AudioOutput <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> <html>Audio-playback-enheden<b>%1</b> virker ikke.<br/>Falder tilbage til <b>%2</b>.</html> <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> <html>Skifter til audio-playback-enheden, <b>%1</b><br/>der lige er blevet tilgængelig og har en højere præference.</html> Revert back to device '%1' Gå tilbage til enheden '%1' CloseButton Close Tab Luk fane MAC_APPLICATION_MENU Services Tjenester Hide %1 Skjul %1 Hide Others Skjul andre Show All Vis alle Preferences... Indstillinger… Quit %1 Slut %1 About %1 Om %1 Phonon:: Notifications Meddelelser Music Musik Communication Kommunikation Games Spil Accessibility Tilgængelighed Phonon::Gstreamer::Backend Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. Some video features have been disabled. Advarsel: Det ser ikke ud til, at gstreamer0.10-plugins-good pakken er installeret. Nogle videofunktioner er deaktiveret. Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. All audio and video support has been disabled Advarsel: Det ser ikke ud til, at base GStreamer plugins er installeret. Al audio- og videosupport er deaktiveret Phonon::Gstreamer::MediaObject Cannot start playback. Check your Gstreamer installation and make sure you have libgstreamer-plugins-base installed. Kan ikke starte playback. Tjek Gstreamer-installationen og kontrollér, at libgstreamer-plugins-base er installeret. A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 Der mangler et codec. Følgende codecs skal installeres for at afspille dette indhold: %0 Could not open media source. Kunne ikke åbne mediekilden. Invalid source type. Ugyldig kilde. Could not locate media source. Kunne ikke lokalisere mediekilden. Could not open audio device. The device is already in use. Kunne ikke åbne lydenheden. Enheden er allerede i brug. Could not decode media source. Kunne ikke afkode mediekilden. Phonon::VolumeSlider Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% Anvend denne skyder til at indstille lydstyrken. Længst til venstre er 0% og længst til højre er %1% Q3Accel %1, %2 not defined %1, %2 ikke definerede Ambiguous %1 not handled Tvetydig %1 ikke behandlet Q3DataTable True Sandt False Falsk Insert Indsæt Update Opdater Delete Slet Q3FileDialog Copy or Move a File Kopiér eller flyt en fil Read: %1 Læs: %1 Write: %1 Skriv: %1 Cancel Annuller All Files (*) Alle filer (*) Name Navn Size Størrelse Date Dato Attributes Attributter &OK &OK Look &in: Kig &i: File &name: Fil&navn: File &type: Fil&type: Back Tilbage One directory up En mappe op Create New Folder Opret ny folder List View Listevisning Detail View Detaljevisning Preview File Info Vis filinformation Preview File Contents Vis filindhold Read-write Læs-skriv Read-only Skrivebeskyttet Write-only Write-only Inaccessible Utilgængelig Symlink to File Symlink til Fil Symlink to Directory Symlink til katalog Symlink to Special Symlink til Speciel File Fil Dir Katalog Special Speciel Open Åbn Save As Gem som &Open &Åbn &Save &Gem &Rename &Omdøb &Delete &Slet R&eload Gen&indlæs Sort by &Name Sortér efter n&avn Sort by &Size Sortér efter s&tørrelse Sort by &Date Sortér efter &dato &Unsorted &Usorteret Sort Sortér Show &hidden files Vis s&kjulte filer the file filen the directory kataloget the symlink symlinket Delete %1 Slet %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>Er du sikker på, at du vil slette %1 "%2"?</qt> &Yes &Ja &No &Nej New Folder 1 Ny folder 1 New Folder Ny folder New Folder %1 Ny folder %1 Find Directory Find katalog Directories Kataloger Directory: Katalog: Error Fejl %1 File not found. Check path and filename. %1 Filen blev ikke fundet. Kontrollér sti og filnavn. All Files (*.*) Alle filer (*.*) Open Åbn Select a Directory Vælg et katalog Q3LocalFs Could not read directory %1 Kunne ikke læse katalog %1 Could not create directory %1 Kunne ikke oprette katalog %1 Could not remove file or directory %1 Kunne ikke fjerne fil eller katalog %1 Could not rename %1 to %2 Kunne ikke omdøbe %1 to %2 Could not open %1 Kunne ikke åbne %1 Could not write %1 Kunne ikke skrive %1 Q3MainWindow Line up Linie op Customize... Tilpas... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user Brugeren stoppede handlingen Q3ProgressDialog Cancel Annuller Q3TabDialog Apply Udfør Help Hjælp Defaults Standarder Cancel Annuller Q3TextEdit &Undo &Fortryd &Redo &Gendan Cu&t &Klip &Copy K&opiér &Paste &Sæt ind Clear Ryd Select All Markér alt Q3TitleBar Restore up Gendan op Minimize Minimer Restore down Gendan ned Maximize Maksimér Close Luk Contains commands to manipulate the window Indeholder kommandoer til indstilling af vinduet Puts a minimized back to normal Sætter et minimeret vindue til normal størrelse Moves the window out of the way Flytter vinduet væk Puts a maximized window back to normal Sætter et maksimeret vindue til normal størrelse Makes the window full screen Gør vinduet til fuld skærm Closes the window Lukker vinduet Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Viser vinduets navn og indeholder kontroller til indstilling af vinduet Q3ToolBar More... Mere... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported Protokollen '%1' understøttes ikke The protocol `%1' does not support listing directories Protokollen '%1' understøtter ikke opremsning af kataloger The protocol `%1' does not support creating new directories Protokollen '%1' understøtter ikke oprettelse af nye kataloger The protocol `%1' does not support removing files or directories Protokollen '%1' understøtter ikke, at filer eller kataloger fjernes The protocol `%1' does not support renaming files or directories Protokollen '%1' understøtter ikke, at filer eller kataloger omdøbes The protocol `%1' does not support getting files Protokollen '%1' understøtter ikke hentning af filer The protocol `%1' does not support putting files Protokollen '%1' understøtter ikke upload af filer The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories Protokollen '%1' understøtter ikke kopiering eller flytning af filer eller kataloger (unknown) (ukendt) Q3Wizard &Cancel &Annuller < &Back < &Tilbage &Next > &Næste > &Finish &Udfør &Help &Hjælp QAbstractSocket Socket operation timed out Socket-operation timed out Operation on socket is not supported Socket-operation ikke understøttet Host not found Host blev ikke fundet Connection refused Forbindelse afvist Connection timed out Forbindelsen timed out Trying to connect while connection is in progress Socket is not connected Socket ikke forbundet Network unreachable Netværket er ikke tilgængeligt QAbstractSpinBox &Select All &Vælg alle &Step up &Trin op Step &down Trin &ned QAccessibleActionInterface Press Tryk på Increase Decrease ShowMenu SetFocus Toggle Slå til/fra Scroll Left Scroll til venstre Scroll Right Scroll til højre Scroll Up Scroll Down Previous Page Next Page Triggers the action Increase the value Decrease the value Shows the menu Sets the focus Toggles the state Scrolls to the left Scrolls to the right Scrolls up Scrolls down Goes back a page Goes to the next page QAndroidPlatformTheme Yes Ja Yes to All No Nej No to All QApplication Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Eksekverbar '%1' kræver Qt %2, ikke fundet Qt %3. Incompatible Qt Library Error Inkompatibel Qt Library fejl Activate Aktivér Activates the program's main window Aktiverer programmets hovedvindue QAxSelect Select ActiveX Control Vælg ActiveX-kontrol &Cancel &Annuller COM &Object: COM &Objekt: QCheckBox Uncheck Fjern markering Check Kryds af Toggle Slå til/fra QCocoaMenuItem About Qt Om Qt About Config Preference Options Valgmuligheder Setting Setup Quit Exit Cut Klip Copy Kopiér Paste Sæt ind Select All Markér alt QCocoaTheme Don't Save Gem ikke QColorDialog Hu&e: Ton&e: &Sat: &Mæt: &Val: &Vær: &Red: &Rød: &Green: &Grøn: Bl&ue: Bl&å: A&lpha channel: Al&fa-kanal: &HTML: Cursor at %1, %2 Press ESC to cancel Select Color Vælg farve &Basic colors &Basisfarver &Custom colors &Egne farver &Add to Custom Colors &Føj til egne farver &Pick Screen Color QComboBox Open the combo box selection popup False Falsk True Sandt Open Åbn Close Luk QCommandLineParser Displays version information. Displays this help. Unknown option '%1'. Unknown options: %1. Missing value after '%1'. Unexpected value after '%1'. [options] Usage: %1 Options: Arguments: QCoreApplication %1: key is empty QSystemSemaphore %1: nøgle er tom %1: unable to make key QSystemSemaphore %1: kunne ikke lave nøgle %1: ftok failed QSystemSemaphore %1: ftok mislykkedes QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. QCupsJobWidget Job Job Control Scheduled printing: Billing information: Job priority: Banner Pages End: Banner page at end Start: Banner page at start Print Immediately Hold Indefinitely Day (06:00 to 17:59) Night (18:00 to 05:59) Second Shift (16:00 to 23:59) Third Shift (00:00 to 07:59) Weekend (Saturday to Sunday) Specific Time None CUPS Banner page Ingen Standard CUPS Banner page Unclassified CUPS Banner page Confidential CUPS Banner page Classified CUPS Banner page Secret CUPS Banner page Top Secret CUPS Banner page QDB2Driver Unable to connect Kunne ikke skabe forbindelse Unable to commit transaction Kunne ikke gennemføre transaktion Unable to rollback transaction Kunne ikke tilbagetrække transaktion Unable to set autocommit Kunne ikke aktivere autocommit QDB2Result Unable to execute statement Kunne ikke udføre statement Unable to prepare statement Kunne ikke forberede udsagn Unable to bind variable Kunne ikke binde variabel Unable to fetch record %1 Kunne ikke hente post %1 Unable to fetch next Kunne ikke hente næste Unable to fetch first Kunne ikke hente første QDateTimeEdit AM am PM pm QDial SpeedoMeter Speedometer QDialog What's This? Hvad er dette? Done Udført QDialogButtonBox OK &Save &Gem Save Gem Open Åbn &Cancel &Annuller Cancel Annuller &Close &Luk Close Luk Apply Udfør Reset Nulstil Help Hjælp Don't Save Gem ikke Discard Kassér &Yes &Ja Yes to &All Ja til &alle &No &Nej N&o to All Ne&j til alle Save All Gem alle Abort Afbryd Retry Prøv igen Ignore Ignorer Restore Defaults Gendan standardværdier Close without Saving Luk uden at gemme QDirModel Name Navn Size Størrelse Kind Match OS X Finder Type Type All other platforms Date Modified Ændringsdato QDnsLookup Operation cancelled QDnsLookupRunnable Invalid domain name Not yet supported on Android Resolver functions not found Resolver initialization failed IPv6 addresses for nameservers is currently not supported Server could not process query Server failure Non existent domain Server refused to answer Invalid reply received Could not expand domain name Invalid IPv4 address record Invalid IPv6 address record Invalid canonical name record Invalid name server record Invalid pointer record Invalid mail exchange record Invalid service record Invalid text record Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support No hostname given Invalid hostname QDockWidget Float Accessible name for button undocking a dock widget (floating state) Flydende Undocks and re-attaches the dock widget Close Accessible name for button closing a dock widget Luk Closes the dock widget Dock Låst QDoubleSpinBox More Mere Less Mindre QErrorMessage Debug Message: Debug-besked: Warning: Advarsel: Fatal Error: Fatal fejl: &Show this message again &Vis denne besked igen &OK &OK QFile Destination file is the same file. Source file does not exist. Destination file exists Destinationsfil findes Error while renaming. Unable to restore from %1: %2 Will not rename sequential file using block copy Cannot remove source file Kan ikke fjerne kildefil Cannot open %1 for input Kan ikke åbne %1 til input Cannot open for output Kan ikke åbne til output Failure to write block Kunne ikke skrive blok Cannot create %1 for output Kunne ikke oprette %1 til output QFileDevice No file engine available or engine does not support UnMapExtension QFileDialog Look in: Søg i: Back Tilbage Go back Alt+Left Forward Frem Go forward Alt+Right Parent Directory Ovenliggende katalog Go to the parent directory Alt+Up Create New Folder Opret ny folder Create a New Folder List View Listevisning Change to list view mode Detail View Detaljevisning Change to detail view mode Sidebar List of places and bookmarks Files Files of type: Filer af typen: Find Directory Find katalog Open Åbn Save As Gem som Directory: Katalog: File &name: &Filnavn: &Open &Åbn &Choose &Vælg &Save &Gem All Files (*) Alle filer (*) Show Vis &Rename &Omdøb &Delete &Slet Show &hidden files Vis s&kjulte filer &New Folder &Ny folder All files (*) Directories Kataloger %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Katalog kunne ikke findes. Kontrollér, at det rigtige katalognavn er indtastet. %1 already exists. Do you want to replace it? %1 findes allerede. Ønsker du at erstatte den? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Filen kunne ikke findes. Kontrollér, at det rigtige filnavn er indtastet. New Folder Ny folder Delete Slet '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? '%1' er skrivebeskyttet. Ønsker du alligevel at slette? Are you sure you want to delete '%1'? Could not delete directory. Kunne ikke slette kataloget. Recent Places Aktuelle steder Remove Fjern My Computer Min computer Drive Drev %1 File %1 is a file name suffix, for example txt File Fil File Folder Match Windows Explorer Folder All other platforms Alias Mac OS X Finder Shortcut All other platforms Unknown Ukendt Are sure you want to delete '%1'? Er du sikker på, at '%1' skal slettes? All Files (*.*) Alle filer (*.*) QFileSystemModel %1 TB %1 TB %1 GB %1 GB %1 MB %1 MB %1 KB %1 KB' %1 bytes %1 bytes Invalid filename Ugyldigt filnavn <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. <b>Navnet, %1, kan ikke benyttes.</b><p>Brug et andet navn med færre tegn og ingen kommatering. Name Navn Size Størrelse Kind Match OS X Finder Type Type All other platforms Date Modified Ændringsdato My Computer Min computer Computer %1 byte(s) QFontDatabase Normal The Normal or Regular font weight Bold Fed Demi Bold Medium The Medium font weight Black Sort Light Lys Thin Extra Light Extra Bold Extra Demi Italic Kursiv Oblique Skråt Normal Any Alle Latin Greek Græsk Cyrillic Kyrillisk Armenian Armensk Hebrew Hebræisk Arabic Arabisk Syriac Syrisk Thaana Devanagari Bengali Bengalsk Gurmukhi Gujarati Oriya Tamil Telugu Kannada Malayalam Sinhala Thai Thailandsk Lao Tibetan Tibetansk Myanmar Georgian georgisk Khmer Simplified Chinese Forenklet kinesisk Traditional Chinese Traditionelt kinesisk Japanese Japansk Korean Koreansk Vietnamese Vietnamesisk Symbol Ogham Runic N'Ko QFontDialog Select Font Vælg skrifttype &Font S&krifttype Font st&yle S&til &Size &Størrelse Effects Effekter Stri&keout &Overstreget &Underline &Understreg Sample Eksempel Wr&iting System Skr&ivesystem QFtp Not connected Ingen forbindelse Host %1 not found Vært %1 ikke fundet Connection refused to host %1 Forbindelse til vært %1 afvist Connection timed out to host %1 Forbindelsen timed out til host %1 Connected to host %1 Tilsluttet vært %1 Data Connection refused Unknown error Ukendt fejl Connecting to host failed: %1 Forbindelse til vært mislykkedes: %1 Login failed: %1 Login mislykkedes: %1 Listing directory failed: %1 Opremsning af katalogindhold mislykkedes: %1 Changing directory failed: %1 Ændring af katalog mislykkedes: %1 Downloading file failed: %1 Downloading af fil mislykkedes: %1 Uploading file failed: %1 Uploading af fil mislykkedes: %1 Removing file failed: %1 Det mislykkedes at fjerne fil: %1 Creating directory failed: %1 Oprettelse af katalog mislykkedes: %1 Removing directory failed: %1 Det mislykkedes at fjerne katalog: %1 Connection closed Forbindelse lukket Connection refused for data connection Dataforbindelse afvist Host %1 found Vært %1 fundet Connection to %1 closed Forbindelse til %1 lukket Host found Vært fundet Connected to host Tilsluttet vært QGnomeTheme &OK &OK &Save &Gem &Cancel &Annuller &Close &Luk Close without Saving Luk uden at gemme QHostInfo No host name given Hostnavn mangler Unknown error Ukendt fejl QHostInfoAgent No host name given Hostnavn mangler Invalid hostname Unknown address type Ukendt adressetype Host not found Vært ikke fundet Unknown error Ukendt fejl Unknown error (%1) QHttp Host %1 not found Vært %1 ikke fundet Connection refused Forbindelse afvist Connection closed Forbindelse lukket Proxy requires authentication Proxy kræver autentificering Host requires authentication Vært kræver autentificering Data corrupted Data er ødelagt Unknown protocol specified En ukendt protokol blev angivet SSL handshake failed SSL handshake mislykkedes Unknown error Ukendt fejl Request aborted Forespørgsel blev annulleret No server set to connect to Ingen server at forbinde til Wrong content length Forkert indholdslængde Server closed connection unexpectedly Serveren afsluttede uventet forbindelsen Unknown authentication method Ukendt autentifikationsmetode Error writing response to device Skrivefejl mens der blev skrevet til enheden HTTP request failed HTTP anmodning mislykkedes Invalid HTTP response header Ugyldig HTTP-svar-header Invalid HTTP chunked body Ugyldig HTTP chunked body Host %1 found Vært %1 fundet Connected to host %1 Tilsluttet vært %1 Connection to %1 closed Forbindelse til %1 lukket Host found Vært fundet Connected to host Tilsluttet vært Proxy authentication required Kræver proxy-autentificering Authentication required Autentificering påkrævet Connection refused (or timed out) Forbindelse blev afvist (eller tid udløb) HTTPS connection requested but SSL support not compiled in Der blevet anmodet om en HTTPS-forbindelse, men SSL understøttelse