New Crowdin updates (#1097)
This commit is contained in:
parent
05d401dc21
commit
f902eb7a19
@ -82,7 +82,7 @@ Error: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="58"/>
|
||||
<source>Filter lists</source>
|
||||
<translation>Filter lists</translation>
|
||||
<translation>フィルターリスト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="64"/>
|
||||
@ -92,7 +92,7 @@ Error: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="78"/>
|
||||
<source>Custom filters</source>
|
||||
<translation>Custom filters</translation>
|
||||
<translation>カスタムフィルター</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="84"/>
|
||||
@ -244,7 +244,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.ui" line="23"/>
|
||||
<source>Credentials</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Credentials</translation>
|
||||
<translation>資格情報</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.ui" line="64"/>
|
||||
@ -287,27 +287,27 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="22"/>
|
||||
<source>Token</source>
|
||||
<translation>Token</translation>
|
||||
<translation>トークン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Username/token is ok or it is not needed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Username/token is ok or it is not needed.</translation>
|
||||
<translation>ユーザー名/トークンはOK。または必要ありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Username/token is empty.</source>
|
||||
<translation>ユーザー名/tokenが空です</translation>
|
||||
<translation>ユーザー名/トークンが空です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Access token</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Access token</translation>
|
||||
<translation>アクセストークン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Password is ok or it is not needed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Password is ok or it is not needed.</translation>
|
||||
<translation>パスワードはOK。または必要ありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="63"/>
|
||||
@ -320,7 +320,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/baselineedit.cpp" line="13"/>
|
||||
<source>Show/hide the password</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
|
||||
<translation>パスワードの表示/非表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -341,12 +341,12 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Shrinking database file...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Shrinking database file...</translation>
|
||||
<translation>データベースファイルを縮小しています...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Database file shrinked...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Database file shrinked...</translation>
|
||||
<translation>データベースファイルが縮小しました...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/databasecleaner.cpp" line="40"/>
|
||||
@ -784,12 +784,12 @@ Item ID: %5</source>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="27"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="27"/>
|
||||
<source>Developer access token</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Developer access token</translation>
|
||||
<translation>開発者アクセストークン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Get token</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Get token</translation>
|
||||
<translation>トークンを取得</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="58"/>
|
||||
@ -814,7 +814,7 @@ Item ID: %5</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="26"/>
|
||||
<source>Username for your account</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Username for your account</translation>
|
||||
<translation>アカウントのユーザー名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="29"/>
|
||||
@ -890,17 +890,17 @@ Item ID: %5</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Username is okay.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Username is okay.</translation>
|
||||
<translation>ユーザー名はOKです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Access token is empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Access token is empty.</translation>
|
||||
<translation>アクセストークンが空です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Access token is okay.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Access token is okay.</translation>
|
||||
<translation>アクセストークンはOKです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="152"/>
|
||||
@ -1399,7 +1399,7 @@ QtWebEngineキャッシュフォルダ -> "%7"</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line="21"/>
|
||||
<source>Common name for backup files</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Common name for backup files</translation>
|
||||
<translation>バックアップファイルの名前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line="34"/>
|
||||
@ -1434,7 +1434,7 @@ QtWebEngineキャッシュフォルダ -> "%7"</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Select destination directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Select destination directory</translation>
|
||||
<translation>保存先のディレクトリを選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formbackupdatabasesettings.cpp" line="72"/>
|
||||
@ -1598,7 +1598,7 @@ QtWebEngineキャッシュフォルダ -> "%7"</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="41"/>
|
||||
<source>Select parent item for your category.</source>
|
||||
<translation>カテゴリの親アイテムを選択してください。</translation>
|
||||
<translation>カテゴリーの親アイテムを選択してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.ui" line="54"/>
|
||||
@ -1726,7 +1726,7 @@ QtWebEngineキャッシュフォルダ -> "%7"</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formeditgmailaccount.cpp" line="13"/>
|
||||
<source>Server setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Server setup</translation>
|
||||
<translation>サーバーのセットアップ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1734,7 +1734,7 @@ QtWebEngineキャッシュフォルダ -> "%7"</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/formeditgreaderaccount.cpp" line="13"/>
|
||||
<source>Server setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Server setup</translation>
|
||||
<translation>サーバーのセットアップ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1742,7 +1742,7 @@ QtWebEngineキャッシュフォルダ -> "%7"</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/formeditnewsbluraccount.cpp" line="12"/>
|
||||
<source>Server setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Server setup</translation>
|
||||
<translation>サーバーのセットアップ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1750,7 +1750,7 @@ QtWebEngineキャッシュフォルダ -> "%7"</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/formeditowncloudaccount.cpp" line="12"/>
|
||||
<source>Server setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Server setup</translation>
|
||||
<translation>サーバーのセットアップ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1758,7 +1758,7 @@ QtWebEngineキャッシュフォルダ -> "%7"</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/formeditredditaccount.cpp" line="13"/>
|
||||
