AccountCheckModel (category) (kategorie) (feed) (kanál) AdBlockDialog AdBlock configuration AdBlock a jeho nastavení Cannot enable AdBlock AdBlock nelze povolit There is some error in AdBlock component and it cannot be enabled. Check error message below (or application debug log) for more information. V AdBlocku je nějaká chyba, a tak nemůže být aktivován. Mrkněte níže na detail chyby nebo prozkoumejte aplikační log. OK! OK! There is error, check application log for more details and head to online documentation. Došlo k chybě, zkontrolujte log programu a případně prověřte dokumentaci. There is error, check application log for more details and head to online documentation. Also make sure that Node.js is installed. Error: %1 Došlo k chybě, zkontrolujte log programu a případně prověřte dokumentaci. Ujistětě se, že máte nakonfigurovaný Node.js. Chyba: %1 ERROR! CHYBA! No additional info. Žádné další info. It seems your AdBlock runs fine, but wait few seconds to be sure. Vypadá to, že AdBlock běží dobře, ale počkejme pár vteřin. Enable AdBlock Povolit AdBlock &Help &Pomoc Filter lists Filtrovací seznamy Add your direct links to filter lists here (one URL per line) Zde přidávejte přímé odkazy na seznamy filtrů (jeden odkaz na řádek) Custom filters Vlastní filtry Add your custom filters here (one filter per line) Zde přidávejte vlastní filtry (jeden filtr na řádek) AdBlockIcon AdBlock lets you block unwanted content on web pages AdBlock vám umožňuje blokovat nevyžádaný obsah na webových stránkách. Show AdBlock &settings Zobrazit nastavení &AdBlocku AdBlockManager Failed to setup filters and start server: %1. Nepodařilo se nastavit filtry a spustit server: %1. failed to download filter list '%1' nepodařilo se stáhnout filter '%1' Application Application is already running. Aplikace již běží Output directory is not writable. Nelze psát do cílové složky Settings file not copied to output directory successfully. Soubor nastavení nebyl zkopírován do cílového adresáře. Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable. Obnovení databáze nebylo spuštěno. Ujistěte se, že cílový adresář je zapisovatelný. Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable. Obnovení nastavení nebylo spuštěno. Ujistěte se, že cílový adresář je zapisovatelný. Cannot add feed Nelze přidat kanál Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds. Kanál nemůže být přidán, protože nemáte aktivovaný žádný účet který umí přidávat kanály. Packages %1 were updated. Balíčky %1 byly aktualizovány. Unread articles fetched Staženy nepřečtené zprávy Go to changelog Zobrazit seznam změn AdBlock needs to be configured Je třeba nastavit AdBlock Welcome Vítejte Welcome to %1. Please, check NEW stuff included in this version by clicking this popup notification. Vítá Vás %1. Prosím, zkontrolujte novinky kliknutím na tuto bublinu. AdBlock is not configured properly. Go to "Settings" -> "Node.js" and check if your Node.js is properly configured. AdBlock není korektně nakonfigurován. Běžte do "Nastavení" -> "Node.js" a zkontrolujte nastavení. Already running Již běží Packages %1 were NOT updated because of error: %2. Balíčky %1 NEBYLY aktualizovány kvůli chybě: %2. ArticleListNotification ... ... Go to previous page Jít na předchozí stránku Go to next page Jít na další stránku Open article in article list Otevřít článek v seznamu článků Open article in web browser Otevřít článek ve webovém prohlížeči Mark all articles as read Označit všechny zprávy jako přečtené %n feeds fetched %n kanál načten %n kanály načteny %n kanálů načteno %n kanálů načteno AuthenticationDetails Form Formulář Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported. Některé kanály vyžaduje autentizaci, a to včetně kanálů pro GMail. Je podporována autentizace BASIC, NTLM-2 a DIGEST-MD5. Credentials Přihlašovací údaje Authentication type Způsob autentizace Username Uživatelské jméno Password Heslo Set username to access the feed. Nastavte uživatelské jméno pro tento kanál. Set password to access the feed. Nastavte heslo pro tento kanál. No authentication Bez autentizace HTTP Basic HTTP Basic Token Token Username/token is ok or it is not needed. Přihlašovací údaje jsou v pořádku nebo nejsou potřeba. Username/token is empty. Uživatelské jméno (token) je prázdný. Access token Přístupový token Password is ok or it is not needed. Heslo je v pořádku nebo není třeba. Password is empty. Heslo je prázdné. BaseLineEdit Show/hide the password Zobrazit/skrýt heslo BaseToastNotification Close this notification Zavřít toto oznámení ColorToolButton Click me to change color! Změnit barvu! Select new color Vybrat novou barvu DatabaseCleaner Shrinking database file... Minimalizuji soubor databáze... Database file shrinked... Databázový soubor minimalizován... Recycle bin purged... Koš vyčištěn... Purging recycle bin... Čistím koš... Removing read articles... Mažu přečtené zprávy... Read articles purged... Přečtené zprávy smazány... Removing old articles... Mažu staré zprávy... Old articles purged... Staré zprávy smazány... Removing starred articles... Mažu důležité zprávy... Starred articles purged... Důležité zprávy smazány... DatabaseFactory Cannot connect to database K databází se nelze připojit Connection to your database was not established with error: '%1'. Falling back to SQLite. Připojení k databázi nebylo navázáno kvůli chybě: '%1'. Aktivuji SQLite. DiscoverFeedsButton Given account does not support adding feeds. Tento účet nepodporuje přidávání kanálů. Feeds were detected, but no suitable accounts are configured. Byly detekovány kanály, ale není aktivován žádný účet. This website does not contain any feeds Tento web neobsahuje kanály Add one of %n feed(s) Přidat %n kanál Přidat %n kanály Přidat %n kanálů Přidat %n kanálů Not supported by account Není podporováno DownloadItem Error opening output file: %1 Problém s otevřením souboru: %1 Select destination for downloaded file Zvolit cílové umístění pro stahovaný soubor Error: %1 Chyba: %1 Download directory couldn't be created Cílový adresář nemohl být vytvořen Error when saving file: %1 Chyba při ukládání souboru: %1 %1 of %2 (%3 per second) - %4 %1 of %2 (%3 za vteřinu) - %4 %1 of %2 - download completed %1 z %2 - stahování dokončeno Cannot open file Soubor nelze otevřít Cannot open output file. Open it manually. Výstupní soubor nelze otevří, otevřete jej ručně. Cannot open directory Adresář nelze otevřít Cannot open output directory. Open it manually. Výstupní adresář nelze otevří, otevřete jej ručně. Download finished Stahování dokončeno File '%1' is downloaded. Click here to open parent directory. Soubor '%1' je stažen. Klikněte zde pro otevření nadřazeného adresáře. URL: %1 Adresa: %1 Local file: %1 Lokální soubor: %1 Selection of local file cancelled. Výběr lokálního souboru zrušen. Open folder Otevřít složku Filename Název souboru &Try again &Zkusit znovu &Stop Z&astavit &Open file &Otevřít soubor Open &directory &Otevřít adresář DownloadManager %n minutes remaining %n minuta do konce %n minuty do konce %n minut do konce %n minut do konce %n seconds remaining %n vteřina do konce %n vteřiny do konce %n vteřin do konce %n vteřin do konce bytes bajtů Downloading %n file(s)... Stahuji %n soubor... Stahuji %n soubory... Stahuji %n souborů... Stahuji %n souborů... Clean up Vyčistit EmailPreviewer Form Formulář From Od &Attachments &Přílohy &Reply &Odpovědět &Forward Přep&oslat Subject Předmět To Komu Cannot download attachment Nelze stáhnout přílohu Attachment cannot be downloaded because you are not logged-in. Přílohu nelze stáhnout, protože nejste přihlášen. Attachment cannot be downloaded because some general error happened. Přílohu nelze stáhnout, protože došlo k chybě. EmailRecipientControl To Komu Cc Kopie Bcc Slepá kopie Reply-to Odpovědět komu E-mail address E-mailová adresa Feed uses global settings, but global auto-fetching of articles is disabled používá globální nastavení, ale globální stahování zpráv je zakázáno no errors žádné chyby authentication error chyba autentifikace network error chyba sítě does not use auto-fetching of articles Describes feed auto-update status. nestahuje zprávy automaticky uses global settings (%n minute(s) to next auto-fetch of articles) používá globální nastavení (%n minuta do dalšího stahování zpráv) používá globální nastavení (%n minuty do dalšího stahování zpráv) používá globální nastavení (%n minut do dalšího stahování zpráv) používá globální nastavení (%n minut do dalšího stahování zpráv) uses specific settings (%n minute(s) to next auto-fetching of new articles) Describes feed auto-update status. používá specifické nastavení (%n minuta do dalšího automatického stažení zpráv) používá specifické nastavení (%n minuty do dalšího automatického stažení zpráv) používá specifické nastavení (%n minut do dalšího automatického stažení zpráv) používá specifické nastavení (%n minut do dalšího automatického stažení zpráv) has new articles má nové zprávy parsing error špatný formát kanálu error chyba Auto-update status: %1 Active message filters: %2 Status: %3 Source: <a href="%4">%4</a> Item ID: %5 Status aktualizací: %1 Aktivní filtry zpráv: %2 Status: %3 Zdroj: <a href="%4">%4</a> ID položky: %5 FeedMessageViewer Toolbar for feeds Panel kanálů Toolbar for articles Nástrojová lišta pro zprávy FeedReader Starting auto-download of some feeds' articles Zahajuji automatické stažení zpráv pro některé kanály I will auto-download new articles for %n feed(s). Budou se stahovat zprávy pro %n kanál Budou se stahovat zprávy pro %n kanály Budou se stahovat zprávy pro %n kanálů Budou se stahovat zprávy pro %n kanálů Cannot fetch articles at this point V tuto chvíli nelze stáhnout zprávy You cannot fetch new articles now because another critical operation is ongoing. V tuto chvíli nelze zahájit stahování zpráv, protože běží jiná důležitá operace. FeedlyAccountDetails Username Uživatelské jméno Developer access token Vývojový přístupový token (DAC) Get token Získat token Intelligent synchronization algorithm Inteligentní synchronizace Only download newest X articles per feed Stáhnout pouze X nejnovějších zpráv pro každý kanál &Login &Přihlásit se Download unread articles only Stahovat pouze nepřečtené zprávy Username for your account Uživatelské jméno No test done yet. Žádný test zatím neproveden. Here, results of connection test are shown. Zde jsou zobrazeny výsledky testu spojení. Your %1 does not offer official Feedly support, thus you must authorize via special authorization code called "developer access token". These tokens are usually valid only for 1 month and allow only 250 API calls each day. Vaše verze programu %1 NEMÁ oficiální podporu Feedly. Musíte tedy zadat DAC. Mějte taky na paměti, že tato verze Feedly dovoluje maximálně 250 API volání denně. If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles. Pokud povolíte inteligentní synchronizaci, budou se stahovat pouze zprávy, které doposud staženy nebyly. Bude tak sníženo zatížení sítě a celková rychlost synchronizace se značně zvýší, ovšem úplně první synchronizace nikoliv, až ty následné. You did not grant access. Přístup NEpovolen. There was error during testing. Byla chyba během testování. There is error. %1 Máme chybu: %1 Tested successfully. You may be prompted to login once more. Otestováno úspěšně. Your access was approved. Přístup byl povolen. Access granted. Přístup povolen. Login was successful. Přihlášení bylo úspěšné. Your %1 build has official Feedly support. You do not have to use "developer access token". You