er ikke kompileret ind QHttpSocketEngine Did not receive HTTP response from proxy Modtog ikke HTTP-svar fra proxy Error parsing authentication request from proxy Fejl under fortolking af autentificeringsanmodning fra proxy Authentication required Autentificering påkrævet Proxy denied connection Proxy nægtede forbindelse Error communicating with HTTP proxy Fejl under kommunikation med HTTP-proxy Proxy server not found Proxy-server kunne ikke findes Proxy connection refused Proxy-forbindelse nægtede Proxy server connection timed out Proxy-serverforbindelse timed out Proxy connection closed prematurely Proxy-forbindelse afsluttede i utide QIBaseDriver Error opening database Der opstod fejl ved åbning af database Could not start transaction Kunne ikke påbegynde transaktionen Unable to commit transaction Kunne ikke gennemføre transaktionen Unable to rollback transaction Kunne ikke tilbagetrække transaktionen QIBaseResult Unable to create BLOB Kunne ikke oprette BLOB Unable to write BLOB Kunne ikke skrive BLOB Unable to open BLOB Kunne ikke åbne BLOB Unable to read BLOB Kunne ikke læse BLOB Could not find array Kunne ikke finde array Could not get array data Kunne ikke hente arraydata Could not get query info Kunne ikke hente forespørgselsinfo Could not start transaction Kunne ikke påbegynde transaktionen Unable to commit transaction Kunne ikke gennemføre transaktionen Could not allocate statement Kunne ikke allokere statement Could not prepare statement Kunne ikke forberede udsagn Could not describe input statement Kunne ikke beskrive input-statement Could not describe statement Kunne ikke beskrive statement Unable to close statement Kunne ikke lukke udsagn Unable to execute query Kunne ikke udføre forespørgsel Could not fetch next item Kunne ikke hente næste element Could not get statement info Kunne ikke hente udsagnsinformation QIODevice Permission denied Tilladelse nægtet Too many open files Der er for mange åbne filer No such file or directory Fil eller katalog findes ikke No space left on device Ingen plads tilbage på enheden file to open is a directory Unknown error Ukendt fejl QImageReader Invalid device File not found Unsupported image format Unable to read image data Unknown error QImageWriter Unknown error Device is not set Device not writable Unsupported image format QInputContext XIM input method XIM input-metode Windows input method Windows input-metode Mac OS X input method Mac OS X input-metode QInputDialog Enter a value: Indtast en værdi: QJsonParseError no error occurred der opstod ingen fejl unterminated object missing name separator unterminated array missing value separator illegal value invalid termination by number illegal number invalid escape sequence invalid UTF8 string unterminated string object is missing after a comma too deeply nested document too large document garbage at the end of the document QKeySequenceEdit Press shortcut %1, ... This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..." QLibrary '%1' is not an ELF object (%2) '%1' is not an ELF object '%1' is an invalid ELF object (%2) Plugin verification data mismatch in '%1' Plugin-verifikationsdata er sat forkert sammen i '%1' The shared library was not found. DSO blev ikke fundet. The file '%1' is not a valid Qt plugin. Filen '%1' er ikke et gyldigt Qt-plugin. The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] Plugin '%1' bruger inkompatibelt Qt-bibliotek. (%2.%3.%4) [%5] The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) Plugin '%1' bruger inkompatibelt Qt-bibliotek. (Ikke muligt at mikse debug og release-biblioteker) Unknown error Ukendt fejl' Cannot load library %1: %2 Kan ikke indlæse bibliotek %1: %2 Cannot unload library %1: %2 Kan ikke afregistrere bibliotek %1: %2 Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 Kan ikke løse symbol "%1" i %2: %3 '%1' is not a valid Mach-O binary (%2) file is corrupt file too small no suitable architecture in fat binary invalid magic %1 wrong architecture not a dynamic library '%1' is not a Qt plugin Could not unmap '%1': %2 Der var ikke muligt at lave unmap på '%1': %2 The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" Plugin '%1' bruger inkompatibelt Qt-bibliotek. Forventet build key "%2", hentede "%3"' QLineEdit &Undo &Fortryd &Redo &Gendan Cu&t K&lip &Copy &Kopiér &Paste &Sæt ind Delete Slet Select All Markér alt QLocalServer %1: Name error %1: Navnefejl %1: Permission denied %1: Tilladelse nægtet %1: Address in use %1: Adresse i brug %1: Unknown error %2 %1: Ukendt fejl %2 QLocalSocket %1: Connection refused %1: Forbindelse afvist %1: Remote closed %1: Den anden ende lukkede %1: Invalid name %1: Ugyldigt navn %1: Socket access error %1: Fejl i socket-adgang %1: Socket resource error %1: Fejl i socket-ressource %1: Socket operation timed out %1: Socket-handling timed out %1: Datagram too large %1: Datagram er for stort %1: Connection error %1: Forbindelsesfejl %1: The socket operation is not supported %1: Socket-handlingen understøttes ikke %1: Operation not permitted when socket is in this state %1: Unknown error %1: Ukendt fejl Trying to connect while connection is in progress %1: Unknown error %2 %1: Ukendt fejl %2 %1: Access denied QMYSQLDriver Unable to open database '%1' Unable to connect Kunne ikke forbinde Unable to begin transaction Kunne ikke påbegynde transaktionen Unable to commit transaction Kunne ikke gennemføre transaktionen Unable to rollback transaction Kunne ikke tilbagetrække transaktionen Unable to open database ' Kunne ikke åbne databasen ' QMYSQLResult Unable to fetch data Kunne ikke hente data Unable to execute query Kunne ikke udføre forespørgsel Unable to store result Kunne ikke gemme resultatet Unable to execute next query Kunne ikke udføre næste forespørgsel Unable to store next result Kunne ikke gemme næste resultat Unable to prepare statement Kunne ikke forberede udsagn Unable to reset statement Kunne ikke nulstille udsagn Unable to bind value Kunne ikke tildele værdi Unable to execute statement Kunne ikke udføre udsagn Unable to bind outvalues Kunne ikke binde udværdier Unable to store statement results Kunne ikke gemme udsagnsresultater QMdiArea (Untitled) (Uden titel) QMdiSubWindow - [%1] %1 - [%2] Minimize Minimér Maximize Maksimér Unshade Fjern skygge Shade Skygge Restore Down Gendan Ned Restore Gendan Close Luk Help Hjælp Menu &Restore &Gendan &Move &Flyt &Size &Størrelse Mi&nimize Mi&nimér Ma&ximize Ma&ksimér Stay on &Top Bliv &oppe &Close &Luk QMenu Close Luk Open Åbn Execute Udfør QMessageBox Show Details... Vis detaljer... Hide Details... Skjul detaljer... OK Help Hjælp <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Digia product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p> About Qt Om Qt <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> <h3>Om Qt</h3><p>Dette program anvender Qt version %1.</p><p>Qt er et C++ toolkit til cross-platform applikationsudvikling.</p><p>Qt tilbyder single-source portabilitet til MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, og alle større kommercielle Unix-varianter. Qt er også tilgængeligt til indlejrede systemer som Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p>Qt er tilgængeligt under tre forskellige licenser skabt med henblik på at imødekomme forskellige brugeres behov.</p><p>Qt licenseret under vores kommercielle licensaftale er passende for udvikling af proprietær/kommerciel software, hvor du ikke ønsker at dele sourcekode med tredie part, eller på anden vis ikke kan tiltræde vilkårerne i GNU LGPL version 2.1 eller GNU GPL version 3.0</p><p>Qt licenseret under GLU General Public License version 3.0 er passende for udvikling af Qt applikationer, hvor du ønsker at bruge softwaren i kombination med software under vilkårerne i GNU GPL version 3.0, eller hvor du ellers er villig til at overholde vilkårerne i GNU GPL version 3.0</p><p>See venligst <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for et overblik over Qt licensforhold.</p><p>Qt er et Nokia produkt. Se <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for yderligere information.</p> <p>This program uses Qt version %1.</p> <p>Dette program bruger Qt-version %1.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> <h3>Om Qt</h3>%1<p>Qt er et C++ toolkit til cross-platform applikationsudvikling.</p><p>Qt tilbyder single-source portabilitet til MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, og alle større kommercielle Unix-varianter. Qt er også tilgængeligt til indlejrede systemer som Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt er et Nokia produkt. Se <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for yderligere information.</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/company/model/">qt.nokia.