<source>Server setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Server setup</translation>
|
||||
<translation>サーバーのセットアップ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1766,7 +1766,7 @@ QtWebEngineキャッシュフォルダ -> "%7"</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formeditttrssaccount.cpp" line="12"/>
|
||||
<source>Server setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Server setup</translation>
|
||||
<translation>サーバーのセットアップ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2810,7 +2810,7 @@ QtWebEngineキャッシュフォルダ -> "%7"</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Select source directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Select source directory</translation>
|
||||
<translation>ソースディレクトリを選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formrestoredatabasesettings.cpp" line="85"/>
|
||||
@ -3414,7 +3414,7 @@ You can install it now.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Preconfigured client ID/secret will be used.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Preconfigured client ID/secret will be used.</translation>
|
||||
<translation>事前に設定されたクライアントID/シークレットが使用されます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/gmailaccountdetails.ui" line="17"/>
|
||||
@ -3572,17 +3572,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Password for your account</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Password for your account</translation>
|
||||
<translation>アカウントのパスワード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Username for your account</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Username for your account</translation>
|
||||
<translation>アカウントのユーザー名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>URL of your server, without any service-specific path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">URL of your server, without any service-specific path</translation>
|
||||
<translation>サービス固有のパスを含まないサーバーの URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="42"/>
|
||||
@ -3622,7 +3622,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Username is okay.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Username is okay.</translation>
|
||||
<translation>ユーザー名はOKです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="225"/>
|
||||
@ -3632,7 +3632,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Password is okay.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Password is okay.</translation>
|
||||
<translation>パスワードはOKです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="236"/>
|
||||
@ -3647,7 +3647,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Some feeds might contain tens of thousands of articles and downloading all of them could take great amount of time, so sometimes it is good to download only certain amount of newest messages.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Some feeds might contain tens of thousands of articles and downloading all of them could take great amount of time, so sometimes it is good to download only certain amount of newest messages.</translation>
|
||||
<translation>フィードによっては何万もの記事が含まれている場合があり、そのすべてをダウンロードするには膨大な時間がかかるので、一定量の最新メッセージのみをダウンロードした方がよい場合があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="51"/>
|
||||
@ -3693,7 +3693,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Preconfigured client ID/secret will be used.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Preconfigured client ID/secret will be used.</translation>
|
||||
<translation>事前に設定されたクライアントID/シークレットが使用されます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="159"/>
|
||||
@ -3703,12 +3703,12 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Some value is entered.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Some value is entered.</translation>
|
||||
<translation>何らかの値が入力されています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="17"/>
|
||||
<source>Service</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Service</translation>
|
||||
<translation>サービス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="27"/>
|
||||
@ -4145,7 +4145,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Access denied. Invalid username or password used.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Access denied. Invalid username or password used.</translation>
|
||||
<translation>アクセスが拒否されました。無効なユーザー名またはパスワードが使用されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="89"/>
|
||||
@ -4211,12 +4211,12 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/messagecountspinbox.cpp" line="15"/>
|
||||
<source>article</source>
|
||||
<translation type="unfinished">article</translation>
|
||||
<translation>記事</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/messagecountspinbox.cpp" line="18"/>
|
||||
<source>articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished">articles</translation>
|
||||
<translation>記事</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4498,7 +4498,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Custom ID of the article.</source>
|
||||
<translation>記事のカスタムID</translation>
|
||||
<translation>記事のカスタム ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="308"/>
|
||||
@ -4952,17 +4952,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="17"/>
|
||||
<source>Password for your account</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Password for your account</translation>
|
||||
<translation>アカウントのパスワード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="18"/>
|
||||
<source>Username for your account</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Username for your account</translation>
|
||||
<translation>アカウントのユーザー名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="19"/>
|
||||
<source>URL of your server, without any service-specific path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">URL of your server, without any service-specific path</translation>
|
||||
<translation>サービス固有のパスを含まないサーバーの URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="21"/>
|
||||
@ -4977,7 +4977,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>Some feeds might contain tens of thousands of articles and downloading all of them could take great amount of time, so sometimes it is good to download only certain amount of newest messages.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Some feeds might contain tens of thousands of articles and downloading all of them could take great amount of time, so sometimes it is good to download only certain amount of newest messages.</translation>
|
||||
<translation>フィードによっては何万もの記事が含まれている場合があり、そのすべてをダウンロードするには膨大な時間がかかるので、一定量の最新メッセージのみをダウンロードした方がよい場合があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="58"/>
|
||||
@ -4997,7 +4997,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Network error, have you entered correct username and password?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Network error, have you entered correct username and password?</translation>
