New Crowdin updates (#1116)
This commit is contained in:
parent
1104071281
commit
e2d33be0ce
@ -781,7 +781,7 @@ Item ID: %5</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="361"/>
|
||||
<source>Starting auto-download of some feeds' articles</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Starting auto-download of some feeds' articles</translation>
|
||||
<translation>いくつかのフィードの記事の自動ダウンロードを開始</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="362"/>
|
||||
@ -951,17 +951,17 @@ Item ID: %5</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>Click this to login again. Error is: '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Click this to login again. Error is: '%1'</translation>
|
||||
<translation>これをクリックして再度ログインしてください。エラー: '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Feedly: authorization denied</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Feedly: authorization denied</translation>
|
||||
<translation>Feedly: 承認が拒否されました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line="730"/>
|
||||
<source>Click this to login again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Click this to login again.</translation>
|
||||
<translation>クリックして再度ログイン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/feedlynetwork.cpp" line="718"/>
|
||||
@ -975,12 +975,12 @@ Item ID: %5</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardfeedsimportexportmodel.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>OPML document contains errors</source>
|
||||
<translation type="unfinished">OPML document contains errors</translation>
|
||||
<translation>OPMLドキュメントにエラーが含まれています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardfeedsimportexportmodel.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>this is likely not OPML document</source>
|
||||
<translation type="unfinished">this is likely not OPML document</translation>
|
||||
<translation>これはOPMLドキュメントではない可能性があります</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardfeedsimportexportmodel.cpp" line="376"/>
|
||||
@ -1013,7 +1013,7 @@ Item ID: %5</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feedsmodel.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>Root</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Root</translation>
|
||||
<translation>ルート</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feedsmodel.cpp" line="40"/>
|
||||
@ -1026,12 +1026,12 @@ Item ID: %5</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feedsproxymodel.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Cannot perform drag & drop operation</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cannot perform drag & drop operation</translation>
|
||||
<translation>ドラッグ&ドロップ操作ができません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/feedsproxymodel.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>You can't transfer dragged item into different account, this is not supported.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">You can't transfer dragged item into different account, this is not supported.</translation>
|
||||
<translation>ドラッグしたアイテムを別のアカウントに移すことはできません。これはサポートされていません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1083,12 +1083,12 @@ Item ID: %5</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Selected item cannot be edited because another critical operation is ongoing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Selected item cannot be edited because another critical operation is ongoing.</translation>
|
||||
<translation>別の重要な操作が進行中のため、選択したアイテムを編集できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing.</translation>
|
||||
<translation>別の重要な操作が進行中のため、選択したアイテムを削除できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="694"/>
|
||||
@ -1099,7 +1099,7 @@ Item ID: %5</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>Selected item cannot be edited, this is not (yet?) supported.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Selected item cannot be edited, this is not (yet?) supported.</translation>
|
||||
<translation>選択したアイテムを編集することはできません。まだサポートされていません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="266"/>
|
||||
@ -1125,14 +1125,13 @@ Item ID: %5</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>This item cannot be deleted because something critically failed. Submit bug report.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">This item cannot be deleted because something critically failed. Submit bug report.</translation>
|
||||
<translation>重大な障害が発生したため、このアイテムを削除できません。バグレポートを提出してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>This item cannot be deleted, because it does not support it
|
||||
or this functionality is not implemented yet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">This item cannot be deleted, because it does not support it
|
||||
or this functionality is not implemented yet.</translation>
|
||||
<translation>このアイテムは削除できません。サポートされていないか、まだ機能が実装されていないためです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="828"/>
|
||||
@ -1147,12 +1146,12 @@ or this functionality is not implemented yet.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Selected account does not support adding of new feeds.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Selected account does not support adding of new feeds.</translation>
|
||||
<translation>選択したアカウントは、新しいフィードの追加をサポートしていません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Selected account does not support adding of new categories.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Selected account does not support adding of new categories.</translation>
|
||||
<translation>選択したアカウントは、新しいカテゴリの追加をサポートしていません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="448"/>
|
||||
@ -2157,7 +2156,7 @@ QtWebEngineキャッシュフォルダ -> "%7"</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="440"/>
|
||||
<source>Displays all messages from selected item in a new "newspaper mode" tab. Note that messages are not set as read automatically.</source>
|
||||
<translation>選択したアイテムからのすべてのメッセージを新しい"新聞モード"タブに表示します。メッセージは自動的に既読にはならないことに注意してください。</translation>
|
||||
<translation>選択したアイテムからのすべてのメッセージを新しい"新聞モード"タブに表示します。メッセージは自動的に既読にはならないことに注意してください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="451"/>
|
||||
@ -3111,7 +3110,7 @@ You have to restart manually.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="109"/>
|
||||
<source>Root node</source>
|
||||
<translation>Root node</translation>
|
||||
<translation>ルートノード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="119"/>
|
||||
@ -3489,12 +3488,12 @@ You can install it now.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Click this to login again. Error is: '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Click this to login again. Error is: '%1'</translation>
|
||||
<translation>これをクリックして再度ログインしてください。エラー: '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>Click this to login again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Click this to login again.</translation>
|
||||
<translation>クリックして再度ログイン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gmailnetworkfactory.cpp" line="579"/>
|
||||
@ -3821,7 +3820,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/greadernetwork.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>Click this to login again. Error is: '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Click this to login again. Error is: '%1'</translation>
|
||||
<translation>これをクリックして再度ログインしてください。エラー: '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/greadernetwork.cpp" line="1113"/>
|
||||
@ -3831,7 +3830,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/greadernetwork.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Click this to login again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Click this to login again.</translation>
|
||||
<translation>クリックして再度ログイン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/greadernetwork.cpp" line="1104"/>
|
||||
@ -5455,13 +5454,13 @@ List of supported readers:</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/recyclebin.cpp" line="17"/>
|
||||
<source>Recycle bin contains all deleted articles from all feeds.</source>
|
||||
<translation>ごみ箱には、すべてのフィードから削除されたすべての記事が含まれています。</translation>
|
||||
<translation>ごみ箱には、すべてのフィードから削除されたすべての記事が含まれています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/recyclebin.cpp" line="21"/>
|
||||
<source>%n deleted article(s).</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n 個の削除された記事。</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n 個の削除された記事</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -5605,7 +5604,7 @@ List of supported readers:</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Click this to login again. Error is: '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Click this to login again. Error is: '%1'</translation>
|
||||
<translation>これをクリックして再度ログインしてください。エラー: '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line="306"/>
|
||||
@ -5621,7 +5620,7 @@ List of supported readers:</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/reddit/redditnetworkfactory.cpp" line="316"/>
|
||||
<source>Click this to login again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Click this to login again.</translation>
|
||||
<translation>クリックして再度ログイン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -7385,7 +7384,7 @@ Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>This is the obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds.</source>
|
||||
<translation>これは標準的なRSS/RDF/ATOMフィードに必須のサービスアカウントです。</translation>
|
||||
<translation>これは標準的なRSS/RDF/ATOMフィードに必須のサービスアカウントです</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line="126"/>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user