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> <p>Dette program bruger Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition er beregnet til udvikling af Open Source applikationer. En kommerciel Qt licens er nødvendig til udvikling af proprietære (lukket sourcekode) applikationer.</p><p>Se venligst <a href="http://qt.nokia.com/company/model/">qt.nokia.com/company/model/</a> for et overblik over Qt licensforhold.</p> QMultiInputContext Select IM Markér IM QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Multiple input metode-switcher Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets Multiple input metode-switcher, der benytter tekstkontrollernes kontekstmenuer QNativeSocketEngine Unable to initialize non-blocking socket Kunne ikke initialisere non-blocking socket Unable to initialize broadcast socket Kunne ikke initialisere broadcast-socket Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Forsøg på at bruge IPv6-socket på en platform uden IPv6-support The remote host closed the connection Fjern-hosten lukkede forbindelsen Network operation timed out Netværksoperationen timed out Out of resources Ikke flere ressourcer Unsupported socket operation Socket-operation ikke understøttet Protocol type not supported Protokoltypen understøttes ikke Invalid socket descriptor Ugyldig socket-deskriptor Host unreachable Vært er ikke tilgængelig Network unreachable Netværket er ikke tilgængeligt Permission denied Tilladelse nægtet Connection timed out Forbindelsen timed out Connection refused Forbindelse afvist The bound address is already in use Den bundne adresse er allerede i brug The address is not available Adressen er ikke tilgængelig The address is protected Adressen er beskyttet Datagram was too large to send Datagrammet var for stort til at blive sendt Unable to send a message Kunne ikke sende en besked Unable to receive a message Kunne ikke modtage en besked Unable to write Kunne ikke skrive Network error Netværksfejl Another socket is already listening on the same port En anden socket lytter allerede på samme port Operation on non-socket Handling på non-socket The proxy type is invalid for this operation Proxytypen er ugyldig til denne handling Temporary error Unknown error Ukendt fejl QNetworkAccessCacheBackend Error opening %1 Der opstod fejl i at åbne %1 QNetworkAccessDataBackend Invalid URI: %1 Ugyldig URI: %1 QNetworkAccessDebugPipeBackend Write error writing to %1: %2 Skrivefejl mens der blev skrevet til %1: %2 Socket error on %1: %2 Socket-fejl på %1: %2 Remote host closed the connection prematurely on %1 Fjern-host lukkede forbindelsen for tidligt på %1 QNetworkAccessFileBackend Request for opening non-local file %1 Anmodning om at åbne ikke-lokal fil %1 Error opening %1: %2 Der opstod fejl i at åbne %1: %2 Write error writing to %1: %2 Skrivefejl mens der blev skrevet til %1: %2 Cannot open %1: Path is a directory Kan ikke åbne %1: Stien er et katalog Read error reading from %1: %2 Læsefejl mens der blev læst fra %1: %2 QNetworkAccessFtpBackend No suitable proxy found Ingen passende proxy blev fundet Cannot open %1: is a directory Kan ikke åbne %1: Er et katalog Logging in to %1 failed: authentication required Der opstod fejl i at logge på %1: Autentificering kræves Error while downloading %1: %2 Der opstod fejl i at downloade %1: %2 Error while uploading %1: %2 Der opstod fejl i at uploade %1: %2 QNetworkAccessHttpBackend No suitable proxy found Ingen passende proxy blev fundet QNetworkAccessManager Network access is disabled. QNetworkReply Error downloading %1 - server replied: %2 Der opstod fejl i at downloade %1 - serveren svarede: %2 Background request not allowed. Network session error. backend start error. Temporary network failure. Protocol "%1" is unknown Protokollen "%1" er ukendt QNetworkReplyHttpImpl Operation canceled Handling blev annulleret No suitable proxy found Ingen passende proxy blev fundet QNetworkReplyImpl Operation canceled Handling blev annulleret QNetworkSession Invalid configuration. QNetworkSessionPrivateImpl Unknown session error. The session was aborted by the user or system. The requested operation is not supported by the system. The specified configuration cannot be used. Roaming was aborted or is not possible. QOCIDriver Unable to initialize QOCIDriver Kunne ikke initialisere Unable to logon Kunne ikke logge på Unable to begin transaction Kunne ikke påbegynde transaktionen Unable to commit transaction Kunne ikke gennemføre transaktionen Unable to rollback transaction Kunne ikke tilbagetrække transaktionen QOCIResult Unable to bind column for batch execute Kunne ikke tildele kolonne til batch-udførsel Unable to execute batch statement Kunne ikke udføre batch-udsagn Unable to goto next Kunne ikke gå til den næste Unable to alloc statement Kunne ikke allokere udsagn Unable to prepare statement Kunne ikke forberede udsagn Unable to get statement type Unable to bind value Kunne ikke tildele værdi Unable to execute statement Kunne ikke udføre udsagn Unable to execute select statement Kunne ikke udføre det valgte udsagn QODBCDriver Unable to connect Kunne ikke forbinde Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required Unable to disable autocommit Kunne ikke slå auto-udfør fra Unable to commit transaction Kunne ikke gennemføre transaktionen Unable to rollback transaction Kunne ikke tilbagetrække transaktionen Unable to enable autocommit Kunne ikke slå auto-udfør til Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Kunne ikke forbinde. Driveren understøtter ikke alle de nødvendige funktionaliteter QODBCResult Unable to fetch last Kunne ikke hente den sidste QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult::reset: Kunne ikke indstille 'SQL_CURSOR_STATIC' til udsagnsattribut. Kontrollér ODBC-driver-konfigurationen Unable to execute statement Kunne ikke udføre udsagn Unable to fetch Kunne ikke hente Unable to fetch next Kunne ikke hente den næste Unable to fetch first Kunne ikke hente den første Unable to fetch previous Kunne ikke hente den forrige Unable to prepare statement Kunne ikke forberede udsagn Unable to bind variable Kunne ikke tildele variabel QObject Home Hjem Operation not supported on %1 Handling blev ikke understøttet på %1 Invalid URI: %1 Ugyldig URI: %1 Write error writing to %1: %2 Skrivefejl mens der blev skrevet til %1: %2 Read error reading from %1: %2 Læsefejl mens der blev læst fra %1: %2 Socket error on %1: %2 Socket-fejl på %1: %2 Remote host closed the connection prematurely on %1 Fjern-host lukkede forbindelsen for tidligt på %1 Protocol error: packet of size 0 received Protokolfejl: Pakke på størrelsen 0 modtaget No host name given Hostnavn mangler QPPDOptionsModel Name Navn Value Værdi QPSQLDriver Unable to connect Kunne ikke skabe forbindelse Could not begin transaction Kunne ikke påbegynde transaktion Could not commit transaction Kunne ikke gennemføre transaktion Could not rollback transaction Kunne ikke tilbagetrække transaktion Unable to subscribe Kunne ikke tilmelde Unable to unsubscribe Kunne ikke afmelde QPSQLResult Unable to create query Kunne ikke oprette forespørgsel Unable to prepare statement Kunne ikke forberede udsagn QPageSetupWidget Form Form Paper Papir Page size: Sidestørrelse: Width: Vidde: Height: Højde: Paper source: Papirkilde: Orientation Portrait Portræt Landscape Landskab Reverse landscape Omvendt landskab Reverse portrait Omvendt portræt Margins Margener top margin Margen - øverst left margin Margen - venstre right margin Margen - højre bottom margin Margen - bund Page Layout Page order: Pages per sheet: Millimeters (mm) Millimeter (mm) Inches (in) Points (pt) Point (pt) Pica (P̸) Didot (DD) Cicero (CC) Custom Brugerdefineret mm Unit 'Millimeter' pt Unit 'Points' in Unit 'Inch' Unit 'Pica' DD Unit 'Didot' CC Unit 'Cicero' Centimeters (cm) Centimeter (cm) QPageSize Custom (%1mm x %2mm) Custom size name in millimeters Custom (%1pt x %2pt) Custom size name in points Custom (%1in x %2in) Custom size name in inches Custom (%1pc x %2pc) Custom size name in picas Custom (%1DD x %2DD) Custom size name in didots Custom (%1CC x %2CC) Custom size name in ciceros %1 x %2 in Page size in 'Inch'. A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 B0 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 B10 Executive (7.5 x 10 in) Executive (7.25 x 10.5 in) Folio (8.27 x 13 in) Legal Letter / ANSI A Tabloid / ANSI B Ledger / ANSI B Custom Brugerdefineret A3 Extra A4 Extra A4 Plus A4 Small A5 Extra B5 Extra JIS B0 JIS B1 JIS B2 JIS B3 JIS B4 JIS B5 JIS B6 JIS B7 JIS B8 JIS B9 JIS B10 ANSI C ANSI D ANSI E Legal Extra Letter Extra Letter Plus Letter Small Tabloid Extra Architect A Architect B Architect C Architect D Architect E Note Quarto Statement Super A Super B Postcard Double Postcard PRC 16K PRC 32K PRC 32K Big Fan-fold US (14.875 x 11 in) Fan-fold German (8.5 x 12 in) Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in) Envelope