Merge branch 'master' of github.com:martinrotter/rssguard
This commit is contained in:
commit
8aced436ee
@ -34,7 +34,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="98"/>
|
||||||
<source>OK!</source>
|
<source>OK!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">OK!</translation>
|
<translation>OK!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="113"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="113"/>
|
||||||
@ -429,89 +429,89 @@ na tuto bublinu.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Problém s otevřením souboru: %1</translation>
|
<translation>Problém s otevřením souboru: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Zvolit cílové umístění pro stahovaný soubor</translation>
|
<translation>Zvolit cílové umístění pro stahovaný soubor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Chyba: %1</translation>
|
<translation>Chyba: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>Cílový adresář nemohl být vytvořen</translation>
|
<translation>Cílový adresář nemohl být vytvořen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Chyba při ukládání souboru: %1</translation>
|
<translation>Chyba při ukládání souboru: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 of %2 (%3 za vteřinu) - %4</translation>
|
<translation>%1 of %2 (%3 za vteřinu) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 z %2 - stahování dokončeno</translation>
|
<translation>%1 z %2 - stahování dokončeno</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Soubor nelze otevřít</translation>
|
<translation>Soubor nelze otevřít</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Výstupní soubor nelze otevří, otevřete jej ručně.</translation>
|
<translation>Výstupní soubor nelze otevří, otevřete jej ručně.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Adresář nelze otevřít</translation>
|
<translation>Adresář nelze otevřít</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Výstupní adresář nelze otevří, otevřete jej ručně.</translation>
|
<translation>Výstupní adresář nelze otevří, otevřete jej ručně.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Stahování dokončeno</translation>
|
<translation>Stahování dokončeno</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation>Soubor '%1' je stažen.
|
<translation>Soubor '%1' je stažen.
|
||||||
Klikněte zde pro otevření nadřazeného adresáře.</translation>
|
Klikněte zde pro otevření nadřazeného adresáře.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>Adresa: %1</translation>
|
<translation>Adresa: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Lokální soubor: %1</translation>
|
<translation>Lokální soubor: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Výběr lokálního souboru zrušen.</translation>
|
<translation>Výběr lokálního souboru zrušen.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation>Otevřít složku</translation>
|
<translation>Otevřít složku</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -544,7 +544,7 @@ Klikněte zde pro otevření nadřazeného adresáře.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n minuta do konce</numerusform>
|
<numerusform>%n minuta do konce</numerusform>
|
||||||
@ -554,7 +554,7 @@ Klikněte zde pro otevření nadřazeného adresáře.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n vteřina do konce</numerusform>
|
<numerusform>%n vteřina do konce</numerusform>
|
||||||
@ -564,27 +564,12 @@ Klikněte zde pro otevření nadřazeného adresáře.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>bajtů</translation>
|
<translation>bajtů</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Stahuji %n soubor...</numerusform>
|
<numerusform>Stahuji %n soubor...</numerusform>
|
||||||
@ -1314,22 +1299,17 @@ Složka cache pro QtWebEngine -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>Napsat e-mailovou zprávu</translation>
|
<translation>Napsat e-mailovou zprávu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>Tělo e-mailové zprávy</translation>
|
<translation>Tělo e-mailové zprávy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation>Předmět</translation>
|
<translation>Předmět</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation>Nadpis zprávy</translation>
|
<translation>Nadpis zprávy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1366,19 +1346,9 @@ Složka cache pro QtWebEngine -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation>Upravit štítek '%1'</translation>
|
<translation>Upravit štítek '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -2649,7 +2619,7 @@ Složka cache pro QtWebEngine -> "%7"</translation>
|
|||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="299"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="299"/>
|
||||||
<source>EXISTING articles filtering error: '%1'.
|
<source>EXISTING articles filtering error: '%1'.
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">EXISTING articles filtering error: '%1'.
|
<translation>Chyba filtrování EXISTUJÍCÍCH článků: '%1'.
