From f11ca1771226f10c4e7c3758e0f751c0de34bff8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Rotter Date: Tue, 21 Jul 2020 09:16:26 +0200 Subject: [PATCH] lang sync --- localization/rssguard_zh_TW.ts | 122 ++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 65 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/localization/rssguard_zh_TW.ts b/localization/rssguard_zh_TW.ts index ee8de914f..92fb2fe7d 100755 --- a/localization/rssguard_zh_TW.ts +++ b/localization/rssguard_zh_TW.ts @@ -230,11 +230,11 @@ Removing starred messages... - + 標為重要的消息移除中... Starred messages purged... - + 標為重要的消息清空... @@ -275,7 +275,7 @@ Unknown error: '%1'. Unknown MySQL error arised. - + 未知的錯誤: '%1'。 @@ -485,13 +485,15 @@ Click here to open parent directory. uses global settings (global feed auto-updating is disabled) - + 使用全局設定 (全局新聞源自動更新已停用) Auto-update status: %1 Active message filters: %2 Status: %3 - + 自動更新之狀態: %1 +使用中的篩選器: %2 +狀態: %3 @@ -647,7 +649,7 @@ or this functionality is not implemented yet. Context menu for important messages - + 重要消息的鼠右鍵選單 @@ -1036,7 +1038,7 @@ or this functionality is not implemented yet. You must use "%1" as redirect URL. It is important to leave this URL intact, because %2 is waiting on specified port for service tokens. - + 一定得用 "%1" 作為重導向 URL。維持 URL 不變很重要,因為 %2 正在指定的端埠等待服務的溝通碼。 @@ -1139,7 +1141,7 @@ or this functionality is not implemented yet. You must use "%1" as redirect URL. It is important to leave this URL intact, because %2 is waiting on specified port for service tokens. - + 一定得用 "%1" 作為重導向 URL。維持 URL 不變很重要,因為 %2 正在指定的端埠等待服務的溝通碼。 @@ -1242,47 +1244,47 @@ or this functionality is not implemented yet. Download only unread messages - + 只下載未讀消息 Password for your Nextcloud account - + Nextcloud 帳號的密碼 Username for your Nextcloud account - + Nextcloud 帳號的使用者名稱 URL of your Nextcloud server, without any API path - + Nextcloud 伺服器 URL,不包括 API 路徑 Add new Nextcloud News account - + 新增 Nextcloud 新聞帳號 Edit existing Nextcloud News account - + 編輯既有的 Nextcloud 新聞帳號 Selected Nextcloud News server is running unsupported version (%1). At least version %2 is required. - + 本程式不支援所選的 Nextcloud 新聞伺服器執行的版本 (%1)。至少要 %2 才有支援。 Selected Nextcloud News server is running unsupported version. - + 本程式不支援所選的 Nextcloud 新聞伺服器執行的版本。 Nextcloud News server is okay, running with version %1, while at least version %2 is required. - + Nextcloud 新聞伺服器無問題,執行 %1 版;不過本程式最低需 %2 版。 Nextcloud News server is okay. - + Nextcloud 新聞伺服器無問題。 Network error, have you entered correct Nextcloud endpoint and password? - + 網路錯誤,有輸入正確的 Nextcloud 端點(endpoint)與密碼嗎? @@ -1453,7 +1455,7 @@ or this functionality is not implemented yet. Download only unread messages - + 只下載未讀消息 @@ -2125,42 +2127,42 @@ or this functionality is not implemented yet. Show only &unread messages - + 只顯示未讀消息(&U) Message &filters - + 消息篩選器(&F) FormMessageFiltersManager Message filters - + 消息篩選器 Remove selected - + 移除所選 Add new - + 新增 Account - + 帳號 &Check all - + 勾全部 &Uncheck all - + 不勾全部 Message filter details - + 消息篩選器細節 Title @@ -2168,19 +2170,19 @@ or this functionality is not implemented yet. Title of message filter - + 消息篩選器名稱 JavaScript code - + JavaScript 碼 Your JavaScript-based message filtering logic - + 您的使用 JavaScript 的消息篩選器機制 Sample message - + 測試用的消息 Read @@ -2208,37 +2210,37 @@ or this functionality is not implemented yet. Script output - + 隨譯即行碼之輸出 &Test! - + 測試!(&T) &Beautify! - + 美化!(&B) Detailed &help - + 詳細的說明(&H) New message filter - + 新增消息篩選器 Message will be %1. - + 消息會是 %1。 ACCEPTED - + 已接受 REJECTED - + 已拒絕 Output (modified) message is: @@ -2248,43 +2250,49 @@ or this functionality is not implemented yet. Is read/important = '%4/%5' Created on = '%6' Contents = '%7' - + 輸出的 (修改過的) 消息是: +標題 = '%1' + URL = '%2' + 作者 = '%3' + 已讀/重要 = '%4/%5' + 建立於 = '%6' + 內容 = '%7' yes - + no - + JavaScript-based filter contains errors: '%1'. - + 使用 JavaScript 的篩選器含有錯誤: '%1'。 Cannot find 'clang-format' - + 找不到 'clang-format' Script was not beautified, because 'clang-format' tool was not found. - + 未美化隨譯即行碼,因為找不到 'clang-format' 工具。 Error - + 出錯 Script was not beautified, because 'clang-format' tool thrown error. - + 未美化隨譯即行碼,因為 'clang-format' 工具傳回錯誤訊息。 Beautifier was running for too long time - + 美化工具執行時間過久 Script was not beautified, is 'clang-format' installed? - + 隨譯即行碼尚未美化,有安裝 'clang-format' 嗎? @@ -2910,11 +2918,11 @@ Login tokens expiration: %2 ImportantNode Important messages - + 重要的消息 You can find all important messages here. - + 您可以在此找到所有重要的消息。 @@ -3371,11 +3379,11 @@ Login tokens expiration: %2 Navigate to website - + 瀏覽網站 To login, you need to navigate to this website: - + 登入,您需要瀏覽此網站: @@ -4013,7 +4021,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data. Update all feeds on application startup with initial delay of - + 於應用程式啟動時更新全部新聞源,但先等待 @@ -4408,7 +4416,7 @@ Unread news: %2 %n second(s) - + %n 秒