can therefore leave corresponding field empty. Vaše verze programu %1 má oficiální podporu Feedly. Nemusíte tedy používat DAC, a tak můžete nechat odpovídající políčko prázdné. Some problems. Nějaké problémy. Username cannot be empty. Login nemůže být prázdný. Username is okay. Login je v pořádku. Access token is empty. Přístupový token je prázdný. Access token is okay. Přístupový token je v pořádku. Error: '%1' Chyba: '%1' Beware of downloading too many articles, because Feedly permanently caches ALL articles of the feed, so you might end up with thousands of articles which you will never read anyway. Zvažte, zda je dobrá věc stahovat příliš mnoho zpráv. Feedly permantně cachuje všechny dřívější zprávy z kanálu, takže můžete skončit s tisícovkami zpráv, které stejně nebudete číst. FeedlyNetwork Feedly: authentication error Feedly: chyba autentizace Click this to login again. Error is: '%1' Pro opětovné přihlášení klikněte zde. Feedly: authorization denied Feedly: přihlašovací údaje zamítnuty Click this to login again. Klikně sem pro opětovné přihlášení. Login Přihlášení FeedsImportExportModel OPML document contains errors soubor OPML obsahuje chyby this is likely not OPML document toto asi není OPML soubor Category Kategorie FeedsModel Title Nadpis Titles of feeds/categories. Názvy kanálů/kategorií. Are you sure? Jste si jistý? Do you really want to clean all articles from selected item? Opravdu chcete všechny zprávičky ze všech položek smazat? Root Kořen Counts of unread/all mesages. Počet nepřečtených/všech zpráv. FeedsProxyModel Cannot perform drag & drop operation Drag & drop operaci nelze provést You can't transfer dragged item into different account, this is not supported. Tažená položka nemůže přesunuta mezi různými účty, toto není podporováno. FeedsToolBar Toolbar spacer Mezera Everywhere Všude Titles only Pouze v nadpisech Search feeds Prohledávat kanály Feeds search box Hledací panel kanálů FeedsView Cannot edit item Nelze upravit položku Cannot delete item Nelze smazat položku Context menu for empty space Kontextové menu pro prázdný prostor Selected item cannot be edited because another critical operation is ongoing. Nelze editovat vybranou položku, protože už běží jiná kritická operace. Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing. Nelze smazat vybranou položku, protože už běží jiná kritická operace. Context menu for categories Kontextové menu pro kategorie Selected item cannot be edited, this is not (yet?) supported. Zvolená položka nemůže být editována, toto (zatím?) není podporováno. Deleting "%1" Mažu "%1" You are about to completely delete item "%1". Chystáte se smazat položku "%1". Are you sure? Jste si jistý? Cannot delete "%1" Nelze smazat "%1" This item cannot be deleted because something critically failed. Submit bug report. Tato položka nemůže být smazána, protože něco selhalo. Nahlaste tento problém. This item cannot be deleted, because it does not support it or this functionality is not implemented yet. Položka nemůže být smazána, protože to nepodporuje. Context menu for other items Kontextové menu pro ostatní položky Context menu for regex query Kontextové menu pro regex dotaz Selected account does not support adding of new feeds. Vybraný účet nepodporuje přidávání nových kanálů. Selected account does not support adding of new categories. Vybraný účet nepodporuje přidávání nových kategorií. Context menu for recycle bins Kontextové menu pro odp. koše Context menu for accounts Kontextové menu pro účty Context menu for label Kontextové menu pro štítek Context menu for important articles Kontextové menu pro důležité zprávy Not supported by account Není podporováno FormAbout Changelog not found. Historie změn nenalezena. About %1 O aplikaci %1 FULLY portable ZCELA portable User data folder ("%5") -> "%1" Settings file (%3) -> "%2" Skins base folder -> "%4" Icon themes base folder -> "%8" Node.js package folder -> "%6" QtWebEngine cache folder -> "%7" Složka uživatelských dat ("%5") -> "%1" Soubor nastavení (%3) -> "%2" Základní složka skinů -> "%4" Základní složky ikon -> "%8" Složka balíčku pro Node.js -> "%6" Složka cache pro QtWebEngine -> "%7" <body>%5 is a (very) tiny feed reader.<br><br>This software is distributed under the terms of GNU General Public License, version 3.<br><br>Contacts:<ul><li><a href="mailto://%1">%1</a> ~e-mail</li><li><a href="%2">%2</a> ~website</li></ul>You can obtain source code for %5 from its website.<br><br><br>Copyright (C) 2011-%3 %4</body> <body>%5 je (velmi) lehká čtečka kanálů.<br><br>Tento software je šířen pod podmínkami licence GNU General Public License, verze 3.<br><br>Kontakty:<ul><li><a href="mailto://%1">%1</a> ~e-mail</li><li><a href="%2">%2</a> ~web</li></ul>Zdrojový kód pro %5 lze získat na jeho webu.<br><br><br>Copyright (C) 2011-%3 %4</body> <b>%8</b><br><b>Version:</b> %1 (built on %2/%3)<br><b>Revision:</b> %4<br><b>Build date:</b> %5<br><b>Qt:</b> %6 (compiled against %7)<br> <b>%8</b><br><b>Verze:</b> %1 (vytvořená %2/%3)<br><b>Kontrola:</b> %4<br><b>Datum buildu:</b> %5<br><b>Qt:</b> %6 (kompilováno proti %7)<br> NOT portable NEportable CUSTOM VLASTNÍ Information Informace Licenses Licence Licenses page is available only in English language. Stránka Licence je dostupná pouze v anglickém jazyce. Changelog Historie verzí Changelog page is available only in English language. Historie verzí je dostupná pouze v anglickém jazyce. Resources Zdroje FormAccountDetails Network proxy Síťová proxy Add new account Přidat nový účet Edit account "%1" Upravit účet "%1" FormAddAccount Add new account Přidat nový účet FormAddEditEmail Add new recipient. Přidat adresáta. E-mail NOT sent E-mail NEodeslán Your e-mail message wasn't sent. Váš e-mail nebyl odeslán. Write e-mail message Napsat e-mailovou zprávu Contents of your e-mail message Tělo e-mailové zprávy Subject Předmět Title of your message Nadpis zprávy FormAddEditLabel Name for your label Jméno štítku Label's name cannot be empty. Jméno štítku nemůže být prázdné. Perfect! Skvěle! Hot stuff Dobrej matroš Create new label Vytvořit nový štítek Edit label '%1' Upravit štítek '%1' FormAddEditProbe Name for your query Název vašeho dotazu Regular expression Regulární výraz What is regular expression? Co je regulární výraz? A regular expression (shortened as regex or regexp) is a sequence of characters that specifies a match pattern in text. See more <a href="https://learn.microsoft.com/en-us/dotnet/standard/base-types/regular-expression-language-quick-reference">info</a>. Regulární výraz (zkrácený jako regex nebo regexp) je posloupnost znaků, která specifikuje vzorec shody v textu. Viz více <a href="https://learn.microsoft.com/en-us/dotnet/standard/base-types/regular-expression-language-quick-reference">info</a>. Regex query name cannot be empty. Název dotazu nemůže být prázdný. Perfect! Skvěle! Regular expression cannot be empty. Regulární výraz nemůže být prázdný. Create new regex query Vytvořit nový regex dotaz Edit regex query '%1' Upravit regex dotaz '%1' Regular expression is not well-formed. Regulární výraz obsahuje chybu. Hot stuff Dobrej matroš FormBackupDatabaseSettings Common name for backup files Společné jméno pro záložní soubory No operation executed yet. Doposud neprovedena žádná operace. Backup was created successfully. Záloha byla vytvořena. Backup name cannot be empty. Název zálohy nemůže být prázdný. Backup name looks okay. Název zálohy je v pořádku. Backup failed. Zálohování selhalo. Backup was created successfully and stored in target directory. Záloha byla vytvořena a uložena ve výstupním adresáři. Select destination directory Zvolit výstupní adresář Good destination directory is specified. Je zvolen vhodný výstupní adresář. Backup database/settings Zálohovat databázi/nastavení Output directory Výstupní adresář &Select directory &Zvolit adresář Backup properties Vlastnosti zálohy Items to backup Zálohované položky Database Databáze Settings Nastavení Backup name Název zálohy Operation results Výsledky operací FormCategoryDetails Add new category Přidat novou kategorii Category name is ok. Název kategorie je v pořádku. Category name is too short. Název kategorie je příliš krátký. Description is empty. Popis je prázdný. The description is ok. Popis je v pořádku. Select icon file for the category Zvolte ikonu pro Vaši kategorii Images (%1) Obrázky (%1) Select icon Vybrat ikonu Cancel Zrušit Look in: Label to describe the folder for icon file selection dialog. Hledat v: Icon name: Název ikony: Icon type: Typ ikony: Category title Název kategorie Set title for your category. Zvolte název pro Vaši kategorii. Category description Popis kategorie Set description for your category. Zvolte popis Vaší kategorie. Icon selection Vybrat ikonu Load icon from file... Načíst ikonu ze souboru... Use default icon from icon theme Použít výchozí ikonu z tématu Edit "%1" Upravit "%1" Parent folder Nadřazený uzel Select parent item for your category. Zvolte nadřazenou kategorii pro Vaši kategorii. Title Nadpis Description Popis Icon Ikona Select icon for your category. Zvolte ikonu pro Vaši kategorii. FormDatabaseCleanup day(s) den dny dnů dnů I am ready. Jsem připraven. Database cleanup is running. Čištění databáze běží. Database cleanup is completed. Databáze byla vyčištěna. Database cleanup failed. Čištění databáze selhalo. unknown neznámá Cleanup database Čištění databáze Cleanup settings Nastavení čištění Optimize database file Optimalizovat databázi Remove all read articles Smazat přečtené zprávy Remove all articles from recycle bin Smazat zprávy z košů Remove all articles older than Smazat zprávy starší než Remove all starred articles Smazat důležité zprávy Database information Informace o databázi Total data size Velikost dat Database type Typ databáze Progress Postup FormEditFeedlyAccount Service setup Nastavení služby FormEditGmailAccount Server setup Nastavení serveru FormEditGreaderAccount Server setup Nastavení serveru FormEditOwnCloudAccount Server setup Nastavení serveru FormEditRedditAccount Server setup Nastavení serveru FormEditTtRssAccount Server setup Nastavení serveru FormFeedDetails Add new feed Přidat nový kanál Cannot save changes: %1 Změny nelze uložit: %1 Edit "%1" Upravit "%1" Fetch articles using global interval Stahovat zprávy dle hlavního nastavení Fetch articles every Stahovat zprávy každých Disable auto-fetching of articles Zakázat automatické stahování zpráv Cannot save feed properties Nelze uložit vlastnosti kanálu Articles Zprávy Auto-downloading of articles Automatické stahování zpráv Select the auto-download strategy for messages of this feed. Default auto-download strategy means that new messges of this feed will be downloaded in time intervals set in application settings. Zvolte strategii auto-aktualizací zpráv tohoto kanálu. Výchozí strategorie auto-aktualizace znamená, že kanál bude aktualizován v intervalech udaných v nastavení aplikace. Open articles via their URL automatically Otevírat zdrojové URL zpráv automaticky Add articles with any date into the database Přidávat do databáze všechny články, nehledě na datum vytvoření Avoid adding articles before this date into the database Nepřidávat starší články než nastavené datum do databáze Miscellaneous Různé Disable this feed Vypnout kanál Right-to-left layout Rozhraní zprava-doleva Ignore notifications for this feed Nepoužívat notifikace pro tento kanál FormLog Application log Aplikační log FormMain No possible actions Žádná možná akce No recycle bin Žádný koš Main menu Hlavní