New Crowdin updates (#1368)

This commit is contained in:
martinrotter 2024-04-05 07:49:42 +02:00 committed by GitHub
parent bb771d5797
commit 9266e06d80
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
1 changed files with 106 additions and 106 deletions

View File

@ -24,7 +24,7 @@
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/accountdetails.ui" line="20"/>
<source>Display additional nodes</source>
<translation type="unfinished">Display additional nodes</translation>
<translation>Visualizza nodi aggiuntivi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/accountdetails.ui" line="26"/>
@ -44,7 +44,7 @@
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/accountdetails.ui" line="47"/>
<source>Probes</source>
<translation type="unfinished">Probes</translation>
<translation>Controllo</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -164,7 +164,7 @@ Errore: %1</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/apiserver.cpp" line="188"/>
<source>account with ID %1 not found</source>
<translation type="unfinished">account with ID %1 not found</translation>
<translation>account con ID %1 non trovato</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -266,52 +266,52 @@ versione facendo clic su questa notifica a scomparsa.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="36"/>
<source>Ignoring old articles</source>
<translation type="unfinished">Ignoring old articles</translation>
<translation>Rimozione dei vecchi articoli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="47"/>
<source>Add articles with any date into the database</source>
<translation type="unfinished">Add articles with any date into the database</translation>
<translation>Aggiungi articoli con qualsiasi data nel database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="76"/>
<source>Avoid adding articles before this date/time into the database</source>
<translation type="unfinished">Avoid adding articles before this date/time into the database</translation>
<translation>Evitare di aggiungere articoli prima di questa data/ora nel database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="85"/>
<source>Absolute date/time</source>
<translation type="unfinished">Absolute date/time</translation>
<translation>Data/ora assoluta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="92"/>
<source>Relative time</source>
<translation type="unfinished">Relative time</translation>
<translation>Tempo relativo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="170"/>
<source>Limiting amount of articles in feeds</source>
<translation type="unfinished">Limiting amount of articles in feeds</translation>
<translation>Limitare la quantità di articoli nei feeds</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="181"/>
<source>Customize article limits</source>
<translation type="unfinished">Customize article limits</translation>
<translation>Personalizza i limiti degli articoli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="210"/>
<source>In database, keep</source>
<translation type="unfinished">In database, keep</translation>
<translation>Nel database, mantieni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="224"/>
<source>Do not remove important articles</source>
<translation type="unfinished">Do not remove important articles</translation>
<translation>Non rimuovere articoli importanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="231"/>
<source>Do not remove unread articles</source>
<translation type="unfinished">Do not remove unread articles</translation>
<translation>Non rimuovere articoli non letti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.ui" line="238"/>
@ -331,13 +331,13 @@ versione facendo clic su questa notifica a scomparsa.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.cpp" line="22"/>
<source>all articles</source>
<translation type="unfinished">all articles</translation>
<translation>tutti gli articoli</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/articleamountcontrol.cpp" line="179"/>
<source>newest article(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>newest article(s)</numerusform>
<numerusform>articoli più recenti</numerusform>
<numerusform>newest article(s)</numerusform>
</translation>
</message>
@ -803,12 +803,12 @@ Clicca qui per aprire la cartella genitore.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/emailrecipientcontrol.cpp" line="39"/>
<source>Cc</source>
<translation type="unfinished">Cc</translation>
<translation>Cc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/emailrecipientcontrol.cpp" line="40"/>
<source>Bcc</source>
<translation type="unfinished">Bcc</translation>
<translation>Ccn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/emailrecipientcontrol.cpp" line="41"/>
@ -869,7 +869,7 @@ Clicca qui per aprire la cartella genitore.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="289"/>
<source>has new articles</source>
<translation type="unfinished">has new articles</translation>
<translation>ha nuovi articoli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="298"/>
@ -905,7 +905,7 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedmessageviewer.cpp" line="33"/>
<source>Toolbar for articles</source>
<translation type="unfinished">Toolbar for articles</translation>
<translation>Barra degli strumenti per articoli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedmessageviewer.cpp" line="245"/>