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
@ -2671,20 +2641,20 @@ Složka cache pro QtWebEngine -> "%7"</translation>
|
|||||||
Created on = '%6'
|
Created on = '%6'
|
||||||
Contents = '%7'
|
Contents = '%7'
|
||||||
RAW contents = '%8'</source>
|
RAW contents = '%8'</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Output (modified) article is:
|
<translation>Výstupní (upravený) článek je:
|
||||||
Title = '%1'
|
Název = '%1'
|
||||||
URL = '%2'
|
URL = '%2'
|
||||||
Author = '%3'
|
Autor = '%3'
|
||||||
Is read/important = '%4/%5'
|
Je přečten/důležitý = '%4/%5'
|
||||||
Created on = '%6'
|
Vytvořeno = '%6'
|
||||||
Contents = '%7'
|
Obsah = '%7'
|
||||||
RAW contents = '%8'</translation>
|
SUROVÝ obsah = '%8'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="340"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="340"/>
|
||||||
<source>SAMPLE article filtering error: '%1'.
|
<source>SAMPLE article filtering error: '%1'.
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">SAMPLE article filtering error: '%1'.
|
<translation>Chyba filtrování VZOROVÉHO článku: '%1'.
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
@ -2786,7 +2756,7 @@ Složka cache pro QtWebEngine -> "%7"</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="326"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="326"/>
|
||||||
<source>URL</source>
|
<source>URL</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="339"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.ui" line="339"/>
|
||||||
@ -3215,7 +3185,7 @@ Musíte restartovat manuálně.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.ui" line="56"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.ui" line="56"/>
|
||||||
<source>URL</source>
|
<source>URL</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.ui" line="66"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/formttrssnote.ui" line="66"/>
|
||||||
@ -3746,7 +3716,7 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="27"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>URL</source>
|
<source>URL</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="40"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/greader/gui/greaderaccountdetails.ui" line="40"/>
|
||||||
@ -4073,26 +4043,15 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
|
|||||||
<translation>Barva textu</translation>
|
<translation>Barva textu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation>Barva pozadí textu</translation>
|
<translation>Barva pozadí textu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation>Velikost písma</translation>
|
<translation>Velikost písma</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4196,11 +4155,6 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>Neznámá chyba: '%1'.</translation>
|
<translation>Neznámá chyba: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4319,7 +4273,7 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesforfiltersmodel.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesforfiltersmodel.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>URL</source>
|
<source>URL</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesforfiltersmodel.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesforfiltersmodel.cpp" line="12"/>
|
||||||
@ -4379,11 +4333,6 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Nadpis</translation>
|
<translation>Nadpis</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Url</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4464,6 +4413,11 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation>ikona kanálu</translation>
|
<translation>ikona kanálu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4915,25 +4869,15 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>Bez proxy</translation>
|
<translation>Bez proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>Systémová proxy</translation>
|
<translation>Systémová proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Http</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -4991,7 +4935,7 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.ui" line="17"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.ui" line="17"/>
|
||||||
<source>URL</source>
|
<source>URL</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.ui" line="30"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/newsblur/gui/newsbluraccountdetails.ui" line="30"/>
|
||||||
@ -5291,7 +5235,7 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="19"/>
|
||||||
<source>URL</source>
|
<source>URL</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="34"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/owncloud/gui/owncloudaccountdetails.ui" line="34"/>
|
||||||
@ -5871,7 +5815,7 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
|
||||||
<source>Regular expression: %1</source>
|
<source>Regular expression: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
|
<translation>Regulární výraz: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -5997,11 +5941,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 nebo starší</translation>
|
<translation>Opera 12 nebo starší</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -6013,93 +5952,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Spouštěč</translation>
|
<translation>Spouštěč</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation>Síť</translation>
|
<translation>Síť</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation>Ignorovat veškeré cookies</translation>
|
<translation>Ignorovat veškeré cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation>Povolit HTTP/2</translation>
|
<translation>Povolit HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation>Vlastní "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" přepínače</translation>
|
<translation>Vlastní "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" přepínače</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation>Zakázat cache</translation>
|
<translation>Zakázat cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Externí webový prohlížeč</translation>
|
<translation>Externí webový prohlížeč</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation>Odkazy vždy otevírat v externím webovém prohlížeči</translation>
|
<translation>Odkazy vždy otevírat v externím webovém prohlížeči</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>Pokud bude nezaškrtnuto, pak se použije výchozí systémový webový prohlížeč.</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Pokud bude nezaškrtnuto, pak se použije výchozí systémový webový prohlížeč.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Použít vlastní webový prohlížeč</translation>
|
<translation>Použít vlastní webový prohlížeč</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>Spouštěcí soubor</translation>
|
<translation>Spouštěcí soubor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>Spouštěcí soubor prohlžeče webu</translation>
|
<translation>Spouštěcí soubor prohlžeče webu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>&Procházet</translation>
|
<translation>&Procházet</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>Parametry</translation>
|
<translation>Parametry</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation>Parametry předávané programu</translation>
|
<translation>Parametry předávané programu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>Použít typické argumenty pro</translation>
|
<translation>Použít typické argumenty pro</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Zvolte prohlížeč</translation>
|
<translation>Zvolte prohlížeč</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6109,27 +6043,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Mějte na vědomí, že "%1" (bez uvozovek) je zástupný symbol pro URL dané zprávy.</translation>
|
<translation>Mějte na vědomí, že "%1" (bez uvozovek) je zástupný symbol pro URL dané zprávy.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Externí e-mailový klient</translation>
|
<translation>Externí e-mailový klient</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Použít vlastní e-mailový klient</translation>
|
<translation>Použít vlastní e-mailový klient</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>Spustitelný soubor e-mailového klienta</translation>
|
<translation>Spustitelný soubor e-mailového klienta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Spustitelný soubor e-mailového klienta</translation>
|
<translation>Spustitelný soubor e-mailového klienta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>Zvolit klienta</translation>
|
<translation>Zvolit klienta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6143,22 +6077,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - tělo vybrané zprávy.</translation>
|
• %2 - tělo vybrané zprávy.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>Externá nástroje pro zprávy</translation>
|
<translation>Externá nástroje pro zprávy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation>&Přidat nástroj</translation>
|
<translation>&Přidat nástroj</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation>Upravit &vybraný nástroj</translation>
|
<translation>Upravit &vybraný nástroj</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation>&Smazat vybraný nástroj</translation>
|
<translation>&Smazat vybraný nástroj</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6886,27 +6820,27 @@ Popis: %3</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
|
||||||
<source>Translation progress</source>
|
<source>Translation progress</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
|
<translation>Postup překladu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
|
||||||
<source>Help us to improve %1 <a href="%2">translations</a>.</source>
|
<source>Help us to improve %1 <a href="%2">translations</a>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 <a href="%2">translations</a>.</translation>
|
<translation>Pomozte nám zlepšit %1 <a href="%2">překlady</a>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
|
||||||
<source>Translators needed!</source>
|
<source>Translators needed!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
|
<translation>Potřební překladatelé!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>The translation '%1' is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
|
<source>The translation '%1' is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">The translation '%1' is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
|
<translation>Překlad '%1' je neúplný a každý, kdo může pomoci s překladem %2, je vítán.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
|
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
|
<translation>Chcete pomoci s překladem nyní?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
|
||||||
@ -6943,21 +6877,11 @@ Po instalaci Node.js také restartujte dialog "Nastavení".</translati
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation>Node.js má verzi %1.</translation>
|
<translation>Node.js má verzi %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation>NPM má verzi %1.</translation>
|
<translation>NPM má verzi %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
@ -6976,7 +6900,7 @@ Po instalaci Node.js také restartujte dialog "Nastavení".</translati
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="28"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="28"/>
|
||||||
<source>%1 automatically installs some Node.js packages so that you do not have to. %1 does not use global package folder because that requires administrator rights, therefore by default it uses subfolder placed in your "user data" folder.</source>
|
<source>%1 automatically installs some Node.js packages so that you do not have to. %1 does not use global package folder because that requires administrator rights, therefore by default it uses subfolder placed in your "user data" folder.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">%1 automatically installs some Node.js packages so that you do not have to. %1 does not use global package folder because that requires administrator rights, therefore by default it uses subfolder placed in your "user data" folder.</translation>
|
<translation>%1 automaticky nainstaluje některé balíčky Node.js, takže to nemusíte dělat manuálně. %1 nepoužívá globální složku balíčků, protože to vyžaduje práva správce, proto ve výchozím nastavení používá podsložku umístěnou ve vaší uživatelské datové složce.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.ui" line="14"/>
|
||||||
@ -7551,7 +7475,7 @@ Stažená data kanálů můžete také dodatečně zpracovat post-procesním skr
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>This is the obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds.</source>
|
<source>This is the obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">This is the obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds.</translation>
|
<translation>Jedná se o klasicky účet pro standardní RSS/RDF/ATOM kanály.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line="126"/>
|
||||||
@ -7835,7 +7759,7 @@ Nepřečtené zprávy: %2</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="15"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="15"/>
|
||||||
<source>If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles.<br/><br/>Also, make sure to install <a href="https://www.google.com">api_newsplus</a> TT-RSS plugin to your server instance.</source>
|
<source>If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles.<br/><br/>Also, make sure to install <a href="https://www.google.com">api_newsplus</a> TT-RSS plugin to your server instance.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">If you select intelligent synchronization, then only not-yet-fetched or updated articles are downloaded. Network usage is greatly reduced and overall synchronization speed is greatly improved, but first feed fetching could be slow anyway if your feed contains huge number of articles.<br/><br/>Also, make sure to install <a href="https://www.google.com">api_newsplus</a> TT-RSS plugin to your server instance.</translation>
|
<translation>Zvolíte-li inteligentní synchronizaci, stahují se pouze nestažené nebo aktualizované články. Využití sítě je značně omezeno a celková synchronizační rychlost se výrazně zlepšuje, ale první načtení kanálu může být i tak pomalé, pokud váš kanál obsahuje obrovské množství článků.<br/><br/>Také se ujistěte, že nainstalujete <a href="https://www.google.com">api_newsplus</a> TT-RSS plugin na instanci serveru.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="25"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.cpp" line="25"/>
|
||||||
@ -7985,7 +7909,7 @@ Nepřečtené zprávy: %2</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="32"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="32"/>
|
||||||
<source>URL</source>
|
<source>URL</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="84"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssaccountdetails.ui" line="84"/>
|
||||||
@ -8094,7 +8018,7 @@ Nepřečtené zprávy: %2</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssfeeddetails.ui" line="46"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/gui/ttrssfeeddetails.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>URL</source>
|
<source>URL</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -8326,12 +8250,12 @@ Poslední čas přihlášení: %4</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line="710"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line="710"/>
|
||||||
<source>Web cache is going to be cleared</source>
|
<source>Web cache is going to be cleared</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Web cache is going to be cleared</translation>
|
<translation>Webová mezipaměť bude vymazána</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line="711"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line="711"/>
|
||||||
<source>Do you really want to clear web cache?</source>
|
<source>Do you really want to clear web cache?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Do you really want to clear web cache?</translation>
|
<translation>Opravdu chcete vymazat mezipaměť?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line="149"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line="149"/>
|
||||||
|
@ -428,89 +428,89 @@ påmindelse.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Fejl ved åbning af uddatafil: %1</translation>
|
<translation>Fejl ved åbning af uddatafil: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Vælg destination for hentet fil</translation>
|
<translation>Vælg destination for hentet fil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Fejl: %1</translation>
|
<translation>Fejl: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>Nedhentningsbibliotek kan ikke oprettes</translation>
|
<translation>Nedhentningsbibliotek kan ikke oprettes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Fejl ved skrivning til fil: %1</translation>
|
<translation>Fejl ved skrivning til fil: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1af %2 (%3 i sekundet) - %4</translation>
|
<translation>%1af %2 (%3 i sekundet) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 af %2 - hentet</translation>
|
<translation>%1 af %2 - hentet</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Kan ikke åbne fil</translation>
|
<translation>Kan ikke åbne fil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Kan ikke åbne uddatafil. Åben den manuelt.</translation>
|
<translation>Kan ikke åbne uddatafil. Åben den manuelt.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Kan ikke åbne bibliotek</translation>
|
<translation>Kan ikke åbne bibliotek</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Kan ikke åbne uddatabibliotek. Åben det manuelt.</translation>
|
<translation>Kan ikke åbne uddatabibliotek. Åben det manuelt.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Fil hentet </translation>
|
<translation>Fil hentet </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>Webadresse: %1</translation>
|
<translation>Webadresse: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Lokal fil: %1</translation>
|
<translation>Lokal fil: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Valg af lokal fil annulleret</translation>
|
<translation>Valg af lokal fil annulleret</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation>Åben mappe</translation>
|
<translation>Åben mappe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -543,7 +543,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n minut tilbage</numerusform>
|
<numerusform>%n minut tilbage</numerusform>
|
||||||
@ -551,7 +551,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n sekund tilbage</numerusform>
|
<numerusform>%n sekund tilbage</numerusform>
|
||||||
@ -559,27 +559,12 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>bytes</translation>
|
<translation>bytes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Henter %n fil</numerusform>
|
<numerusform>Henter %n fil</numerusform>
|
||||||
@ -1300,22 +1285,17 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>Skriv e-post</translation>
|
<translation>Skriv e-post</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>Indhold af din e-postmeddelelse</translation>
|
<translation>Indhold af din e-postmeddelelse</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation>Emne</translation>
|
<translation>Emne</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation>Titel på din meddelelse</translation>
|
<translation>Titel på din meddelelse</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1352,19 +1332,9 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation>Rediger mærkat '%1'</translation>
|
<translation>Rediger mærkat '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4057,26 +4027,15 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4180,11 +4139,6 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>Ukendt farve: '%1'.</translation>
|
<translation>Ukendt farve: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation>MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4363,11 +4317,6 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Titel</translation>
|
<translation>Titel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>Webadresse</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4448,6 +4397,11 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>Webadresse</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4889,25 +4843,15 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>Ingen proxy</translation>
|
<translation>Ingen proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>Proxyserver</translation>
|
<translation>Proxyserver</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>Http</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5959,11 +5903,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 eller ældre</translation>
|
<translation>Opera 12 eller ældre</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5975,93 +5914,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Kørbar</translation>
|
<translation>Kørbar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation>Netværk</translation>
|
<translation>Netværk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Ekstern netlæser</translation>
|
<translation>Ekstern netlæser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></translation>
|
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Brugervalgt ekstern netlæser</translation>
|
<translation>Brugervalgt ekstern netlæser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>Netlæser programfil</translation>
|
<translation>Netlæser programfil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>Netlæserens eksekverbare fil</translation>
|
<translation>Netlæserens eksekverbare fil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>Gennemse</translation>
|
<translation>Gennemse</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>Parametre</translation>
|
<translation>Parametre</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>Brug eksemplificerede argumenter for</translation>
|
<translation>Brug eksemplificerede argumenter for</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Vælg netlæser</translation>
|
<translation>Vælg netlæser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6071,27 +6005,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.</translation>
|
<translation type="unfinished">Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Ekstern e-Post-klient</translation>
|
<translation>Ekstern e-Post-klient</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Brugervalgt ekstern e-Post-klient</translation>
|
<translation>Brugervalgt ekstern e-Post-klient</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>E-Post-klient programfil</translation>
|
<translation>E-Post-klient programfil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Epost-klientens eksekverbare fil</translation>
|
<translation>Epost-klientens eksekverbare fil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>Vælg klient</translation>
|
<translation>Vælg klient</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6105,22 +6039,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - body of selected message.</translation>
|
• %2 - body of selected message.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>Eksternt værktøj</translation>
|
<translation>Eksternt værktøj</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation>Tilføj værktøj</translation>
|
<translation>Tilføj værktøj</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation>Rediger valgte værktøj</translation>
|
<translation>Rediger valgte værktøj</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation>Fjern valgte værktøj</translation>
|
<translation>Fjern valgte værktøj</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6903,21 +6837,11 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</translati
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -427,89 +427,89 @@ durch Klicken auf diese Benachrichtigung.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Fehler beim Öffnen der Ausgabedatei: %1</translation>
|
<translation>Fehler beim Öffnen der Ausgabedatei: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Speicherort für heruntergeladene Datei wählen</translation>
|
<translation>Speicherort für heruntergeladene Datei wählen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Fehler: %1</translation>
|
<translation>Fehler: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>Verzeichnis für Herunterladen konnte nicht erstellt werden</translation>
|
<translation>Verzeichnis für Herunterladen konnte nicht erstellt werden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Fehler beim Speichern der Datei: %1</translation>
|
<translation>Fehler beim Speichern der Datei: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 von %2 (%3 pro Sekunde) - %4</translation>
|
<translation>%1 von %2 (%3 pro Sekunde) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 von %2 - Herunterladen abgeschlossen</translation>
|
<translation>%1 von %2 - Herunterladen abgeschlossen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Kann Datei nicht öffnen</translation>
|
<translation>Kann Datei nicht öffnen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Kann Ausgabedatei nicht öffnen. Bitte manuell probieren.</translation>
|
<translation>Kann Ausgabedatei nicht öffnen. Bitte manuell probieren.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Kann Verzeichnis nicht öffnen</translation>
|
<translation>Kann Verzeichnis nicht öffnen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Kann Ausgabeverzeichnis nicht öffnen. Bitte manuell probieren.</translation>
|
<translation>Kann Ausgabeverzeichnis nicht öffnen. Bitte manuell probieren.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Herunterladen abgeschlossen</translation>
|
<translation>Herunterladen abgeschlossen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>URL: %1</translation>
|
<translation>URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Lokale Datei: %1</translation>
|
<translation>Lokale Datei: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Auswahl der lokalen Datei aufgehoben.</translation>
|
<translation>Auswahl der lokalen Datei aufgehoben.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation>Ordner öffnen</translation>
|
<translation>Ordner öffnen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -542,7 +542,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>% Minute verbleibend</numerusform>
|
<numerusform>% Minute verbleibend</numerusform>
|
||||||
@ -550,7 +550,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n Sekunde verbleibend</numerusform>
|
<numerusform>%n Sekunde verbleibend</numerusform>
|
||||||
@ -558,27 +558,12 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>Bytes</translation>
|
<translation>Bytes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Lade %n Datei herunter...</numerusform>
|
<numerusform>Lade %n Datei herunter...</numerusform>
|
||||||
@ -1298,22 +1283,17 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>Schreibe E-Mail Nachricht</translation>
|
<translation>Schreibe E-Mail Nachricht</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>Inhalt deiner E-Mail Nachricht</translation>
|
<translation>Inhalt deiner E-Mail Nachricht</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation>Betreff</translation>
|
<translation>Betreff</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation>Titel deiner Nachricht</translation>
|
<translation>Titel deiner Nachricht</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1350,19 +1330,9 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation>Label '%1' bearbeiten</translation>
|
<translation>Label '%1' bearbeiten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4056,26 +4026,15 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
|
|||||||
<translation>Vordergrundfarbe</translation>
|
<translation>Vordergrundfarbe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation>.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation>Text-Hintergrundfarbe</translation>
|
<translation>Text-Hintergrundfarbe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation>Textgröße</translation>
|
<translation>Textgröße</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4179,11 +4138,6 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>Unbekannter Fehler: '%1'.</translation>
|