menu Open main menu Otevřít hlavní menu Open &main menu Otevřít &hlavní menu &File &Soubor &Help &Pomoc &View &Zobrazit Show/hide Zobrazit/skrýt &Tools &Nástroje F&eeds &Kanály &Add item &Přidat položku &Move &Přesunout Art&icles Zpráv&y &Recycle bin(s) &Odpadkové koše &Accounts &Účty &Web browser && tabs &Webový prohlížeč && taby &Quit &Ukončit Quit the application. Ukončit aplikaci. &Settings Na&stavení Display settings of the application. Zobrazit nastavení aplikace. &About application O &aplikaci Displays extra info about this application. Zobrazí dodatečné informace o této aplikaci. &Fullscreen Přes celou &obrazovku Switch fullscreen mode. Přepnout režim celé obrazovky. &Fetch all &Stáhnout vše Fetch all feeds Stáhnout všechny kanály Fetch &selected Stáhnout &vybrané Fetch selected feeds Stáhnout vybrané kanály &Edit selected item Upravit &vybranou položku &Delete selected item &Smazat vybranou položku Mark articles &read Označit zprávy jako &přečtené Mark selected articles read Označit vybrané zprávy jako přečtené Mark articles &unread Označit zprávy jako &nepřečtené Mark selected articles unread Označit vybrané zprávy jako nepřečtené Switch &importance Přepnout &důležitost Switch importance of selected articles Přepnout důležitost vybraných zpráv Mark selected item &read &Označit vybranou položku jako přečtenou Mark all messages (without message filters) from selected items as read. Označit všechny zprávy (bez filtrů) z vybraných položek jako přečtené. Mark selected item &unread &Označit vybranou položku jako nepřečtenou Mark all messages (without message filters) from selected items as unread. Označit všechny zprávy (bez filtrů) z vybraných položek jako nepřečtené. &Delete articles &Smazat zprávy &Clean selected item &Vyčistit vybranou položku Deletes all messages from selected items. Smaže všechny zprávy z vybraných položek. Open in &external browser Otevřít v &externím prohlížeči Open selected articles in external browser Otevřít vybrané zprávy v externím webovém prohlížeči Open in &internal browser Otevřít v &interním prohlížeči Open selected articles in internal browser Otevřít vybrané zprávy v interním webovém prohlížeči No actions available Žádná dostupná akce No actions are available right now. Žádná akce není právě dostupná. &Mark all read &Označit vše jako přečtené Marks all messages in all items read. This does not take message filters into account. Označí úplně všechny zprávy jako přečtené. View selected item in &newspaper mode Zobrazit vybranout položku v &novinovém náhledu Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically. Zobrazit všechny zprávy z vybraných položek v "novinovém náhledu". Zprávy jsou následně označené jako přečtené. Switch main window visibility Přepnout hlavní okno Hides main window if it is visible and shows it if it is hidden. Skryje hlavní ikno, je-li aktuálně viditelné. Jinak jej zobrazí. &Feed list Seznam &kanálů Hides or shows the list of feeds/categories. Skryje nebo zobrazí seznam kanálů/kategorií. &Clean all &Vyčistit vše Deletes all messages from all items. Smaže zprávy ze všech položek. &Next item &Další položka &Previous item &Předchozí položka &Next article &Další zpráva &Previous article &Předchozí zpráva Check for &updates Ověřit dostupnost &aktualizace Check if new update for the application is available for download. Zkontrolovat, zda nejsou k dispozici aktualizace programu. &Main menu Hlavní &menu Hides or displays the main menu. Skryje či zobrazí hlavní menu. Report a &bug... Nahlásit &chybu programu... &Toolbars &Nástrojové lišty Switch visibility of main toolbars. Přepnout viditelnost hlavnich nástrojových lišet. &List headers &Záhlaví sloupců &Donate... &Podpořit autora... Display &documentation Zobrazit &dokumentaci &Restart &Restartovat &Restore settings &Obnovit nastavení &Backup settings &Zálohovat nastavení Switch layout Přepnout rozhraní &Downloads &Stahování Send via e-mail Odeslat přes e-mail Send selected articles via e-mail Odeslat vybrané zprávy přes e-mail &Cleanup database &Vyčistit databázi Show unread items only Pouze nepřečtené položky &Expand/collapse selected item &Expandovat/složit vybranou položku &Add account &Přidat účet &Restore articles &Obnovit zprávy &Restore all recycle bins &Obnovit všechny koše &Empty all recycle bins &Vysypat všechny koše Next &unread article Další &nepřečtená zpráva Status bar Stavový řádek &Edit selected account &Upravit vybraný účet &Delete selected account &Smazat vybraný účet Add new category Přidat novou kategorii Stop ongoing fetching Zastavit stahování zpráv New browser tab Nový tab s prohlížečem Close all tabs Zavřít všechny záložky Close all tabs except current Zavřít ostatní záložky Go to &next tab Přejít na &další tab Go to &previous tab Přejít na &předchozí tab &Enable article preview &Povolit náhled zprávy &Copy URL of selected item &Kopírovat URL vybrané položky Article &filters Filtry &zpráv &Show tree expanders &Zobrazit rozbalovače stromu Fetch feeds with &custom auto-download policy &Stáhnout kanály se specifickým auto-stahováním zpráv Alternate row colors in lists Alternovat barvy pozadí položek v seznamech Automatically &expand item when selected &Automaticky rozbalovat kategorie při výběru Message viewer toolbars Nástrojové lišty náhledu zpráv Expand/collapse selected item &recursively Rozbalit/sbalit vybranou položku rekurzivně Close &current tab Zavřit aktivní &tab &Copy URLs of selected articles &Kopírovat URL adresy vybraných zpráv Open in internal browser (no new tab) Otevřít v interním prohlížeči (žádný nový tab) &Sort alphabetically Seřadit &abecedně Move &up Přesunout &nahoru Move to &top Přesunout &zcela nahoru Move &down Přesunout &dolů Move to &bottom Přesunout z&cela dolů Display application &log Zobrazit aplikační &log Focus feeds search box Přepnout na hledací box kanálů Focus articles search box Přepnout na hledací box zpráv Scroll &up browser Skrolovat prohlížeč &nahoru Scroll &down browser Skrolovat prohlížeč &dolů Rearrange &subcategories alphabetically Přetřídit &podkategorie abecedně Rearrange &feeds alphabetically Přetřídit &kanály abecedně Cleanup web cac&he Vyčistit webovou cac&he You must add new account first Nejprve musíte přidat nový účet You must add new account first. Nejprve musíte přidat nový účet. Add new feed Přidat nový kanál No actions possible Žádná možná akce Cannot cleanup database Nelze vyčistit databázi Cannot cleanup database, because another critical action is running. Databázi nelze v současné době vyčistit, protože běží jiná kritická akce. Zkuste to později. Close opened modal dialogs first. Nejdříve ukončete otevřené modální dialogy. Fetching common data Stahuji obecná data Close dialogs Zavřít dialogy FormMessageFiltersManager ACCEPTED PŘIJATA REJECTED ZAMÍTNUTA yes ano no ne Cannot find 'clang-format' Nelze najít utilitu 'clang-format' Script was not beautified, because 'clang-format' tool was not found. Skript nebyl zkrášlen, protože není nainstalovaná utilita 'clang-format'. Error Chyba Script was not beautified, because 'clang-format' tool thrown error. Skript nebyl zkrášlen, protože utilita 'clang-format' vrátila chybu. Beautifier was running for too long time Zkrášlovač běžel moc dlouho. Script was not beautified, is 'clang-format' installed? Skript nebyl zkrášlen, je 'clang-format' nainstalován? Cannot save new filter, error: '%1'. Nový filtr nelze uložit, chyba: '%1'. Context menu Kontextové menu Filter articles like this Filtrovat zprávy jako tuto New article filter Nový filtr zpráv EXISTING articles filtering error: '%1'. Chyba filtrování EXISTUJÍCÍCH článků: '%1'. Article will be %1. Zpráva bude %1. Output (modified) article is: Title = '%1' URL = '%2' Author = '%3' Is read/important = '%4/%5' Created on = '%6' Contents = '%7' RAW contents = '%8' Výstupní (upravený) článek je: Název = '%1' URL = '%2' Autor = '%3' Je přečten/důležitý = '%4/%5' Vytvořeno = '%6' Obsah = '%7' SUROVÝ obsah = '%8' SAMPLE article filtering error: '%1'. Chyba filtrování VZOROVÉHO článku: '%1'. Are you sure? Jste si jistý? Do you really want to remove selected filter? Opravdu chcete vybraný filtr smazat? Article filters Filtry zpráv &Check all &Zaškrtnout vše &Uncheck all &Odškrtnout vše Remove selected Smazat vybrané &New filter &Nový filtr Article filter details Detaily filtru Title Nadpis Title of article filter Název filtru Pre-made filters Předchystané filtry JavaScript code Kód JavaScript Your JavaScript-based article filtering logic Sem umístěte JavaScript kód vašeho filtru &Test &Otestovat Process checked feeds Zpracovat zatržené kanály &Beautify &Zkrášlit Detailed &help Detailní &návod Existing articles Existující zprávy Sample article Testovací zpráva URL URL Author Autor Created on Vytvořeno Contents Obsah Read Přečteno Important Důležité Script output Výstup skriptu FormRestoreDatabaseSettings No operation executed yet. Doposud neprovedena žádná operace. Restoration was initiated. Restart to proceed. Obnova byla spuštěna, pro její dokončení je třeba restart aplikace. You need to restart application for restoration process to finish. Pro dokončení procesu obnovení je třeba restartovat aplikaci. Database and/or settings were not copied to restoration directory successully. Nastavení a/nebo databáze nebyli kopírovány do obnovovacího adresáře úspěšně. Select source directory Zvolte zdrojový adresář Good source directory is specified. Je zvolen správný zdrojový adresář. Restart Restartovat Restore database/settings Obnovit databázi/nastavení Operation results Výsledky operací Source directory Zdrojový adresář &Select directory &Zvolit adresář Restore database Obnovit databázi Restore settings Obnovit nastavení FormSettings Critical settings were changed Kritická nastavení změněna Changed categories of settings: %1. Změněné kategorie nastavení: %1. Some settings are changed and will be lost Některá nastavení jsou změněna a budou ztracena Some settings were changed and by cancelling this dialog, you would lose these changes. Některá nastavení jsou změněna a zrušením tohoto dialogu o ně přijdete. Do you really want to close this dialog without saving any settings? Opravdu chcete zavřít tento dialog bez uložení nastavení? Some critical settings were changed and will be applied after the application gets restarted. You have to restart manually. Některá kritická nastavení se změnila a budou aktivována až po restartu aplikace. Musíte restartovat manuálně. Do you want to restart now? Chcete restartovat nyní? Settings Nastavení FormStandardFeedDetails General Obecné Network Síť FormStandardImportExport No file is selected. Nevybrán žádný soubor. No operation executed yet. Doposud neprovedena žádná operace. Destination file Cílový soubor Source feeds && categories Zdrojové kanály && kategorie Export feeds Exportovat kanály Source file Zdrojový soubor Target feeds && categories Cílové kanály && kategorie Import feeds Importovat kanály Command is ok. Příkaz je v pořádku. Command is empty. Příkaz je prázdný. Select file for feeds export Zvolit soubor pro export kanálů File is selected. Soubor je vybrán. Select file for feeds import Zvolit soubot pro import kanálů Feeds were loaded. Kanály načteny. Full command to execute Plný příkaz k vykonání You can enter full command including interpreter here. Sem můžete zadat plné volání externího programu i s parametry, které vyprodukuje kanálová data. Here you can enter script executaion line, including interpreter. Sem můžete zadat volání skriptu. Some feeds were not loaded