AccountCheckModel (category) (catégorie) (feed) (flux) AdBlockAddSubscriptionDialog Add subscription Ajouter un abonnement Use predefined subscription Utiliser les abonnements prédéfinis Title Titre Title of subscription Titre de l'abonnement URL URL Absolute URL to online subscription file URL absolue vers le fichier de syndication AdBlockCustomList Custom rules Règles personnalisées AdBlockDialog AdBlock configuration Configuration d'AdBlock Enable AdBlock Activer AdBlock Options Options Add rule Ajouter une règle Remove rule Enlever une règle Add subscription Ajouter un abonnement Remove subscription Supprimer un abonnement Update subscriptions Mettre à jour les abonnements Learn about writing rules... AdBlockIcon AdBlock lets you block unwanted content on web pages AdBlock vous permet de bloquer les contenus indésirables des pages web Blocked popup window Fenêtre popup bloquée AdBlock blocked unwanted popup window. AdBlock a bloqué une popup indésirable Show AdBlock &settings Afficher les paramètres &AdBlock Disable on %1 Disable only on this page Désactiver uniquement sur cette page AdBlockManager Do you want to add <b>%1</b> subscription? Add AdBlock subscription Ajouter un abonnement AdBlock AdBlockSubscription Cannot load subscription! Impossible de charger l'abonnement ! AdBlockTreeWidget Add rule Ajouter une règle Remove rule Enlever une règle Add custom rule Ajouter une règle personnalisée Please write your rule here: Veuillez écrire votre règle ici : %1 (recently updated) %1 (error: %2) Application Application is already running. L'application est déjà lancée Output directory is not writable. Le répertoire de destination n'est pas accessible en écriture Settings file not copied to output directory successfully. Le fichier de réglages n'a pas été copié correctement dans le répertoire de destination. Database file not copied to output directory successfully. Le fichier de base de données n'a pas été copié correctement dans le répertoire de destination. Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable. La restauration de la base de données n'a pas été initiée. Vérifier que le répertoire de destination est accessible en écriture. Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable. La restauration des paramètres n'a pas été initiée. Vérifier que le répertoire de destination est accessible en écriture. Cannot add feed Impossible d'ajouter le flux Feed cannot be added because standard RSS/ATOM account is not enabled. Le flux ne peut pas être ajouté car le compte RSS/ATOM standard n'est pas activé. New messages downloaded Nouveaux messages téléchargés ColorToolButton Click me to change color! Select new color DatabaseCleaner Shrinking database file... Réduction du fichier de base de données... Database file shrinked... Base de données réduite... Removing read messages... Suppression des messages lus... Read messages purged... Messages lus purgés... Recycle bin purged... Corbeille purgée... Removing old messages... Suppression des anciens messages... Purging recycle bin... Purge de la corbeille... Old messages purged... Anciens messages purgés... Removing starred messages... Starred messages purged... DatabaseFactory MySQL server works as expected. Le serveur MySQL fonctionne parfaitement. No MySQL server is running in the target destination. Aucun serveur MySQL n'est en cours d'exécution sur la destination choisie. Access denied. Invalid username or password used. Accès refusé. Nom d'utilisateur incorrect ou mot de passe utilisé. MySQL/MariaDB (dedicated database) MySQL/MariaDB (base de donnée dédiée) SQLite (embedded database) SQLite (base de données embarquée) Selected database does not exist (yet). It will be created. It's okay. La base de données sélectionnée n'existe pas (encore). Elle sera créée. C'est bon. MySQL database not available MySQL base de donnée indisponible %1 cannot use MySQL storage, it is not available. %1 is now switching to SQLite database. Start your MySQL server and make adjustments in application settings. %1 ne peut pas utiliser MySQL. %1 utilise maintenant une base de données SQLite. Démarrez votre serveur MySQL et faites les réglages nécessaires dans les paramètres de l'application. Unknown error: '%1'. DiscoverFeedsButton This website does not contain any feeds. Ce site ne contient aucun flux. Click me to add feeds from this website. This website contains %n feed(s). Cliquez pour ajouter des flux de ce site. Ce site propose un flux.Cliquez pour ajouter des flux de ce site. Ce site propose %n flux. Not supported Non supporté Given account does not support adding feeds. Le compte fourni ne supporte pas l'ajout de flux. Feeds were detected, but no suitable accounts are configured. DownloadItem Ico Ico Filename Nom de fichier Error opening output file: %1 Erreur lors de l'ouverture du fichier de destination : %1 &Try again &Essayez encore &Stop &Stop &Open file &Ouvrez le fichier Select destination for downloaded file Selectionnez la destination du fichier téléchargé Error: %1 Erreur : %1 Download directory couldn't be created Le répertoire de téléchargement n'a pas pu être créé Error when saving file: %1 Erreur lors de l'enregistrement du fichier : %1 %1 of %2 (%3 per second) - %4 %1 sur %2 (%3 par seconde) - %4 %1 of %2 - download completed %1 sur %2 - téléchargement terminé Open &directory Ouvrir %repertoire Cannot open file Impossible d'ouvrir le fichier Cannot open output file. Open it manually. Impossible d'ouvrir le fichier de destination. Ouvrez le manuellement. Cannot open directory Impossible d'ouvrir ce répertoire Cannot open output directory. Open it manually. Impossible d'ouvrir ce répertoire. Ouvrez-le manuellement. Download finished Téléchargement terminé File '%1' is downloaded. Click here to open parent directory. Le fichier '%1' est téléchargé. Cliquez-ici pour ouvrir le répertoire parent. URL: %1 URL: %1 Local file: %1 Fichier local : %1 Selection of local file cancelled. Sélection du fichier local annulée. DownloadManager Clean up Nettoyage %n minutes remaining %n seconds remaining bytes octets kB Ko MB Mo GB Go Downloading %n file(s)... EmailRecipientControl To Cc Bcc Reply-to E-mail address Feed does not use auto-update Describes feed auto-update status. Ne pas utiliser la mise à jour automatique uses global settings (%n minute(s) to next auto-update) Describes feed auto-update status. uses specific settings (%n minute(s) to next auto-update) Describes feed auto-update status. no errors Pas d'erreurs has new messages authentication error