New Crowdin updates (#1138)
This commit is contained in:
parent
269e0176c3
commit
c84f2b8c10
@ -804,22 +804,22 @@ Identifiant d'élément: %5</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedmessageviewer.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>Filtered feed list</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Filtered feed list</translation>
|
||||
<translation>Liste de flux filtrés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedmessageviewer.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Cannot select article in article list as your feed is filtered out from feed list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cannot select article in article list as your feed is filtered out from feed list.</translation>
|
||||
<translation>Impossible de sélectionner l'article dans la liste d'articles car votre flux est filtré hors de la liste des flux.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedmessageviewer.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Filtered article list</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Filtered article list</translation>
|
||||
<translation>Liste d'articles filtrés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedmessageviewer.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Cannot select article as it seems your article list is filtered.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cannot select article as it seems your article list is filtered.</translation>
|
||||
<translation>Impossible de sélectionner l'article car il semble que votre liste d'articles est filtrée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1796,7 +1796,7 @@ Dossier du cache Moteur Web QT -> "%7"</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Discover feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Discover feeds</translation>
|
||||
<translation>Trouver des flux</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="20"/>
|
||||
@ -1806,17 +1806,17 @@ Dossier du cache Moteur Web QT -> "%7"</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Discover!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Discover!</translation>
|
||||
<translation>Trouver!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="57"/>
|
||||
<source>Discovered feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Discovered feeds</translation>
|
||||
<translation>Flux trouvés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="63"/>
|
||||
<source>Target parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Target parent folder</translation>
|
||||
<translation>Dossier parent cible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="75"/>
|
||||
@ -1826,27 +1826,27 @@ Dossier du cache Moteur Web QT -> "%7"</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formdiscoverfeeds.cpp" line="34"/>
|
||||
<source>Close && &advanced mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Close && &advanced mode</translation>
|
||||
<translation>Mode &avancé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formdiscoverfeeds.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Import selected feeds</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Import selected feeds</translation>
|
||||
<translation>Importer les flux sélectionnés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formdiscoverfeeds.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Close this dialog and display dialog for adding individual feeds with advanced options.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Close this dialog and display dialog for adding individual feeds with advanced options.</translation>
|
||||
<translation>Fermer cette boîte de dialogue et afficher la boîte de dialogue pour ajouter des flux individuels avec des options avancées.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formdiscoverfeeds.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>URL is valid.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">URL is valid.</translation>
|
||||
<translation>L'URL est valide.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formdiscoverfeeds.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>URL is NOT valid.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">URL is NOT valid.</translation>
|
||||
<translation>L'URL n'est pas valide.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -5528,17 +5528,17 @@ Liste d'agrégateurs compatibles:</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/textfactory.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>escape sequence not completed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">escape sequence not completed</translation>
|
||||
<translation>séquence d'échappement non terminée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/textfactory.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>closing " is missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">closing " is missing</translation>
|
||||
<translation>guillemet fermant manquant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/textfactory.cpp" line="336"/>
|
||||
<source>closing ' is missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished">closing ' is missing</translation>
|
||||
<translation>apostrophe fermante manquante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/parsers/atomparser.cpp" line="233"/>
|
||||
@ -5546,32 +5546,32 @@ Liste d'agrégateurs compatibles:</translation>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/parsers/rssparser.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/parsers/sitemapparser.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>XML is not well-formed, %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">XML is not well-formed, %1</translation>
|
||||
<translation>L'XML n'est pas formatté correctement, %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/parsers/atomparser.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>not an ATOM feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">not an ATOM feed</translation>
|
||||
<translation>n'est pas un flux ATOM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/parsers/jsonparser.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>JSON error '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished">JSON error '%1'</translation>
|
||||
<translation>Erreur JSON '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/parsers/jsonparser.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>not a JSON feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">not a JSON feed</translation>
|
||||
<translation>n'est pas un flux JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/parsers/rdfparser.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>not an RDF feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">not an RDF feed</translation>
|
||||
<translation>n'est pas un flux RDF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/parsers/rssparser.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>not a RSS feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">not a RSS feed</translation>
|
||||
<translation>n'est pas un flux RSS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/parsers/sitemapparser.cpp" line="141"/>
|
||||
@ -5586,7 +5586,7 @@ Liste d'agrégateurs compatibles:</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/parsers/sitemapparser.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>not a Sitemap</source>
|
||||
<translation type="unfinished">not a Sitemap</translation>
|
||||
<translation>n'est pas une carte-site</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -7239,7 +7239,7 @@ Script de post-traitement: %3</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardfeed.cpp" line="336"/>
|
||||
<source>feed format not recognized</source>
|
||||
<translation type="unfinished">feed format not recognized</translation>
|
||||
<translation>format de flux non reconnu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardfeed.cpp" line="374"/>
|
||||
@ -7367,17 +7367,17 @@ Script de post-traitement: %3</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Source is ok.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Source is ok.</translation>
|
||||
<translation>La source est valide.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>File exists.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">File exists.</translation>
|
||||
<translation>Le fichier existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>File does not exist.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">File does not exist.</translation>
|
||||
<translation>Le fichier n'existe pas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/standardfeeddetails.cpp" line="318"/>
|
||||
|
@ -796,22 +796,22 @@ Item ID: %5</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedmessageviewer.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>Filtered feed list</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Filtered feed list</translation>
|
||||
<translation>フィルタリングされたフィードリスト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedmessageviewer.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Cannot select article in article list as your feed is filtered out from feed list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cannot select article in article list as your feed is filtered out from feed list.</translation>
|
||||
<translation>フィードリストからフィードがフィルタリングされているため、記事リストで記事を選択できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedmessageviewer.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Filtered article list</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Filtered article list</translation>
|
||||
<translation>フィルタリングされた記事リスト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedmessageviewer.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Cannot select article as it seems your article list is filtered.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cannot select article as it seems your article list is filtered.</translation>
|
||||
<translation>記事リストがフィルタリングされているようで、記事を選択できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user