B4 Envelope B5 Envelope B6 Envelope C0 Envelope C1 Envelope C2 Envelope C3 Envelope C4 Envelope C5 Envelope C6 Envelope C65 Envelope C7 Envelope DL Envelope US 9 Envelope US 10 Envelope US 11 Envelope US 12 Envelope US 14 Envelope Monarch Envelope Personal Envelope Chou 3 Envelope Chou 4 Envelope Invite Envelope Italian Envelope Kaku 2 Envelope Kaku 3 Envelope PRC 1 Envelope PRC 2 Envelope PRC 3 Envelope PRC 4 Envelope PRC 5 Envelope PRC 6 Envelope PRC 7 Envelope PRC 8 Envelope PRC 9 Envelope PRC 10 Envelope You 4 QPlatformTheme OK Save Gem Save All Gem alle Open Åbn &Yes &Ja Yes to &All Ja til &alle &No &Nej N&o to All Ne&j til alle Abort Afbryd Retry Prøv igen Ignore Close Luk Cancel Annuller Discard Kassér Help Hjælp Apply Udfør Reset Nulstil Restore Defaults Gendan standardværdier QPluginLoader The plugin was not loaded. Plugin blev ikke indlæst. Unknown error Ukendt fejl QPrintDialog Print Udskriv Left to Right, Top to Bottom Left to Right, Bottom to Top Right to Left, Bottom to Top Right to Left, Top to Bottom Bottom to Top, Left to Right Bottom to Top, Right to Left Top to Bottom, Left to Right Top to Bottom, Right to Left 1 (1x1) 2 (2x1) 4 (2x2) 6 (2x3) 9 (3x3) 16 (4x4) All Pages Odd Pages Even Pages &Options >> &Indstillinger>> &Print &Udskriv &Options << &Indstillinger<< Print to File (PDF) Udskriv til fil (PDF) Local file Lokal fil Write PDF file Print To File ... Udskriv til fil... %1 is a directory. Please choose a different file name. %1 er et katalog. Vælg et andet filnavn. File %1 is not writable. Please choose a different file name. Filen %1 kan ikke skrives. Vælg et andet filnavn. %1 already exists. Do you want to overwrite it? %1 findes allerede. Ønsker du at overskrive? Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. Please turn one of those options off. The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. 'Fra'-værdien kan ikke være større end 'til'-værdien. OK Automatic locally connected lokalt forbundet Aliases: %1 Aliasser: %1 unknown Ukendt Print range Udskriftsområde Print all Udskriv alle File exists Fil findes <qt>Do you want to overwrite it?</qt> <qt>Ønsker du at overskrive?</qt> Print selection Udskriv markerede Custom Brugerdefineret Print to File (Postscript) Udskriv til fil (Postscript) Write %1 file Skriv %1 fil QPrintPreviewDialog Page Setup Sideopsætning %1% Print Preview Vis udskrift Next page Næste side Previous page Forrige side First page Første side Last page Sidste side Fit width Tilpas bredde Fit page Tilpas siden Zoom in Zoom ind Zoom out Zoom ud Portrait Portræt Landscape Landskab Show single page Vis enkelt side Show facing pages Vis sideopslag Show overview of all pages Vis oversigt af alle sider Print Udskriv Page setup Sideopsætning Export to PDF Eksportér til PDF Close Luk Export to PostScript Eksportér til PostScript QPrintPropertiesDialog Job Options QPrintPropertiesWidget Form Form Page Side Advanced Avanceret QPrintSettingsOutput Form Form Copies Kopier Print range Udskriv sider Print all Udskriv alle Pages from Sider fra to til Current Page Selection Valg Page Set: Output Settings Udskriftsindstillinger Copies: Kopier: Collate Samordne Reverse Omvendt Options Valgmuligheder Color Mode Farvetilstand Color Farve Grayscale Gråskala Duplex Printing Dobbelsidet None Ingen Long side Bog Short side Tavle QPrintWidget Form Form Printer ' &Name: &Navn: P&roperties &Egenskaber Location: Placering: Preview Vis udskrift Type: Output &file: Udskrifts&fil: ... QProcess Error reading from process Fejl ved læsning fra proces Error writing to process Fejl ved skrivning til proces Process crashed Proces crashede No program defined Intet program defineret Could not open input redirection for reading Kunne ikke åbne input redirection for læsning Could not open output redirection for writing Kunne ikke åbne output redirection for skrivning Resource error (fork failure): %1 Ressource fejl (fork fejl): %1 Process operation timed out Proces-operation time out Process failed to start: %1 Process failed to start Processen kunne ikke starte QProgressDialog Cancel Annuller QPushButton Open Åbn QQnxFileDialogHelper All files (*.*) CANCEL OK QQnxFilePicker Pick a file QRadioButton Check Kontrollér QRegExp no error occurred der opstod ingen fejl disabled feature used deaktiveret funktion blev brugt bad char class syntax dårlig char class syntaks bad lookahead syntax dårlig lookahead syntaks lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 bad repetition syntax dårlig gentagelsessyntaks invalid octal value ugyldigt oktal-tal missing left delim Manglende venstre delimiter unexpected end uventet afslutning met internal limit nåede interne grænse invalid interval invalid category QRegularExpression no error \ at end of pattern \c at end of pattern unrecognized character follows \ numbers out of order in {} quantifier number too big in {} quantifier missing terminating ] for character class invalid escape sequence in character class range out of order in character class nothing to repeat internal error: unexpected repeat unrecognized character after (? or (?- POSIX named classes are supported only within a class missing ) reference to non-existent subpattern erroffset passed as NULL unknown option bit(s) set missing ) after comment regular expression is too large failed to get memory unmatched parentheses internal error: code overflow unrecognized character after (?< lookbehind assertion is not fixed length malformed number or name after (?( conditional group contains more than two branches assertion expected after (?( (?R or (?[+-]digits must be followed by ) unknown POSIX class name POSIX collating elements are not supported this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support character value in \x{...} sequence is too large invalid condition (?(0) \C not allowed in lookbehind assertion PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u number after (?C is > 255 closing ) for (?C expected recursive call could loop indefinitely unrecognized character after (?P syntax error in subpattern name (missing terminator) two named subpatterns have the same name invalid UTF-8 string support for \P, \p, and \X has not been compiled malformed \P or \p sequence unknown property name after \P or \p subpattern name is too long (maximum 32 characters) too many named subpatterns (maximum 10000) octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode) internal error: overran compiling workspace internal error: previously-checked referenced subpattern not found DEFINE group contains more than one branch repeating a DEFINE group is not allowed inconsistent NEWLINE options \g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number a numbered reference must not be zero an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT) (*VERB) not recognized number is too big subpattern name expected digit expected after (?+ ] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode different names for subpatterns of the same number are not allowed (*MARK) must have an argument this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support \c must be followed by an ASCII character \k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name internal error: unknown opcode in find_fixedlength() \N is not supported in a class too many forward references disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff) invalid UTF-16 string name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN) character value in \u.... sequence is too large invalid UTF-32 string setting UTF is disabled by the application non-hex character in \x{} (closing brace missing?) non-octal character in \o{} (closing brace missing?) missing opening brace after \o parentheses are too deeply nested invalid range in character class group name must start with a non-digit parentheses are too deeply nested (stack check) QSQLite2Driver Error opening database Der opstod fejl ved åbning af database Unable to begin transaction Kunne ikke påbegynde transaktionen Unable to commit transaction Kunne ikke gennemføre transaktionen Unable to rollback transaction Error to open database Der opstod fejl ved åbning af database Unable to rollback Transaction Kunne ikke tilbagetrække transaktion QSQLite2Result Unable to fetch results Kunne ikke hente resultater Unable to execute statement Kunne ikke udføre statement QSQLiteDriver Error opening database Der opstod fejl ved åbning af database Error closing database Der opstod fejl ved lukning af database Unable to begin transaction Kunne ikke påbegynde transaktionen Unable to commit transaction Kunne ikke gennemføre transaktion Unable to rollback transaction Kunne ikke tilbagetrække transaktion QSQLiteResult Unable to fetch row Kunne ikke hente række No query Ingen forespørgesel Unable to execute statement Kunne ikke