network error unspecified error uses global settings (global feed auto-updating is disabled) Auto-update status: %1 Active message filters: %2 Status: %3 FeedMessageViewer Toolbar for messages Barre d'outils pour les messages Toolbar for feeds Barre d'outils pour les flux FeedReader Cannot update all items Impossible de mettre à jour tous les éléments You cannot update all items because another critical operation is ongoing. Vous ne pouvez pas mettre à jour tous les éléments car une autre opération critique est en cours. Starting auto-update of some feeds Lancement de la mise à jour automatique de certains flux I will auto-update %n feed(s). FeedsImportExportModel Category Catégorie FeedsModel Title Titre Titles of feeds/categories. Titres des flux/catégories. Root Racine You can't transfer dragged item into different account, this is not supported. Vous ne pouvez pas transférer par glisser-déposer des éléments dans différents comptes, ce n'est pas supporté. Cannot perform drag & drop operation Impossible de réaliser l'opération de glisser-déposer Counts of unread/all mesages. FeedsToolBar Toolbar spacer Séparation de barre d'outils FeedsView Cannot edit item Impossible d'éditer l'article Cannot delete item Impossible de supprimer l'article Context menu for empty space Menu contextuel pour les espaces vides Selected item cannot be edited because another critical operation is ongoing. L'élément sélectionné ne peut être édité car une autre opération critique est en cours. Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing. L'élément sélectionné ne peut être supprimé car une autre opération critique est en cours. Context menu for categories Menu contextuel des catégories Selected item cannot be edited, this is not (yet?) supported. L'élément sélectionné ne peut être édité, ceci n'est pas (encore?) supporté. Deleting "%1" Suppression "%1" You are about to completely delete item "%1". Vous êtes sur le point de supprimer complètement l'élément "%1". Are you sure? Êtes-vous sûr(e)? Cannot delete "%1" Impossible de supprimer "%1" This item cannot be deleted because something critically failed. Submit bug report. Cet élément ne peut être supprimé car quelque chose de critique a échoué. Envoyez un rapport d'erreur. This item cannot be deleted, because it does not support it or this functionality is not implemented yet. Cet élément ne peut être supprimé car ce n'est pas supporté ou cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée. Context menu for other items Menu contextuel pour les autres éléments Not supported Non supporté Selected account does not support adding of new feeds. Le compte sélectionné ne supporte pas l'ajout de flux. Selected account does not support adding of new categories. Le compte fourni ne supporte pas l'ajout de nouvelles catégories. Context menu for recycle bins Menu contextuel des corbeilles Context menu for accounts Context menu for important messages Context menu for label FormAbout Information Information Licenses Licences GNU GPL License Licence GNU GPL BSD License (applies to QtSingleApplication source code) Licence BSD (code source de QtSingleApplication) Licenses page is available only in English language. La page des licences n'est disponible qu'en Anglais. Changelog Changelog Changelog page is available only in English language. La page du changelog n'est disponible qu'en Anglais. License not found. Licence non trouvée. Changelog not found. Changelog non trouvé. About %1 A propos de %1 Settings type Types de paramètres Settings file Fichier de paramètres Database root path Chemin racine de la Base de Données FULLY portable COMPLÈTEMENT portable Resources Ressources <body>%5 is a (very) tiny feed reader.<br><br>This software is distributed under the terms of GNU General Public License, version 3.<br><br>Contacts:<ul><li><a href="mailto://%1">%1</a> ~e-mail</li><li><a href="%2">%2</a> ~website</li></ul>You can obtain source code for %5 from its website.<br><br><br>Copyright (C) 2011-%3 %4</body> <b>%8</b><br><b>Version:</b> %1 (built on %2/%3)<br><b>Revision:</b> %4<br><b>Build date:</b> %5<br><b>Qt:</b> %6 (compiled against %7)<br> User skins root path NOT portable MIT License (applies to boolinq source code) GNU GPL License (applies to RSS Guard; mimesis; Numix source codes) FormAddAccount Add new account Ajouter un nouveau compte This account can be added only once. Ce compte peut seulement être ajouté une seule fois. FormAddEditEmail Write e-mail message Contents of your e-mail message ... Add new recipient. Subject Title of your message E-mail NOT sent Your e-mail message wasn't sent. FormAddEditLabel Dialog ... Name for your label Label's name cannot be empty. Perfect! Hot stuff Create new label Edit label '%1' FormBackupDatabaseSettings Backup database/settings Sauvegarde base de données/paramètrages Backup properties Sauvegarde des propriétés Items to backup Élément à sauvegarder Database Base de données Settings Paramètres Backup name Nom de la sauvegarde Operation results Résultats des opérations Common name for backup files Nom commun pour les fichiers de sauvegarde No operation executed yet. Aucune opération n'a encore été exécutée. Backup was created successfully. La sauvegarde a été créée avec succès. Backup name cannot be empty. Le nom de la sauvegarde ne peut être vide. Backup name looks okay. Le nom de la sauvegarde semble bon. Backup failed. Sauvegarde échouée. Output directory Répertoire de destination &Select directory &Sélectionner le répertoire Backup was created successfully and stored in target directory. La sauvegarde a été créée avec succès et stockée dans le répertoire cible. Select destination directory Sélectionner le répertoire de destination Good destination directory is specified. Le répertoire de destination spécifié est bon. FormDatabaseCleanup Cleanup database Nettoyage de la base de données Remove all messages older than Suppression de tous les messages plus anciens que day(s) Shrink database file Réduction du fichier de base de données Database information Informations sur la base de données Database file size Taille du fichier de base de données Database type Type de la base de données Progress Progression I am ready. Je suis prêt. Database cleanup is running. Nettoyage de la base de données en cours. Database cleanup is completed. Le nettoyage de la base de données est terminé. Database cleanup failed. Le nettoyage de la base de données a échoué. Cleanup settings (all checked items are completely erased from database) Remove