New Crowdin updates (#1445)

This commit is contained in:
martinrotter 2024-07-03 10:20:53 +02:00 committed by GitHub
parent 44a7ec0d5d
commit a82972352b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 9261 additions and 81 deletions

View File

@ -208,20 +208,20 @@ Error: %1</translation>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1381"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1393"/>
<source>Node.js</source>
<translation type="unfinished">Node.js</translation>
<translation>Node.js</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1382"/>
<source>Packages were NOT updated because of error: %2. Affected packages:
%1</source>
<translation type="unfinished">Packages were NOT updated because of error: %2. Affected packages:
<translation>Pakete wurden aufgrund eines Fehlers NICHT aktualisiert: %2. Betroffene Pakete:
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1394"/>
<source>These packages were installed/updated:
%1</source>
<translation type="unfinished">These packages were installed/updated:
<translation>Diese Pakete wurden installiert/aktualisiert:
%1</translation>
</message>
<message>
@ -2011,7 +2011,7 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="14"/>
<source>Discover feeds</source>
<translation type="unfinished">Discover feeds</translation>
<translation>Feeds entdecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="20"/>
@ -2021,7 +2021,7 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="42"/>
<source>Discover!</source>
<translation type="unfinished">Discover!</translation>
<translation>Entdecke!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="51"/>
@ -2031,7 +2031,7 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="77"/>
<source>Discovered feeds</source>
<translation type="unfinished">Discovered feeds</translation>
<translation>Entdeckte Feeds</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="83"/>
@ -2046,22 +2046,22 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="128"/>
<source>Select &amp;all</source>
<translation type="unfinished">Select &amp;all</translation>
<translation>Alles auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="135"/>
<source>&amp;Unselect all</source>
<translation type="unfinished">&amp;Unselect all</translation>
<translation>Alle abwählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="190"/>
<source>Add single feed with advanced details</source>
<translation type="unfinished">Add single feed with advanced details</translation>
<translation>Einzelnen Feed mit erweiterten Details hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.ui" line="197"/>
<source>&amp;Import checked feeds</source>
<translation type="unfinished">&amp;Import checked feeds</translation>
<translation>&amp;Markierte Feeds importieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.cpp" line="42"/>
@ -2076,7 +2076,7 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.cpp" line="126"/>
<source>Cannot discover feeds</source>
<translation type="unfinished">Cannot discover feeds</translation>
<translation>Keine Feeds gefunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formdiscoverfeeds.cpp" line="127"/>
@ -2168,7 +2168,7 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line="148"/>
<source>Edit %n feeds</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>Edit %n feeds</numerusform>
<numerusform>%n Feeds bearbeiten</numerusform>
<numerusform>Edit %n feeds</numerusform>
</translation>
</message>
@ -2243,12 +2243,12 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/formgreaderfeeddetails.cpp" line="50"/>
<source>Feed was added, refreshing feed tree...</source>
<translation type="unfinished">Feed was added, refreshing feed tree...</translation>
<translation>Feed wurde hinzugefügt, Feed Baum wird aktualisiert...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/formgreaderfeeddetails.cpp" line="64"/>
<source>Feed NOT updated or added</source>
<translation type="unfinished">Feed NOT updated or added</translation>
<translation>Feed NICHT aktualisiert oder hinzugefügt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/formgreaderfeeddetails.cpp" line="65"/>
@ -2885,12 +2885,12 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="933"/>
<source>You must add new account first</source>
<translation type="unfinished">You must add new account first</translation>
<translation>Sie müssen zuerst ein neues Konto hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="936"/>
<source>You must add new account first.</source>
<translation type="unfinished">You must add new account first.</translation>
<translation>Sie müssen zuerst ein neues Konto hinzufügen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="941"/>
@ -2936,7 +2936,7 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="473"/>
<source>(not supported)</source>
<translation type="unfinished">(not supported)</translation>
<translation>(Nicht unterstützt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="538"/>
@ -4249,12 +4249,12 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderfeeddetails.cpp" line="42"/>
<source>Title is entered.</source>
<translation type="unfinished">Title is entered.</translation>
<translation>Titel wurde eingegeben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderfeeddetails.cpp" line="46"/>
<source>No title is entered. If you are creating new feed, title will be automatically extracted from it.</source>
<translation type="unfinished">No title is entered. If you are creating new feed, title will be automatically extracted from it.</translation>
<translation>Es wurde kein Titel eingegeben. Wenn Sie einen neuen Feed erstellen, wird der Titel automatisch extrahiert.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4319,17 +4319,17 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="176"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="204"/>
<source>Done</source>
<translation type="unfinished">Done</translation>
<translation>Erledigt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="177"/>