udføre udsagn Unable to execute multiple statements at a time Unable to reset statement Kunne ikke nulstille udsagn Unable to bind parameters Unable to bind parameters Parameter count mismatch Misforhold i parametertælling QSaveFile Existing file %1 is not writable Filename refers to a directory Writing canceled by application QScrollBar Scroll here Scroll her Left edge Venstre kant Top Øverst Right edge Højre kant Bottom Bund Page left Side venstre Page up Side øverst Page right Side højre Page down Side ned Scroll left Scroll til venstre Scroll up Scroll op Scroll right Scroll til højre Scroll down Scroll ned Line up Linie op Position Placering Line down Linie ned QSharedMemory %1: unable to set key on lock %1: Kunne ikke oprette nøgle %1: create size is less then 0 %1: create size is less then 0 %1: unable to lock %1: Kunne ikke låse %1: unable to unlock %1: Kunne ikke oprette nøgle %1: key is empty %1: nøgle er tom %1: bad name %1: UNIX key file doesn't exist %1: ftok failed %1: ftok mislykkedes %1: unable to make key %1: Kunne ikke oprette nøgle %1: system-imposed size restrictions %1: System-pålagte størrelsesrestriktioner %1: not attached %1: Ikke vedhæftet %1: permission denied %1: Tilladelse nægtet %1: already exists %1: Findes allerede %1: doesn't exist %1: out of resources %1: Ikke flere ressourcer %1: unknown error %2 %1: ukendt fejl %2 %1: invalid size %1: Ugyldig størrelse %1: key error %1: Nøglefejl %1: size query failed %1: Størrelsesforespørgsel mislykkedes %1: doesn't exists %1: Findes ikke %1: unix key file doesn't exists %1: Kunne ikke oprette nøgle QShortcut Space This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. Esc Tab Backtab Tilbage-tabulator Backspace Tilbage Return Enter Ins Del Pause Print Udskriv SysReq Home Hjem End Left Venstre Up Op Right Højre Down Ned PgUp PgDown CapsLock ' NumLock ScrollLock Menu Help Hjælp Back Tilbage Forward Frem Stop Stop Refresh Opdater Volume Down Lydstyrke ned Volume Mute Lydstyrke mute Volume Up Lydstyrke op Bass Boost Bass Up Bass op Bass Down Bass ned Treble Up Diskant op Treble Down Diskant ned Media Play Media Stop Media Previous Media forrige Media Next Media næste Media Record Media Pause Media player pause button Toggle Media Play/Pause Media player button to toggle between playing and paused Home Page Startside Favorites Search Søg Standby Open URL Åbn URL Launch Mail Start mail Launch Media Start Media Launch (0) Start (0) Launch (1) Start (1) Launch (2) Start (2) Launch (3) Start (3) Launch (4) Start (4) Launch (5) Start (5) Launch (6) Start (6) Launch (7) Start (7) Launch (8) Start (8) Launch (9) Start (9) Launch (A) Start (A) Launch (B) Start (B) Launch (C) Start (C) Launch (D) Start (D) Launch (E) Start (E) Launch (F) Start (F) Monitor Brightness Up Monitor Brightness Down Keyboard Light On/Off Keyboard Brightness Up Keyboard Brightness Down Power Off Wake Up Eject Screensaver WWW Sleep LightBulb Shop History Add Favorite Hot Links Adjust Brightness Finance Community Media Rewind Back Forward Application Left Application Right Book CD Calculator Clear Ryd Clear Grab Close Luk Copy Kopiér Cut Klip Display DOS Documents Spreadsheet Browser Game Go iTouch Logoff Market Meeting Keyboard Menu Menu PB My Sites News Home Office Option Paste Sæt ind Phone Reply Reload Genindlæs Rotate Windows Rotation PB Rotation KB Save Gem Send Spellchecker Split Screen Support Task Panel Terminal Tools Travel Video Word Processor XFer Zoom In Zoom Out Away Messenger WebCam Mail Forward Pictures Music Musik Battery Bluetooth Wireless Ultra Wide Band Media Fast Forward Audio Repeat Audio Random Play Subtitle Audio Cycle Track Time Hibernate View Top Menu Power Down Suspend Microphone Mute Red Green Yellow Blue Channel Up Channel Down Guide Info Settings Microphone Volume Up Microphone Volume Down New Open Åbn Find Undo Fortryd Redo Gendan Print Screen Page Up Page Down Caps Lock Num Lock Number Lock Scroll Lock Insert Indsæt Delete Slet Escape System Request Select Væg Yes Ja No Nej Context1 Kontekst1 Context2 Kontekst2 Context3 Kontekst3 Context4 Kontekst4 Call Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) Ring til Hangup Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) Læg på Toggle Call/Hangup Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. Flip Vend Voice Dial Button to trigger voice dialing Last Number Redial Button to redial the last number called Camera Shutter Button to trigger the camera shutter (take a picture) Camera Focus Button to focus the camera Kanji Muhenkan Henkan Romaji Hiragana Katakana Hiragana Katakana Zenkaku Hankaku Zenkaku Hankaku Touroku Massyo Kana Lock Kana Shift Eisu Shift Eisu toggle Code input Multiple Candidate Previous Candidate Hangul Hangul Start Hangul End Hangul Hanja Hangul Jamo Hangul Romaja Hangul Jeonja Hangul Banja Hangul PreHanja Hangul PostHanja Hangul Special Cancel Annuller Printer ' Execute Udfør Play Zoom Exit Touchpad Toggle Touchpad On Touchpad Off Ctrl Shift Alt Meta Num + F%1 QSlider Page left Side venstre Page up Side op Position Placering Page right Side højre Page down Side ned QSocks5SocketEngine Connection to proxy refused Proxy-forbindelse nægtede Connection to proxy closed prematurely Proxy-forbindelse afsluttede i utide Proxy host not found Proxy-host kunne ikke findes Connection to proxy timed out Proxy-serverforbindelse timed out Proxy authentication failed Proxy autentificering mislykkedes Proxy authentication failed: %1 Proxy autentificering mislykkedes: %1 SOCKS version 5 protocol error SOCKS version 5 protokolfejl General SOCKSv5 server failure General SOCKSv5 serverfejl Connection not allowed by SOCKSv5 server Forbindelse ikke tilladt a SOCKSv5-server TTL expired TTL udløbet SOCKSv5 command not supported SOCKSv5-kommando ikke understøttet Address type not supported Adressetype understøttes ikke Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 Ukendt SOCKSv5 proxy fejlkode 0x%1 Network operation timed out Netværksoperationen timed out QSpiAccessibleBridge invalid role Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed title bar Role of an accessible object menu bar Role of an accessible object scroll bar Role of an accessible object grip Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object sound Role of an accessible object cursor Role of an accessible object text caret Role of an accessible object alert message Role of an accessible object frame Role of an accessible object: a window with frame and title ---------- Role of an accessible object filler Role of an accessible object popup menu Role of an accessible object menu item Role of an accessible object tool tip Role of an accessible object application Role of an accessible object document Role of an accessible object panel Role of an accessible object chart Role of an accessible object dialog Role of an accessible object separator Role of an accessible object tool bar Role of an accessible object status bar Role of an accessible object table Role of an accessible object column header Role of an accessible object - part of a table row header Role of an accessible object - part of a table column Role of an accessible object - part of a table row Role of an accessible object - part of a table cell Role of an accessible object - part of a table link Role of an accessible object help balloon Role of an accessible object assistant Role of an accessible object - a helper dialog list Role of an accessible object list item Role of an accessible object tree Role of an accessible object tree item Role of an accessible object page tab Role of an accessible object property page Role of an accessible object indicator Role of an accessible object graphic Role of an accessible object label Role of an accessible object text Role of an accessible object push button Role of an accessible object check box Role of an accessible object radio button Role of an accessible object combo box Role of an accessible object progress bar Role of an accessible object dial Role of an accessible object hotkey field Role of an accessible object slider Role of an accessible object spin box Role of an accessible object canvas Role of an accessible object animation Role of an accessible object equation Role of an accessible object button with drop down Role of an accessible object button menu Role of an accessible object button with drop down grid Role of an accessible object - a button that expands a grid. space Role of an accessible object - blank space between other objects. page tab list Role of an accessible object clock Role of an accessible object splitter Role of an accessible object layered pane Role of an accessible object web document Role of an accessible object paragraph Role of an accessible object section Role of an accessible object color chooser Role of an accessible