all read messages (not those from recycle bin) Remove all messages from recycle bin Remove all starred messages (including those from recycle bin) unknown inconnu file: %1, data: %2 FormDownloadAttachment Dialog Downloading attachment... Downloaded: %1 kB FormEditGmailAccount Username Nom d'utilisateur OAuth 2.0 settings Application ID Application key Redirect URL Only download newest X messages per feed message(s) &Login Not tested yet. User-visible username You are already logged in. Access granted. You did not grant access. There was error during testing. There is error. %1 Your access was approved. Add new Gmail account Edit existing Gmail account Empty value is entered. Some value is entered. Tested successfully. You may be prompted to login once more. Specified redirect URL must start with "http://localhost" and must be configured in your OAuth "application". No username entered. Some username entered. FormEditInoreaderAccount Username Nom d'utilisateur OAuth 2.0 settings Application ID Application key Redirect URL Only download newest X messages per feed message(s) &Login Not tested yet. User-visible username You are already logged in. Access granted. No username entered. Some username entered. You did not grant access. There was error during testing. There is error. %1 Tested successfully. You may be prompted to login once more. Your access was approved. Add new Inoreader account Edit existing Inoreader account Empty value is entered. Some value is entered. Get my own Application ID Specified redirect URL must start with "http://localhost" and must be configured in your OAuth "application". It is highly recommended to create your own "Application ID". FormEditOwnCloudAccount URL Force execution of server-side update when updating feeds from RSS Guard Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported. Authentication Username Password Show password &Test setup Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often. No test done yet. Here, results of connection test are shown. Network error: '%1'. Unspecified error, did you enter correct URL? Username cannot be empty. Username is okay. Password cannot be empty. Password is okay. URL cannot be empty. URL is okay. Limit number of downloaded messages per feed = unlimited Limiting number of downloaded messages per feed makes updating of feeds faster but if your feed contains bigger number of messages than specified limit, then some messages might not be downloaded during feed update. = unlimited messages Download only unread messages Password for your Nextcloud account Username for your Nextcloud account URL of your Nextcloud server, without any API path Add new Nextcloud News account Edit existing Nextcloud News account Selected Nextcloud News server is running unsupported version. Nextcloud News server is okay, running with version %1, while at least version %2 is required. Nextcloud News server is okay. Network error, have you entered correct Nextcloud endpoint and password? Selected Nextcloud News server is running unsupported version %1. At least version %2 is required. FormEditTtRssAccount URL URL Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported. Certain flux requière une authentification, incluant les flux GMail. Les schémas d'authentification BASIC, NTLM-2 et DIGEST-MD5 sont supportés. Authentication Username Nom d'utilisateur Password Mot de passe Show password Requires HTTP authentication &Test setup Force execution of server-side update when updating feeds from RSS Guard Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often. Note that at least API level %1 is required. HTTP authentication username HTTP authentication password Password for your TT-RSS account Username for your TT-RSS account URL of your TT-RSS instance WITHOUT trailing "/api/" string No test done yet. Here, results of connection test are shown. Add new Tiny Tiny RSS account Edit existing Tiny Tiny RSS account API access on selected server is not enabled. Entered credentials are incorrect. Other error occurred, contact developers. Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API (%1). At least API level %2 is required. Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API. Tiny Tiny RSS server is okay, running with API level %1, while at least API level %2 is required. Tiny Tiny RSS server is okay. Network error: '%1'. Network error, have you entered correct Tiny Tiny RSS API endpoint and password? Unspecified error, did you enter correct URL? Username cannot be empty. Username is okay. Password cannot be empty. Password is okay. Username is ok or it is not needed. Le nom d'utilisateur est correct ou non nécessaire. Username is empty. Le nom d'utilisateur est vide. Password is ok or it is not needed. Le mot de passe est correct ou non nécessaire. Password is empty. Le mot de passe est vide. URL cannot be empty. URL should NOT end with "/api/". URL is okay. Download only unread messages FormFeedDetails Parent category Catégorie parente Select parent item for your feed. Sélectionner l'article parent pour votre flux. Type Type Select type of the standard feed. Sélectionner un type pour le flux standard. Encoding Encodage Select encoding of the standard feed. If you are unsure about the encoding, then select "UTF-8" encoding. Sélectionner un encodage pour le flux standard. Si vous n'êtes pas sûr à propos de l'encodage, sélectionner alors l'encodage "UTF-8". Auto-update Mise à jour automatique Select the auto-update strategy for this feed. Default auto-update strategy means that the feed will be update in time intervals set in application settings. Sélectionner la stratégie des mises à jour automatique pour ce flux. Par défaut, cette stratégie signifie que le flux sera mis à jour par intervalle de temps défini dans les paramètres de l'application. Title Titre Description Description URL URL Fetch it now Le chercher maintenant Icon Icône Select icon for your feed. Sélectionner un icône pour votre flux. Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported. Certain flux requière une authentification, incluant les flux GMail. Les schémas d'authentification BASIC, NTLM-2 et DIGEST-MD5 sont supportés. Requires HTTP authentication Username Nom d'utilisateur Password Mot de passe Fetch metadata Chercher les métadonnées Add new feed Ajouter un nouveau flux Edit feed '%1' Feed name is ok. Le nom du flux est correct. Feed name is too short. Le nom du flux est trop court. Description is empty. La description est vide. The description is ok. The URL is ok. The URL is empty. The URL does not meet standard pattern. Does your URL start with "http://" or "https://" prefix. Username is ok or it is not needed. Le nom d'utilisateur est correct ou non nécessaire. Username is empty. Le nom d'utilisateur est vide. Password is ok or it is not needed. Le mot de passe est correct ou non nécessaire. Password is empty. Le mot de passe est vide. Select icon file for the feed Sélectionner un icône pour le flux Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga) Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga) Select icon Sélectionner l'icône Cancel Annuler Look in: Label for field with icon file name textbox for selection dialog. Rechercher dans : Icon name: Nom de l'icône : Icon type: Type d'icône : All metadata fetched successfully. Tout les méta-datas ont été extraites avec succès. Feed and icon metadata fetched. Flux et icône extraits. Result: %1. Résultat : %1. Feed or icon metadata not fetched. Error: %1. Erreur : %1. No metadata fetched. Aucune méta-donnée extraite. Icon fetched successfully. Icon metadata fetched. Icon metadata not fetched. No icon fetched. Feed title Titre du flux Set title for your feed. Définir un titre pour votre flux. Feed description Description du flux Set description for your feed. Définir une description pour votre flux. Full feed url including scheme URL du flux complet incluant le préfixe Set url for your feed. Définir l'URL pour votre flux. Set username to access the feed. Définir le nom d'utilisateur pour accéder au flux. Set password to access the feed. Définir le mot de passe pour accéder au flux. Icon selection Sélection de l'icône Load icon from file... Charger l'icône depuis un fichier... Use default icon from icon theme Fetch icon from feed No metadata fetched so far. Pas de métadonnées trouvé aussi loin. Auto-update using global interval Mise à jour automatique utilisant l'intervalle global Auto-update every Tout mettre à jour Do not auto-update at all Ne pas mettre tout à jour automatiquement FormMain &File &Fichier &Help &Aide &View &Vue &Tools &Outils &Quit &Quitter &Settings &Paramètres &Messages &Messages Switch &importance of selected messages Changer l'&importance pour les messages sélectionnés Quit the application. Quitter l'application. Display settings of the application. Afficher les paramètres de l'application. Switch fullscreen mode. Passer en mode plein écran. No actions available Aucune actions disponibles No actions are available right now. Aucune actions disponibles pour le moment. Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden. Cacher la fenêtre principale si il est visible et la montrer si il est cacher. Hides or shows the list of feeds/categories. Cacher ou montrer la liste des flux/catégories. Check if new update for the application is available for download. Vérifier si une nouvelle mise à jour pour l'application est disponible pour téléchargement. &About application &A propos de l'application Displays extra info about this application. Afficher des informations supplémentaires à propos de cette application. &Delete selected messages &Supprimer les messages sélectionnés Hides or displays the main menu. Cacher ou montrer le menu principal. Open selected source articles in &external browser Ouvrir les sources de l'article sélectionnées dans le navigateur &externe Open selected messages in &internal browser Ouvrir les messages sélectionnés dans le navigateur &interne Select &next message Sélectionner le message &suivant Select &previous message Sélectionner le message &précédent Check for &updates Vérifier les &mises à jour Show/hide Montrer/cacher &Feed list Liste des &flux &Main menu Menu &principal Switch visibility of main &window Cannot open external browser Cannot open external browser. Navigate to application website manually. &Toolbars Switch visibility of main toolbars. &Feed/message list headers Display &wiki Afficher le &wiki &Restore database/settings &Restaurer les données/paramètres &Backup database/settings &Sauvegarder les données/paramètres Switch message list layout orientation Changer l'emplacement de la liste des messages &Downloads &Téléchargements Send selected message via e-mail Envoyer les messages sélectionnés par mail &Cleanup database &Nettoyer la base de donnée Add &new item Ajouter un nouvel &élément Update &all items Mettre à jour &tous les éléments Update &selected items Mettre à jour les éléments &sélectionnés &Edit selected item &Éditer l'élément sélectionné &Delete selected item &Supprimer l'élément sélectionné &Mark selected items as read &Marquer les éléments sélectionnés comme lus Mark all messages (without message filters) from selected items as read. &Mark selected items as unread &Marquer les éléments sélectionnés comme non lus Mark all messages (without message filters) from selected items as unread. &Clean selected items &Nettoyer les éléments sélectionnés Deletes all messages from selected items. Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account. Marquer tous les messages de tous les éléments comme lus. Cela ne prend pas les filtres de message en compte. View selected items in &newspaper mode Afficher les éléments sélectionnés en mode &journal Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically. &Clean all items &Nettoyer tous les éléments Deletes all messages from all items. Select &next item Select &previous item Show only unread items &Expand/collapse selected item &Restore selected messages &Restaurer les messages sélectionnés No possible actions &Recycle bin(s) &Restore all recycle bins &Restaurer toutes les corbeilles &Empty all recycle bins &Vider toutes les corbeilles Select next &unread message Sélectionner le message non lu suivant No recycle bin Feeds && categories Flux && messages &Accounts Comptes &Add new account &Ajouter un nouveau compte Status bar &Edit selected account &Éditer le compte sélectionné &Delete selected account &Supprimer le compte sélectionné Add new category Ajouter une nouvelle catégorie Add new feed Ajouter un nouveau flux Stop running update Arrêter la mise à jour No actions possible Web browser && tabs Navigateur && onglets Report a &bug... Signaler un &bogue New web browser tab Nouvel onglet Close all tabs Fermer tous les onglets Close all tabs except current Fermer tous les onglets sauf le courant View &fullscreen Afficher en &plein écran Cannot cleanup database Cannot cleanup database, because another critical action is running. Feed update started Updated feed '%1' Text display in