<source>Data imported successfully. Reloading feed tree.</source>
<translation type="unfinished">Data imported successfully. Reloading feed tree.</translation>
<translation>Daten erfolgreich importiert. Feed Tree wird neu geladen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="184"/>
<source>Cannot import feeds</source>
<translation type="unfinished">Cannot import feeds</translation>
<translation>Feeds können nicht importiert werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="185"/>
@ -4345,12 +4345,12 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="204"/>
<source>Data exported successfully.</source>
<translation type="unfinished">Data exported successfully.</translation>
<translation>Daten erfolgreich exportiert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="209"/>
<source>Cannot export feeds</source>
<translation type="unfinished">Cannot export feeds</translation>
<translation>Kann Feeds nicht exportieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="266"/>
@ -5708,7 +5708,7 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.cpp" line="19"/>
<source>Password for your Nextcloud account</source>
<translation type="unfinished">Password for your Nextcloud account</translation>
<translation>Passwort für Ihren Nextcloud-Account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.cpp" line="21"/>
@ -5764,13 +5764,13 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.cpp" line="88"/>
<source>Nextcloud News server is okay.</source>
<translation type="unfinished">Nextcloud News server is okay.</translation>
<translation>Nextcloud News Server ist ok.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.cpp" line="93"/>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.cpp" line="94"/>
<source>Unspecified error, did you enter correct URL?</source>
<translation type="unfinished">Unspecified error, did you enter correct URL?</translation>
<translation>Nicht spezifizierter Fehler. Haben Sie die korrekte URL eingetragen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.cpp" line="102"/>
@ -5808,7 +5808,7 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/nextcloudserviceroot.cpp" line="134"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
<translation>Kann die Liste der Feeds nicht laden, Netzwerkfehler &apos;%1&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5822,13 +5822,13 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/nodejs.cpp" line="161"/>
<source>Node.js</source>
<translation type="unfinished">Node.js</translation>
<translation>Node.js</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/nodejs.cpp" line="162"/>
<source>Some packages are missing and will be installed or updated:
%1</source>
<translation type="unfinished">Some packages are missing and will be installed or updated:
<translation>Einige Pakete fehlen und werden installiert oder aktualisiert:
%1</translation>
</message>
</context>
@ -6002,7 +6002,7 @@ Liste aller unterstützten Leser:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderentrypoint.cpp" line="41"/>
<source>and possibly others.</source>
<translation type="unfinished">and possibly others.</translation>
<translation>und möglicherweise andere.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/notification.cpp" line="137"/>
@ -6057,22 +6057,22 @@ Liste aller unterstützten Leser:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotificationsmanager.cpp" line="18"/>
<source>top-left</source>
<translation type="unfinished">top-left</translation>
<translation>Oben links</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotificationsmanager.cpp" line="21"/>
<source>top-right</source>
<translation type="unfinished">top-right</translation>
<translation>Oben rechts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotificationsmanager.cpp" line="24"/>
<source>bottom-left</source>
<translation type="unfinished">bottom-left</translation>
<translation>Unten links</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotificationsmanager.cpp" line="28"/>
<source>bottom-right</source>
<translation type="unfinished">bottom-right</translation>
<translation>Unten rechts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/textfactory.cpp" line="369"/>
@ -6100,7 +6100,7 @@ Liste aller unterstützten Leser:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/parsers/atomparser.cpp" line="256"/>
<source>not an ATOM feed</source>
<translation type="unfinished">not an ATOM feed</translation>
<translation>kein ATOM-Feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/parsers/jsonparser.cpp" line="124"/>
@ -6189,7 +6189,7 @@ Liste aller unterstützten Leser:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="85"/>
<source>Loading...</source>
<translation type="unfinished">Loading...</translation>
<translation>Laden...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="88"/>
@ -6209,7 +6209,7 @@ Liste aller unterstützten Leser:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="97"/>
<source>Loaded</source>
<translation type="unfinished">Loaded</translation>
<translation>Geladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="100"/>
@ -6219,7 +6219,7 @@ Liste aller unterstützten Leser:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="103"/>
<source>Media is invalid</source>
<translation type="unfinished">Media is invalid</translation>
<translation>Media ist ungültig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="106"/>
@ -6239,12 +6239,12 @@ Liste aller unterstützten Leser:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="119"/>
<source>Network problem</source>
<translation type="unfinished">Network problem</translation>
<translation>Netzwerk-Problem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="122"/>
<source>Access denied</source>
<translation type="unfinished">Access denied</translation>
<translation>Zugriff verweigert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="126"/>
@ -6259,12 +6259,12 @@ Liste aller unterstützten Leser:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="133"/>