properly. Check log for more information. Některé kanály nebyly načteny. Zkontrolujte aplikační log. cannot open file soubor nelze otevřít Feeds were exported successfully. Kanály byly úspěšně exportovány. Critical error occurred. Vyskytla se kritická chyba. Parsing data... Zpracovávám data... OPML 2.0 files (*.opml *.xml) Soubory OPML 2.0 (*.opml *.xml) Cannot write into destination file: '%1'. Do cílového souboru nelze zapisovat: '%1'. TXT files [one URL per line] (*.txt) TXT soubory [jedna URL na řádku] (*.txt) &Export to file &Exportovat do souboru &Import from file &Importovat ze souboru &Select file &Zvolit soubor Fetch online metadata Získat online metadata Do not fetch titles Nenačítat názvy kanálů Do not fetch icons Nenačítat ikony kanálů Optional post-processing script Volitelný post-procesní skript Root node Kořenový uzel Select parent item for your feed. Zvolte nadřazenou kategorii pro Váš kanál. Export icons Exportovat ikony &Check all feeds &Označit vše &Uncheck all feeds O&dznačit vše Operation result Výsledek operace FormTtRssFeedDetails Feed added Kanál přidán General Obecné Network Síť Feed was added, obtaining new tree of feeds now. Kanál byl přidán, spouštím obnovení seznamu kanálu. API returned error code %1 API vrátilo chybový kód %1 FormTtRssNote Share note to "Published" feed Sdílet poznámku do "PUBLIKOVANÉHO" kanálu Cannot share note Poznámku nelze sdílet There was an error, when trying to send your custom note. Při sdílení poznámky došlo k chybě. Enter non-empty title. Zadejte nadpis. Enter valid URL. Zadejte URL. Title Nadpis URL URL Content Poznámka FormUpdate unknown Unknown release. neznámá List with updates was not downloaded successfully. Seznam aktualizací nebyl úspěšně stažen. New release available. Nová verze aplikace je dostupná. Error: '%1'. Chyba: '%1'. No new release available. Žádná nová verze k dispozici. This release is not newer than currently installed one. Toto vydání není novější než aktuálně nainstalované. Download new installation files. Stáhnout instalační soubory nové verze. Cannot update application Nelze aktualizovat Downloaded %1% (update size is %2 kB). Staženo %1% (velikost aktualizace je %2 kB). Downloading update... Stahuji aktualizaci... Downloaded successfully Staženo úspěšně Error occured Vyskytla se chyba Error occured during downloading of the package. Během stahování aktualizace se vyskytla chyba. Go to application website Přejít na web aplikace This is new version which can be downloaded. Toto je nová verze, která může být stažena. Install Instalovat Cannot launch external updater. Update application manually. Nebylo možné spustit externí updater. Aplikaci musíte updatovat sami. Download selected update Stáhnout vybranou aktualizaci Go to application website to get update packages manually. Přejděte na web aplikace pro získání balíčku aktualizace manuálně. (size (velikost Available update files Dostupné soubory aktualizace Package was downloaded successfully. You can install it now. Balíček byl úspěšně stažen. Nyní ho můžete nainstalovat. Check for updates Zkontrolovat aktualizace Current release Nainstalovaná verze Available release Dostupná verze Status Stav Changelog Historie verzí Available files Dostupné soubory GmailAccountDetails Not tested yet. Neotestováno. User-visible username Uživatelské jméno No username entered. Nezadáno uživ. jméno. Some username entered. Nějaké uživ. jméno zadáno. You did not grant access. Přístup NEpovolen. There was error during testing. Byla chyba během testování. Tested successfully. You may be prompted to login once more. Otestováno úspěšně. Your access was approved. Přístup byl povolen. Empty value is entered. Zadána prázdná hodnota. Some value is entered. Zadána nějaká hodnota. There are some preconfigured OAuth tokens so you do not have to fill in your client ID/secret, but it is strongly recommended to obtain your own as it preconfigured tokens have limited global usage quota. If you wish to use preconfigured tokens, simply leave those fields empty and make sure to leave default value of redirect URL. V programu je předkonfigurovaná sada OAuth tokenů, ale doporučuje se velmi důrazně zajistit si tokeny vlastní, protože sdílené tokeny mají nastavení limity používání. Pokud chcete předinstalované tokeny přesto použít, ponechte relevantní pole prázdná. You have to fill in your client ID/secret and also fill in correct redirect URL. Je třeba zadat vaše přihlašovací tokeny a správnou přesměrovací URL. There is error: %1 Máme chybu: %1 Preconfigured client ID/secret will be used. Budou použity předkonfigurované tokeny. Username Uživatelské jméno OAuth 2.0 settings Nastaveni OAuth 2.0 Client ID Klientské ID Client secret Klientský klíč Redirect URL Přesměrovací URL Get my credentials Získat přihlašovací údaje Only download newest X articles per feed Stáhnout pouze X nejnovějších zpráv pro každý kanál &Login &Přihlásit se Download unread articles only Stahovat pouze nepřečtené zprávy GmailNetworkFactory Click this to login again. Error is: '%1' Pro opětovné přihlášení klikněte zde. Click this to login again. Klikně sem pro opětovné přihlášení. No subject Bez předmětu Gmail: authentication error Gmail: chyba autentizace failed to download list of labels stažení seznamu štítků selhalo failed to download IDs of e-mail messages nepodařilo se stáhnout IDčka e-mailů Gmail: authorization denied Gmail: přístup odepřen you are not logged in nejste přihlášen failed to get metadata chyba při stažení metadat Login Přihlášení GmailServiceRoot Inbox Příjaté Sent Odeslané Drafts Koncepty Spam Odpad Reply to this e-mail message Odpovědět na tento e-mail Authentication status: %1 Login tokens expiration: %2 Status autentizace: %1 Tokeny vyprší: %2 logged-in přihlášen NOT logged-in NEpřihlášen Write new e-mail message Nová e-mailová zpráva GreaderAccountDetails Password for your account Heslo k účtu Username for your account Uživatelské jméno URL of your server, without any service-specific path URL vašeho serveru, bez jakýchkoliv dodatečných cest No test done yet. Žádný test zatím neproveden. Here, results of connection test are shown. Zde jsou zobrazeny výsledky testu spojení. Network error: '%1'. Síťová chyba: '%1'. Network error, have you entered correct Nextcloud endpoint and password? Síťová chyba, máte zadáno správné uživatelské jméno a heslo. Je URL k vašemu serveru správně? You are good to go! Je to v cajku! Yeah. Jop. Username cannot be empty. Login nemůže být prázdný. Username is okay. Login je v pořádku. Password cannot be empty. Heslo nemůže být prázdné. Password is okay. Heslo je v pořádku. URL cannot be empty. URL nemůže být prázdné. URL is okay. URL je v pořádku. Some feeds might contain tens of thousands of articles and downloading all of them could take great amount of time, so sometimes it is good to download only certain amount of newest messages. Některé kanály mohou obsahovat desítky tisíc zpráv a stahování tolika zpráv může trvat opravdu dlouho. Někdy je proto lepší počet příchozích zpráv limitovat. If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles. Pokud povolíte inteligentní synchronizaci, budou se stahovat pouze zprávy, které doposud staženy nebyly. Bude tak sníženo zatížení sítě a celková rychlost synchronizace se značně zvýší, ovšem úplně první synchronizace nikoliv, až ty následné. There are some preconfigured OAuth tokens so you do not have to fill in your client ID/secret, but it is strongly recommended to obtain your own as preconfigured tokens have limited global usage quota. If you wish to use preconfigured tokens, simply leave all above fields to their default values even if they are empty. V programu je předkonfigurovaná sada OAuth tokenů, ale doporučuje se velmi důrazně zajistit si tokeny vlastní, protože sdílené tokeny mají nastavení limity používání. Pokud chcete předinstalované tokeny přesto použít, ponechte relevantní pole prázdná. You have to fill in your client ID/secret and also fill in correct redirect URL. Je třeba zadat vaše přihlašovací tokeny a správnou přesměrovací URL. You did not grant access. Přístup NEpovolen. There was error during testing. Byla chyba během testování. There is error. %1 Máme chybu: %1 Tested successfully. You may be prompted to login once more. Otestováno úspěšně. Your access was approved. Přístup byl povolen. Preconfigured client ID/secret will be used. Budou použity předkonfigurované tokeny. Empty value is entered. Zadána prázdná hodnota. Some value is entered. Zadána nějaká hodnota. Service Služba URL URL Download unread articles only Stahovat pouze nepřečtené zprávy Intelligent synchronization algorithm Inteligentní synchronizace Fetch articles newer than Stahovat zprávy novější než Only download newest X articles per feed Stáhnout pouze X nejnovějších zpráv pro každý kanál Authentication Autentizace Username Uživatelské jméno Password Heslo OAuth 2.0 settings Nastaveni OAuth 2.0 App ID Aplikační ID App key Apl. klíč Redirect URL Přesměrovací URL Get my own App ID Získat vlastní aplikační ID &Test setup &Otestovat nastavení GreaderNetwork login failed přihlášení selhalo Inoreader: authentication error Inroeader: chyba autentizace Click this to login again. Error is: '%1' Pro opětovné přihlášení klikněte zde. Inoreader: authorization denied Inoreader: přistup nepovolen Click this to login again. Klikně sem pro opětovné přihlášení. Login Přihlášení GreaderServiceRoot Other services Jiná služba HelpSpoiler View more information on this Toto mě zajímá IOFactory Cannot open file '%1' for reading. Soubor '%1' nelze otevřít pro čtení. Cannot open file '%1' for writting. Nelze otevřít soubor '%1' pro zápis. ImportantNode Important articles Důležité zprávy You can find all important articles here. Zde najdete všechny zprávy označené jako důležité. ItemDetails Form Formulář LabelsMenu Labels Štítky No labels found Žádné štítky nenalezeny LabelsNode Labels Štítky You can see all your labels (tags) here. Zde najdete všechny štítky. New label Nový štítek This account does not allow you to create labels. Tento účet neumožňuje vytváření štítků. Not allowed Nepovoleno LocationLineEdit Website address goes here Adresu webové stránky zadejte sem MRichTextEdit Paragraph formatting Formátování odstavce Undo Zpět Redo Vpřed Cut Vyjmout Copy Kopírovat Paste (CTRL+V) Vložit (CTRL+V) Paste Vložit Link (CTRL+L) Odkaz (CTRL+L) Link Odkaz Bold Tučně Italic (CTRL+I) Kurzíva (CTRL+I) Italic Kurzíva Underline (CTRL+U) Podtržení (CTRL+U) Underline Podtržení Strike Out Přeškrtnutí Bullet list (CTRL+-) Odrážky (CTRL+-) Bullet list Odrážky Ordered list (CTRL+=) Číslovaný seznam (CTRL+=) Ordered list Číslovaný seznam Decrease indentation (CTRL+,) Snížit odsazení (CTR+,) Decrease indentation Snížit odsazení Increase indentation (CTRL+.) Zvýšit odsazení (CTR+.) Increase indentation Zvýšit odsazení Text foreground color Barva textu Text background color Barva pozadí textu Font size Velikost písma Standard Standardní Heading 1 Nadpis 1 Heading 2 Nadpis 2 Heading 3 Nadpis 3 Heading 4 Nadpis 4 Monospace Neproporcionální Remove character formatting Vymazat formátování znaků Remove all formatting Vymazat veškeré formátování Edit document source Upravit zdrojový kód Clear all content Vymazat vše Document source Zdrojový kód Create a link Vytvořit odkaz Link URL: Odkaz: Select an image Zvolit obrázek JPEG (*.jpg);; GIF (*.gif);; PNG (*.png);; BMP (*.bmp);; All (*) JPEG (*.jpg);; GIF (*.gif);; PNG (*.png);; BMP (*.bmp);; Vše (*) MariaDbDriver MySQL server works as expected. MySQL