@ -965,12 +965,12 @@ Item ID: %5</translation>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="27"/>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="28"/>
<source>Developer access token</source>
<translation type="unfinished">Developer access token</translation>
<translation>Token di accesso sviluppatore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="36"/>
<source>Get token</source>
<translation type="unfinished">Get token</translation>
<translation>Ottieni un token</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="58"/>
@ -980,17 +980,17 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="70"/>
<source>Only download newest X articles per feed</source>
<translation type="unfinished">Only download newest X articles per feed</translation>
<translation>Scarica solo gli articoli X più recenti per ogni feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="110"/>
<source>&amp;Login</source>
<translation type="unfinished">&amp;Login</translation>
<translation>&amp;Accedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.ui" line="51"/>
<source>Download unread articles only</source>
<translation type="unfinished">Download unread articles only</translation>
<translation>Scarica solo articoli non letti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="27"/>
@ -1010,28 +1010,28 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="39"/>
<source>Your %1 does not offer official Feedly support, thus you must authorize via special authorization code called &quot;developer access token&quot;. These tokens are usually valid only for 1 month and allow only 250 API calls each day.</source>
<translation type="unfinished">Your %1 does not offer official Feedly support, thus you must authorize via special authorization code called &quot;developer access token&quot;. These tokens are usually valid only for 1 month and allow only 250 API calls each day.</translation>
<translation>Il tuo %1 non offre il supporto ufficiale Feedly quindi è necessario autorizzare tramite speciale codice di autorizzazione chiamato &quot;developer access token&quot;. Questi token sono solitamente validi solo per 1 mese e consentono solo 250 chiamate API ogni giorno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="52"/>
<source>If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles.</source>
<translation type="unfinished">If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles.</translation>
<translation>Se si seleziona la sincronizzazione intelligente, vengono scaricati solo articoli non ancora recuperati o aggiornati. L'utilizzo della rete è notevolmente ridotto e la velocità di sincronizzazione complessiva è notevolmente migliorata, ma il primo feed di recupero potrebbe comunque essere lento se il tuo feed contiene un numero enorme di articoli.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="95"/>
<source>You did not grant access.</source>
<translation type="unfinished">You did not grant access.</translation>
<translation>Non hai concesso l'accesso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="96"/>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="104"/>
<source>There was error during testing.</source>
<translation type="unfinished">There was error during testing.</translation>
<translation>Si è verificato un errore durante il test.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="103"/>
<source>There is error. %1</source>
<translation type="unfinished">There is error. %1</translation>
<translation>C'è un errore. %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="117"/>
@ -1041,7 +1041,7 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="118"/>
<source>Your access was approved.</source>
<translation type="unfinished">Your access was approved.</translation>
<translation>Il tuo accesso è stato approvato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="149"/>
@ -1051,7 +1051,7 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="148"/>
<source>Login was successful.</source>
<translation type="unfinished">Login was successful.</translation>
<translation>Accesso effettuato con successo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="34"/>
@ -1076,7 +1076,7 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="179"/>
<source>Access token is empty.</source>
<translation type="unfinished">Access token is empty.</translation>
<translation>Il token di accesso è vuoto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="182"/>
@ -1114,13 +1114,13 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/feedlynetwork.cpp" line="731"/>
<source>Click this to login again.</source>
<translation type="unfinished">Click this to login again.</translation>
<translation>Fare clic su questo per effettuare nuovamente il login.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/feedlynetwork.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/feedlynetwork.cpp" line="734"/>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished">Login</translation>
<translation>Accedi</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1128,12 +1128,12 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardfeedsimportexportmodel.cpp" line="311"/>
<source>OPML document contains errors</source>
<translation type="unfinished">OPML document contains errors</translation>
<translation>Il documento OPML contiene errori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardfeedsimportexportmodel.cpp" line="316"/>
<source>this is likely not OPML document</source>
<translation type="unfinished">this is likely not OPML document</translation>