<source>No errors</source>
<translation type="unfinished">No errors</translation>
<translation>Keine Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/mediaplayer/qtmultimedia/qtmultimediabackend.cpp" line="136"/>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished">Unknown error</translation>
<translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6277,12 +6277,12 @@ Liste aller unterstützten Leser:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/readability.cpp" line="40"/>
<source>Reload your webpage and then you can use reader mode!</source>
<translation type="unfinished">Reload your webpage and then you can use reader mode!</translation>
<translation>Laden Sie Ihre Webseite neu, um den Lesemodus verwenden zu können!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/readability.cpp" line="45"/>
<source>Packages for reader mode are installed. You can now use reader mode!</source>
<translation type="unfinished">Packages for reader mode are installed. You can now use reader mode!</translation>
<translation>Pakete für den Lesermodus sind installiert. Sie können nun den Lesermodus verwenden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/readability.cpp" line="62"/>
@ -6297,7 +6297,7 @@ Liste aller unterstützten Leser:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/readability.cpp" line="68"/>
<source>Packages for reader mode are NOT installed. There is error: %1</source>
<translation type="unfinished">Packages for reader mode are NOT installed. There is error: %1</translation>
<translation>Pakete für den Lesermodus sind NICHT installiert. Es gibt Fehler: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/readability.cpp" line="95"/>
@ -6464,12 +6464,12 @@ Liste aller unterstützten Leser:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="138"/>
<source>Unsupported</source>
<translation type="unfinished">Unsupported</translation>
<translation>Nicht unterstützt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="138"/>
<source>This is not suppported (yet).</source>
<translation type="unfinished">This is not suppported (yet).</translation>
<translation>Dies wird (noch) nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="193"/>
@ -6561,7 +6561,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="41"/>
<source>Enable API server</source>
<translation type="unfinished">Enable API server</translation>
<translation>API-Server aktivieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
@ -6963,7 +6963,7 @@ Die Autoren dieser Anwendung sind NICHT für Datenverlust verantwortlich.</trans
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="448"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
<translation>Neustart des Computers erforderlich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="449"/>
@ -7088,7 +7088,7 @@ Die Autoren dieser Anwendung sind NICHT für Datenverlust verantwortlich.</trans
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="329"/>
<source>Limit height of all pictures</source>
<translation type="unfinished">Limit height of all pictures</translation>
<translation>Limitiere die Höhe aller Bilder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="420"/>
@ -7224,12 +7224,12 @@ Die Autoren dieser Anwendung sind NICHT für Datenverlust verantwortlich.</trans
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line="213"/>
<source>system style</source>
<translation type="unfinished">system style</translation>
<translation>System Stil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line="215"/>
<source>default style</source>
<translation type="unfinished">default style</translation>
<translation>Standard-Formatierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsgui.cpp" line="292"/>
@ -7460,12 +7460,12 @@ Beschreibung: %3</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="23"/>
<source>Translation progress</source>
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
<translation>Übersetzungsfortschritt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="25"/>
<source>Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
<translation>Helfen Sie uns %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;Übersetzungen&lt;/a&gt; bei der Verbesserung.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="115"/>
@ -7482,7 +7482,7 @@ Beschreibung: %3</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="169"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
<translation>Übersetzer gesucht!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="170"/>
@ -7492,7 +7492,7 @@ Beschreibung: %3</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="172"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
<translation>Wollen Sie jetzt bei der Übersetzung helfen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="27"/>
@ -7505,7 +7505,7 @@ Beschreibung: %3</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsmediaplayer.ui" line="17"/>
<source>Backend</source>
<translation type="unfinished">Backend</translation>
<translation>Backend</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsmediaplayer.ui" line="36"/>
@ -7515,7 +7515,7 @@ Beschreibung: %3</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsmediaplayer.ui" line="48"/>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished">Browse</translation>
<translation>Durchsuchen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsmediaplayer.cpp" line="33"/>
@ -7530,7 +7530,7 @@ Beschreibung: %3</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsmediaplayer.cpp" line="53"/>
<source>no backend installed</source>
<translation type="unfinished">no backend installed</translation>
<translation>kein Backend installiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsmediaplayer.cpp" line="54"/>
@ -7545,7 +7545,7 @@ Beschreibung: %3</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsmediaplayer.h" line="31"/>
<source>Media player</source>
<translation type="unfinished">Media player</translation>