|
||||
<translation>ネットワークエラー、正しいユーザー名とパスワードを入力しましたか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="72"/>
|
||||
@ -5017,7 +5017,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Username is okay.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Username is okay.</translation>
|
||||
<translation>ユーザー名はOKです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="92"/>
|
||||
@ -5027,7 +5027,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Password is okay.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Password is okay.</translation>
|
||||
<translation>パスワードはOKです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.cpp" line="103"/>
|
||||
@ -5122,12 +5122,12 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line="20"/>
|
||||
<source>Username for your Nextcloud account</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Username for your Nextcloud account</translation>
|
||||
<translation>Nextcloudアカウントのユーザー名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line="21"/>
|
||||
<source>URL of your Nextcloud server, without any API path</source>
|
||||
<translation type="unfinished">URL of your Nextcloud server, without any API path</translation>
|
||||
<translation>APIパスを含まないNextcloudサーバーのURL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line="23"/>
|
||||
@ -5184,7 +5184,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Username is okay.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Username is okay.</translation>
|
||||
<translation>ユーザー名はOKです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line="106"/>
|
||||
@ -5194,7 +5194,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Password is okay.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Password is okay.</translation>
|
||||
<translation>パスワードはOKです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.cpp" line="117"/>
|
||||
@ -5254,7 +5254,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="162"/>
|
||||
<source>Force execution of server-side feeds update</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Force execution of server-side feeds update</translation>
|
||||
<translation>サーバー側のフィードの更新を強制実行する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -5613,7 +5613,7 @@ List of supported readers:</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Preconfigured client ID/secret will be used.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Preconfigured client ID/secret will be used.</translation>
|
||||
<translation>事前に設定されたクライアントID/シークレットが使用されます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line="113"/>
|
||||
@ -5623,7 +5623,7 @@ List of supported readers:</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Some value is entered.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Some value is entered.</translation>
|
||||
<translation>何らかの値が入力されています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/gui/redditaccountdetails.ui" line="17"/>
|
||||
@ -6053,12 +6053,12 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||
<translation>選択したツールを編集</translation>
|
||||
<translation>選択して編集</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||
<translation>選択したツールを削除</translation>
|
||||
<translation>選択して削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="33"/>
|
||||
@ -6111,7 +6111,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Username looks ok.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Username looks ok.</translation>
|
||||
<translation>ユーザー名はOKです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdatabase.cpp" line="131"/>
|
||||
@ -6612,7 +6612,7 @@ Description: %3</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Fetch color from activated skin</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fetch color from activated skin</translation>
|
||||
<translation>デフォルトの色に戻す</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line="101"/>
|
||||
@ -6893,7 +6893,7 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.ui" line="116"/>
|
||||
<source>&Download Node.js</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Download Node.js</translation>
|
||||
<translation>Node.js をダウンロード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -7715,7 +7715,7 @@ Unread news: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="15"/>
|
||||
<source>If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles.<br/><br/>Also, make sure to install <a href="https://www.google.com">api_newsplus</a> TT-RSS plugin to your server instance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles.<br/><br/>Also, make sure to install <a href="https://www.google.com">api_newsplus</a> TT-RSS plugin to your server instance.</translation>
|
||||
<translation>インテリジェント同期を選択すると、まだ取得されていない記事や更新された記事のみがダウンロードされます。ネットワーク使用量が大幅に削減され、全体的な同期速度が大幅に改善されますが、フィードに膨大な数の記事が含まれている場合、最初のフィードの取得は遅くなる可能性があります。<br/><br/>また、<a href="https://www.google.com">api_newsplus</a> TT-RSSプラグインをサーバー インスタンスにインストールしてください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="25"/>
|
||||
@ -7767,7 +7767,7 @@ Unread news: %2</translation>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Entered credentials are incorrect.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Entered credentials are incorrect.</translation>
|
||||
<translation>入力された資格情報が正しくありません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="102"/>
|
||||
@ -7805,7 +7805,7 @@ Unread news: %2</translation>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Unspecified error, did you enter correct URL?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Unspecified error, did you enter correct URL?</translation>
|
||||
<translation>不明なエラー、正しいURLを入力しましたか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="138"/>
|
||||
@ -7815,7 +7815,7 @@ Unread news: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Username is okay.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Username is okay.</translation>
|
||||
<translation>ユーザー名はOKです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -7825,12 +7825,12 @@ Unread news: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Password is okay.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Password is okay.</translation>
|
||||
<translation>パスワードはOKです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Username is ok or it is not needed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Username is ok or it is not needed.</translation>
|
||||
<translation>ユーザー名はOK。または必要ありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="163"/>
|
||||
@ -7840,7 +7840,7 @@ Unread news: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>Password is ok or it is not needed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Password is ok or it is not needed.</translation>
|
||||
<translation>パスワードはOK。または必要ありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="173"/>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user