<translation>questo probabilmente non è documento OPML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/standardfeedsimportexportmodel.cpp" line="395"/>
@ -1192,7 +1192,7 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/feedstoolbar.cpp" line="121"/>
<source>Titles only</source>
<translation type="unfinished">Titles only</translation>
<translation>Solo titoli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/feedstoolbar.cpp" line="125"/>
@ -1202,7 +1202,7 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/feedstoolbar.cpp" line="133"/>
<source>Feeds search box</source>
<translation type="unfinished">Feeds search box</translation>
<translation>Casella di ricerca Feeds</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1277,7 +1277,7 @@ Item ID: %5</translation>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="323"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="340"/>
<source>Cannot edit items</source>
<translation type="unfinished">Cannot edit items</translation>
<translation>Impossibile modificare alcuni elementi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="296"/>
@ -1302,7 +1302,7 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="351"/>
<source>Cannot edit some items</source>
<translation type="unfinished">Cannot edit some items</translation>
<translation>Impossibile modificare alcuni elementi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="352"/>
@ -1317,13 +1317,13 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="430"/>
<source>Some selected items will not be deleted, because they cannot be deleted.</source>
<translation type="unfinished">Some selected items will not be deleted, because they cannot be deleted.</translation>
<translation>Alcuni elementi selezionati non verranno eliminati, perché non possono essere eliminati.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="437"/>
<source>Deleting %n items</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>Deleting %n items</numerusform>
<numerusform>Cancello %n oggetti</numerusform>
<numerusform>Deleting %n items</numerusform>
</translation>
</message>
@ -1338,7 +1338,7 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="642"/>
<source>Context menu for recycle bins</source>
<translation type="unfinished">Context menu for recycle bins</translation>
<translation>Menu contestuale per i cestini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="663"/>
@ -1348,7 +1348,7 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="1042"/>
<source>Context menu for label</source>
<translation type="unfinished">Context menu for label</translation>
<translation>Menu contestuale per le categorie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="990"/>
@ -1377,7 +1377,7 @@ Item ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line="53"/>
<source>Cannot copy</source>
<translation type="unfinished">Cannot copy</translation>
<translation>Impossibile copiare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line="54"/>
@ -1424,7 +1424,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.cpp" line="71"/>
<source>CUSTOM</source>
<translation type="unfinished">CUSTOM</translation>
<translation>PERSONALIZZATO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formabout.ui" line="93"/>
@ -1467,12 +1467,12 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaccountdetails.cpp" line="22"/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation type="unfinished">Miscellaneous</translation>
<translation>Varie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaccountdetails.cpp" line="23"/>
<source>Network proxy</source>
<translation type="unfinished">Network proxy</translation>
<translation>Proxy di Rete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaccountdetails.cpp" line="61"/>
@ -1508,7 +1508,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/formaddeditemail.cpp" line="188"/>
<source>Your e-mail message wasn&apos;t sent.</source>
<translation type="unfinished">Your e-mail message wasn&apos;t sent.</translation>
<translation>Il tuo messaggio e-mail è stato inviato&apos;t inviato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/formaddeditemail.ui" line="14"/>
@ -1518,7 +1518,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
<source>Contents of your e-mail message</source>
<translation type="unfinished">Contents of your e-mail message</translation>
<translation>Contenuto del tuo messaggio e-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
@ -1536,7 +1536,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.cpp" line="14"/>
<source>Name for your label</source>
<translation type="unfinished">Name for your label</translation>
<translation>Nome per la tua etichetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.cpp" line="20"/>
@ -1561,7 +1561,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.cpp" line="48"/>
<source>Edit label &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">Edit label &apos;%1&apos;</translation>
<translation>Modifica etichetta &apos;%1&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1569,17 +1569,17 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
<source>Name for your query</source>
<translation type="unfinished">Name for your query</translation>
<translation>Nome della tua query</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="13"/>
<source>Regular expression</source>
<translation type="unfinished">Regular expression</translation>
<translation>Espressione regolare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="16"/>
<source>What is regular expression?</source>
<translation type="unfinished">What is regular expression?</translation>
<translation>Che cos'è l'espressione regolare?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="17"/>
@ -1589,7 +1589,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="25"/>
<source>Regex query name cannot be empty.</source>
<translation type="unfinished">Regex query name cannot be empty.</translation>
<translation>Il nome della query Regex non può essere vuoto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="28"/>
@ -1600,12 +1600,12 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="34"/>
<source>Regular expression cannot be empty.</source>
<translation type="unfinished">Regular expression cannot be empty.</translation>
<translation>L'espressione ricorrente non può essere vuota.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="49"/>
<source>Create new regex query</source>
<translation type="unfinished">Create new regex query</translation>
<translation>Crea una nuova query regex</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="70"/>
@ -1620,7 +1620,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="52"/>
<source>Hot stuff</source>
<translation type="unfinished">Hot stuff</translation>
<translation>Roba calda</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2051,7 +2051,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-feedly/src/gui/formeditfeedlyaccount.cpp" line="17"/>
<source>Service setup</source>
<translation type="unfinished">Service setup</translation>
<translation>Configurazione servizio</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2059,7 +2059,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/formeditgmailaccount.cpp" line="14"/>
<source>Server setup</source>
<translation type="unfinished">Server setup</translation>
<translation>Configurazione Server</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2067,7 +2067,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/formeditgreaderaccount.cpp" line="14"/>
<source>Server setup</source>
<translation type="unfinished">Server setup</translation>
<translation>Configurazione Server</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2075,7 +2075,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/formeditnextcloudaccount.cpp" line="14"/>
<source>Server setup</source>
<translation type="unfinished">Server setup</translation>
<translation>Configurazione Server</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2083,7 +2083,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formeditstandardaccount.cpp" line="13"/>
<source>Account setup</source>
<translation type="unfinished">Account setup</translation>
<translation>Impostazione account</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2091,7 +2091,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/formeditttrssaccount.cpp" line="13"/>
<source>Server setup</source>
<translation type="unfinished">Server setup</translation>
<translation>Configurazione Server</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2104,7 +2104,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line="186"/>
<source>Cannot save changes: %1</source>
<translation type="unfinished">Cannot save changes: %1</translation>
<translation>Impossibile salvare le modifiche: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line="143"/>
@ -2127,17 +2127,17 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line="202"/>
<source>Fetch articles every</source>
<translation type="unfinished">Fetch articles every</translation>
<translation>Scarica articoli ogni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line="204"/>
<source>Disable auto-fetching of articles</source>
<translation type="unfinished">Disable auto-fetching of articles</translation>
<translation>Disabilita il recupero automatico degli articoli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.cpp" line="185"/>
<source>Cannot save feed properties</source>
<translation type="unfinished">Cannot save feed properties</translation>
<translation>Impossibile salvare le proprietà del feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.ui" line="24"/>
@ -2147,22 +2147,22 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.ui" line="50"/>
<source>Auto-downloading of articles</source>
<translation type="unfinished">Auto-downloading of articles</translation>
<translation>Download automatico degli articoli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.ui" line="60"/>
<source>Select the auto-download strategy for messages of this feed. Default auto-download strategy means that new messges of this feed will be downloaded in time intervals set in application settings.</source>
<translation type="unfinished">Select the auto-download strategy for messages of this feed. Default auto-download strategy means that new messges of this feed will be downloaded in time intervals set in application settings.</translation>
<translation>Selezionare la strategia di download automatico per i messaggi di questa fonte. La strategia predefinita per il download automatico significa che i nuovi messaggi di questo feed verranno scaricati in intervalli di tempo impostati nelle impostazioni dell'applicazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.ui" line="84"/>
<source>Open articles via their URL automatically</source>