<translation>Medien-Player</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -7655,32 +7655,32 @@ Schließe und Öffne den Einstellungsdiealog erneut, nachdem du Node.js installi
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.ui" line="53"/>
<source>Custom notifications</source>
<translation type="unfinished">Custom notifications</translation>
<translation>Benutzerdefinierte Benachrichtigungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.ui" line="69"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished">Position</translation>
<translation>Position</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.ui" line="82"/>
<source>Width</source>
<translation type="unfinished">Width</translation>
<translation>Breite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.ui" line="105"/>
<source>Margins</source>
<translation type="unfinished">Margins</translation>
<translation>Ränder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.ui" line="125"/>
<source>Screen</source>
<translation type="unfinished">Screen</translation>
<translation>Bildschirm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.ui" line="159"/>
<source>Opacity</source>
<translation type="unfinished">Opacity</translation>
<translation>Deckkraft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.h" line="31"/>
@ -7690,12 +7690,12 @@ Schließe und Öffne den Einstellungsdiealog erneut, nachdem du Node.js installi
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.cpp" line="19"/>
<source>There are some built-in notification sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they will show up.</source>
<translation type="unfinished">There are some built-in notification sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they will show up.</translation>
<translation>Es gibt einige eingebaute Benachrichtigungstöne. Geben Sie einfach &quot;:&quot; ein und sie werden angezeigt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.cpp" line="107"/>
<source>How do I look?</source>
<translation type="unfinished">How do I look?</translation>
<translation>Wie sehe ich aus?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.cpp" line="108"/>
@ -7803,7 +7803,7 @@ Schließe und Öffne den Einstellungsdiealog erneut, nachdem du Node.js installi
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/skinfactory.cpp" line="539"/>
<source>file %1 not found</source>
<translation type="unfinished">file %1 not found</translation>
<translation>Datei nicht gefunden</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -7844,7 +7844,7 @@ Schließe und Öffne den Einstellungsdiealog erneut, nachdem du Node.js installi
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardaccountdetails.ui" line="43"/>
<source>Select icon for your account.</source>
<translation type="unfinished">Select icon for your account.</translation>
<translation>Symbol für den Account auswählen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardaccountdetails.cpp" line="16"/>
@ -7864,7 +7864,7 @@ Schließe und Öffne den Einstellungsdiealog erneut, nachdem du Node.js installi
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardaccountdetails.cpp" line="42"/>
<source>Select icon file for the account</source>
<translation type="unfinished">Select icon file for the account</translation>
<translation>Symboldatei für den Account auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardaccountdetails.cpp" line="44"/>
@ -7980,7 +7980,7 @@ Post-processing script: %3</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardfeed.cpp" line="376"/>
<source>feed format not recognized</source>
<translation type="unfinished">feed format not recognized</translation>
<translation>Feed-Format nicht erkannt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardfeed.cpp" line="414"/>
@ -8108,17 +8108,18 @@ Post-processing script: %3</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.cpp" line="279"/>
<source>Source is ok.</source>
<translation type="unfinished">Source is ok.</translation>
<translation>Quelle ist ok.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.cpp" line="289"/>
<source>File exists.</source>
<translation type="unfinished">File exists.</translation>
<translation>Datei vorhanden.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.cpp" line="292"/>
<source>File does not exist.</source>
<translation type="unfinished">File does not exist.</translation>
<translation>Datei ist nicht vorhanden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeeddetails.cpp" line="324"/>
@ -8448,7 +8449,7 @@ Ungelesene Nachrichten: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabwidget.cpp" line="261"/>
<source>Media player</source>
<translation type="unfinished">Media player</translation>
<translation>Medien-Player</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabwidget.cpp" line="287"/>
@ -8510,7 +8511,7 @@ Ungelesene Nachrichten: %2</translation>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/timespinbox.cpp" line="68"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n day(s)</numerusform>
<numerusform>%n Tag(e)</numerusform>
<numerusform>%n day(s)</numerusform>
</translation>
</message>
@ -8528,7 +8529,7 @@ Ungelesene Nachrichten: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="38"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
<translation>Los!</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -8936,12 +8937,12 @@ Letzte Anmeldung am: %4</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="37"/>
<source>Play in media player</source>
<translation type="unfinished">Play in media player</translation>
<translation>Mit Medien-Player abspielen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="44"/>
<source>Load full source article</source>
<translation type="unfinished">Load full source article</translation>
<translation>Vollständigen Quell-Artikel laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="284"/>

9179
localization/rssguard_ro.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff