Merge branch 'master' of github.com:martinrotter/rssguard

This commit is contained in:
Martin Rotter 2024-06-27 10:42:11 +02:00
commit ac3ead8f7c
4 changed files with 67 additions and 67 deletions

View File

@ -2086,12 +2086,12 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.cpp" line="198"/>
<source>URL is valid.</source>
<translation type="unfinished">URL is valid.</translation>
<translation>URL ist gültig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.cpp" line="201"/>
<source>URL is NOT valid.</source>
<translation type="unfinished">URL is NOT valid.</translation>
<translation>URL ist ungültig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.cpp" line="269"/>
@ -2464,27 +2464,27 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="302"/>
<source>&amp;Edit selected items</source>
<translation type="unfinished">&amp;Edit selected items</translation>
<translation>Ausgewählte Einträge &amp;bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="307"/>
<source>&amp;Delete selected items</source>
<translation type="unfinished">&amp;Delete selected items</translation>
<translation>Markierte Einträge löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="348"/>
<source>Mark selected items &amp;read</source>
<translation type="unfinished">Mark selected items &amp;read</translation>
<translation>Markiere ausgewählte Einträge als &amp;gelesen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="359"/>
<source>Mark selected items &amp;unread</source>
<translation type="unfinished">Mark selected items &amp;unread</translation>
<translation>Markiere ausgewählte Einträge als &amp;ungelesen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="378"/>
<source>&amp;Clean selected items</source>
<translation type="unfinished">&amp;Clean selected items</translation>
<translation>Markierte Elemente bereinigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="381"/>
@ -5713,7 +5713,7 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.cpp" line="21"/>
<source>Username for your Nextcloud account</source>
<translation type="unfinished">Username for your Nextcloud account</translation>
<translation>Benutzername für Ihren Nextcloud-Account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.cpp" line="22"/>
@ -6930,17 +6930,17 @@ Die Autoren dieser Anwendung sind NICHT für Datenverlust verantwortlich.</trans
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="49"/>
<source>immediately</source>
<translation type="unfinished">immediately</translation>
<translation>Sofort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="50"/>
<source>only manually</source>
<translation type="unfinished">only manually</translation>
<translation>nur manuell</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<source>with delay</source>
<translation type="unfinished">with delay</translation>
<translation>mit Verzögerung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="69"/>
@ -7093,7 +7093,7 @@ Die Autoren dieser Anwendung sind NICHT für Datenverlust verantwortlich.</trans
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="420"/>
<source>Use legacy article formatting</source>
<translation type="unfinished">Use legacy article formatting</translation>
<translation>Alte Artikelformatierung verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="434"/>
@ -7108,7 +7108,7 @@ Die Autoren dieser Anwendung sind NICHT für Datenverlust verantwortlich.</trans
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="679"/>
<source>Upon article selection, mark as read</source>
<translation type="unfinished">Upon article selection, mark as read</translation>
<translation>Nach Auswahl des Artikels als gelesen markieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="307"/>