<translation type="unfinished">Open articles via their URL automatically</translation>
<translation>Apri automaticamente gli articoli tramite il loro URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.ui" line="97"/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation type="unfinished">Miscellaneous</translation>
<translation>Varie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formfeeddetails.ui" line="122"/>
@ -2281,7 +2281,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="114"/>
<source>&amp;Move</source>
<translation type="unfinished">&amp;Move</translation>
<translation>&amp;Sposta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="159"/>
@ -2511,12 +2511,12 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="478"/>
<source>&amp;Next item</source>
<translation type="unfinished">&amp;Next item</translation>
<translation>&amp;Elemento successivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="486"/>
<source>&amp;Previous item</source>
<translation type="unfinished">&amp;Previous item</translation>
<translation>&amp;Elemento precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="494"/>
@ -2772,17 +2772,17 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="870"/>
<source>Move &amp;up</source>
<translation type="unfinished">Move &amp;up</translation>
<translation>Sposta in &amp;alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="875"/>
<source>Move to &amp;top</source>
<translation type="unfinished">Move to &amp;top</translation>
<translation>Sposta in &amp;cima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="880"/>
<source>Move &amp;down</source>
<translation type="unfinished">Move &amp;down</translation>
<translation>Sposta In &amp;Basso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="885"/>
@ -3404,7 +3404,7 @@ Dovrai riavviare manualmente.</translation>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="167"/>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="212"/>
<source>OPML 2.0 files (*.opml *.xml)</source>
<translation type="unfinished">OPML 2.0 files (*.opml *.xml)</translation>
<translation>File OPML 2.0 (*.opml *.xml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="338"/>
@ -3420,7 +3420,7 @@ Dovrai riavviare manualmente.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="72"/>
<source>&amp;Export to file</source>
<translation type="unfinished">&amp;Export to file</translation>
<translation>Esporta in file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.cpp" line="84"/>
@ -3440,7 +3440,7 @@ Dovrai riavviare manualmente.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.ui" line="64"/>
<source>Do not fetch titles</source>
<translation type="unfinished">Do not fetch titles</translation>
<translation>Non recuperare i titoli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/formstandardimportexport.ui" line="71"/>
@ -3734,13 +3734,13 @@ Ora lo puoi installare.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/gmailaccountdetails.cpp" line="75"/>
<source>You did not grant access.</source>
<translation type="unfinished">You did not grant access.</translation>
<translation>Non hai concesso l'accesso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/gmailaccountdetails.cpp" line="76"/>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/gmailaccountdetails.cpp" line="84"/>
<source>There was error during testing.</source>
<translation type="unfinished">There was error during testing.</translation>
<translation>Si è verificato un errore durante il test.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/gmailaccountdetails.cpp" line="89"/>
@ -3750,7 +3750,7 @@ Ora lo puoi installare.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/gmailaccountdetails.cpp" line="90"/>
<source>Your access was approved.</source>
<translation type="unfinished">Your access was approved.</translation>
<translation>Il tuo accesso è stato approvato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/gmailaccountdetails.cpp" line="124"/>
@ -3815,12 +3815,12 @@ Ora lo puoi installare.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/gmailaccountdetails.ui" line="110"/>
<source>Only download newest X articles per feed</source>
<translation type="unfinished">Only download newest X articles per feed</translation>
<translation>Scarica solo gli articoli X più recenti per ogni feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/gmailaccountdetails.ui" line="134"/>
<source>&amp;Login</source>
<translation type="unfinished">&amp;Login</translation>
<translation>&amp;Accedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gui/gmailaccountdetails.ui" line="163"/>
@ -3838,7 +3838,7 @@ Ora lo puoi installare.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailnetworkfactory.cpp" line="506"/>
<source>Click this to login again.</source>
<translation type="unfinished">Click this to login again.</translation>
<translation>Fare clic su questo per effettuare nuovamente il login.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailnetworkfactory.cpp" line="579"/>
@ -3875,7 +3875,7 @@ Ora lo puoi installare.</translation>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailnetworkfactory.cpp" line="496"/>
<location filename="../src/librssguard-gmail/src/gmailnetworkfactory.cpp" line="509"/>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished">Login</translation>
<translation>Accedi</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4013,7 +4013,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="52"/>