status bar when particular feed is updated. Flux '%1' mis à jour Tabs Onglets &Mark all items as read &Restart &Redémarrer Go to &next tab Aller à l'onglet &suivant Go to &previous tab Aller à l'onglet &précédent &Enable message preview &Activer la prévisualisation des messages &Donate... &Copy URLs of selected items Mark selected messages as &read Mark selected messages as &unread Show only &unread messages Message &filters &Show tree branches Update items with custom &timers FormMessageFiltersManager Message filters Remove selected Add new Account &Check all &Uncheck all Message filter details Title Titre Title of message filter JavaScript code Your JavaScript-based message filtering logic Sample message Read Lire Important Important URL URL Author Auteur Created on Crée sur Contents Contenus Script output &Test! &Beautify! Detailed &help New message filter Message will be %1. ACCEPTED REJECTED Output (modified) message is: Title = '%1' URL = '%2' Author = '%3' Is read/important = '%4/%5' Created on = '%6' Contents = '%7' yes no JavaScript-based filter contains errors: '%1'. Cannot find 'clang-format' Script was not beautified, because 'clang-format' tool was not found. Error Script was not beautified, because 'clang-format' tool thrown error. Beautifier was running for too long time Script was not beautified, is 'clang-format' installed? Cannot save new filter, error: ''. FormOwnCloudFeedDetails Feed added Feed was added, triggering sync in now. Cannot add feed Impossible d'ajouter le flux Feed was not added due to error. Le flux n'a pas été ajouté dû à une erreur. FormRestoreDatabaseSettings Restore database/settings Operation results Résultats des opérations Restore database Restore settings No operation executed yet. Aucune opération n'a encore été exécutée. Restoration was initiated. Restart to proceed. You need to restart application for restoration process to finish. Source directory &Select directory &Sélectionner le répertoire Database and/or settings were not copied to restoration directory successully. Select source directory Good source directory is specified. Restart FormSettings Settings Paramètres Critical settings were changed Les paramètres important ont changé Changed categories of settings: %1. Some settings are changed and will be lost Some settings were changed and by cancelling this dialog, you would lose these changes. Do you really want to close this dialog without saving any settings? Some critical settings were changed and will be applied after the application gets restarted. You have to restart manually. Do you want to restart now? FormStandardCategoryDetails Parent category Catégorie parente Select parent item for your category. Sélectionner l'article parent pour votre catégorie. Title Titre Description Description Icon Icône Select icon for your category. Sélectionner un icône pour votre catégorie Add new category Ajouter une nouvelle catégorie Edit existing category Cannot add category Impossible d'ajouter une catégorie Category was not added due to error. La catégorie n'a pas été ajoutée dû à une erreur Cannot edit category Impossible d'éditer la catégori Category was not edited due to error. La catégorie n'a pas été éditée dû à une erreur. Category name is ok. Le nom de la catégorie est correct. Category name is too short. Le nom de la catégorie est trop court. Description is empty. La description est vide. The description is ok. Select icon file for the category Sélectionner un icône pour la catégorie Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga) Images (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.svg *.tga) Select icon Sélectionner l'icône Cancel Annuler Look in: Label to describe the folder for icon file selection dialog. Rechercher dans : Icon name: Nom de l'icône : Icon type: Type d'icône : Category title Titre de la catégorie Set title for your category. Définir un titre pour votre catégorie Category description Description de la catégorie Set description for your category. Définir une description pour votre catégorie. Icon selection Sélection de l'icône Load icon from file... Charger l'icône depuis un fichier... Use default icon from icon theme FormStandardFeedDetails Cannot add feed Impossible d'ajouter le flux Feed was not added due to error. Le flux n'a pas été ajouté dû à une erreur. Cannot edit feed Impossible d'éditer le flux Feed was not edited due to error. Le flux n'a pas été édité dû à une erreur. FormStandardImportExport &Select file &Check all items &Uncheck all items Operation results Résultats des opérations No file is selected. No operation executed yet. Aucune opération n'a encore été exécutée. Destination file Source feeds && categories Export feeds Source file Fichier source Target feeds && categories Import feeds Importer des flux OPML 2.0 files (*.opml) Fichier OPML 2.0 (*.opml) Select file for feeds export File is selected. Le fichier est sélectionné Select file for feeds import Cannot open source file. Feeds were loaded. Error, file is not well-formed. Select another file. Error occurred. File is not well-formed. Select another file. Feeds were exported successfully. Critical error occurred. Erreur critique rencontrée Parsing data... Cannot write into destination file: '%1'. Root node Select parent item for your feed. Sélectionner l'article parent pour votre flux. TXT files [one URL per line] (*.txt) Get online metadata Metadata for your feeds can be fetched online. Note that the action could take several minutes, depending on number of feeds. Do you want to fetch feed metadata online? &Export to file &Import from file FormTtRssFeedDetails Feed added Feed was added, triggering sync in now. Cannot add feed Impossible d'ajouter le flux Feed was not added due to error. Le flux n'a pas été ajouté dû à une erreur. FormUpdate Current release Version courante Available release Release disponible Status Statut unknown Unknown release. inconnu List with updates was not downloaded successfully. La lite avec les mises à jour n'a pas été téléchargée avec succès. New release available. Une nouvelle version est disponible. Error: '%1'. Erreur : '%1'. No new release available. Pas de nouvelles versions disponibles. This release is not newer than currently installed one. Cette version n'est pas plus récent que celle actuellement installée. Check for updates Vérifier les mises à jour Download new installation files. Télécharger les nouveaux fichiers d'installation. Cannot update application Impossible de mettre à jour l'application Downloaded %1% (update size is %2 kB). Downloading update... Téléchargement de la mise à jour Downloaded successfully Téléchargement réussi Error occured Erreur rencontrée Error occured during downloading of the package. Go to application website Aller sur le site web de l'application This is new version which can be downloaded. Install Installation Cannot launch external updater. Update application manually. Changelog Changelog Available files Fichiers disponibles Download selected update Go to application website to get update packages manually. (size Available update files Package was downloaded successfully. You can install it now. Cannot navigate to installation file. Download new installation file manually on project website. GmailNetworkFactory Logged in successfully Your login to Gmail was authorized. Click this to login again. Error is: '%1' Click this to login again. No subject Gmail: authentication error Gmail: authorization denied you are not logged in failed to get metadata GmailServiceRoot Inbox Sent Drafts Spam Authentication status: %1 Login tokens expiration: %2 logged-in NOT logged-in Select attachment destination file Write new e-mail message Reply to this message IOFactory Cannot open file '%1' for reading. Cannot open file '%1' for writting. ImportantNode Important messages You can find all important messages here. InoreaderNetworkFactory Logged in successfully Your login to Inoreader was authorized. Inoreader: authentication error Click this to login again. Error is: '%1' Inoreader: authorization denied Click this to login again. InoreaderServiceRoot Authentication status: %1 Login tokens expiration: %2 logged-in NOT logged-in LabelsNode Labels You can see all your labels (tags) here. New label LocationLineEdit Website address goes here L'adresse du site web pointe ici MessageBox Do not show this dialog again. MessageBrowser You clicked some link. You can download the link contents or open it in external web browser. What action do you want to take? Open in external browser Ouvrir dans le navigateur externe Download Téléchargement Always open links in external browser. Incorrect link Lien incorrect Selected hyperlink is invalid. Le lien sélectionné est invalide. Click this link to download it or open it with external browser. image Image MessagePreviewer Mark message as read Marquer le message comme lu Mark message as unread Marquer le message non lu Switch message importance MessagesModel Id Id Read Lire Deleted Supprimé Important Important Feed Flux Title Titre Url Url Author Auteur Created on Crée sur Contents Contenus Id of the message. Id du message. Is message read? Est-ce un message lu ? Is message deleted? Est-ce un message supprimé ? Is message important? Est-ce un message important ? Id of feed which this message belongs to. Identifiant du fil auquel ce message appartient. Title of the message. Titre du message. Url of the message. URL du message. Author of the message. Auteur du message. Creation date of the message. Date de création du message. Contents of the message. Contenu du message. Permanently deleted Supprimé définitivement Is message permanently deleted from recycle bin? Attachments Pièces jointes List of attachments. Liste des pièces jointes Loading of messages failed, maybe messages could not be downloaded. Loading of messages from item '%1' failed. Account ID Custom ID Account ID of the message. Custom ID of the message Custom hash Custom hash of the message. Feed ID Custom ID of feed of the message. Has enclosures Indication of enclosures presence within the message. MessagesToolBar Search messages Chercher des messages Message search box Menu for highlighting messages No extra highlighting Highlight unread messages Highlight important messages Display all messages Afficher tout les messages Message highlighter Toolbar spacer Séparation de barre d'outils MessagesView Context menu for messages Menu contextuel pour les messages Problem with starting external web browser Problème avec le démarrage du navigateur internet externe External web browser could not be started. Le navigateur web externe n'a pas pu démarré. Problem with starting external e-mail client External e-mail client could not be started. Open with external tool Cannot run external tool External tool '%1' could not be started. NetworkFactory protocol error Network status. Erreur de protocole host not found Network status. Hôte non trouvée connection refused Network status. connexion refusée connection timed out Network status. connexion expirée SSL handshake failed Network status. Liaison SSL échouée proxy server connection refused Network status. Connexion au serveur proxy refusée temporary failure Network status. Défaillance temporaire authentication failed Network status. Authentification échoué proxy authentication required Network status. Authentification requise pour le proxy proxy server not found Network status. serveur proxy non trouvé content not found Network status. Contenu non trouvé unknown error Network status. erreur inconnue no errors Network status. Pas d'erreurs access to content was denied connection timed out or was cancelled unknown content Network status. NewspaperPreviewer Form Show more messages (%n remaining) Cannot show more messages Cannot show more messages because parent feed was removed. OAuth2Service Click here to login. Logging in via OAuth 2.0... Refreshing login tokens for '%1'... You have to login first Navigate to website To login, you need to navigate to this website: You can close this window now. Go back to %1 OwnCloudServiceRoot Cannot add item Cannot add feed because another critical operation is ongoing. QObject LANG_ABBREV Abbreviation of language, e.g. en. Use ISO 639-1 code here combined with ISO 3166-1 (alpha-2) code. Examples: "cs", "en", "it", "cs_CZ", "en_GB", "en_US". fr LANG_AUTHOR Name of translator - optional. Darkitty LANG_EMAIL nicolaslegall34@gmail.com + %n other feeds. Load initial set of feeds This service offers integration with Tiny Tiny RSS. Tiny Tiny RSS is an open source web-based news feed (RSS/Atom) reader and aggregator, designed to allow you to read news from any location, while feeling as close to a real desktop application as possible. At least API level %1 is required. Standard online feeds (RSS/RDF/ATOM) This service offers integration with standard online RSS/RDF/ATOM feeds and podcasts. The News app is an RSS/Atom feed aggregator. It is part of Nextcloud suite. This plugin implements %1 API. New version available Click the bubble for more information. Passed external tool representation is not valid. This is integration of Inoreader. Simple Gmail integration via JSON API. Allows sending e-mails too. Welcome to %1. Please, check NEW stuff included in this version by clicking this popup notification. Cannot insert message filter, because current database cannot return last inserted row ID. RecycleBin Recycle bin Recycle bin contains all deleted messages from all feeds. %n deleted message(s). Restore recycle bin Empty recycle bin RootItem %n unread message(s). Tooltip for "unread" column of feed list. SearchTextWidget Clear searched phrase Seach text Find previous occurence Find next occurence ServiceRoot Sync in SettingsBrowserMail External web browser Navigateur web externe <html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si décoché, alors le navigateur internet du système par défaut est utilisé.