adding of new categories.A conta selecionada não suporta adicionar novas categorias.Context menu for recycle binsMenu de contexto para lixeirasContext menu for accountsMenu de contexto para contasContext menu for labelMenu de contexto para etiquetaContext menu for important articlesFormAboutInformationInformaçãoLicensesLicençasGNU GPL LicenseLicença GNU GPLBSD License (applies to QtSingleApplication source code)Licença BSD (aplica-se ao código fonte do QtSingleApplication)Licenses page is available only in English language.A página de licenças está disponível somente no idioma Inglês.ChangelogLog de alteraçõesChangelog page is available only in English language.A página do log de alterações está disponível somente no idioma Inglês.License not found.Licença não encontrada.Changelog not found.Log de alterações não encontrado.About %1Sobre o %1Settings typeTipo de configuraçõesSettings fileArquivo de configuraçõesDatabase root pathCaminho da raiz do banco de dadosFULLY portableTOTALMENTE portátilResourcesRecursos<body>%5 is a (very) tiny feed reader.<br><br>This software is distributed under the terms of GNU General Public License, version 3.<br><br>Contacts:<ul><li><a href="mailto://%1">%1</a> ~e-mail</li><li><a href="%2">%2</a> ~website</li></ul>You can obtain source code for %5 from its website.<br><br><br>Copyright (C) 2011-%3 %4</body><body>O %5 é um leitor de feeds (muito) pequeno.<br><br>Este software é distribuído sob os termos da GNU General Public License, versão 3.<br><br>Contato:<ul><li><a href="mailto://%1">%1</a> ~e-mail</li><li><a href="%2">%2</a> ~website</li></ul>Você pode obter o código fonte do %5 a partir do seu site.<br><br><br>Copyright (C) 2011-%3 %4</body><b>%8</b><br><b>Version:</b> %1 (built on %2/%3)<br><b>Revision:</b> %4<br><b>Build date:</b> %5<br><b>Qt:</b> %6 (compiled against %7)<br><b>%8</b><br><b>Versão:</b> %1 (criado em %2/%3)<br><b>Revisão:</b> %4<br><b>Data de criação:</b> %5<br><b>Qt:</b> %6 (compilado contra %7)<br>User skins root pathCaminho raiz dos temas do usuárioNOT portableNÃO portátilMIT License (applies to boolinq source code)Licença MIT (aplica-se ao código fonte boolinq)GNU GPL License (applies to RSS Guard; mimesis; Numix source codes)Licença GNU GPL (aplica-se ao código fonte do RSS Guard; mimesis e Numix)CUSTOMPERSONALIZADOFormAccountDetailsEdit account '%1'Network proxyAdd new accountAdicionar nova contaFormAddAccountAdd new accountAdicionar nova contaFormAddEditEmailWrite e-mail messageEscrever mensagem de e-mailContents of your e-mail messageConteúdo da sua mensagem de e-mail......Add new recipient.Adiciona novo destinatário.SubjectAssuntoTitle of your messageTítulo da sua mensagemE-mail NOT sentE-mail NÃO enviadoYour e-mail message wasn't sent.Sua mensagem de e-mail não foi enviada.FormAddEditLabel......Name for your labelNome para a sua etiquetaLabel's name cannot be empty.O nome da etiqueta não pode estar vazio.Perfect!Perfeito!Hot stuffConteúdo em altaCreate new labelCriar nova etiquetaEdit label '%1'Editar etiqueta '%1'FormBackupDatabaseSettingsBackup database/settingsBackup do banco de dados/configuraçõesBackup propertiesPropriedades do backupItems to backupItens para fazer backupDatabaseBanco de dadosSettingsConfiguraçõesBackup nameNome do backupOperation resultsResultados da operaçãoCommon name for backup filesNome comum para arquivos de backupNo operation executed yet.Nenhuma operação executada ainda.Backup was created successfully.Backup criado com sucesso.Backup name cannot be empty.O nome do backup não pode estar vazio.Backup name looks okay.O nome do backup está correto.Backup failed.Falha no backup.Output directoryPasta de saída&Select directoryPasta &selecionadaBackup was created successfully and stored in target directory.O backup foi criado com sucesso e foi armazenado na pasta de destino.Select destination directorySelecione a pasta de destinoGood destination directory is specified.Pasta de destino correta foi especifica.FormCategoryDetailsSelect parent item for your category.Selecione o item principal para sua categoria.TitleTítuloDescriptionDescriçãoIconÍconeSelect icon for your category.Selecione o ícone para sua categoria.Add new categoryAdicionar nova categoriaCategory name is ok.O nome da categoria está correto.Category name is too short.O nome da categoria é muito curto.Description is empty.A descrição está vazia.The description is ok.A descrição está correta.Select icon file for the categorySelecione o ícone da categoriaImages (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)Imagens (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)Select iconSelecione o íconeCancelCancelarLook in:Label to describe the folder for icon file selection dialog.Procurar em:Icon name:Nome do ícone:Icon type:Tipo do ícone:Category titleTítulo da categoriaSet title for your category.Defina o título da sua categoria.Category descriptionDescrição da categoriaSet description for your category.Defina a descrição da sua categoria.Icon selectionSeleção de íconeLoad icon from file...Carregar ícone do arquivo...Use default icon from icon themeUsar ícone padrão do tema de íconesParent folderEdit "%1"FormDatabaseCleanupCleanup databaseLimpar banco de dadosRemove all messages older thanRemover mensagens mais antigas que day(s)%n dia%n diasShrink database fileCompactar banco de dadosDatabase informationInformações do banco de dadosDatabase typeTipo do banco de dadosProgressProgressoI am ready.Pronto.Database cleanup is running.Limpeza do banco de dados em execução.Database cleanup is completed.Limpeza do banco de dados concluída.Database cleanup failed.Falha na limpeza do banco de dados.Remove all messages from recycle binRemover todas as mensagens da lixeiraunknowndesconhecidoTotal data sizeCleanup settingsRemove all read messagesRemove all starred messagesFormDownloadAttachmentDownloading attachment...Baixando anexo...Downloaded: %1 kBBaixado: %1 KBFormEditFeedlyAccountService setupFormEditGmailAccountServer setupFormEditGreaderAccountServer setupFormEditInoreaderAccountServer setupFormEditOwnCloudAccountServer setupFormEditTtRssAccountServer setupFormFeedDetailsSelect the auto-download strategy for messages of this feed. Default auto-download strategy means that new messges of this feed will be downloaded in time intervals set in application settings.Selecione a estratégia de download automático para este feed. A estratégia padrão de download automático significa que novas mensagens deste feed serão baixadas em intervalos de tempo definidos nas configurações do aplicativo.Add new feedAdicionar novo feedErrorErroCannot save changes: %1Auto-downloading of articlesEdit "%1"Fetch articles using global intervalFetch articles everyDisable auto-fetching of articlesFormMain&File&Arquivo&HelpA&juda&View&Visualizar&Tools&Ferramentas&Quit&Sair&Settings&ConfiguraçõesQuit the application.Fecha o aplicativo.Display settings of the application.Exibe as configurações do aplicativo.Switch fullscreen mode.Altera para o modo tela cheia.No actions availableNenhuma ação disponívelNo actions are available right now.Nenhuma ação disponível no momento.Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden.Oculta a janela principal se ela está visível ou exibe se ela está oculta.Hides or shows the list of feeds/categories.Oculta ou exibe a lista de feeds/categorias.Check if new update for the application is available for download.Verifica se há novas atualizações disponíveis para download.&About application&Sobre o aplicativoDisplays extra info about this application.Exibe informações adicionais sobre este aplicativo.Hides or displays the main menu.Oculta ou exibe o menu principal.Check for &updatesVerificar por at&ualizaçõesShow/hideExibir/ocultar&Feed listLista de &feeds&Main menu&Menu principal&ToolbarsBarras de Ferramen&tasSwitch visibility of main toolbars.Alterna a visibilidade das barras de ferramentas principais.&Downloads&Downloads&Cleanup database&Limpar banco de dados&Edit selected item&Editar item selecionado&Delete selected itemE&xcluir item selecionadoMark all messages (without message filters) from selected items as read.Marca todas as mensagens (sem filtros de mensagem) dos itens selecionados como lidos.Mark all messages (without message filters) from selected items as unread.Marca todas as mensagens (sem filtros de mensagem) dos itens selecionados como não lidos.Deletes all messages from selected items.Exclui todas as mensagens dos itens selecionados.Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account.Marca todas as mensagens em todos os itens como lidos. Isto não leva em conta os filtros de mensagem da conta.Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.Exibe todas as mensagens do item selecionado em uma nova aba no modo "publicação". Note que mensagens não são marcadas como lidas automaticamente.Deletes all messages from all items.Exclui todas as mensagens de todos os itens.Select &next itemSelecionar &próximo itemSelect &previous itemSelecionar item &anterior&Expand/collapse selected item&Expandir/recolher item selecionadoNo possible actionsNenhuma ação possível&Recycle bin(s)&Lixeira(s)&Restore all recycle bins&Restaurar todas as lixeiras&Empty all recycle bins&Esvaziar todas as lixeirasNo recycle binNenhuma lixeira&Accounts&ContasStatus barBarra de status&Edit selected account&Editar conta selecionada&Delete selected accountE&xcluir conta selecionadaAdd new categoryAdicionar nova categoriaAdd new feedAdicionar novo feedNo actions possibleNenhuma ação possívelReport a &bug...Relatar um &bug...Close all tabsFechar todas as abasClose all tabs except currentFechar todas as abas, exceto a atualCannot cleanup databaseNão foi possível limpar o banco de dadosCannot cleanup database, because another critical action is running.Não foi possível limpar o banco de dados, pois outra ação crítica está em execução.Feed update startedAtualização dos feeds iniciadaUpdated feed '%1'Text display in status bar when particular feed is updated.Feed '%1' atualizado&Restart&ReiniciarGo to &next tabIr para &próxima abaGo to &previous tabIr ¶ aba anterior&Donate...&Doar...Message &filters&Filtros de mensagemAlternate row colors in listsCores de linha alternadas nas listasDisplay &documentationExibir &documentaçãoMessage viewer toolbarsExpand/collapse selected item &recursively&Add item&Fullscreen&Fetch allFetch all feedsFetch &selectedFetch selected feedsMark articles &readMark selected articles readMark articles &unreadMark selected articles unreadSwitch &importanceSwitch importance of selected articles&Mark selected item read&Mark selected item unread&Delete articles&Clean selected itemOpen in &external browserOpen selected articles in external browserOpen in &internal browserOpen selected articles in internal browser&Mark all readView selected item in &newspaper modeSwitch main &window visibility&Clean all&Next article&Previous article&List headers&Restore settings&Backup settingsSwitch layoutSend via e-mailSend selected articles via e-mailShow unread items only&Add account&Restore articlesNext &unread articleStop ongoing fetchingNew browser tab&Enable article preview&Copy URLs of selected itemShow &unread articles only&Show tree expandersFetch feeds with &custom auto-download policyAutomatically &expand item when selectedClose opened modal dialogs first.Fecha as caixas de diálogo restritas abertas primeiro.F&eedsArt&icles&Web browser && tabsTa&bsFormMessageFiltersManagerMessage filtersFiltros de mensagemRemove selectedRemover selecionados&Check allMar&car todos&Uncheck all&Desmarcar todosMessage filter detailsDetalhes do filtro de mensagemTitleTítuloTitle of message filterTítulo do filtro de mensagemJavaScript codeCódigo JavaScriptYour JavaScript-based message filtering logicSua lógica de filtragem de mensagens baseada em JavaScriptReadLidaImportantImportanteURLURL AuthorAutorCreated onCriado emContentsConteúdoScript outputSaída de scriptDetailed &helpA&juda detalhadaACCEPTEDACEITAREJECTEDREJEITADAyessimnonãoCannot find 'clang-format'Não é possível localizar 'clang-format'Script was not beautified, because 'clang-format' tool was not found.O script não foi 'embelezado', pois a ferramenta 'clang-format' não foi localizada.ErrorErroScript was not beautified, because 'clang-format' tool thrown error.O script não foi 'embelezado', pois a ferramenta 'clang-format' retornou um erro.Beautifier was running for too long timeO 'embelezador' está sendo executado por muito tempoScript was not beautified, is 'clang-format' installed?O script não foi 'embelezado', a ferramenta 'clang-format' está instalada?&New filter&Novo filtro&Test&TestarProcess checked feedsProcessar feeds amarcados&BeautifyEm&belezarCannot save new filter, error: '%1'.Não foi possível salvar o novo filtro, erro: '%1'.Context menuMenu de contextoExisting articlesSample articleFilter articles like thisNew article filterEXISTING articles filtering error: '%1'.
Article will be %1.
Output (modified) article is:
Title = '%1'
URL = '%2'
Author = '%3'
Is read/important = '%4/%5'
Created on = '%6'
Contents = '%7'
RAW contents = '%8'SAMPLE article filtering error: '%1'.
FormRestoreDatabaseSettingsRestore database/settingsRestaurar banco de dados/configuraçõesOperation resultsResultados da operaçãoRestore databaseRestaurar banco de dadosRestore settingsRestaurar configuraçõesNo operation executed yet.Nenhuma operação executada ainda.Restoration was initiated. Restart to proceed.A restauração foi iniciada. Reinicie para continuar.You need to restart application for restoration process to finish.Você precisa reiniciar o aplicativo para concluir a restauração.Source directoryPasta de origem&Select directoryPasta &selecionadaDatabase and/or settings were not copied to restoration directory successully.O banco de dados e/ou configurações não foram copiados para a pasta de restauração.Select source directorySelecione a pasta de origemGood source directory is specified.Pasta de origem correta foi especificada.RestartReiniciarFormSettingsSettingsConfiguraçõesCritical settings were changedConfigurações críticas foram alteradasChanged categories of settings:
%1.Categorias de configurações alteradas:
%1.Some settings are changed and will be lostAlgumas configurações foram alteradas e serão perdidasSome settings were changed and by cancelling this dialog, you would lose these changes.Algumas configurações foram alteradas e ao cancelar este diálogo, você perderá estas alterações.Do you really want to close this dialog without saving any settings?Deseja realmente fechar este diálogo sem salvar as configurações?Some critical settings were changed and will be applied after the application gets restarted.
You have to restart manually.Algumas configurações críticas foram alteradas e serão aplicadas após reiniciar o aplicativo.
Você precisa reiniciar manualmente.Do you want to restart now?Gostaria de reiniciar agora?FormStandardFeedDetailsGeneralGeralNetworkRedeFormStandardImportExport&Select file&Selecionar arquivoNo file is selected.Nenhum arquivo selecionado.No operation executed yet.Nenhuma operação executada ainda.Destination fileArquivo de destinoSource feeds && categoriesFeeds && categorias de origemExport feedsExportar feedsSource fileArquivo de origemTarget feeds && categoriesFeeds && categorias de destinoImport feedsImportar feedsOPML 2.0 files (*.opml)Arquivos OPML 2.0 (*.opml)Select file for feeds exportSelecione o arquivo para exportar os feedsFile is selected.Arquivo selecionado.Select file for feeds importSelecione o arquivo para importar os feedsCannot open source file.Não foi possível abrir o arquivo de origem.Feeds were loaded.Os feeds foram carregados.Error, file is not well-formed. Select another file.Erro, arquivo malformado. Selecione outro arquivo.Error occurred. File is not well-formed. Select another file.Erro ocorrido. Arquivo malformado. Selecione outro arquivo.Feeds were exported successfully.Feeds exportados com sucesso.Critical error occurred.Ocorreu um erro crítico.Parsing data...Analisando dados...Cannot write into destination file: '%1'.Não é possível salvar no arquivo de destino: '%1'.Root nodeNó raizSelect parent item for your feed.Escolha o item principal para o seu feed.TXT files [one URL per line] (*.txt)Arquivos TXT [uma URL por linha] (*.txt)Get online metadataObter metadados on-lineMetadata for your feeds can be fetched online. Note that the action could take several minutes, depending on number of feeds.Os metadados para seus feeds podem ser buscados online. Observe que a ação pode demorar alguns minutos, dependendo do número de feeds.Do you want to fetch feed metadata online?Você deseja buscar metadados dos feeds on-line?&Export to file&Exportar para arquivo&Import from file&Importar do arquivo&Check all feeds&Uncheck all feedsOperation resultFormTtRssFeedDetailsFeed addedFeed adicionadoGeneralGeralNetworkRedeFeed was added, obtaining new tree of feeds now.O feed foi adicionado, obtendo nova árvore de feeds agora.API returned error code %1FormUpdateCurrent releaseVersão atualAvailable releaseVersão disponívelStatusStatusunknownUnknown release.desconhecidoList with updates was not
downloaded successfully.Lista com atualizações
não foi baixado com sucesso.New release available.Nova versão disponível.Error: '%1'.Erro: '%1'.No new release available.Nenhuma nova versão disponível.This release is not newer than
currently installed one.Esta versão não é mais nova
que a versão atual instalada.Check for updatesVerificar por atualizaçõesDownload new installation files.Baixar novos arquivos de instalação.Cannot update applicationNão foi possível atualizar o aplicativoDownloaded %1% (update size is %2 kB).%1% baixado (tamanho da atualização: %2 kB).Downloading update...Baixando atualização...Downloaded successfullyBaixado com sucessoError occuredOcorreu um erroError occured during downloading of the package.Ocorreu um erro durante o download do pacote.Go to application websiteIr para o site do aplicativoThis is new version which can be
downloaded.Esta é a nova versão que pode ser
baixada.InstallInstalarCannot launch external updater. Update application manually.Não é possível executar o atualizador externo. Atualize o aplicativo manualmente.ChangelogLog de alteraçõesAvailable filesArquivos disponíveisDownload selected updateBaixar atualização selecionadaGo to application website to get update packages manually.Acesse o site do aplicativo para obter os pacotes de atualização manualmente. (size (tamanhoAvailable update filesArquivos de atualização disponíveisPackage was downloaded successfully.
You can install it now.O pacote foi baixado com sucesso.
Você pode instalá-lo agora.GmailAccountDetailsUsernameUsuárioOAuth 2.0 settingsConfigurações OAuth 2.0Client IDClient secretRedirect URLURL de RedirecionamentoGet my credentialsObter minhas credenciais&Login&LoginNot tested yet.Ainda não testado.User-visible usernameNome de usuário visível ao usuárioNo username entered.Nenhum nome de usuário inserido.Some username entered.Algum nome de usuário inserido.You did not grant access.O acesso não foi garantido.There was error during testing.Ocorreu um erro durante o teste.Tested successfully. You may be prompted to login once more.Testado com sucesso. Você será solicitado para fazer login mais uma vez.Your access was approved.Seu acesso foi aprovado.Empty value is entered.Valor em branco inserido.Some value is entered.Algum valor foi inserido.There are some preconfigured OAuth tokens so you do not have to fill in your client ID/secret, but it is strongly recommended to obtain your own as it preconfigured tokens have limited global usage quota. If you wish to use preconfigured tokens, simply leave those fields empty and make sure to leave default value of redirect URL.You have to fill in your client ID/secret and also fill in correct redirect URL.There is error: %1Preconfigured client ID/secret will be used.Only download newest X articles per feedDownload unread articles onlyGmailNetworkFactoryClick this to login again. Error is: '%1'Clique aqui para fazer login novamente. O erro é: '%1'Click this to login again.Clique aqui para fazer login novamente.No subjectNenhum assuntoGmail: authentication errorGmail: erro de autenticaçãoGmail: authorization deniedGmail: autorização negadayou are not logged invocê não está logadofailed to get metadatafalha ao obter metadadosGmailServiceRootInboxCaixa de entradaSentEnviadoDraftsRascunhosSpamSpamAuthentication status: %1
Login tokens expiration: %2Status da autenticação: %1
Expiração dos tokens de login: %2logged-inlogadoNOT logged-inNÃO logadoSelect attachment destination fileSelecione o destino dos anexosWrite new e-mail messageEscrever nova mensagem de e-mailReply to this messageResponder esta mensagemGreaderAccountDetailsServiceURLURL Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.Alguns feeds necessitam de autenticação, incluindo feeds do GMail. Esquemas de autenticação BASIC, NTLM-2 e DIGEST-MD5 são suportados.AuthenticationAutenticaçãoUsernameUsuárioPasswordSenhaShow passwordMostrar senha&Test setup&Testar configuraçãoPassword for your accountUsername for your accountURL of your server, without any service-specific pathNo test done yet.Nenhum teste executado ainda.Here, results of connection test are shown.Aqui são exibidos os resultados do teste de conexão.Network error: '%1'.Erro de rede: '%1'.Network error, have you entered correct Nextcloud endpoint and password?Erro de rede, você entrou o endpoint e senha correta do Nextcloud?You are good to go!Yeah.Username cannot be empty.O nome de usuário não pode estar vazio.Username is okay.O nome de usuário está correto.Password cannot be empty.A senha não pode estar vazia.Password is okay.A senha está correta.URL cannot be empty.A URL não pode estar vazia.URL is okay.A URL está correta correta.Only download newest X articles per feedDownload unread articles onlyLimiting the number of fetched articles per feed makes fetching of articles faster, but if your feed contains more articles than specified limit, then some older articles might not be fetched at all.GreaderNetworkOther servicesIOFactoryCannot open file '%1' for reading.Não foi possível abrir o arquivo '%1' para leitura.Cannot open file '%1' for writting.Não foi possível abrir o arquivo '%1' para escrita.ImportantNodeImportant articlesYou can find all important articles here.InoreaderAccountDetailsUsernameUsuárioOAuth 2.0 settingsConfigurações OAuth 2.0App IDApp keyRedirect URLURL de RedirecionamentoGet my own App ID&Login&LoginNot tested yet.Ainda não testado.User-visible usernameNome de usuário visível ao usuárioNo username entered.Nenhum nome de usuário inserido.Some username entered.Algum nome de usuário inserido.You did not grant access.O acesso não foi garantido.There was error during testing.Ocorreu um erro durante o teste.There is error. %1Há um erro. %1Tested successfully. You may be prompted to login once more.Testado com sucesso. Você será solicitado para fazer login mais uma vez.Your access was approved.Seu acesso foi aprovado.Empty value is entered.Valor em branco inserido.Some value is entered.Algum valor foi inserido.There are some preconfigured OAuth tokens so you do not have to fill in your client ID/secret, but it is strongly recommended to obtain your own as it preconfigured tokens have limited global usage quota. If you wish to use preconfigured tokens, simply leave those fields empty and make sure to leave default value of redirect URL.You have to fill in your client ID/secret and also fill in correct redirect URL.Preconfigured client ID/secret will be used.Only download newest X articles per feedDownload unread articles onlyInoreaderNetworkFactoryInoreader: authentication errorInoreader: erro de autenticaçãoClick this to login again. Error is: '%1'Clique aqui para fazer login novamente. O erro é: '%1'Inoreader: authorization deniedInoreader: autorização negadaClick this to login again.Clique aqui para fazer login novamente.not logged inInoreaderServiceRootAuthentication status: %1
Login tokens expiration: %2Status da autenticação: %1
Expiração dos tokens de login: %2logged-inlogadoNOT logged-inNÃO logadoLabelsMenuLabelsRótulosLabelsNodeLabelsRótulosYou can see all your labels (tags) here.Você pode ver todos os seus rótulos (tags) aqui.New labelNova etiquetaThis account does not allow you to create labels.Esta conta não permite que você crie rótulos.Not allowedNão permitidoLocationLineEditWebsite address goes hereO endereço do site vai aquiMariaDbDriverMySQL server works as expected.Servidor MySQL funcionando como esperado.Selected database does not exist (yet). It will be created. It's okay.O banco de dados selecionado não existe (ainda). Ele será criado agora.No MySQL server is running in the target destination.Nenhum servidor MySQL em execução na local de destino.Access denied. Invalid username or password used.Acesso negado. Nome de usuário ou senha incorreta.Unknown error: '%1'.Erro desconhecido: '%1'.MariaDBMessageBoxDo not show this dialog again.Não exibir novamente.MessageBrowserYou clicked some link. You can download the link contents or open it in external web browser.Você clicou em algum link. Você pode baixar o conteúdo do link ou abri-lo no navegador externo.What action do you want to take?O que você gostaria de fazer?Open in external browserAbrir no navegaodr externoDownloadBaixarAlways open links in external browser.Sempre abrir links no navegador externo.Incorrect linkLink incorretoSelected hyperlink is invalid.O hiperlink selecionado é inválido.Click this link to download it or open it with external browser.Clique neste link para baixar ou abrir no navegador externo.imageimagemMessageCountSpinBox= unlimited = ilimitadoarticlearticlesMessagePreviewerMark article readMark article unreadSwitch article importanceMessageTextBrowserOpen with external toolAbrir com ferramenta externaMessagesForFiltersModelReadLidaImportantImportanteIn recycle binNa LixeiraTitleTítuloURLURL AuthorAutorCreated onCriado emScoreMessagesModelIdIDReadLidaDeletedExcluídaImportantImportanteFeedFeedTitleTítuloUrlURLAuthorAutorContentsConteúdoPermanently deletedExcluída permanentementeAttachmentsAnexosList of attachments.Lista de anexos.Account IDID da ContaCustom IDID PersonalizadoCustom hashHash personalizadoFeed IDID do FeedHas enclosuresPossui anexosScoreDateLoading of articles from item '%1' failed.Loading of articles failed, maybe messages could not be downloaded.ID of the article.Is article read?Is article important?Is article deleted?Is article permanently deleted from recycle bin?ID of feed which this article belongs to.Title of the article.Url of the article.Author of the article.Creation date of the article.Contents of the article.Score of the article.Account ID of the article.Custom ID of the articleCustom hash of the article.Custom ID of feed of the article.Indication of enclosures presence within the article.MessagesToolBarNo extra highlightingSem destaque extraToolbar spacerEspaçador da barra de ferramentasSearch articlesArticle search boxMenu for highlighting articlesHighlight unread articlesHighlight important articlesDisplay all articlesArticle highlighterMessagesViewProblem with starting external e-mail clientProblema ao iniciar cliente de e-mail externoExternal e-mail client could not be started.O cliente de e-mail externo não pôde ser iniciado.Open with external toolAbrir com ferramenta externaCannot run external toolNão foi possível executar a ferramenta externaExternal tool '%1' could not be started.A ferramenta externa '%1' não pôde ser iniciada.No external tools activatedContext menu for articlesNetworkFactoryprotocol errorNetwork status.erro de protocolohost not foundNetwork status.servidor não encontradoconnection refusedNetwork status.conexão negadaconnection timed outNetwork status.tempo limite da conexão esgotadoSSL handshake failedNetwork status.Falha de conexão SSLproxy server connection refusedNetwork status.conexão do servidor proxy negadatemporary failureNetwork status.falha temporáriaauthentication failedNetwork status.falha na autenticaçãoproxy authentication requiredNetwork status.autenticação proxy necessáriaproxy server not foundNetwork status.servidor proxy não encontradocontent not foundNetwork status.conteúdo não encontradounknown errorNetwork status.erro desconhecidono errorsNetwork status.nenhum erroaccess to content was deniedacesso ao conteúdo negadoconnection timed out or was cancelledo tempo limite da conexão esgotou ou foi canceladaunknown contentNetwork status.conteúdo desconhecidoNetworkProxyDetailsFormFormulárioTypeProxy server type.TipoHostHostHostname or IP of your proxy serverNome do host ou IP do servidor proxyPortPortaUsernameUsuárioYour username for proxy server authenticationSeu nome de usuário para autenticação no servidor proxyPasswordSenhaYour password for proxy server authenticationSua senha para autenticação no servidor proxyDisplay passwordExibir senhaNote that these settings are applied only on newly established connections.Note que estas configurações são aplicadas somente em novas conexões estabelecidas.No proxySem proxySystem proxyProxy do sistemaSocks5Socks5HttpHTTPNewspaperPreviewerFormFormulárioShow more articles (%n remaining)Cannot show more articlesCannot show more articles because parent feed was removed.OAuth2ServiceClick here to login.Clique aqui para fazer login.Logging in via OAuth 2.0...Fazendo login via OAuth 2.0...Refreshing login tokens for '%1'...Atualizando tokens de login para '%1'...You have to login firstVocê precisa fazer login primeiroYou can close this window now. Go back to %1.Failed to start OAuth redirection listener. Maybe your rights are not high enough.OwnCloudAccountDetailsForce execution of server-side update when updating feeds from RSS GuardForçar execução de atualização do lado do servidor ao atualizar feeds do RSS Guard.URLURL Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.Alguns feeds necessitam de autenticação, incluindo feeds do GMail. Esquemas de autenticação BASIC, NTLM-2 e DIGEST-MD5 são suportados.AuthenticationAutenticaçãoUsernameUsuárioPasswordSenhaShow passwordMostrar senha&Test setup&Testar configuraçãoLeaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often.Deixar esta opção marcada faz com que as atualizações provavelmente fiquem mais lentas e o tempo limite esgote com frequência.Password for your Nextcloud accountSenha para sua conta NextcloudUsername for your Nextcloud accountUsuário para sua conta NextcloudURL of your Nextcloud server, without any API pathURL para seu servidor Nexcloud, sem nenhum caminho APINo test done yet.Nenhum teste executado ainda.Here, results of connection test are shown.Aqui são exibidos os resultados do teste de conexão.= unlimited = ilimitadoNetwork error: '%1'.Erro de rede: '%1'.Network error, have you entered correct Nextcloud endpoint and password?Erro de rede, você entrou o endpoint e senha correta do Nextcloud?Installed version: %1, required at least: %2.Selected Nextcloud News server is running unsupported version.O servidor Nextcloud News selecionado está executando uma versão não suportada.Nextcloud News server is okay.O servidor Nextcloud News está correto.Unspecified error, did you enter correct URL?Erro não especificado, você forneceu a URL correta?Username cannot be empty.O nome de usuário não pode estar vazio.Username is okay.O nome de usuário está correto.Password cannot be empty.A senha não pode estar vazia.Password is okay.A senha está correta.URL cannot be empty.A URL não pode estar vazia.URL is okay.A URL está correta correta.Download unread articles onlyOnly download newest X articles per feedarticlesQObjectLANG_ABBREVAbbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs", "en", "it", "cs_CZ", "en_GB", "en_US".pt_PTLANG_AUTHORName of translator - optional.Igor RückertLANG_EMAILigorruckert@yahoo.com.br
+ %n other feeds.
+ %n outro feed.
+ %n outros feeds.Load initial set of feedsCarregar conjunto inicial de feedsThis service offers integration with Tiny Tiny RSS.
Tiny Tiny RSS is an open source web-based news feed (RSS/Atom) reader and aggregator, designed to allow you to read news from any location, while feeling as close to a real desktop application as possible.
At least API level %1 is required.Este serviço oferece integração com o Tiny Tiny RSS.
O Tiny Tiny RSS é um leitor e agregador de feeds de notícias (RSS/Atom) baseado na web de código aberto, desenvolvido para permitir que você leia notícias de qualquer local, enquando se sente o mais próximo possível de um aplicativo real para desktop.
Pelo menos o API nível %1 é necessário.This service offers integration with standard online RSS/RDF/ATOM feeds and podcasts.Este serviço oferece integração com feeds online padrão RSS/RDF/ATOM e podcasts.The News app is an RSS/Atom feed aggregator. It is part of Nextcloud suite. This plugin implements %1 API.O aplicativo de Notícias é um agregador de notícias RSS/Atom. Ele é parte da suíte Nextcloud. Este plugin implementa o API %1.New version availableNova versão disponívelClick the bubble for more information.Clique na bolha para mais informações.Passed external tool representation is not valid.A representação da ferramenta externa passada não é válida.This is integration of Inoreader.Isto é a integração do Inoreader.Simple Gmail integration via JSON API. Allows sending e-mails too.Integração simples do Gmail via API JSON. Permite também o envio de e-mails.Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
version by clicking this popup notification.Bem-vindo ao %1.
Por favor, veja o NOVO conteúdo incluído nesta
versão, clicando nesta notificação popup.Standard online feeds (RSS/ATOM/JSON)Feeds online padrão (RSS/ATOM/JSON)Google Reader API is used by many online RSS readers. This is here to supportKeep up with the topics and trends you care about, without the overwhelm.
Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topics and trends that matter to you.Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID.New articles fetchedFetching articles right nowLogin data refreshedNew %1 version is availableMiscellaneous eventsUnknown eventRecycleBinRecycle binLixeiraRestore recycle binRestaurar lixeiraEmpty recycle binEsvaziar lixeiraRecycle bin contains all deleted articles from all feeds.%n deleted article(s).RootItem%n unread article(s).Tooltip for "unread" column of feed list.ScriptExceptionscript line is not well-formedscript threw an errorscript's interpreter was not foundscript execution took too longunknown errorerro desconhecidoSearchTextWidgetClear searched phraseLimpar frase pesquisadaSeach textPesquisar textoFind previous occurenceLocalizar ocorrência anteriorFind next occurenceLocalizar próxima ocorrênciaServiceRootSynchronize folders && other itemsSincronizar pastas && outros itensSynchronize article cacheSettingsBrowserMailExternal web browserNavegador da web externo<html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html><html><head/><body><p>Se desmarcado, então o navegador padrão do sistema será usado.</p></body></html>Use custom external web browserUsar navegador externo personalizadoWeb browser executableExecutável no navegadorExecutable file of web browserArquivo executável do navegador da web&Browse&ProcurarUse sample arguments forUsar argumentos modelo paraSelect browserSelecione o navegadorNote that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.Note que "%1" (sem aspas) é o marcador para a URL da mensagem selecionada..External e-mail clientCliente de e-mail externoUse custom external e-mail clientUsar cliente de e-mail externo personalizadoE-mail client executableExecutável do cliente de e-mailExecutable file of e-mail clientArquivo executável do cliente de e-mailSelect clientSelecione o clientePlaceholders:
• %1 - title of selected message,
• %2 - body of selected message.Marcadores:
• %1 - título da mensagem selecionada,
• %2 - corpo da mensagem selecionada.Select web browser executableSelecione o executável do navegador da webExecutables (*)File filter for external browser selection dialog.
----------
File filter for external e-mail selection dialog.Executáveis (*)Executables (*.*)Executáveis (*.*)Select e-mail executableSelecione o executável para e-mailOpera 12 or olderOpera 12 ou mais antigoMozilla ThunderbirdMozilla ThunderbirdWeb browser & e-mail & proxyNavegador da web & e-mail & proxyAlways open links from simple internal text browser in external web browserSempre abrir links do navegador de texto interno simples no navegador externo.External toolsFerramentas externasOn this page, you can setup a list of external tools which can open URLs of selected messages.Nesta página, você pode configurar uma lista de ferramentas externas que podem abrir URLs das mensagens selecionadas.ExecutableExecutávelParametersParâmetrosSelect external toolSelecionar ferramenta externaEnter parametersEntre os parâmetrosParameters passed to executableParâmetros passados ao executávelNetwork proxy&Add new external tool&Edit selected external tool&Delete selected external toolEnter (optional) parameters separated by "%1":SettingsDatabaseWARNING: Note that switching to another data storage type will NOT copy existing your data from currently active data storage to newly selected one.AVISO: Note que alterar para outro tipo de armazenamento de dados NÃO copiará os dados existentes do armazenamento ativo para o novo selecionado.Database driverDriver do banco de dadosUse in-memory database as the working databaseUsar banco de dados na memória como banco de dados ativoUsage of in-memory working database has several advantages and pitfalls. Make sure that you are familiar with these before you turn this feature on. Advantages:
<ul>
<li>higher speed for feed/message manipulations (especially with thousands of messages displayed),</li>
<li>whole database stored in RAM, thus your hard drive can rest more.</li>
</ul>
Disadvantages:
<ul>
<li>if application crashes, your changes from last session are lost,</li>
<li>application startup and shutdown can take little longer (max. 2 seconds).</li>
</ul>
Authors of this application are NOT responsible for lost data.O uso do banco de dados ativo na memória possui várias vantagens e desvantagens. Certifique-se de estar familiarizado com estes antes de ativar esse recurso. Vantagens:
<ul>
<li>maior velocidade na manipulação de feeds/mensagens (especialmente com milhares de mensagens exibidas),</li>
<li>todo o banco de dados armazenado na RAM, assim seu disco rígido não trabalho tanto.</li>
</ul>
Desvantagens:
<ul>
<li>se o aplicativo travar, as alterações feitas na última sessão serão perdidas,</li>
<li>a inicialização e encerramento do aplicativo pode demorar um pouco mais (máx. 2 segundos).</li>
</ul>
Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.HostnameNome do hostPortPortaUsernameUsuárioPasswordSenhaTest setupTestar configuraçãoNote that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application. Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages.Note que a velocidade do servidor MySQL usado e a latência da conexão influenciam FORTEMENTE no desempenho final deste aplicativo. Usar conexões lentas ao banco de dados ocasionam um desempenho ruim ao navegar por feeds ou mensagens.&Show passwordE&xibir senhaWorking databaseBanco de dados ativoHostname is empty.O nome do host está vazio.Hostname looks ok.O nome do host parece estar correto.Username is empty.O nome de usuário está vazio.Username looks ok.O nome de usuário parece estar correto.Password is empty.A senha está vazia.Password looks ok.A senha parece estar correta.Working database is empty.O banco de dados ativo está vazio.Working database is ok.O banco de dados ativo está correto.No connection test triggered so far.Nenhum teste de conexão acionado até agora.You did not executed any connection test yet.Você ainda não executou nenhum teste de conexão.Hostname of your MySQL serverNome do host do seu servidor MySQLUsername to login withNome de usuário para fazer loginPassword for your usernameSenha do seu usuárioWorking database which you have full access to.Banco de dados ativo, ao qual você possui acesso completo.Data storageArmazenamento de dadosNote that turning this option ON will make saving of new messages FASTER, but it might rarely cause some issues with messages saving.Note que ATIVAR esta opção irá tornar o salvamento de mensagens mais RÁPIDO, mas ele pode raramente causar alguns problemas com o salvamento de mensagens.Use DB transactions when storing downloaded messagesUsar transações do Banco de Dados ao armazenar mensagens baixadasSettingsDownloadsOpen download manager when new download is startedAbrir gerenciador de download ao iniciar um novo downloadTarget directory for downloaded filesPasta de destino para arquivos baixadosAsk for each individual downloaded filePerguntar para cada arquivo baixadoSave all downloaded files toSalvar arquivos baixados paraTarget directory where all downloaded files are savedPasta de destino onde todos os arquivos baixados são salvos&Browse&ProcurarSelect downloads target directorySelecione a pasta de destino dos downloadsDownloadsDownloadsSettingsFeedsMessagesFeed connection timeoutTempo limite de conexãoConnection timeout is time interval which is reserved for downloading new messages for the feed. If this time interval elapses, then download process is aborted.Tempo limite de conexão é o intervalo de tempo que é reservado para baixar novas mensagens do feed. Se o intervalo de tempo esgotar, então o processo de download será cancelado. ms msMessage count format in feed listFormato de contagem de mensagens na lista de feedsEnter format for count of messages displayed next to each feed/category in feed list. Use "%all" and "%unread" strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) messages.Entre o formato da contagem de mensagens exibido próximo a cada feed/categoria na lista de feeds. Use as strings "%all" e "%unread", que são marcadores para a contagem atual das mensagens no total (ou não lidas).Use custom date/time format (overrides format loaded from active localization)Usar formato de data/hora persoanlizado (substitui o formato ativo carregado)&Change fontAlterar &fonteFont previewPrévia da fonteHeight of image attachmentsAltura das imagens anexadasHeight or rows in feed list (-1 = default height)Altura ou linhas na lista de feeds (-1: altura padrão)Feed list fontFonte da lista de feedsDisplay placeholders to indicate locations of picturesExibir espaços em branco para indicar o local de imagensSelect new fontSelecionar nova fonteDownload messages for all feeds on application startup with initial delay ofBaixar mensagens para todos os feeds ao iniciar o aplicativo com atraso inicial deOnly auto-download messages when application is unfocusedSomente baixar mensagens automaticamente quando o aplicativo não está em focoAuto-download messages for all feeds everyBaixar mensagens automaticamente para todos os feeds a cadaHide message counts if there are no unread messagesDisplay tooltips for feeds and messagesFeedsFeedsArticlesRemove all read articles from all feeds on application exitDisplay real icons of feeds in list of articles instead of read/unread iconsBring application window to front once article is opened in external web browserKeep message selection in the middle of the article list viewportHeight or rows in article list (-1 = default height)Article list fontArticle browser fontFeeds & articlesSettingsGeneralLaunch %1 on operating system startupExecutar o %1 na inicialização do sistema operacionalCheck for updates on application startupVerificar por atualizações ao iniciar o aplicativoRemove junk Trolltech registry key (HKCU\Software\Trolltech) when application quits (Use at your own risk!)Remover chave do registro da Trolltech (HKCU\Software\Trolltech) ao sair do aplicativo (Use por sua conta em risco!) (not supported on this platform) (não suportado nesta plataforma)GeneralGeralSettingsGuiIcons && skinsÍcones && temasIcon themeTema dos íconesTray iconÍcone da área de notificaçãoHide main window when it is minimizedOcultar janela principal quando minimizadaStart application hiddenIniciar aplicativo ocultadoTabsAbasOpen new tabs with left mouse button double-click on tab barAbrir novas abas como clique duplo do botão esquerdo do mouse na barra de abasHide tab bar if just one tab is visibleOcultar barra de abas se somente uma aba está visívelClose tabs withFechar abas comMiddle mouse button single-clickUm clique no botão do meio do mouseToolbarsBarras de FerramentasToolbar for feeds listBarras de ferramentas para lista de feedsStatusbarBarra de statusToolbar button styleEstilo dos botões da barra de ferramentasSelect toolbar to editSelecione a barra de ferramentas para editarNameNomeVersionVersãoAuthorAutorE-mailE-mailIcon onlySomente íconeText onlySomente textoText beside iconTexto ao lado no íconeText under iconTexto abaixo do íconeFollow OS styleSeguir estilo do sistemaUser interfaceInterface do usuárioStyleEstiloSkinTemaUse monochrome iconUsar ícone monocromáticosystem icon themeLabel for disabling icon theme.tema do ícone do sistemano icon themenenhum tema de íconeLeft mouse button double-clickDuplo clique do botão esquerdo do mouseDisplay count of unread messages(Your OS does not support tray icons at the moment.)Tray areaToolbar for articles listSettingsLocalizationLanguageIdiomaCodeCódigoAuthorAutorLocalizationSettingsNotificationsFormFormulárioNotificationsEnable notificationsYou must have "tray icon" activated to have balloon notifications working.SettingsShortcutsKeyboard shortcutsAtalhos do tecladoShortcutCatcherReset to original shortcut.Redefine o atalho original.Clear current shortcut.Limpa o atalho atual.Click and hit new shortcut.Clique e aperte o novo atalho.SingleNotificationEditorSoundFull path to your WAV sound file&Clear&Browse&Procurar&PlayBalloon notificationSelect sound fileWAV files (*.wav)SkinFactoryThis page was blocked by AdBlockEsta página foi bloqueada pelo AdBlockBlocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2"SqliteDriverSQLite (embedded database)SQLite (banco de dados incorporado)Database file not copied to output directory successfully.Arquivo de banco de dados copiado com sucesso para a pasta de saída.StandardCategoryErrorErroCannot save data for category, detailed information was logged via debug log.StandardFeed
Network status: %1
Encoding: %2
Type: %3
Status da rede: %1
Codificação: %2
Tipo: %3ScriptLocal fileUnknownErrorErroCannot save data for feed: %1XML is not well-formed, %1XML feed file format unrecognizedCannot move feed, detailed information was logged via debug log.StandardFeedDetailsFormFormulárioSelect parent item for your feed.Escolha o item principal para o seu feed.TypeTipoSelect type of the standard feed.Selecione o tipo do feed padrão.EncodingCodificaçãoSelect encoding of the standard feed. If you are unsure about the encoding, then select "UTF-8" encoding.Selecione a codificação do feed padrão. Se você não tem certeza qual codificação, então use "UTF-8".TitleTítuloDescriptionDescriçãoFetch metadataObter metadadosFetch it nowBuscar agoraIconÍconeSelect icon for your feed.Selecione o ícone do seu feed.Feed titleTítulo do feedSet title for your feed.Defina o título para o seu feed.Feed descriptionDescrição do feedSet description for your feed.Defina a descrição para o seu feed.Icon selectionSeleção de íconeLoad icon from file...Carregar ícone do arquivo...Use default icon from icon themeUsar ícone padrão do tema de íconesFetch icon from feedBuscar ícone do feedNo metadata fetched so far.Nenhum metadado obtido ainda.Icon fetched successfully.Ícone buscado com sucesso.Icon metadata fetched.Metadado de ícone buscado.No icon fetched.Nenhum ícone buscado.All metadata fetched successfully.Todos os metadados buscados com sucesso.Feed and icon metadata fetched.Metadado de feed e ícone buscado.No metadata fetched.Nenhum metadado buscado.Feed name is ok.O nome do feed está correto.Feed name is too short.O nome do feed é muito curto.Description is empty.A descrição está vazia.The description is ok.A descrição está correta.The URL is ok.A URL está correta.The URL does not meet standard pattern. Does your URL start with "http://" or "https://" prefix.A URL não atende o padrão normal. Sua URL inicia com "http://" ou "https://".The URL is empty.A URL está vazia.Select icon file for the feedSelecione o ícone para o feedImages (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)Imagens (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga)Select iconSelecione o íconeCancelCancelarLook in:Label for field with icon file name textbox for selection dialog.Procurar em:Icon name:Nome do ícone:Icon type:Tipo do ícone:SourcePost-process scriptYou can use URL as a source of your feed or you can produce your feed with custom script. Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wish. These are advanced features and make sure to read the documentation before your use them.Full feed source identifierFull feed source identifier which can be URL.Full command to executeYou can enter full command including interpreter here.Here you can enter script executaion line, including interpreter.The source is ok.The source is empty.The source does not seem to use "#" separator for arguments.Command is ok.Command not seem to use "#" separator for arguments.Command is empty.Script failed: %1Network error: %1Error: %1Erro: %1Parent folderStandardServiceRootThis is obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds.Esta é a conta de serviço obrigatório para feeds RSS/RDF/ATOM padrão.Do you want to load initial set of feeds?Deseja carregar o conjunto inicial de feeds?Error when loading initial feedsErro ao carregar feeds iniciaisFetch metadataObter metadadosExport feedsExportar feedsImport feedsImportar feedsThis new account does not include any feeds. You can now add default set of feeds.Esta nova conta não inclui nenhum feed. Você pode adicionar agora um conjunto padrão de feeds.Cannot add itemNão é possível adicionar o itemCannot add feed because another critical operation is ongoing.Não é possível adicionar feeds porque outra operação crítica está em curso.Cannot add categoryNão foi possível adicionar a categoriaCannot add category because another critical operation is ongoing.Não é possível adicionar a categoria porque outra operação crítica está em curso.Import was completely successful.A importação foi totalmente bem sucedida.Some feeds/categories were not imported due to error, check debug log for more details.StatusBarFeed update progress barBarra de progresso de atualização de feedsFeed update labelRótulo da atualização de feedsFile download progress barBarra de progresso do download de arquivosFile download labelRótulo do download de arquivosToolbar spacerEspaçador da barra de ferramentasSystemFactoryanonymousanônimo bytesbytesSystemTrayIcon%1
Unread news: %2%1
Notícias não lidas: %2TabBarClose this tab.Fecha esta aba.Close tabFechar abaTabWidgetFeedsFeedsDisplays main menu.Exibe o menu principal.Main menuMenu principalDownloadsDownloadsNewspaper viewVisualização da publicaçãoWeb browserNavegador da webBrowse your feeds and articlesTimeSpinBox%n hour(s)%n hora%n hora(s)%n minute(s)%n minuto%n minuto(s) and e %n second(s)%n segundo(s)%n segundo(s)ToolBarEditorActivated actionsAções ativadasAvailable actionsAções disponíveisInsert separatorInserir separadorInsert spacerInserir espaçadorSeparatorSeparadorToolbar spacerEspaçador da barra de ferramentasMove action upMover ação para cimaMove action downMover ação para baixoAdd selected actionAdicionar ação selecionadaDelete selected actionExcluir ação selecionadaDelete all actionsExcluir todas as açõesReset toolbarRedefinir barra de ferramentasTrayIconMenuClose opened modal dialogs first.Fecha as caixas de diálogo restritas abertas primeiro.TtRssAccountDetailsForce execution of server-side update when updating feeds from RSS GuardForçar execução de atualização do lado do servidor ao atualizar feeds do RSS Guard.Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported.Alguns feeds necessitam de autenticação, incluindo feeds do GMail. Esquemas de autenticação BASIC, NTLM-2 e DIGEST-MD5 são suportados.AuthenticationAutenticaçãoUsernameUsuárioPasswordSenhaShow passwordMostrar senhaRequires HTTP authenticationNecessita de autenticação HTTP&Test setup&Testar configuraçãoURLURL Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often.Deixar esta opção marcada faz com que as atualizações provavelmente fiquem mais lentas e o tempo limite esgote com frequência.HTTP authentication usernameUsuário da autenticação HTTPHTTP authentication passwordSenha da autenticação HTTPPassword for your TT-RSS accountSenha para sua conta TT-RSSUsername for your TT-RSS accountUsuário para sua conta TT-RSSURL of your TT-RSS instance WITHOUT trailing "/api/" stringURL para sua instância TT-RSS SEM string "/api/" à direitaNo test done yet.Nenhum teste executado ainda.Here, results of connection test are shown.Aqui são exibidos os resultados do teste de conexão.API access on selected server is not enabled.O acesso API no servidor selecionado não está ativado.Entered credentials are incorrect.As credenciais fornecidas estão incorretas.Other error occurred, contact developers.Ocorreu outro erro, entre em contato com os desenvolvedores.Installed version: %1, required at least: %2.Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API.O servidor Tiny Tiny RSS selecionado está executando uma versão não suportada do API.Tiny Tiny RSS server is okay.O servidor Tiny Tiny RSS está correto.Network error: '%1'.Erro de rede: '%1'.Network error, have you entered correct Tiny Tiny RSS API endpoint and password?Erro de rede, você entrou o endpoint e senha correta do API do Tiny Tiny RSS?Unspecified error, did you enter correct URL?Erro não especificado, você forneceu a URL correta?Username cannot be empty.O nome de usuário não pode estar vazio.Username is okay.O nome de usuário está correto.Password cannot be empty.A senha não pode estar vazia.Password is okay.A senha está correta.Username is ok or it is not needed.O nome de usuário está correto ou não é necessário.Username is empty.O nome de usuário está vazio.Password is ok or it is not needed.A senha está correta ou não é necessária.Password is empty.A senha está vazia.URL cannot be empty.A URL não pode estar vazia.URL should NOT end with "/api/".A URL NÃO deve terminar com "/api/".URL is okay.A URL está correta correta.Download unread articles onlyOnly download newest X articles per feedTtRssFeedDetailsFormFormulárioSelect parent item for your feed.Escolha o item principal para o seu feed.URLURL Full feed URL including schemeURL completo do feed incluindo esquemaProvide URL for your feed.Forneça o URL do seu feed.The URL is ok.A URL está correta.The URL does not meet standard pattern. Does your URL start with "http://" or "https://" prefix.A URL não atende o padrão normal. Sua URL inicia com "http://" ou "https://".The URL is empty.A URL está vazia.Parent folderTtRssServiceRootCannot add itemNão é possível adicionar o itemCannot add feed because another critical operation is ongoing.Não é possível adicionar feeds porque outra operação crítica está em andamento.Username: %1
Server: %2
Last error: %3
Last login on: %4Usuário: %1
Servidor: %2
Último erro: %3
Último login em: %4UnreadNodeUnread articlesYou can find all unread articles here.WebBrowserNavigation panelPainel de navegaçãoNo titleWebbrowser tab title when no title is available.Sem títuloBackVoltarForwardAvançarReloadRecarregarStopPararOpen this website in system web browserWebFactoryWeb engine settingsConfigurações do mecanismo webAuto-load imagesCarregar imagens automaticamenteJS enabledJS habilitadoJS can open popup windowsO JS pode abrir janelas de popupJS can access clipboardO JS pode acessar a área de transferênciaHyperlinks can get focusHyperlinks podem ter focoLocal storage enabledArmazenamento local habilitadoLocal content can access remote URLsO conteúdo local pode acessar URLs remotasXSS auditing enabledAuditoria XSS ativadaSpatial navigation enabledNavegação espacial habilitadaLocal content can access local filesO conteúdo local pode acessar arquivos locaisHyperlink auditing enabledAuditoria de hyperlinks habilitadaAnimate scrollingAnimar rolagemError pages enabledPáginas de erro habilitadasPlugins enabledPlugins habilitadosFullscreen enabledTela cheia habilitadaScreen capture enabledCaptura de tela habilitadaWebGL enabledWebGL habilitadaAccelerate 2D canvasAcelerar canvas 2DPrint element backgroundsImprimir elementos do fundoAllow running insecure contentPermitir a execução de conteúdo inseguroAllow geolocation on insecure originsPermitir geolocalização de origens insegurasNavigate to website manually%1 was unable to launch your web browser with the given URL, you need to open the below website URL in your web browser manually.WebViewerWritten by Escrito por Newspaper viewVisualização da publicaçãounknown authorautor desconhecidoOpen link in external browserAbrir link no navegado externoOpen with external toolAbrir com ferramenta externa