<source>If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles.</source>
<translation type="unfinished">If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles.</translation>
<translation>Se si seleziona la sincronizzazione intelligente, vengono scaricati solo articoli non ancora recuperati o aggiornati. L'utilizzo della rete è notevolmente ridotto e la velocità di sincronizzazione complessiva è notevolmente migliorata, ma il primo feed di recupero potrebbe comunque essere lento se il tuo feed contiene un numero enorme di articoli.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="61"/>
@ -4028,18 +4028,18 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="109"/>
<source>You did not grant access.</source>
<translation type="unfinished">You did not grant access.</translation>
<translation>Non hai concesso l'accesso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="110"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="118"/>
<source>There was error during testing.</source>
<translation type="unfinished">There was error during testing.</translation>
<translation>Si è verificato un errore durante il test.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="117"/>
<source>There is error. %1</source>
<translation type="unfinished">There is error. %1</translation>
<translation>C'è un errore. %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="123"/>
@ -4049,7 +4049,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="124"/>
<source>Your access was approved.</source>
<translation type="unfinished">Your access was approved.</translation>
<translation>Il tuo accesso è stato approvato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderaccountdetails.cpp" line="158"/>
@ -4094,7 +4094,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderaccountdetails.ui" line="74"/>
<source>Only download newest X articles per feed</source>
<translation type="unfinished">Only download newest X articles per feed</translation>
<translation>Scarica solo gli articoli X più recenti per ogni feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/gui/greaderaccountdetails.ui" line="95"/>
@ -4236,13 +4236,13 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greadernetwork.cpp" line="1232"/>
<source>Click this to login again.</source>
<translation type="unfinished">Click this to login again.</translation>
<translation>Fare clic su questo per effettuare nuovamente il login.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greadernetwork.cpp" line="1222"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greadernetwork.cpp" line="1235"/>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished">Login</translation>
<translation>Accedi</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4256,7 +4256,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="192"/>
<source>OPML 2.0 files (*.opml *.xml)</source>
<translation type="unfinished">OPML 2.0 files (*.opml *.xml)</translation>
<translation>File OPML 2.0 (*.opml *.xml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-greader/src/greaderserviceroot.cpp" line="164"/>
@ -5272,7 +5272,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="221"/>
<source>Titles only</source>
<translation type="unfinished">Titles only</translation>
<translation>Solo titoli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="225"/>
@ -5611,12 +5611,12 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.ui" line="34"/>
<source>Download unread articles only</source>
<translation type="unfinished">Download unread articles only</translation>
<translation>Scarica solo articoli non letti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.ui" line="43"/>
<source>Only download newest X articles per feed</source>
<translation type="unfinished">Only download newest X articles per feed</translation>
<translation>Scarica solo gli articoli X più recenti per ogni feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-nextcloud/src/gui/nextcloudaccountdetails.ui" line="81"/>
@ -5803,7 +5803,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/oauth2service.cpp" line="94"/>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished">Login</translation>
<translation>Accedi</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6361,7 +6361,7 @@ List of supported readers:</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/searchlineedit.cpp" line="107"/>
<source>Regular expression</source>
<translation type="unfinished">Regular expression</translation>
<translation>Espressione regolare</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6652,7 +6652,7 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="23"/>
<source>Network proxy</source>
<translation type="unfinished">Network proxy</translation>
<translation>Proxy di Rete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.h" line="46"/>
@ -8683,12 +8683,12 @@ Notizie non lette: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="84"/>
<source>Download unread articles only</source>
<translation type="unfinished">Download unread articles only</translation>
<translation>Scarica solo articoli non letti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="49"/>
<source>Only download newest X articles per feed</source>
<translation type="unfinished">Only download newest X articles per feed</translation>
<translation>Scarica solo gli articoli X più recenti per ogni feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-ttrss/src/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="91"/>