Lang sync.

This commit is contained in:
Martin Rotter 2020-08-10 10:14:38 +02:00
parent 59b1cb7029
commit e4c674c6cd
6 changed files with 71 additions and 71 deletions

@ -3571,7 +3571,7 @@ na tuto bublinu.</translation>
<name>ServiceRoot</name> <name>ServiceRoot</name>
<message> <message>
<source>Sync in</source> <source>Sync in</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Synchronizovat</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

@ -3407,7 +3407,7 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>You can close this window now. Go back to %1</source> <source>You can close this window now. Go back to %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Sie können dieses Fenster jetzt schließen. Gehen Sie zurück zu %1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3561,7 +3561,7 @@ durch Klicken auf diese Benachrichtigung.</translation>
<name>ServiceRoot</name> <name>ServiceRoot</name>
<message> <message>
<source>Sync in</source> <source>Sync in</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Synchronisieren</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

@ -3409,7 +3409,7 @@ Expiración de testigos de ingreso: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>You can close this window now. Go back to %1</source> <source>You can close this window now. Go back to %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Puede cerrar esta ventana ahora. Vaya atrás a %1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3566,7 +3566,7 @@ versión pulsando en esta notificación emergente..</translation>
<name>ServiceRoot</name> <name>ServiceRoot</name>
<message> <message>
<source>Sync in</source> <source>Sync in</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Sincronizar</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

@ -741,7 +741,7 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>MIT License (applies to boolinq source code)</source> <source>MIT License (applies to boolinq source code)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Licença MIT (aplica-se ao código fonte boolinq)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1301,7 +1301,7 @@ It is highly recommended to create your own &quot;Application ID&quot;.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Selected Nextcloud News server is running unsupported version %1. At least version %2 is required.</source> <source>Selected Nextcloud News server is running unsupported version %1. At least version %2 is required.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>O servidor Nextcloud News selecionado está executando uma versão não suportada (%1). Pelo menos a versão %2 é necessária.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2890,11 +2890,11 @@ Você pode instalá-lo agora.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>you are not logged in</source> <source>you are not logged in</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>você não está logado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>failed to get metadata</source> <source>failed to get metadata</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>falha ao obter metadados</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2939,7 +2939,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Reply to this message</source> <source>Reply to this message</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Responder esta mensagem</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