</p></body></html> Use custom external web browser Web browser executable Exécutable du navigateur web Executable file of web browser Fichier d'exécution du navigateur web &Browse Use sample arguments for Utiliser des arguments de l'échantillon pour Select browser Sélectionner le navigateur Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message. Notez que "%1" (sans les guillemets) est l'espace réservé pour l'URL d'un message sélectionné. External e-mail client Use custom external e-mail client E-mail client executable Executable file of e-mail client Select client Placeholders: • %1 - title of selected message, • %2 - body of selected message. Proxy Proxy Type Proxy server type. Type Host Hôte Hostname or IP of your proxy server Nom de l'hôte ou IP de votre serveur proxy Port Port Username Nom d'utilisateur Your username for proxy server authentication Votre nom d'utilisateur pour l'authentification du serveur proxy Password Mot de passe Your password for proxy server authentication Votre mot de passe pour l'authentification du serveur proxy Display password Afficher le mot de passe Note that these settings are applied only on newly established connections. Noter que ces paramètres sont appliqués seulement sur les nouvelles connexions établies. Select web browser executable Sélectionner l'exécutable du navigateur web Executables (*) File filter for external browser selection dialog. ---------- File filter for external e-mail selection dialog. ---------- File filter for external tool selection dialog. Executables (*.*) Exécutables (*.*) Select e-mail executable Opera 12 or older Opera 12 ou plus récent Mozilla Thunderbird No proxy Pas de proxy System proxy Proxy du système Socks5 Socks5 Http Http Web browser & e-mail & proxy Always open links from simple internal text browser in external web browser External tools On this page, you can setup a list of external tools which can open URLs of selected messages. Add external tool Delete selected external tool Executable Parameters Select external tool Enter parameters Enter (optional) parameters separated by single space to send to executable when opening URLs. Parameters passed to executable SettingsDatabase WARNING: Note that switching to another data storage type will NOT copy existing your data from currently active data storage to newly selected one. ATTENTION : Notez que le changement vers un autre type de stockage pour les données NE COPIERA PAS les données existantes de la base de données active vers la nouvelle sélectionnée. Database driver Driver de la base de données Use in-memory database as the working database Utiliser la base de mémoire en mémoire comme la base de données de travail Usage of in-memory working database has several advantages and pitfalls. Make sure that you are familiar with these before you turn this feature on. Advantages: <ul> <li>higher speed for feed/message manipulations (especially with thousands of messages displayed),</li> <li>whole database stored in RAM, thus your hard drive can rest more.</li> </ul> Disadvantages: <ul> <li>if application crashes, your changes from last session are lost,</li> <li>application startup and shutdown can take little longer (max. 2 seconds).</li> </ul> Authors of this application are NOT responsible for lost data. L'usage d'une base de données en mémoire a de nombreux avantages et écueils. Assurez-vous que vous êtes familier avec ces derniers avant d'activer cette fonctionnalité. Avantages : <ul> <li>Vitesse plus élevée pour la manipulation des messages et des flux (spécialement avec des centaines de messages affichés),</li> <li>avec la base de données stocké en RAM, le disque dur est moins sollicité.</li> </ul> Désavantages : <ul> <li>Si l'application crash, les changements depuis la dernière session seront perdus,</li> <li>Le démarrage et l'arrêt de l'application peuvent prendre un peu plus longtemps (max. 2 secondes).</li> </ul> Les auteurs de cette application NE sont PAS responsable de la perte de données. Hostname Nom de l'hôte Port Port Username Nom d'utilisateur Password Mot de passe Test setup Configuration de test Note that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application. Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages. &Show password Working database Hostname is empty. Le nom de l'hôte est vide. Hostname looks ok. Username is empty. Le nom d'utilisateur est vide. Username looks ok. Le nom d'utilisateur semble correct. Password is empty. Le mot de passe est vide. Password looks ok. Le mot de passe semble correct. Working database is empty. Working database is ok. No connection test triggered so far. Pas de test de connexion déclenché jusqu'ici. You did not executed any connection test yet. Vous ne pouvez pas encore exécuter de tests de connexion. Hostname of your MySQL server Nom de l'hôte de votre serveur MySQL Username to login with Nom d'utilisateur pour se connecter avec Password for your username Mot de passe de votre nom d'utilisateur Working database which you have full access to. Data storage Stockage des données Note that turning this option ON will make saving of new messages FASTER, but it might rarely cause some issues with messages saving. Use DB transactions when storing downloaded messages SettingsDownloads Open download manager when new download is started Target directory for downloaded files Ask for each individual downloaded file Save all downloaded files to Target directory where all downloaded files are saved &Browse Select downloads target directory Downloads SettingsFeedsMessages Feeds && categories Flux && messages Auto-update all feeds every Mettre