View File

@ -6,12 +6,12 @@
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/accountcheckmodel.cpp" line="187"/>
<source>(category)</source>
<translation type="unfinished">(category)</translation>
<translation>(category)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/accountcheckmodel.cpp" line="190"/>
<source>(feed)</source>
<translation type="unfinished">(feed)</translation>
<translation>(feed)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -19,32 +19,32 @@
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/accountdetails.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Form</translation>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/accountdetails.ui" line="20"/>
<source>Display additional nodes</source>
<translation type="unfinished">Display additional nodes</translation>
<translation>Display additional nodes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/accountdetails.ui" line="26"/>
<source>Important</source>
<translation type="unfinished">Important</translation>
<translation>Important</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/accountdetails.ui" line="33"/>
<source>Unread</source>
<translation type="unfinished">Unread</translation>
<translation>Unread</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/accountdetails.ui" line="40"/>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
<translation>Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/accountdetails.ui" line="47"/>
<source>Probes</source>
<translation type="unfinished">Probes</translation>
<translation>Probes</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -52,34 +52,34 @@
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="26"/>
<source>AdBlock configuration</source>
<translation type="unfinished">AdBlock configuration</translation>
<translation>AdBlock configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="63"/>
<source>Cannot enable AdBlock</source>
<translation type="unfinished">Cannot enable AdBlock</translation>
<translation>Cannot enable AdBlock</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="64"/>
<source>There is some error in AdBlock component and it cannot be enabled. Check error message below (or application debug log) for more information.</source>
<translation type="unfinished">There is some error in AdBlock component and it cannot be enabled. Check error message below (or application debug log) for more information.</translation>
<translation>There is some error in AdBlock component, and it cannot be enabled. Check the error message below (or application debug log) for more information.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="98"/>
<source>OK!</source>
<translation type="unfinished">OK!</translation>
<translation>OK!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="113"/>
<source>There is error, check application log for more details and head to online documentation.</source>
<translation type="unfinished">There is error, check application log for more details and head to online documentation.</translation>
<translation>There is an error, check the application log for more details and head to online documentation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="84"/>
<source>There is error, check application log for more details and head to online documentation. Also make sure that Node.js is installed.
Error: %1</source>
<translation type="unfinished">There is error, check application log for more details and head to online documentation. Also make sure that Node.js is installed.
<translation>There is an error, check the application log for more details and head to online documentation. Also, make sure that Node.js is installed.
Error: %1</translation>
</message>
@ -87,7 +87,7 @@ Error: %1</translation>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="88"/>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="115"/>
<source>ERROR!</source>
<translation type="unfinished">ERROR!</translation>
<translation>ERROR!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="38"/>
@ -95,22 +95,22 @@ Error: %1</translation>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="105"/>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="106"/>
<source>No additional info.</source>
<translation type="unfinished">No additional info.</translation>
<translation>No additional info.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="97"/>
<source>It seems your AdBlock runs fine, but wait few seconds to be sure.</source>
<translation type="unfinished">It seems your AdBlock runs fine, but wait few seconds to be sure.</translation>
<translation>It seems your AdBlock runs fine, but wait a few seconds to be sure.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="20"/>
<source>Enable AdBlock</source>
<translation type="unfinished">Enable AdBlock</translation>
<translation>Enable AdBlock</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="32"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">&amp;Help</translation>
<translation>&amp;Help</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="58"/>
@ -120,17 +120,17 @@ Error: %1</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="64"/>
<source>Add your direct links to filter lists here (one URL per line)</source>
<translation type="unfinished">Add your direct links to filter lists here (one URL per line)</translation>
<translation>Add your direct links to filter lists here (one URL per line)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="78"/>
<source>Custom filters</source>
<translation type="unfinished">Custom filters</translation>
<translation>Custom filters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.ui" line="84"/>
<source>Add your custom filters here (one filter per line)</source>
<translation type="unfinished">Add your custom filters here (one filter per line)</translation>
<translation>Add your custom filters here (one filter per line)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -138,12 +138,12 @@ Error: %1</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockicon.cpp" line="12"/>
<source>AdBlock lets you block unwanted content on web pages</source>
<translation type="unfinished">AdBlock lets you block unwanted content on web pages</translation>
<translation>AdBlock lets you block unwanted content on web pages</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockicon.cpp" line="45"/>
<source>Show AdBlock &amp;settings</source>
<translation type="unfinished">Show AdBlock &amp;settings</translation>
<translation>Show AdBlock &amp;settings</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -151,7 +151,7 @@ Error: %1</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockmanager.cpp" line="200"/>
<source>Failed to setup filters and start server: %1.</source>
<translation type="unfinished">Failed to setup filters and start server: %1.</translation>
<translation>Failed to setup filters and start server: %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockmanager.cpp" line="378"/>
@ -331,7 +331,7 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.cpp" line="11"/>
<source>Setting any limitations here will instruct %1 to ignore some incoming articles. The logic runs AFTER any article filters so even if your article filter accepts particular article, it can still subsequently ignored and not added to database.</source>
<translation type="unfinished">Setting any limitations here will instruct %1 to ignore some incoming articles. The logic runs AFTER any article filters so even if your article filter accepts particular article, it can still subsequently ignored and not added to database.</translation>
<translation>Setting any limitations here will instruct %1 to ignore some incoming articles. The logic runs AFTER any article filters, so even if your article filter accepts particular article, it can still subsequently be ignored and not added to the database.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.cpp" line="16"/>
@ -2305,7 +2305,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="63"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">&amp;Help</translation>
<translation>&amp;Help</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="74"/>