server pracuje v pořádku. Selected database does not exist (yet). It will be created. It's okay. Vybraná databáze doposud neexistuje, ale bude vytvořena při prvním použití. No MySQL server is running in the target destination. V daném umístění neběží žádný MySQL server. Access denied. Invalid username or password used. Přístup zamítnut. Nesprávne jméno či heslo. Unknown error: '%1'. Neznámá chyba: '%1'. MessageBrowser You clicked some link. You can download the link contents or open it in external web browser. Klikli jste na odkaz. Můžete stáhnout obsah odkazu nebo ho otevřít v externím webovém prohlížeči. What action do you want to take? Co chcete dělat? Open in external browser Otevřít v externím webovém prohlížeči Download Stáhnout Always open links in external browser. Vždy otevírat odkazy v ext. prohlížeči. Incorrect link Špatný odkaz Selected hyperlink is invalid. Vybraný odkaz je neplatný Click this link to download it or open it with external browser. Klikněte na tento odkaz pro stáhnutí jeho obsahu nebo pro jeho otevření v externím webovém prohlížeči. image obrázek MessageCountSpinBox = unlimited = neomezeno article zpráva articles zprávy MessagePreviewer Mark article read Označit zprávu jako přečtenou Mark article unread Označit zprávu jako nepřečtenou Switch article importance Nastavit důležitost zprávy; MessageTextBrowser Open with external tool Otevřít s externím nástrojem MessagesForFiltersModel Read Přečteno Important Důležité In recycle bin V koši Title Nadpis URL URL Author Autor Score Skóre Date Datum true ano false ne MessagesModel Id Id Read Přečteno Deleted Smazáno Important Důležité Feed Kanál Title Nadpis Author Autor Contents Obsah Permanently deleted Permanentně smazáno Attachments Přílohy List of attachments. Seznam příloh. Account ID ID účtu Custom ID Zvláštní ID Custom hash Zvláštní hash Feed ID ID kanálu Has enclosures Má přílohy Score Skóre Date Datum Loading of articles failed, maybe messages could not be downloaded. Načtení zpráv selhalo, možná zprávy nemohly být staženy. dot tečka envelope obálka feed icon ikona kanálu URL URL RTL RTL Assigned labels Přiřazené štítky Assigned label IDs Přiřazená ID štítků ID of the article. ID zprávy. Is article read? Je zpráva přečtená? Is article important? Je zpráva důležitá? Is article deleted? Je zpráva smazaná? Is article permanently deleted from recycle bin? Je zpráva permanentně vysypána z koše? ID of feed which this article belongs to. ID kanálu, ke kterému zpráva náleží. Title of the article. Nadpis zprávy. Url of the article. Url zprávy. Author of the article. Autor zprávy. Creation date of the article. Datum vytvoření zprávy. Contents of the article. Obsah zprávy. Score of the article. Skóre zprávy. Account ID of the article. Účtové ID zprávy. Custom ID of the article. Zvláštní ID zprávy. Custom hash of the article. Zvláštní hash zprávy. Name of feed of the article. Jméno kanálu zprávy. Indication of enclosures presence within the article. Indikuje, zda zpráva obsahuje přílohy. Layout direction of the article Směru toku textu článku Labels assigned to the article. Přiřazené štítky. Label IDs assigned to the article. ID štítků přiřazených ke článku. %n months ago před %n měsícem před %n měsíci před %n měsíci před %n měsíci %n weeks ago před %n týdnem před %n týdny před %n týdny před %n týdny %n days ago před %n dnem před %n dny před %n dny před %n dny yesterday včera %n hours ago před %n hodinou před %n hodinami před %n hodinami před %n hodinami %n minutes ago před %n minutou před %n minutami před %n minutami před %n minutami just now teď Loading of articles from item '%1' failed Načtení zpráv pro položku '%1' selhalo MessagesToolBar No extra highlighting Nic nezvýrazňovat Toolbar spacer Mezera Everywhere Všude Titles only Pouze v nadpisech Search articles Prohledávat zprávy Article search box Hledací panel zpráv Menu for highlighting articles Menu pro zvýrazňování zpráv Highlight unread articles Zvýraznit nepřečtené zprávy Highlight important articles Zvýraznit důležité zprávy Menu for filtering articles Menu pro filtrování zpráv No extra filtering Žádný filtr Show unread articles Jen nepřečtené zprávy Show important articles Jen důležité zprávy Show today's articles Dnešní zprávy Show yesterday's articles Včerejší zprávy Show articles in last 24 hours Zprávy z posledních 24 hodin Show articles in last 48 hours Zprávy z posledních 48 hodin Show this week's articles Zprávy z tohoto týdne Show last week's articles Zprávy z minulého týdne Show articles with attachments Zobrazit zprávy s přílohami Show articles with some score Zobrazit oskórované zprávy Display all articles Zobrazit všechny zprávy Article highlighter Zvýrazňovač zpráv Article list filter Filtr seznamu zpráv MessagesView Problem with starting external e-mail client Problém se spuštěním externího e-mailového klienta External e-mail client could not be started. Externí e-mailový klient nemohl být úspěšně spuštěn. Open with external tool Otevřít s externím nástrojem Cannot run external tool Nelze spustit externí nástroj External tool '%1' could not be started. Externí nástroj '%1' nelze spustit. No external tools activated Nemáte žádné externí nástroje Context menu for articles Kontextové menu pro zprávy MsgBox Do not show this dialog again. Znovu toto upozornění nezobrazovat. NetworkFactory protocol error Network status. chyba protokolu host not found Network status. hostitel nenalezen connection refused Network status. spojení odmítnuto connection timed out Network status. spojení vypršelo SSL handshake failed Network status. SSL handshake selhal proxy server connection refused Network status. spojení k proxy serveru odmítnuto temporary failure Network status. dočasný výpadek authentication failed Network status. autentifikace selhala proxy authentication required Network status. proxy autentifikace selhala proxy server not found Network status. proxy server nenalezen content not found Network status. obsah nenalezen unknown error (%1) Network status. neznámá chyba (%1) no errors Network status. žádné chyby access to content was denied přístup k obsahu zamítnut connection timed out or was cancelled spojení vypršelo či bylo zrušeno unknown content Network status. neznámý obsah NetworkProxyDetails No proxy Bez proxy System proxy Systémová proxy Form Formulář Host Server Hostname or IP of your proxy server Webový název IP adresa proxy serveru Port Port Username Uživatelské jméno Your username for proxy server authentication Vaše uživatelské jméno pro autentifikaci Password Heslo Your password for proxy server authentication Vaše heslo pro autentifikaci Note that these settings are applied only on newly established connections. Tato nastavení se projeví pouze na nově vytvořených spojeních. Type Proxy server type. Typ NewspaperPreviewer Show more articles (%n remaining) Zobrazit další zprávy (zbývá %n) Zobrazit další zprávy (zbývají %n) Zobrazit další zprávy (zbývá %n) Zobrazit další zprávy (zbývá %n) Cannot show more articles Nelze zobrazit více zpráv Cannot show more articles because parent feed was removed. Nelze zobrazit zprávy protože kanál byl odebrán. NodeJs file not found soubor nenalezen OAuth2Service Click here to login. Pro přihlášení klikněte zde. Logging in via OAuth 2.0... Přihlašuji se přes OAuth 2.0... Refreshing login tokens for '%1'... Obnovuji přihlašovací tokeny pro '%1'... You have to login first Je třeba se nejdříve přihlásit. You can close this window now. Go back to %1. Toto okno můžete nyní zavřít a můžete přejít zpět do aplikace %1. Failed to start OAuth redirection listener. Maybe your rights are not high enough. Nepodařilo se spustit OAuth naslouchač. Možná nemáte dostatečná systémová práva. Login Přihlášení OwnCloudAccountDetails Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often. Zapnutí této položky může výrazně zpomalit aktualizaci kanálů. Password for your Nextcloud account Heslo pro váš Nextcloud účet Username for your Nextcloud account Uživatelské jméno pro váš Nextcloud účet URL of your Nextcloud server, without any API path URL vaší Nextcloud instance, bez API cest No test done yet. Žádný test zatím neproveden. Here, results of connection test are shown. Zde jsou zobrazeny výsledky testu spojení. = unlimited = neomezeno Network error: '%1'. Síťová chyba: '%1'. Network error, have you entered correct Nextcloud endpoint and password? Síťová chyba, máte zadáno správné uživatelské jméno a heslo. Je URL k vašemu serveru správně? Installed version: %1, required at least: %2. Instalovaná verze: %1, minimální vyžadovaná: %2. Selected Nextcloud News server is running unsupported version. Tento server pro Nextcloud News běží na nepodporované verzi Nextcloudu. Nextcloud News server is okay. Server je v pořádku. Unspecified error, did you enter correct URL? Podivná chyba, zadali jste URL? Username cannot be empty. Login nemůže být prázdný. Username is okay. Login je v pořádku. Password cannot be empty. Heslo nemůže být prázdné. Password is okay. Heslo je v pořádku. URL cannot be empty. URL nemůže být prázdné. URL is okay. URL je v pořádku. articles zprávy URL URL Download unread articles only Stahovat pouze nepřečtené zprávy Only download newest X articles per feed Stáhnout pouze X nejnovějších zpráv pro každý kanál Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported. Některé kanály vyžaduje autentizaci, a to včetně kanálů pro GMail. Je podporována autentizace BASIC, NTLM-2 a DIGEST-MD5. Authentication Autentizace Username Uživatelské jméno Password Heslo &Test setup &Otestovat nastavení Force execution of server-side feeds update Vynutit stažení kanálu na straně serveru OwnCloudServiceRoot cannot get list of feeds, network error '%1' nelze získat seznam kanálu, síťová chyba '%1' QObject LANG_ABBREV cs LANG_AUTHOR Name of translator - optional. Martin Rotter + %n other feeds. + %n další kanál. + %n další kanály. + %n dalších kanálů. + %n dalších kanálů. Load initial set of feeds Načíst úvodní sadu kanálů This service offers integration with Tiny Tiny RSS. Tiny Tiny RSS is an open source web-based news feed (RSS/Atom) reader and aggregator, designed to allow you to read news from any location, while feeling as close to a real desktop application as possible. At least API level %1 is required. Tento účet nabízí integraci s Tiny Tiny RSS. Tiny Tiny RSS je open source čtečka kanálů založená na webových technologiích. Umožňuje vám číst kanály odkudkoliv, ale zároveň vám dopřeje komfort desktopové aplikace. Je vyžadování verze API minimálně %1. The News app is an RSS/Atom feed aggregator. It is part of Nextcloud suite. This plugin implements %1 API. Aplikace "News" je RSS/Atom agregátor. Je součástí balíku Nextcloud. Plugin implementuje %1 rozhraní. New version available Nová verze k dispozici Click the bubble for more information. Klikněte na bublinu pro více informací. Passed external tool representation is not valid. Reprezentace externího nástroje není správná. Simple Gmail integration via JSON API. Allows sending e-mails too. Posílání a přijímaní e-mailů přes Gmail. Keep up with the topics and trends you care about, without the overwhelm. Feedly is a secure space where you can privately organize and research the topics and trends that matter to you. Následujte trendy a témata, která vás zajímají. Feedly je bezpečný prostor, kde můžete soukromě organizovat a prohledávat témata a trendy, které jsou pro vás důležité. Cannot insert article filter, because current database cannot return last inserted row ID. Nelze