les flux à jour automatiquement toutes les Only auto-update when application is unfocused Feed connection timeout Expiration de la connexion au flux Connection timeout is time interval which is reserved for downloading new messages for the feed. If this time interval elapses, then download process is aborted. Le délai de connexion est l'intervalle de temps qui est réservé pour le téléchargement de nouveaux messages pour le flux. Si cet intervalle de temps est écoulé, alors le processus de téléchargement est interrompu. ms ms Message count format in feed list Format du compte des messages dans la liste des flux Enter format for count of messages displayed next to each feed/category in feed list. Use "%all" and "%unread" strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) messages. Entrer un format pour le compteur des messages affichés à côté de chaque flux/catégorie dans la liste des flux. Utiliser "%all" et "%unread" qui sont des remplaçants pour le compteur actuel de tous les messages (ou ceux non-lus). Messages Messages Remove all read messages from all feeds on application exit Keep message selection in the middle of the message list viewport Garder la sélection des messages dans le milieu de la liste de messages de visualisation Use custom date/time format (overrides format loaded from active localization) &Change font Font preview Feeds & messages Flux & messages Height of image attachments Enable "auto-update started" notification Height or rows in feed list (-1 = default height) Height or rows in message list (-1 = default height) Feed list font Display placeholders to indicate locations of pictures Message list font Internal message browser font Select new font Update all feeds on application startup with initial delay of SettingsGeneral Launch %1 on operating system startup Lancer %1 au démarrage du système Check for updates on application startup Vérifier les mises à jour au démarrage de l'application Remove junk Trolltech registry key (HKCU\Software\Trolltech) when application quits (Use at your own risk!) (not supported on this platform) (non supporté sur cette plate-forme) General Général SettingsGui Icons && skins Icônes && aparences Icon theme Thème des icônes Tray area && notifications Zone de && notification Tray icon Icône de notification Hide main window when it is minimized Cacher la fenêtre principale quand il est minimisé Start application hidden Démarrer l'application en caché Enable popup balloon tooltips Tabs Onglets Open new tabs with left mouse button double-click on tab bar Ouvrir de nouveaux onglets avec le double clic gauche de la souris sur la barre des onglets Hide tab bar if just one tab is visible Masquer la barre des onglets si un seul est visible Close tabs with Fermer les onglets avec Middle mouse button single-click Simple clic du mouton du milieu de la souris Toolbars Toolbar for feeds list Toolbar for messages list Statusbar Toolbar button style Style des boutons de la barre d'outils Select toolbar to edit Name Nom Version Version Author Auteur E-mail (Tray icon is not available.) Icon only Icône seulement Text only Texte seulement Text beside icon Texte à côté des icônes Text under icon Texte sous les icônes Follow OS style Suivre le style de l'OS User interface Interface utilisateur Style Skin Use monochrome icon system icon theme Label for disabling icon theme. no icon theme Left mouse button double-click SettingsLocalization Language Langage Code Code Author Auteur SettingsShortcuts Keyboard shortcuts Raccourcis clavier ShortcutCatcher Reset to original shortcut. Clear current shortcut. Click and hit new shortcut. SkinFactory This page was blocked by AdBlock Blocked by set: "%1"<br/>Blocked by filter: "%2" StandardFeed Metadata not fetched Metadata was not fetched because: %1. Network status: %1 Encoding: %2 Type: %3 StandardServiceRoot This is obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds. Do you want to load initial set of feeds? Error when loading initial feeds Fetch metadata Chercher les métadonnées Export feeds Import feeds Importer des flux This new account does not include any feeds. You can now add default set of feeds. Cannot add item Cannot add feed because another critical operation is ongoing. Cannot add category Impossible d'ajouter une catégorie Cannot add category because another critical operation is ongoing. Import successful, but some feeds/categories were not imported due to error. Import was completely successful. StatusBar Feed update progress bar Feed update label File download progress bar File download label Toolbar spacer Séparation de barre d'outils SystemFactory anonymous bytes SystemTrayIcon %1 Unread news: %2 TabBar Close this tab. Fermer cette onglet. Close tab Fermer l'onglet TabWidget Feeds Flux Browse your feeds and messages Parcourir vos flux et messages Displays main menu. Afficher le menu principal Main menu Menu principal Downloads Newspaper view Vue journal Web browser Navigateur web TimeSpinBox %n hour(s) %n minute(s) and %n second(s) ToolBarEditor Activated actions Available actions Actions possibles Insert separator Insert spacer Separator Toolbar spacer Séparation de barre d'outils Move action up Move action down Add selected action Delete selected action Delete all actions Reset toolbar TrayIconMenu Close opened modal dialogs first. Fermer en premier les fenêtres modales ouvertes. TtRssServiceRoot Cannot add item Cannot add feed because another critical operation is ongoing. Username: %1 Server: %2 Last error: %3 Last login on: %4 WebBrowser Navigation panel Panneau de navigation No title Webbrowser tab title when no title is available. Pas de titre Back Retour Go back. Revenir en arrière. Forward Suivant Go forward. Avancer. Reload Recharger Reload current web page. Recharger la page web actuelle. Stop Stop Stop web page loading. Arrêter le chargement de la page WebFactory Web engine settings Auto-load images JS enabled JS can open popup windows JS can access clipboard Hyperlinks can get focus Local storage enabled Local content can access remote URLs XSS auditing enabled Spatial navigation enabled Local content can access local files Hyperlink auditing enabled Animate scrolling Error pages enabled Plugins enabled Fullscreen enabled Screen capture enabled WebGL enabled Accelerate 2D canvas Print element backgrounds Allow running insecure content Allow geolocation on insecure origins WebViewer Attachment Written by Écrit par Newspaper view Vue journal unknown author Open link in external browser