@ -230,7 +230,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Removing starred messages...</source> <source>Removing starred messages...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Удаление помеченных сообщений...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Starred messages purged...</source> <source>Starred messages purged...</source>
@ -318,15 +318,15 @@ This website contains %n feed(s).</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Try again</source> <source>&amp;Try again</source>
<translation>&amp;Попробовать снова</translation> <translation>Попробовать снова (&amp;T)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Stop</source> <source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Остановить</translation> <translation>Остановить (&amp;S)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Open file</source> <source>&amp;Open file</source>
<translation>&amp;Открыть файл</translation> <translation>Открыть файл (&amp;O)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Select destination for downloaded file</source> <source>Select destination for downloaded file</source>
@ -354,7 +354,7 @@ This website contains %n feed(s).</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Open &amp;directory</source> <source>Open &amp;directory</source>
<translation>Открыть &amp;директорию</translation> <translation>Открыть директорию (&amp;D)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cannot open file</source> <source>Cannot open file</source>
@ -450,7 +450,7 @@ Click here to open parent directory.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>E-mail address</source> <source>E-mail address</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>E-mail адрес</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -653,7 +653,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Context menu for important messages</source> <source>Context menu for important messages</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Контекстное меню для важных сообщений</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -736,7 +736,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>GNU GPL License (applies to RSS Guard and mimesis source code)</source> <source>GNU GPL License (applies to RSS Guard and mimesis source code)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>GNU GPL License (применяется к исходному коду RSS Guard и mimesis)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>MIT License (applies to boolinq source code)</source> <source>MIT License (applies to boolinq source code)</source>
@ -778,15 +778,15 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Title of your message</source> <source>Title of your message</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Заголовок вашего сообщения</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>E-mail NOT sent</source> <source>E-mail NOT sent</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>E-mail НЕ отправлен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Your e-mail message wasn&apos;t sent.</source> <source>Your e-mail message wasn&apos;t sent.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ваше сообщение электронной почты не было отправлено.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -849,7 +849,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Select directory</source> <source>&amp;Select directory</source>
<translation>&amp;Обзор каталога</translation> <translation>Обзор каталога (&amp;S)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Backup was created successfully and stored in target directory.</source> <source>Backup was created successfully and stored in target directory.</source>
@ -986,7 +986,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Login</source> <source>&amp;Login</source>
<translation>&amp;Логин</translation> <translation>Логин (&amp;L)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Not tested yet.</source> <source>Not tested yet.</source>
@ -1085,7 +1085,7 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Login</source> <source>&amp;Login</source>
<translation>&amp;Логин</translation> <translation>Логин (&amp;L)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Not tested yet.</source> <source>Not tested yet.</source>
@ -1258,15 +1258,15 @@ It is highly recommended to create your own &quot;Application ID&quot;.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download only unread messages</source> <source>Download only unread messages</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Скачать только непрочитанные сообщения</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Password for your Nextcloud account</source> <source>Password for your Nextcloud account</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Пароль для вашей учетной записи Nextcloud</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Username for your Nextcloud account</source> <source>Username for your Nextcloud account</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Имя пользователя для вашей учетной записи Nextcloud</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>URL of your Nextcloud server, without any API path</source> <source>URL of your Nextcloud server, without any API path</source>
@ -1469,7 +1469,7 @@ It is highly recommended to create your own &quot;Application ID&quot;.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download only unread messages</source> <source>Download only unread messages</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Скачать только непрочитанные сообщения</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1744,27 +1744,27 @@ It is highly recommended to create your own &quot;Application ID&quot;.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Help</source> <source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Помощь</translation> <translation>Помощь (&amp;H)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;View</source> <source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Вид</translation> <translation>Вид (&amp;V)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Tools</source> <source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Инструменты</translation> <translation>Инструменты (&amp;T)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Quit</source> <source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Выход</translation> <translation>Выход (&amp;Q)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Settings</source> <source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Настройки</translation> <translation>Настройки (&amp;S)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Messages</source> <source>&amp;Messages</source>
<translation>&amp;Сообщения</translation> <translation>Сообщения (&amp;M)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Switch &amp;importance of selected messages</source> <source>Switch &amp;importance of selected messages</source>
@ -1804,7 +1804,7 @@ It is highly recommended to create your own &quot;Application ID&quot;.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;About application</source> <source>&amp;About application</source>
<translation>&amp;О приложении</translation> <translation>О приложении (&amp;A)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Displays extra info about this application.</source> <source>Displays extra info about this application.</source>
@ -1828,7 +1828,7 @@ It is highly recommended to create your own &quot;Application ID&quot;.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Select &amp;next message</source> <source>Select &amp;next message</source>
<translation>Выбрать &amp;следующее сообщение</translation> <translation>Выбрать следующее сообщение (&amp;N)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Select &amp;previous message</source> <source>Select &amp;previous message</source>
@ -1844,7 +1844,7 @@ It is highly recommended to create your own &quot;Application ID&quot;.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Feed list</source> <source>&amp;Feed list</source>
<translation>&amp;Список каналов</translation> <translation>Список каналов (&amp;F)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Main menu</source> <source>&amp;Main menu</source>
@ -2012,15 +2012,15 @@ It is highly recommended to create your own &quot;Application ID&quot;.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Feeds &amp;&amp; categories</source> <source>Feeds &amp;&amp; categories</source>
<translation>Каналы &amp;и категории</translation> <translation>Каналы и категории (&amp;C)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Accounts</source> <source>&amp;Accounts</source>
<translation>&amp;Аккаунты</translation> <translation>Аккаунты (&amp;A)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Add new account</source> <source>&amp;Add new account</source>
<translation>&amp;Добавить новый аккаунт</translation> <translation>Добавить новый аккаунт (&amp;A)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Status bar</source> <source>Status bar</source>
@ -2060,7 +2060,7 @@ It is highly recommended to create your own &quot;Application ID&quot;.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Web browser &amp;&amp; tabs</source> <source>Web browser &amp;&amp; tabs</source>
<translation>Веб-браузер &amp;&amp; вкладки</translation> <translation>Веб-браузер &amp; вкладки (&amp;W)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Report a &amp;bug...</source> <source>Report a &amp;bug...</source>
@ -2129,19 +2129,19 @@ It is highly recommended to create your own &quot;Application ID&quot;.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Copy URLs of selected items</source> <source>&amp;Copy URLs of selected items</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Копировать URL-адреса выбранных элементов (&amp;C)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Mark selected messages as &amp;read</source> <source>Mark selected messages as &amp;read</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Пометить выбранные сообщения как прочитанные (&amp;R)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Mark selected messages as &amp;unread</source> <source>Mark selected messages as &amp;unread</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Пометить выбранные сообщения как непрочитанные (&amp;U)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show only &amp;unread messages</source> <source>Show only &amp;unread messages</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Показывать только непрочитанные сообщения (&amp;U)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Message &amp;filters</source> <source>Message &amp;filters</source>
@ -2280,15 +2280,15 @@ It is highly recommended to create your own &quot;Application ID&quot;.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>JavaScript-based filter contains errors: &apos;%1&apos;.</source> <source>JavaScript-based filter contains errors: &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Фильтр на основе JavaScript содержит ошибки: &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cannot find &apos;clang-format&apos;</source> <source>Cannot find &apos;clang-format&apos;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Не удается найти &apos;clang-format&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Script was not beautified, because &apos;clang-format&apos; tool was not found.</source> <source>Script was not beautified, because &apos;clang-format&apos; tool was not found.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Скрипт не был украшен, потому что инструмент &apos;clang-format&apos; не найден.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Error</source> <source>Error</source>
@ -2296,7 +2296,7 @@ It is highly recommended to create your own &quot;Application ID&quot;.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Script was not beautified, because &apos;clang-format&apos; tool thrown error.</source> <source>Script was not beautified, because &apos;clang-format&apos; tool thrown error.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Скрипт не был украшен, потому что инструмент &apos;clang-format&apos; выдавал ошибку.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Beautifier was running for too long time</source> <source>Beautifier was running for too long time</source>
@ -2304,11 +2304,11 @@ It is highly recommended to create your own &quot;Application ID&quot;.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Script was not beautified, is &apos;clang-format&apos; installed?</source> <source>Script was not beautified, is &apos;clang-format&apos; installed?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Скрипт не был улучшен, установлен &apos;clang-format&apos;?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cannot save new filter, error: &apos;&apos;.</source> <source>Cannot save new filter, error: &apos;&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Невозможно сохранить новый фильтр, ошибка: &apos;&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2366,7 +2366,7 @@ It is highly recommended to create your own &quot;Application ID&quot;.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Select directory</source> <source>&amp;Select directory</source>
<translation>&amp;Обзор каталога</translation> <translation>Выберите каталог (&amp;S)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Database and/or settings were not copied to restoration directory successully.</source> <source>Database and/or settings were not copied to restoration directory successully.</source>
@ -2928,7 +2928,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Reply to this message</source> <source>Reply to this message</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ответить на это сообщение</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2946,11 +2946,11 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<name>ImportantNode</name> <name>ImportantNode</name>
<message> <message>
<source>Important messages</source> <source>Important messages</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Важные сообщения</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>You can find all important messages here.</source> <source>You can find all important messages here.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Вы можете найти все важные сообщения здесь.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3597,7 +3597,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Browse</source> <source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Обзор</translation> <translation>Обзор (&amp;B)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use sample arguments for</source> <source>Use sample arguments for</source>
@ -3842,7 +3842,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Show password</source> <source>&amp;Show password</source>
<translation>&amp;Показать пароль</translation> <translation>Показать пароль (&amp;S)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Working database</source> <source>Working database</source>
@ -3941,7 +3941,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Browse</source> <source>&amp;Browse</source>
<translation>&amp;Обзор</translation> <translation>Обзор (&amp;B)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Select downloads target directory</source> <source>Select downloads target directory</source>
@ -3956,7 +3956,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
<name>SettingsFeedsMessages</name> <name>SettingsFeedsMessages</name>
<message> <message>
<source>Feeds &amp;&amp; categories</source> <source>Feeds &amp;&amp; categories</source>
<translation>Каналы &amp;и категории</translation> <translation>Каналы и категории (&amp;C)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Auto-update all feeds every</source> <source>Auto-update all feeds every</source>
@ -4004,7 +4004,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Change font</source> <source>&amp;Change font</source>
<translation>&amp;Изменить</translation> <translation>Изменить (&amp;C)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Font preview</source> <source>Font preview</source>
@ -4052,7 +4052,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Update all feeds on application startup with initial delay of</source> <source>Update all feeds on application startup with initial delay of</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Обновить все каналы при запуске приложения с начальной задержкой</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4082,7 +4082,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
<name>SettingsGui</name> <name>SettingsGui</name>
<message> <message>
<source>Icons &amp;&amp; skins</source> <source>Icons &amp;&amp; skins</source>
<translation>Иконки &amp;и темы</translation> <translation>Иконки и темы (&amp;I)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Icon theme</source> <source>Icon theme</source>
@ -4090,7 +4090,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Tray area &amp;&amp; notifications</source> <source>Tray area &amp;&amp; notifications</source>
<translation>Панель уведомлений</translation> <translation>Панель уведомлений (&amp;T)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Tray icon</source> <source>Tray icon</source>
@ -4219,7 +4219,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Left mouse button double-click</source> <source>Left mouse button double-click</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Двойной щелчок левой кнопкой мыши</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4443,7 +4443,7 @@ Unread news: %2</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source> and </source> <source> and </source>
<translation>и</translation> <translation> и </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source> <source>%n second(s)</source>