vložit filtr zpráv, protože databáze neumí vrátit ID. Fetching articles right now Právě stahuji zprávy Login data refreshed Data sezení obnovena New %1 version is available %1 má novou verzi Miscellaneous events Ostatní události Node.js - package(s) updated Node.js - balíčky aktualizovány Node.js - package(s) failed to update Node.js - selhala aktualizace balíčků Unknown event Neznámá událost New (unread) articles fetched Stažený nové (nepřečtené) zprávy XML problem: %1 Problém v XML: %1 JSON problem: %1 Problém v JSON: %1 Google Reader API is used by many online RSS readers. List of supported readers: Google Reader API nyní používá mnoho online čteček kanálů. Podporované čtečky: and possibly others. a případně další. Login failed Přihlášení selhalo This service offers integration with standard online RSS/RDF/ATOM/JSON feeds and podcasts. Integrace se standardními RSS/RDF/ATOM/JSON kanály. Simplistic Reddit client. Jednoduchý klient pro Reddit. interesting stuff zajímavá věc interesting stuff (highlighted) zajímavá věc (zvýrazněno) errored items chybové položky errored items (highlighted) chybové položky (zvýrazněno) items with new articles položky s novými zprávami items with new articles (highlighted) položky s novými zprávami (vybráno) OK-ish color vše v pořádku User-published articles Publikováno uživatele Published articles Publikováno top-left nahoře-vlevo top-right nahoře-vpravo bottom-left dole-vlevo bottom-right dole-vpravo Readability Packages for reader mode are installed Balíčky pro čtecí režím jsou nainstalované You can now use reader mode! Nyní lze použít čtecí režim! Packages for reader mode are NOT installed Balíčky pro čtecí režím NEJSOU nainstalované There is error: %1 Máme chybu: %1 Node.js libraries not installed Node.js balíčky nejsou nainstalované %1 will now install some needed libraries, this will take only a few seconds. You will be notified when installation is complete. %1 nyní nainstaluje některé důležité balíčky. Po dokončení instalace budete upozornění. Node.js is not configured properly. Go to "Settings" -> "Node.js" and check if your Node.js is properly configured. Node.js není nakonfigurováno správně. Jděte do "Nastavení -> "Node.js" a zkontrolujte nastavení a případně Node.js nainstalujte. RecycleBin Recycle bin Koš Restore recycle bin Obnovit koš Empty recycle bin Vysypat koš Are you sure? Jste si jistý? Do you really want to empty your recycle bin? Chcete opravdu vysypat koš? Recycle bin contains all deleted articles from all feeds. Koš obsahuje všechny smazané zprávy ze všech kanálů. %n deleted article(s). %n smazaná zpráva. %n smazané zprávy. %n smazaných zpráv. %n smazaných zpráv. RedditAccountDetails You have to fill in your client ID/secret and also fill in correct redirect URL. Je třeba zadat vaše přihlašovací tokeny a správnou přesměrovací URL. Not tested yet. Neotestováno. User-visible username Uživatelské jméno No username entered. Nezadáno uživ. jméno. Some username entered. Nějaké uživ. jméno zadáno. You did not grant access. Přístup NEpovolen. There was error during testing. Byla chyba během testování. There is error: %1 Máme chybu: %1 Tested successfully. You may be prompted to login once more. Otestováno úspěšně. Your access was approved. Přístup byl povolen. Preconfigured client ID/secret will be used. Budou použity předkonfigurované tokeny. Empty value is entered. Zadána prázdná hodnota. Some value is entered. Zadána nějaká hodnota. Username Uživatelské jméno OAuth 2.0 settings Nastaveni OAuth 2.0 Client ID Klientské ID Client secret Klientská tajnost Redirect URL Přesměrovací URL Get my credentials Získat přihlašovací údaje Only download newest X articles per feed Stáhnout pouze X nejnovějších zpráv pro každý kanál &Login &Přihlásit se Download unread articles only Stahovat pouze nepřečtené zprávy RedditCategory Subscriptions Odběry RedditNetworkFactory you are not logged in nejste přihlášen Reddit: authentication error Reddit: chyba autentizace Click this to login again. Error is: '%1' Pro opětovné přihlášení klikněte zde. Login Přihlášení Reddit: authorization denied Reddit: přístup odepřen Click this to login again. Klikně sem pro opětovné přihlášení. RedditServiceRoot Authentication status: %1 Login tokens expiration: %2 Status autentizace: %1 Tokeny vyprší: %2 logged-in přihlášen NOT logged-in NEpřihlášen RootItem %n unread article(s). Tooltip for "unread" column of feed list. %n nepřečtená zpráva. %n nepřečtené zprávy. %n nepřečtených zpráv. %n nepřečtených zpráv. ScriptException script line is not well-formed volání skriptu nemá správný tvar script threw an error skript vrátil chybu script's interpreter was not found interpret skripu nebyl nalezen script execution took too long skript trval moc dlouho unknown error neznámá chyba Search Regular expression: %1 Regulární výraz: %1 SearchLineEdit Case-sensitive Rozlišovat VELKÁ/malá písmena Fixed text Text Wildcard Zástupné znaky Regular expression Regulární výraz SearchTextWidget Search text Hledat text Find previous occurence Najít předchozí výskyt Find next occurence Najít další výskyt SearchsNode Regex queries Regexové dotazy You can see all your permanent regex queries here. Zde můžete vidět všechny vaše trvalé regex dotazy. New regex query Nový regex dotaz ServiceRoot Synchronize folders && other items Synchronizovat strom && další položky Synchronize article cache Synchronizovat stavy zpráv Number of feeds: %1 Number of categories: %2 Počet kanálů: %1 Počet kategorií: %2 Error when fetching list of feeds Chyba při načítání seznamu kanálů Feeds & categories for account '%1' were not fetched, error: %2 Kanály & kategorie pro účet '%1' nebyly staženy, chyba: %2 SettingsBrowserMail Select web browser executable Zvolit spouštěč webového externího prohlížeče Executables (*) File filter for external browser selection dialog. ---------- File filter for external e-mail selection dialog. Spustitelné soubory (*) Executables (*.*) Spouštěče (*.*) Select e-mail executable Zvolit spouštěcí soubor e-mailového klienta Opera 12 or older Opera 12 nebo starší Enter (optional) parameters: Zadat (volitelné) parametry: Executable Spouštěč Network Síť Do not accept any incoming cookies Ignorovat veškeré cookies Enable HTTP/2 Povolit HTTP/2 Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags Vlastní "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" přepínače Disable cache Zakázat cache External web browser Externí webový prohlížeč Always open hyperlinks in external web browser Odkazy vždy otevírat v externím webovém prohlížeči <html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html> <html><head/><body><p>Pokud bude nezaškrtnuto, pak se použije výchozí systémový webový prohlížeč.</p></body></html> Use custom external web browser Použít vlastní webový prohlížeč Web browser executable Spouštěcí soubor Executable file of web browser Spouštěcí soubor prohlžeče webu &Browse &Procházet Parameters Parametry Parameters passed to executable Parametry předávané programu Use sample arguments for Použít typické argumenty pro Select browser Zvolte prohlížeč Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message. Mějte na vědomí, že "%1" (bez uvozovek) je zástupný symbol pro URL dané zprávy. External e-mail client Externí e-mailový klient Use custom external e-mail client Použít vlastní e-mailový klient E-mail client executable Spustitelný soubor e-mailového klienta Executable file of e-mail client Spustitelný soubor e-mailového klienta Select client Zvolit klienta Placeholders: • %1 - title of selected message, • %2 - body of selected message. Placeholdery: • %1 - název vybrané zprávy, • %2 - tělo vybrané zprávy. External tools Externá nástroje pro zprávy &Add tool &Přidat nástroj &Edit selected tool Upravit &vybraný nástroj &Delete selected tool &Smazat vybraný nástroj On this page, you can setup a list of external tools which can open URLs. Na této stránce si můžete nakonfigurovat seznam externích nástrojů pro otevírání URL adres. Select external tool Vybrat externí nástroj Enter parameters Zadat parametry ext. nástroje Network proxy Síťová proxy Network & web & tools Síť & web & nástroje SettingsDatabase Note that speed of used MySQL server and latency of used connection medium HEAVILY influences the final performance of this application. Using slow database connections leads to bad performance when browsing feeds or messages. Mějte na paměti, že rychlost a latence použitého MySQL serveru těžce ovlivňuje svižnost aplikace. Použití pomalého databázového spojení může vést ke špatnému výkonu aplikace např. při prohlížení zpráv. Hostname is empty. Hostitel je prázdný. Hostname looks ok. Hostitel je nejspíš v pořádku. Username is empty. Uživatelské jméno je prázdné. Username looks ok. Uživatelské jméno se jeví být v pořádku. Password is empty. Heslo je prázdné. Password looks ok. Heslo vypadá dobře. Working database is empty. Pracovní databáze je prázdná. Working database is ok. Pracovní databáze je ok. No connection test triggered so far. Test připojení doposud nespuštěn. You did not executed any connection test yet. Doposud nebyl probeden žádny test spojení. Hostname of your MySQL server Hostitel Vašeho MySQL serveru Username to login with Uživatelské jméno Password for your username Heslo Working database which you have full access to. Pracovní databáze, ke které máte plný přístup. Usage of in-memory working database has several advantages and pitfalls. Make sure that you are familiar with these before you turn this feature on. Advantages: • higher speed for feed/message manipulations (especially with thousands of messages displayed), • whole database stored in RAM, thus your hard drive can rest more. Disadvantages: • if application crashes, your changes from last session are lost, • application startup and shutdown can take little longer (max. 2 seconds). Authors of this application are NOT responsible for lost data. Použití paměťové databáze má hned několik výhod a nevýhod. Před povolením této funkce se ujistětě, že se s nimi seznámíte. Výhody: • vyšší rychlost při manipulaci se zprávami a kanály (obzvláště, pokud je zpráv hodně), • celá databáze je uložená v RAM, tedy pevný disk může více odpočívat. Nevýhody: • pokud aplikace zhavaruje, tak Vaše změny z posledního sezení budou ztraceny, • start a vypnutí aplikace může trvat o něco déle (max. 2 vteřiny). Autoři této aplikace nenesou žádnou odpovědnost za ztrátu Vašich dat. Database driver Datbázový ovladač Use in-memory database as the working database Použít paměťovou datábázi jako pracovní datové uložiště Hostname Hostitel Port Port Working database Pracovní databáze Username Uživatelské jméno Password Heslo Test setup Otestovat Data storage Uložiště dat SettingsDownloads Select downloads target directory Zvolit cílový adresář pro uložení stahovaných souborů Open download manager when new download is started Při začátku stahování otevírat správce stahování Target directory for downloaded files Cílový adresář pro stahované soubory Save all downloaded files to Uložit všechny stahované soubory do Target directory where all downloaded files are saved Cílový adresář, kam jsou ukládány všechny stahované soubory &Browse &Procházet Ask for each individual downloaded file Ptát se u každého stahovaného souboru Downloads Stahování SettingsFeedsMessages Select new font Vybrat písmo Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use "%all" and "%unread" strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles. Zadejte formát pro čítače zpráv, které jsou zobrazeny u každého kanálu/kategorie. Použijte zástupné symboly "%all" a "%unread", které představují aktuální hodnoty čítačů. Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles. Aktivace této volby může mít zásadní negativní dopad na výkon seznamu zpráv, hlavně při velkém množství zpráv. days (turned off) dnů (vypnuto) day(s) den dny dnů dnů = unchanged size = původní velikost PC restart needed Je třeba restartovat PC Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working. Váš počítač musí být restartován, aby některé z povolených funkcí plně fungovaly. Feed fetching Stahování kanálů Fetch all articles on startup with initial delay of Při startu aplikace aktualizovat všechny kanály s úvodní prodlevou Auto-fetch articles for all feeds every Stáhnout všechny kanály každých Only auto-fetch articles if application is unfocused Automaticky stahovat kanály, jen pokud aplikace není na popředí Feed connection timeout Časový limit stažení souboru kanálu Connection timeout is time interval which is reserved for downloading new messages for the feed. If this time interval elapses, then download process is aborted. Tento časový limit označuje čas, který si stahovací komponenta vyhradí pro získání souboru každého kanálu. Pokud tento čas vyprší a soubor doposud nebyl získán, tak se aktualizace kanálu ukončí a přejde se na další kanál. ms ms Support very fast auto-fetching intervals (under 10 seconds) Podpora pro velmi rychlý aktualizační cyklus kanálů (pod 10 vteřin) Avoid adding articles before this date into the database Nepřidávat starší články než nastavené datum do databáze Feeds list Seznam kanálů Row height Výška položky seznamu Feed list font Písmo seznamu kanálů Font preview Náhled písma &Change font &Změnit písmo Article count format Formát počtu zpráv Hide article counts if there are no unread articles Skrýt počet zpráv, pokud je nulový Allow only basic keyboard shortcuts for feed/article list Povolit pouze základní klávesové zkratky Display tooltips for feeds and articles Zobrazovat tooltipy Articles Zprávy Remove all read articles from all feeds on application exit Vymazat všechny přečtené zprávy, když se aplikace vypíná Ignore changes in article body when new articles are being fetched Při aktualizaci zpráv ignorovat změny v těle zpráv Internal article viewer Zabudovaný prohlížeč zpráv Unread article icon type Typ indikace nepřečtených článků Bring application window to front once article is opened in external web browser Při otevření zprávy v ext. webovém prohlížeči následně přepnout focus zpět na aplikaci Article browser font Písmo prohlížeče zpráv Fixup date/time of articles which are in the future Opravovat čas článků, který je chybně z budoucnosti Display attachments directly in article Zobrazovat obrazové přílohy přímo v článku Limit height of pictures Omezit výšku obrázků Keep article viewer always visible Držet panel zobrazení detailu článku stále viditelný Articles list Seznam zpráv Keep article selection in the middle of the article list viewport Udržovat výběr uprostřed seznamu kanálů Enable multiline items Povolit víceřádkové zobrazení Top/bottom row padding Horní/dolní padding textu v položkách Use custom date/time format Vlastní formát datumu Custom date/time format for today's articles Vlastní formát datumu pro dnešní zprávy Article list font Písmo seznamu zpráv Show relative time for articles not older than Zobrazit relativní čas pro zprávy ne starší než Feeds & articles Kanály & zprávy SettingsGeneral (not supported on this platform) (na této platformě nepodporováno) Launch %1 on operating system startup Spustit %1 při spuštění operačního systému Check for %1 updates on application startup Kontrolovat aktualizace programu %1 po startu General Obecné SettingsGui Name Název Author Autor Forced skin colors Vynucené barvy skinu Icon only Pouze ikony Text only Pouze texty Text beside icon Texty vedle ikon Text under icon Texty pod ikonami Follow OS style Podle nastavení systému system icon theme Label for disabling icon theme. systémové téma ikon no icon theme žádné téma ikon (Your OS does not support tray icons at the moment.) (Váš OS nepodporuje tray ikonu.) Forced style Vynucený styl You can override some colors defined by your skin here. Some colors are used dynamically throughout the application. Některé barvy skinu lze zde přenastavit. %1 Version: %2 Description: %3 %1 Verze: %2 Popis: %3 Fetch color from activated skin Načíst barvu z aktivního skinu. = default icon size = výchozí velikost ikony Icons && skins Ikony && skiny Icon theme Téma ikon Style Styl Skin Téma Use skin colors Použít barvy skinu Custom skin colors Vlastní barvy Force custom skin colors Vynutit vlastní barvy Tray area Oznamovací oblast Tray icon Notifikační ikona Use monochrome icon Černobílá stavová ikona Display count of unread messages Zobrazit počet nepřečtených zpráv Hide main window when it is minimized Skrýt hlavní okno při jeho minimalizaci Start application hidden Spouštět aplikaci skrytou Task bar Hlavní lišta Tabs Panely Close tabs with Zavírat panely pomocí Middle mouse button single-click Prostředního tlačítka myši Left mouse button double-click Dvojitý klik levého tlačítka myši Open new tabs with left mouse button double-click on tab bar Otevírat nové panely poklepáním na panelový pruh Hide tab bar if just one tab is visible Skrýt přepínač tabů, je-li viditelný pouze jeden tab Toolbars Nástrojové lišty Toolbar for feeds list Lišta seznamu kanálů Toolbar for articles list Lišta seznamu zpráv Statusbar Stavový pruh Button style Styl tlačítek Toolbar editor Editor nástrojové lišty Icon size Velikost ikon User interface Uživatelské rozhraní SettingsLocalization Language Lokalizace Code Kód Author Autor Translation progress Postup překladu Help us to improve %1 <a href="%2">translations</a>. Pomozte nám zlepšit %1 <a href="%2">překlady</a>. Translators needed! Potřební překladatelé! The translation '%1' is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed. Překlad '%1' je neúplný a každý, kdo může pomoci s překladem %2, je vítán. Do you want to help with the translation now? Chcete pomoci s překladem nyní? Localization Lokalizace SettingsNodejs What is Node.js? Co je Node.js? Node.js is asynchronous event-driven JavaScript runtime, designed to build scalable network applications. %1 integrates Node.js to bring some modern features like Adblock. Note that usually all required Node.js tools should be available via your "PATH" environment variable, so you do not have to specify full paths. Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js. Node.js je asynchronní běh JavaScriptu řízený událostí, navržený pro vytváření škálovatelných síťových aplikací. %1 integruje Node.js a přináší několik moderních funkcí jako je Adblock. Všimněte si, že obvykle všechny potřebné Node.js nástroje by měly být k dispozici prostřednictvím proměnné prostředí "PATH", abyste nemuseli specifikovat plné cesty. Po instalaci Node.js také restartujte dialog "Nastavení". Node.js has version %1. Node.js má verzi %1. NPM has version %1. NPM má verzi %1. You cannot choose file, you have to choose FOLDER. Nelze vybrat soubor, je třeba vybrat složku. Package folder is OK. Složka s balíčky je OK. Package folder will be created! Složka s balíčky bude vytvořena. %1 automatically installs some Node.js packages so that you do not have to. %1 does not use global package folder because that requires administrator rights, therefore by default it uses subfolder placed in your "user data" folder. %1 automaticky nainstaluje některé balíčky Node.js, takže to nemusíte dělat manuálně. %1 nepoužívá globální složku balíčků, protože to vyžaduje práva správce, proto ve výchozím nastavení používá podsložku umístěnou ve vaší uživatelské datové složce. Form Formulář Node.js executable Spouštěč Node.js &Browse &Procházet NPM executable Spouštěč NPM Package folder Složka s balíčky &Download Node.js &Stáhnout Node.js SettingsNotifications Enable notifications Povolit notifikace Balloon notifications type Typ notifikací Native notifications (tray icon must be enabled) Nativní notifikace (ikona v oznamovací oblasti musí být povolena) Custom notifications Vlastní notifikace Position Pozice Screen Obrazovka Notifications Notifikace There are some built-in notification sounds. Just start typing ":" and they will show up. Existují některé vestavěné zvuky notifikací. Stačí začít psát ":" a zobrazí se. SettingsShortcuts Keyboard shortcuts Klávesové zkratky ShortcutCatcher Reset to original shortcut. Obnovit původní zkratku. Clear current shortcut. Vymazat současnou zkratku. Click and hit new shortcut. Klikněte a stiskněte novou zkratku. SingleNotificationEditor Select sound file Vybrat zvukový soubor WAV files (*.wav);;MP3 files (*.mp3) WAV soubory (*.wav);;MP3 soubory (*.mp3) Balloon notification Balónové notifikace Sound Zvuk Full path to your WAV sound file Plná cesta k souboru WAV &Browse &Procházet &Play &Přehrát Volume Hlasitost SkinFactory This page was blocked by AdBlock Tato stránka byla zablokována AdBlockem Blocked URL: "%1"<br/>Used filter: "%2" Zablokováno seznamem: "%1"<br/>Použitý filtr: "%2" Written by Napsal unknown author neznámý autor Newspaper view Novinový náhled SqliteDriver cannot get native 'sqlite3' DB handle nelze získat nativní 'sqlite3' DB ovladač SQLite (embedded database) SQLite (embedded databáze) Database file not copied to output directory successfully. Soubor databáze nebyl zkopírován do cílového adresáře. StandardCategory Cannot save data for category, detailed information was logged via debug log. Data pro kategorii nelze uložit, více informaci najdete v ladícím logu. Cannot save category data Nelze uložit data kategorie StandardFeed Encoding: %1 Type: %2 Post-processing script: %3 Kódování: %1 Typ: %2 Post-processing skript: %3 Script Skript Local file Místní soubor Unknown Neznámý Cannot save data for feed: %1 Data pro kanál nelze uložit: %1 JSON error '%1' JSON chyba '%1' XML is not well-formed, %1 XML nemá správný tvar, %1 XML feed file format unrecognized Formát XML souboru nerozpoznán Cannot move feed, detailed information was logged via debug log. Kanál nelze přesunout, více informací najdete v aplikačním logu. Cannot save feed data Nelze uložit vlastnosti kanálu Cannot move feed Kanál nelze přesunout StandardFeedDetails Feed title Název kanálu Set title for your feed. Zvolte název pro Váš kanál. Feed description Popis kanálu Set description for your feed. Zvolte popis Vašeho kanálu. Icon selection Vybrat ikonu Load icon from file... Načíst ikonu ze souboru... Use default icon from icon theme Použít výchozí ikonu z tématu Fetch icon from feed Stáhnout ikonu online z kanálu No metadata fetched so far. Metadata doposud nenačtena. Icon fetched successfully. Ikona úspěšně stažena. Icon metadata fetched. Metadata ikony načtena. No icon fetched. Ikona nestažena. All metadata fetched successfully. Metadata stažena úspěšně. Feed and icon metadata fetched. Metadata a ikona staženy. No metadata fetched. Žádná metadata nestažena. Feed name is ok. Název kanálu je v pořádku. Feed name is too short. Název kanálu je příliš krátký. Description is empty. Popis je prázdný. The description is ok. Popis je v pořádku. The URL is ok. URL je v pořádku. The URL does not meet standard pattern. Does your URL start with "http://" or "https://" prefix. URL nemá standardní tvar. Začíná vaše URL na "http://" či "https://"? The URL is empty. URL je prázdná. Select icon file for the feed Vybrat ikonu pro kanál Images (%1) Obrázky (%1) Select icon Vybrat ikonu Cancel Zrušit Look in: Label for field with icon file name textbox for selection dialog. Hledat v: Icon name: Název ikony: Icon type: Typ ikony: Full feed source identifier Plný identifikátor zdroje kanálu Full feed source identifier which can be URL. Plný identifikátor zdroje kanálu, tedy URL nebo skriptové volání. Full command to execute Plný příkaz k vykonání You can enter full command including interpreter here. Sem můžete zadat plné volání externího programu i s parametry, které vyprodukuje kanálová data. The source is ok. Zdroj je ok. The source is empty. Zdroj je prázdný. Command is ok. Příkaz je v pořádku. Command is empty. Příkaz je prázdný. Script failed: %1 Skript selhal: %1 Network error: %1 Síťová chyba: %1 Error: %1 Chyba: %1 What is post-processing script? Co je to post-procesní skript? You can use URL as a source of your feed or you can produce your feed with custom script. Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wish. These are advanced features and make sure to read the documentation before your use them. Jako zdroj kanálu můžete použít URL nebo speciální vlastní skript. Stažená data kanálů můžete také dodatečně zpracovat post-procesním skriptem. Toto je ovšem pokročilá funkce a ujistěte se, že před jejím použitím načtete dokumentaci. Form Formulář Parent folder Nadřazený uzel Select parent item for your feed. Zvolte nadřazenou kategorii pro Váš kanál. Type Typ Select type of the standard feed. Zvolte typ standardního kanálu. Select encoding of the standard feed. If you are unsure about the encoding, then select "UTF-8" encoding. Zvolte kódování kanálu. Pokud si nejste jisti, tak zvolte kódování "UTF-8". Title Nadpis Description Popis Source Zdroj Post-processing script Post-procesní skript Fetch metadata Načíst metadata Fetch it now Načíst nyní Icon Ikona Select icon for your feed. Zvolte ikonu pro Váš kanál. StandardServiceRoot Do you want to load initial set of feeds? Chcete načíst úvodní set kanálů? Error when loading initial feeds Chyba při načítání úvodních kanálů Fetch metadata Načíst metadata Export feeds Exportovat kanály Import feeds Importovat kanály This new account does not include any feeds. You can now add default set of feeds. Tento nový účet doposud neobsahuje žádné kanály, chcete nyní přidat výchozí sadu kanálů? This is the obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds. Jedná se o klasicky účet pro standardní RSS/RDF/ATOM kanály. Cannot add item Nelze přidat položku Cannot add feed because another critical operation is ongoing. Nelze přidat kanál, protože probíhá jiná kritická operace. Cannot add category Nelze přidat kategorii Cannot add category because another critical operation is ongoing. Nelze přidat kategorii, protože probíhá jiná kritická operace. Import was completely successful. Import byl úspěšný. Some feeds/categories were not imported due to error, check debug log for more details. Některé kanály/kategorie nebyly importovány kvůli chybě. Mrkněte do aplikačního logu. StatusBar Feed update progress bar Průběhový pruh aktualizace kanálů File download progress bar Průběhový pruh stahování souboru Toolbar spacer Mezera SystemFactory anonymous anonym bytes bajtů See new version info Omrknout info o nové verzi SystemTrayIcon %1 Unread news: %2 %1 Nepřečtené zprávy: %2 TabBar Close this tab. Zavřít tento panel. Close tab Zavřít panel TabWidget Feeds Kanály Displays main menu. ZObrazí hlavní menu. Main menu Hlavní menu Downloads Stahování Newspaper view Novinový náhled Web browser Webový prohlížeč Browse your feeds and articles Procházet kanály a zprávy TextBrowserViewer image obrázek Enable external resources Povolit externí zdroje Open in external browser Otevřít v externím webovém prohlížeči Download Stáhnout Open with external tool Otevřít s externím nástrojem TimeSpinBox %n hour(s) %n hodina %n hodiny %n hodin %n hodin %n minute(s) %n minuta %n minuty %n minut %n minut and a %n second(s) %n vteřina %n vteřiny %n vteřin %n vteřin ToastNotification Do it! Provést! ToolBarEditor Separator Oddělovač Toolbar spacer Mezera Activated actions Aktivované akce Available actions Dostupné akce Move action up Přesunout akci nahoru Move action down Přesunout akci dolů Insert separator Vložit oddělovač Insert spacer Vložit mezeru Add selected action Aktivovat zvolenou akci Delete selected action Deaktivovat zvolenou akci Delete all actions Deaktivovat všechny akce Reset toolbar Vyresetovat TrayIconMenu Close opened modal dialogs first. Nejdříve ukončete otevřené modální dialogy. Close dialogs Zavřít dialogy TtRssAccountDetails If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles.<br/><br/>Also, make sure to install <a href="https://www.google.com">api_newsplus</a> TT-RSS plugin to your server instance. Zvolíte-li inteligentní synchronizaci, stahují se pouze nestažené nebo aktualizované články. Využití sítě je značně omezeno a celková synchronizační rychlost se výrazně zlepšuje, ale první načtení kanálu může být i tak pomalé, pokud váš kanál obsahuje obrovské množství článků.<br/><br/>Také se ujistěte, že nainstalujete <a href="https://www.google.com">api_newsplus</a> TT-RSS plugin na instanci serveru. Leaving this option on causes that updates of feeds will be probably much slower and may time-out often. Zapnutí této položky může výrazně zpomalit aktualizaci kanálů. HTTP authentication username Uživatelské jméno pro HTTP autentizaci HTTP authentication password Heslo pro HTTP autentizaci Password for your TT-RSS account Heslo pro TT-RSS účet Username for your TT-RSS account Uživatelské jméno pro TT-RSS účet URL of your TT-RSS instance WITHOUT trailing "/api/" string URL Vaší TT-RSS instance BEZ koncového "/api/" řetězce No test done yet. Žádný test zatím neproveden. Here, results of connection test are shown. Zde jsou zobrazeny výsledky testu spojení. API access on selected server is not enabled. Přístup přes API na tomto serveru není povolen. Entered credentials are incorrect. Zadané údaje jsou nekorektní. Other error occurred, contact developers. Došlo k jiné chybě, kontaktujte vývojáře. Installed version: %1, required at least: %2. Instalovaná verze: %1, minimální vyžadovaná: %2. Selected Tiny Tiny RSS server is running unsupported version of API. Zvolený Tiny Tiny RSS server běží na nepodporované verzi API. Tiny Tiny RSS server is okay. Tiny Tiny RSS server je v pořádku. Network error: '%1'. Síťová chyba: '%1'. Network error, have you entered correct Tiny Tiny RSS API endpoint and password? Síťová chyba, zadali jste správnou cestu k Tiny Tiny RSS API a heslo? Unspecified error, did you enter correct URL? Podivná chyba, zadali jste URL? Username cannot be empty. Login nemůže být prázdný. Username is okay. Login je v pořádku. Password cannot be empty. Heslo nemůže být prázdné. Password is okay. Heslo je v pořádku. Username is ok or it is not needed. Uživatelské jméno je v pořádku nebo není třeba. Username is empty. Uživatelské jméno je prázdné. Password is ok or it is not needed. Heslo je v pořádku nebo není třeba. Password is empty. Heslo je prázdné. URL cannot be empty. URL nemůže být prázdné. URL should NOT end with "/api/". URL by NEMĚLO končit na "/api/". URL is okay. URL je v pořádku. URL URL Download unread articles only Stahovat pouze nepřečtené zprávy Only download newest X articles per feed Stáhnout pouze X nejnovějších zpráv pro každý kanál Intelligent synchronization algorithm Inteligentní synchronizace Force execution of server-side feeds update Vynutit stažení kanálu na straně serveru Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported. Některé kanály vyžaduje autentizaci, a to včetně kanálů pro GMail. Je podporována autentizace BASIC, NTLM-2 a DIGEST-MD5. Authentication Autentizace Username Uživatelské jméno Password Heslo Requires HTTP authentication Vyžaduje HTTP autentizaci &Test setup &Otestovat nastavení TtRssFeed Share to published Sdílet mezi publikované TtRssFeedDetails Full feed URL including scheme Plné URL zadejte sem Provide URL for your feed. Zvolte url Vašeho kanálu. The URL is ok. URL je v pořádku. The URL does not meet standard pattern. Does your URL start with "http://" or "https://" prefix. URL nemá standardní tvar. Začíná vaše URL na "http://" či "https://"? The URL is empty. URL je prázdná. Form Formulář Parent folder Nadřazený uzel Select parent item for your feed. Zvolte nadřazenou kategorii pro Váš kanál. URL URL TtRssServiceRoot Cannot add item Nelze přidat položku Cannot add feed because another critical operation is ongoing. Nelze přidat kanál, protože probíhá jiná kritická operace. Username: %1 Server: %2 Last error: %3 Last login on: %4 Uživ. jméno: %1 Server: %2 Poslední chyba: %3 Poslední čas přihlášení: %4 cannot get list of feeds, network error '%1' nelze získat seznam kanálu, síťová chyba '%1' UnreadNode Unread articles Nepřečtené zprávy You can find all unread articles here. Zde můžete najít všechny nepřečtené zprávy. WebBrowser Navigation panel Navigační panel View website in reader mode Zobrazit stránku ve čtenářském režimu No title Webbrowser tab title when no title is available. Bez názvu Reader mode failed for this website Načtení čtenářského režimu selhalo Reader mode cannot be applied to current page. Tato stránka nepodporuje čtenářský režim. Back Zpět Forward Vpřed Reload Obnovit Stop Zastavit Open this website in system web browser Otevřít stránku v systémovém webovém prohlížeči WebEngineViewer Open link in external browser Otevřít odkaz v externím prohlížeči Open with external tool Otevřít s externím nástrojem No external tools activated Nemáte žádné externí nástroje WebFactory Web engine settings Nastavení webového enginu Auto-load images Načítat obrázky JS enabled JS povolen JS can open popup windows JS může otevírat popup okna JS can access clipboard JS může přistupovat ke schránce Hyperlinks can get focus Odkazy mohou získat focus Local storage enabled Lokální uložiště povoleno Local content can access remote URLs Lokální obsah může načítat vzdálené URL XSS auditing enabled XSS auditing povolen Spatial navigation enabled Částečná navigace povolena Local content can access local files Lokální obsah může přistupovat k lokálním souborům Hyperlink auditing enabled Auditing odkazů povolen Animate scrolling Animovat skrolování Error pages enabled Chybové stránky povoleny Plugins enabled Pluginy povoleny Fullscreen enabled Fullscreen povolen Screen capture enabled Zachycení obrazovky povoleno WebGL enabled WebGL povoleno Accelerate 2D canvas Akcelerovat 2D plátno Print element backgrounds Tisknout pozadí elementů Allow running insecure content Povolit běh nezabezpečeného obsahu Allow geolocation on insecure origins Povolit geolokaci nezabezpečeného původu Web cache is going to be cleared Webová mezipaměť bude vymazána Do you really want to clear web cache? Opravdu chcete vymazat mezipaměť? Navigate to website manually Přejít na web ručně %1 was unable to launch your web browser with the given URL, you need to open the below website URL in your web browser manually. %1 nedokázal vaši stránku otevřít v systémovém webovém prohlížeči. Je třeba ji otevřít ručně. JS can activate windows JS může aktivovat okna Show scrollbars Zobrazit posuvníky Media playback with gestures Přehrávání médií přes gesta WebRTC uses only public interfaces WebRTC smí používat pouze veřejná rozhraní JS can paste from clipboard JS může vkládat ze schránky DNS prefetch enabled DNS přednačítání povoleno PDF viewer enabled PDF prohlížeč povolen