object footer Role of an accessible object form Role of an accessible object heading Role of an accessible object note Role of an accessible object complementary content Role of an accessible object unknown Role of an accessible object Ukendt QSpinBox More Mere Less Mindre QSql Delete Slet Delete this record? Slet denne post? Yes Ja No Nej Insert Indsæt Update Opdater Save edits? Gem ændringer? Cancel Annuller Confirm Bekræft Cancel your edits? Skal dine ændringer annulleres? QSslSocket Error creating SSL context (%1) Der opstod fejl under oprettelse af SSL-kontekst (%1) unsupported protocol Invalid or empty cipher list (%1) Ugyldig eller tom chifferliste (%1) Cannot provide a certificate with no key, %1 Kan ikke give et certifikat uden nøgle, %1 Error loading local certificate, %1 Der opstod fejl under indlæsning af lokalt certifikat, %1 Error loading private key, %1 Der opstod fejl under indlæsning af privat nøgle, %1 Private key does not certify public key, %1 Error when setting the elliptic curves (%1) Error when setting the elliptic curves (OpenSSL version too old, need at least v1.0.2) No error The issuer certificate could not be found The certificate signature could not be decrypted The public key in the certificate could not be read The signature of the certificate is invalid The certificate is not yet valid The certificate has expired The certificate's notBefore field contains an invalid time The certificate's notAfter field contains an invalid time The certificate is self-signed, and untrusted The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found No certificates could be verified One of the CA certificates is invalid The basicConstraints path length parameter has been exceeded The supplied certificate is unsuitable for this purpose The root CA certificate is not trusted for this purpose The root CA certificate is marked to reject the specified purpose The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate The peer did not present any certificate The host name did not match any of the valid hosts for this certificate The peer certificate is blacklisted Unknown error Error creating SSL session, %1 Der opstod fejl under oprettelse af SSL-session, %1 Error creating SSL session: %1 Der opstod fejl under oprettelse af SSL-session, %1 Unable to init SSL Context: %1 Unable to write data: %1 Kunne ikke skrive data: %1 Unable to decrypt data: %1 The TLS/SSL connection has been closed Error while reading: %1 Der opstod en fejl under læsning af: %1 Error during SSL handshake: %1 Der opstod en fejl under SSL handshake: %1 Private key does not certificate public key, %1 Privat-nøgle autoriserer ikke offentlig-nøgle, %1 QStandardPaths Desktop Documents Fonts Skrifttyper Applications Music Musik Movies Pictures Temporary Directory Home Hjem Cache Shared Data Runtime Configuration Shared Configuration Shared Cache Download Application Data Application Configuration QStateMachine Missing initial state in compound state '%1' Missing default state in history state '%1' No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' Unknown error QSystemSemaphore %1: permission denied %1: Tilladelse nægtet %1: already exists %1: Findes allerede %1: does not exist %1: Findes ikke %1: out of resources %1: Ikke flere ressourcer %1: unknown error %2 %1: Ukendt fejl %2 QTDSDriver Unable to open connection Kunne ikke etablere forbindelsen Unable to use database Kunne ikke bruge databasen QTabBar Scroll Left Scroll til venstre Scroll Right Scroll til højre QTcpServer Operation on socket is not supported Socket-operation ikke understøttet QTextControl &Undo &Fortryd &Redo &Gendan Cu&t K&lip &Copy &Kopiér Copy &Link Location Kopiér l&ink &Paste &Sæt ind Delete Slet Select All Markér alt QTgaFile Could not read image data Sequential device (eg socket) for image read not supported Seek file/device for image read failed Image header read failed Image type not supported Image depth not valid Could not seek to image read footer Could not read footer Image type (non-TrueVision 2.0) not supported Could not reset to read data QToolButton Press Tryk på Open Åbn QUdpSocket This platform does not support IPv6 Denne platform understøtter ikke IPv6 QUndoGroup Undo %1 Undo Default text for undo action Fortryd Redo %1 Redo Default text for redo action Gendan Undo Fortryd Redo Gendan QUndoModel <empty> <tom> QUndoStack Undo %1 Undo Default text for undo action Fortryd Redo %1 Redo Default text for redo action Gendan Undo Fortryd Redo Gendan QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark RLM Right-to-left mark ZWJ Zero width joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWSP Zero width space LRE Start of left-to-right embedding RLE Start of right-to-left embedding LRO Start of left-to-right override RLO Start of right-to-left override PDF Pop directional formatting LRI Left-to-right isolate RLI Right-to-left isolate FSI First strong isolate PDI Pop directional isolate Insert Unicode control character QWebFrame Request cancelled Anmodning annulleret Request blocked Anmodning blokeret Cannot show URL Kan ikke vise URL Frame load interruped by policy change Billedindlæsning afbrudt af ændringer i retningslinier Cannot show mimetype Kan ikke vise MIME-type File does not exist Filen findes ikke QWebPage Bad HTTP request Dårlig HTTP-anmodning Submit default label for Submit buttons in forms on web pages Send Submit Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value Send Reset default label for Reset buttons in forms on web pages Nulstil This is a searchable index. Enter search keywords: text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' Dette er et søgeindeks. Indtast søgeord: Choose File title for file button used in HTML forms Vælg fil No file selected text to display in file button used in HTML forms when no file is selected Der er ikke valgt en fil Open in New Window Open in New Window context menu item Åbn i nyt vindue Save Link... Download Linked File context menu item Gem link... Copy Link Copy Link context menu item Kopiér link Open Image Open Image in New Window context menu item Åbn billede Save Image Download Image context menu item Gem billede Copy Image Copy Link context menu item Kopiér billede Open Frame Open Frame in New Window context menu item Åbn faneblad Copy Copy context menu item Kopiér Go Back Back context menu item Gå tilbage Go Forward Forward context menu item Gå frem Stop Stop context menu item Stop Reload Reload context menu item Genindlæs Cut Cut context menu item Klip Paste Paste context menu item Sæt ind No Guesses Found No Guesses Found context menu item Der er ikke fundet nogen gæt Ignore Ignore Spelling context menu item Ignorér Add To Dictionary Learn Spelling context menu item Tilføj til ordbog Search The Web Search The Web context menu item Søg på nettet Look Up In Dictionary Look Up in Dictionary context menu item Slå op i ordbog Open Link Open Link context menu item Åbn link Ignore Ignore Grammar context menu item Ignorér Spelling Spelling and Grammar context sub-menu item Stavekontrol Show Spelling and Grammar menu item title Vis stave- og grammatikkontrol Hide Spelling and Grammar menu item title Skjul stave- og grammatikkontrol Check Spelling Check spelling context menu item Kør stavekontrol Check Spelling While Typing Check spelling while typing context menu item Kør stavekontrol mens der tastes Check Grammar With Spelling Check grammar with spelling context menu item Kør grammatikkontrol sammen med stavekontrol Fonts Font context sub-menu item Skrifttyper Bold Bold context menu item Fed Italic Italic context menu item Kursiv Underline Underline context menu item Understreget Outline Outline context menu item Kontur Direction Writing direction context sub-menu item Retning Text Direction Text direction context sub-menu item Tekstretning Default Default writing direction context menu item Standard Inspect Inspect Element context menu item Inspicér No recent searches Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed Ingen aktuelle søgninger Recent searches label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title Aktuelle søgninger Clear recent searches menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents Ryd aktuelle søgninger Unknown Unknown filesize FTP directory listing item Ukendt %1 (%2x%3 pixels) Title string for images %1 (%2x%3 pixels) Web Inspector - %2 Web-inspektør - %2 Scroll here Scroll her Left edge Venstre kant Right edge Højre kant Bottom Bund Page left Side venstre Page up Side øverst Page right Side højre Page down Side ned Scroll left Scroll til venstre Scroll up Scroll op Scroll right Scroll til højre Scroll down Scroll ned %n file(s) number of chosen file %n fil %n filer JavaScript Alert - %1 JavaScript alert - %1 JavaScript Confirm - %1 JavaScript Bekræft - %1 JavaScript Prompt - %1 JavaScript Prompt - %1 Move the cursor to the next character Flyt markør til næste tegn Move the cursor to the previous character Flyt markør til forrige tegn Move the cursor to the next word Flyt markør til næste ord Move the cursor to the previous word Flyt markør til forrige ord Move the cursor to the next line Flyt markør til næste linie Move the cursor to the previous line Flyt markør til forrige linie Move the cursor to the start of the line Flyt markør til starten af linien Move the cursor to the end of the line Flyt markør til slutningen af linien Move the cursor to the start of the block Flyt markør til starten af sektionen Move the cursor to the end of the block Flyt markør til slutningen af sektionen Move the cursor to the start of the document Flyt markør til starten af dokumentet Move the cursor to the end of the document Flyt markør til slutningen af dokumentet Select all Markér alt Select to the next character Vælg til næste tegn Select to the previous character Vælg til forrige tegn Select to the next word Vælg til næste ord Select to the previous word Vælg til forrige ord Select to the next line Vælg til næste linie Select to the previous line Vælg til forrige linie Select to the start of the line Vælg til starten af linien Select to the end of the line Vælg til slutningen af linien Select to the start of the block Vælg til starten af sektionen Select to the end of the block Vælg til slutningen af sektionen Select to the start of the document Vælg til starten af dokumentet Select to the end of the document Vælg til slutningen af dokumentet Delete to the start of the word Slet til starten af ordet Delete to the end of the word Slet til slutningen af ordet Insert a new paragraph Indsæt et nyt afsnit Insert a new line Insert ny linie QWhatsThisAction What's This? Hvad er dette? QWidget * QWidgetTextControl &Undo &Fortryd &Redo &Gendan Cu&t &Copy Copy &Link Location Kopiér l&ink &Paste &Sæt ind Delete Slet Select All Markér alt QWindowsDirect2DIntegration Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8. Cannot load direct2d platform plugin QWizard Go Back Gå tilbage < &Back < &Tilbage Continue Fortsæt &Next &Næste &Next > &Næste > Commit Udfør Done Færdig &Finish &Afslut Cancel Annuller Help Hjælp &Help &Hjælp QWorkspace &Restore &Gendan &Move &Flyt &Size &Størrelse Mi&nimize Mi&nimér Ma&ximize Ma&ksimér &Close &Luk Stay on &Top Bliv på &toppen Sh&ade Sk&ygge Minimize Minimer Restore Down Gendan ned Close Luk &Unshade &Fjern skygge QXml no error occurred der opstod ingen fejl error triggered by consumer Fejltilstand rejst af datamodtager unexpected end of file uventet afslutning på fil more than one document type definition mere end én definition på dokumenttype error occurred while parsing element der opstod fejl under fortolking af element tag mismatch error occurred while parsing content der opstod fejl under fortolking af indhold unexpected character uventet tegn invalid name for processing instruction Ugyldigt navn for processing instruction version expected while reading the XML declaration version forventet under læsning af XML-deklaration wrong value for standalone declaration Forkert værdi for fri deklaration encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration Enkodningsdeklaration eller fri deklaration forventet ved læsning af XML-deklaration standalone declaration expected while reading the XML declaration fri deklaration forventet ved læsning af XML-deklaration error occurred while parsing document type definition der opstod fejl under fortolking af dokumenttypedefinition letter is expected bogstav forventet error occurred while parsing comment der opstod fejl under fortolking af kommentar error occurred while parsing reference der opstod fejl under fortolking af reference internal general entity reference not allowed in DTD intern generel entitetsreference ikke tilladt i DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value Eksternt parset generel entitetsreference ikke tilladt i attributværdi external parsed general entity reference not allowed in DTD Eksternt parset generel entitetsreference ikke tilladt i DTD unparsed entity reference in wrong context ufortolket enhedsreference i forkert kontekst recursive entities rekursive entiteter error in the text declaration of an external entity fejl i tekstdeklaration på en ekstern enhed QXmlStream Extra content at end of document. Ekstra indhold sidst i dokumentet. Invalid entity value. Ugyldig enhedsværdi. Invalid XML character. Ugyldigt XML-tegn. Sequence ']]>' not allowed in content. Sekvens ']]>' ikke tilladt i indhold. Encountered incorrectly encoded content. Indhold med forkert enkodning læst. Namespace prefix '%1' not declared Navnerumspræfiks '%1' ikke deklareret Illegal namespace declaration. Ulovligt navnerumsdeklaration. Attribute '%1' redefined. Unexpected character '%1' in public id literal. Uventet tegn '%1' i public id værdi. Invalid XML version string. Ugyldigt XML-versionsstreng. Unsupported XML version. XML-version understøttes ikke. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. Den frie pseudo-attribut skal optræde efter enkodningen. %1 is an invalid encoding name. %1 er et ugyldigt enkodningsnavn. Encoding %1 is unsupported Enkodning %1 er ikke understøttet Standalone accepts only yes or no. Invalid attribute in XML declaration. Ugyldig attribut i XML-deklaration. Premature end of document. Dokument sluttede for tidligt. Invalid document. Ugyldigt dokument. Expected Forventet , but got ' , men fik ' Unexpected ' Uventet ' Expected character data. Forventet tegndata. Recursive entity detected. Rekursiv entitet opdaget. Start tag expected. Start-tag forventet. NDATA in parameter entity declaration. NDATA i parameterentitetsdeklaration. XML declaration not at start of document. XML-deklaration ikke i starten af dokumentet. %1 is an invalid processing instruction name. %1 er et ugyldigt processing-instruction-navn. Invalid processing instruction name. Ugyldigt processing-instruction-navn. %1 is an invalid PUBLIC identifier. %1 er en ugyldig PUBLIC identifier. Invalid XML name. Ugyldigt XML-navn. Opening and ending tag mismatch. Åbner og afslutter tag-mismatch. Entity '%1' not declared. Enheden '%1' ikke deklareret. Reference to unparsed entity '%1'. Reference to ufortolket enhed '%1'. Reference to external entity '%1' in attribute value. Reference til ekstern enhed '%1' i attributværdi. Invalid character reference. Ugyldig tegnreference. Attribute redefined. Attribut redefineret. QtXmlPatterns An %1-attribute with value %2 has already been declared. En %1-attribut med værdi %2 er allerede erklæret. An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't. En %1-attribut skal have en gyldig %2 som værdi, hvilket %3 ikke er. Network timeout. Netværk timeout. Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. Element %1 kan ikke serialiseres fordi det optræder udenfor dokument-elementet. Year %1 is invalid because it begins with %2. År %1 er ugyldigt da det begynder med %2. Day %1 is outside the range %2..%3. Dag %1 er udenfor intervallet %2..%3. Month %1 is outside the range %2..%3. Måned %1 er udenfor intervallet %2..%3. Overflow: Can't represent date %1. Overflow: Kan ikke repræsentere dato %1. Day %1 is invalid for month %2. Dag %1 er ugyldig for månet %2. Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; Tidspunkt 24:%1:%2.%3 er ugyldigt. Timetal er 24, men minutter, sekunder og millisekunder er ikke alle 0; Time %1:%2:%3.%4 is invalid. Tidspunkt %1:%2:%3.%4 er ugyldigt. Overflow: Date can't be represented. Overflow: Dato kan ikke repræsenteres. At least one component must be present. Mindst en komponent skal være tilstede. At least one time component must appear after the %1-delimiter. Mindst en tidskomponent skal optræde efter %1-skillemærket. No operand in an integer division, %1, can be %2. Ingen operand i en heltalsdivision, %1, kan være %2. The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2). Den første operand i en heltalsdivision, %1, kan ikke være uendeligt (%2). The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2). Den anden operand i en division, %1, kan ikke være nul (%2). %1 is not a valid value of type %2. %1 er ikke en gyldig værdi af typen %2. When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. Ved cast til %1 fra %2, kan kildeværdien ikke være %3. Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. Heltalsdivision (%1) med nul (%2) er udefineret. Division (%1) by zero (%2) is undefined. Division (%1) med nul (%2) er udefineret. Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. Modulusdivision (%1) med nul (%2) er udefineret. Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. Division af værdi af typen %1 med %2 (ikke et tal) er ikke tilladt. VolumeSlider Volume: %1% Lydstyrke: %1%