View File

@ -95,7 +95,7 @@ Error: %1</translation>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="105"/>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="106"/>
<source>No additional info.</source>
<translation type="unfinished">No additional info.</translation>
<translation>Tidak ada informasi tambahan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="97"/>
@ -341,7 +341,7 @@ di versi ini dengan meng-klik popup notifikasi ini.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.cpp" line="22"/>
<source>all articles</source>
<translation type="unfinished">all articles</translation>
<translation>semua artikel</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.cpp" line="179"/>
@ -416,7 +416,7 @@ di versi ini dengan meng-klik popup notifikasi ini.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/articleparse.cpp" line="63"/>
<source>There is error: %1</source>
<translation type="unfinished">There is error: %1</translation>
<translation>Ada kesalahan: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/articleparse.cpp" line="69"/>
@ -426,7 +426,7 @@ di versi ini dengan meng-klik popup notifikasi ini.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/articleparse.cpp" line="104"/>
<source>Node.js libraries not installed</source>
<translation type="unfinished">Node.js libraries not installed</translation>
<translation>Node.js libraries tidak terinstal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/articleparse.cpp" line="105"/>
@ -526,7 +526,7 @@ di versi ini dengan meng-klik popup notifikasi ini.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/baselineedit.cpp" line="13"/>
<source>Show/hide the password</source>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
<translation>Tampilkan/sembunyikan kata sandi</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1036,12 +1036,12 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="51"/>
<source>Download unread articles only</source>
<translation type="unfinished">Download unread articles only</translation>
<translation>Unduh artikel yang belum dibaca saja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="27"/>
<source>Username for your account</source>
<translation type="unfinished">Username for your account</translation>
<translation>Username untuk akun anda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="30"/>
@ -1097,7 +1097,7 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="148"/>
<source>Login was successful.</source>
<translation type="unfinished">Login was successful.</translation>
<translation>Login telah berhasil.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="34"/>
@ -1348,7 +1348,7 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="352"/>
<source>Cannot edit some items</source>
<translation type="unfinished">Cannot edit some items</translation>
<translation>Tidak dapat menyunting beberapa item</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="353"/>
@ -1421,7 +1421,7 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line="53"/>
<source>Cannot copy</source>
<translation type="unfinished">Cannot copy</translation>
<translation>Tidak dapat menyalin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line="54"/>
@ -1511,7 +1511,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaccountdetails.cpp" line="22"/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation type="unfinished">Miscellaneous</translation>
<translation>Lain-lain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaccountdetails.cpp" line="23"/>
@ -1771,8 +1771,8 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line="108"/>
<source>Edit %n categories</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>Edit %n categories</numerusform>
<translation>
<numerusform>Edit sebanyak %n kategori</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@ -3865,7 +3865,7 @@ You can install it now.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/gmailaccountdetails.ui" line="163"/>
<source>Download unread articles only</source>
<translation type="unfinished">Download unread articles only</translation>
<translation>Unduh artikel yang belum dibaca saja</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3978,7 +3978,7 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="40"/>
<source>Username for your account</source>
<translation type="unfinished">Username for your account</translation>
<translation>Username untuk akun anda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="41"/>
@ -4119,7 +4119,7 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderaccountdetails.ui" line="40"/>
<source>Download unread articles only</source>
<translation type="unfinished">Download unread articles only</translation>
<translation>Unduh artikel yang belum dibaca saja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderaccountdetails.ui" line="47"/>
@ -5646,7 +5646,7 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.ui" line="34"/>
<source>Download unread articles only</source>
<translation type="unfinished">Download unread articles only</translation>
<translation>Unduh artikel yang belum dibaca saja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.ui" line="43"/>
@ -8747,7 +8747,7 @@ Berita belum terbaca:%2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="84"/>
<source>Download unread articles only</source>
<translation type="unfinished">Download unread articles only</translation>
<translation>Unduh artikel yang belum dibaca saja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="49"/>

View File

@ -276,7 +276,7 @@ tej wersji, klikając na to powiadomienie.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="36"/>
<source>Ignoring old articles</source>
<translation type="unfinished">Ignoring old articles</translation>
<translation>Ignorowanie starych artykułów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="47"/>
@ -311,27 +311,27 @@ tej wersji, klikając na to powiadomienie.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="210"/>
<source>In database, keep</source>
<translation type="unfinished">In database, keep</translation>
<translation>W Bazie Danych, Zatrzymaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="224"/>
<source>Do not remove important articles</source>
<translation type="unfinished">Do not remove important articles</translation>
<translation>Nie usuwaj ważnych artykułów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="231"/>
<source>Do not remove unread articles</source>
<translation type="unfinished">Do not remove unread articles</translation>
<translation>Nie usuwaj nieprzeczytanych artykułów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="238"/>
<source>Just move articles to recycle bin, do not purge them</source>
<translation type="unfinished">Just move articles to recycle bin, do not purge them</translation>
<translation>Po prostu przenieś artykuły do kosza, nie czyść ich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.cpp" line="11"/>
<source>Setting any limitations here will instruct %1 to ignore some incoming articles. The logic runs AFTER any article filters so even if your article filter accepts particular article, it can still subsequently ignored and not added to database.</source>
<translation type="unfinished">Setting any limitations here will instruct %1 to ignore some incoming articles. The logic runs AFTER any article filters so even if your article filter accepts particular article, it can still subsequently ignored and not added to database.</translation>
<translation>Ustawiając tutaj jakiekolwiek ograniczenia będzie instruktować %1 żeby ignorować niektóre przychodzące artykuły. Logika działa po jakichkolwiek filtrach artykułów więc nawet jeśli twój filtr artykułów akceptuje konkretny artykuł, nadal może być ignorowany i niedodany do bazy danych.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.cpp" line="16"/>
@ -1393,7 +1393,7 @@ ID pozycji: %5</translation>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="438"/>
<source>Deleting %n items</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>Deleting %n items</numerusform>
<numerusform>Usuwanie %n rzeczy</numerusform>
<numerusform>Deleting %n items</numerusform>
<numerusform>Deleting %n items</numerusform>
<numerusform>Deleting %n items</numerusform>
@ -2046,7 +2046,7 @@ Katalog cache QtWebEngine -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="42"/>
<source>Discover!</source>
<translation type="unfinished">Discover!</translation>
<translation>Odkryj!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="51"/>
@ -2056,7 +2056,7 @@ Katalog cache QtWebEngine -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="77"/>
<source>Discovered feeds</source>
<translation type="unfinished">Discovered feeds</translation>
<translation>Odkryte Kanały</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="83"/>