@ -673,7 +673,7 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>BSD License (applies to QtSingleApplication source code)</source> <source>BSD License (applies to QtSingleApplication source code)</source>
<translation>BSD Licens (gäller to QtSingleApplication källkod)</translation> <translation>BSD Licens (gäller QtSingleApplication källkod)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Licenses page is available only in English language.</source> <source>Licenses page is available only in English language.</source>
@ -741,7 +741,7 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>MIT License (applies to boolinq source code)</source> <source>MIT License (applies to boolinq source code)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>MIT Licens (gäller booling källkod)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1301,7 +1301,7 @@ Det rekommenderas starkt att du skapar ditt eget applikations-ID.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Selected Nextcloud News server is running unsupported version %1. At least version %2 is required.</source> <source>Selected Nextcloud News server is running unsupported version %1. At least version %2 is required.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Den valda NextCloud News-servern kör version %1 som inte stöds. Lägst version %2 krävs.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2889,11 +2889,11 @@ Du kan installera det nu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>you are not logged in</source> <source>you are not logged in</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Du är inte inloggad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>failed to get metadata</source> <source>failed to get metadata</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Kunde inte hämta metadata</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2938,7 +2938,7 @@ Inloggningstoken upphör: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Reply to this message</source> <source>Reply to this message</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Svara det här meddelandet</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>