<translation>Unbekannter Fehler: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation>MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4362,11 +4316,6 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Titel</translation>
|
<translation>Titel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>Url</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4447,6 +4396,11 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation>Feed Symbol</translation>
|
<translation>Feed Symbol</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4888,25 +4842,15 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>Kein Proxy</translation>
|
<translation>Kein Proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>Systemweiter Proxy</translation>
|
<translation>Systemweiter Proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>HTTP</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5955,11 +5899,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 oder älter</translation>
|
<translation>Opera 12 oder älter</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5971,93 +5910,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Programmdatei</translation>
|
<translation>Programmdatei</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation>Netzwerk</translation>
|
<translation>Netzwerk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation>Akzeptiere keine ankommenden Cookies</translation>
|
<translation>Akzeptiere keine ankommenden Cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation>Aktiviere HTTP/2</translation>
|
<translation>Aktiviere HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation>WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation>Benutzerdefinierte "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS"</translation>
|
<translation>Benutzerdefinierte "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS"</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation>Deaktiviere Zwischenspeicher</translation>
|
<translation>Deaktiviere Zwischenspeicher</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Externer Webbrowser</translation>
|
<translation>Externer Webbrowser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation>Immer Links im externen Browser öffnen</translation>
|
<translation>Immer Links im externen Browser öffnen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>Ohne Aktivierung wird der systemweit voreingestellte Standardbrowser verwendet.</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Ohne Aktivierung wird der systemweit voreingestellte Standardbrowser verwendet.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Individuell festgelegten externen Browser verwenden</translation>
|
<translation>Individuell festgelegten externen Browser verwenden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>Auszuführende Datei des Webbrowsers</translation>
|
<translation>Auszuführende Datei des Webbrowsers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>Auszuführende Datei des Webbrowsern</translation>
|
<translation>Auszuführende Datei des Webbrowsern</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>&Durchsuchen</translation>
|
<translation>&Durchsuchen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>Parameter</translation>
|
<translation>Parameter</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation>Übergebene Anwendungsparameter</translation>
|
<translation>Übergebene Anwendungsparameter</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>Verwenden Sie Beispielargumente für</translation>
|
<translation>Verwenden Sie Beispielargumente für</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Browser auswählen</translation>
|
<translation>Browser auswählen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6067,27 +6001,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Beachten Sie, dass "%1" (ohne Anführungszeichen) der Platzhalter der URL der ausgewählten Nachricht ist.</translation>
|
<translation>Beachten Sie, dass "%1" (ohne Anführungszeichen) der Platzhalter der URL der ausgewählten Nachricht ist.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Externes Mailprogramm (Mail-Client)</translation>
|
<translation>Externes Mailprogramm (Mail-Client)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Individuell festgelegtes externes Mailprogramm verwenden</translation>
|
<translation>Individuell festgelegtes externes Mailprogramm verwenden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>E-Mail Programm</translation>
|
<translation>E-Mail Programm</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Auszuführende Datei des Mailprogramms</translation>
|
<translation>Auszuführende Datei des Mailprogramms</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>Mailprogramm auswählen</translation>
|
<translation>Mailprogramm auswählen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6101,22 +6035,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - Textkörper der ausgewählten Nachricht</translation>
|
• %2 - Textkörper der ausgewählten Nachricht</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>Externe Programme</translation>
|
<translation>Externe Programme</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation>&Werkzeug hinzufügen</translation>
|
<translation>&Werkzeug hinzufügen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation>&Ausgewähltes Werkzeug bearbeiten</translation>
|
<translation>&Ausgewähltes Werkzeug bearbeiten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation>&Ausgewähltes Werkzeug löschen</translation>
|
<translation>&Ausgewähltes Werkzeug löschen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6899,21 +6833,11 @@ Schließe und Öffne den Einstellungsdiealog erneut, nachdem du Node.js installi
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation>Node.js Version ist %1.</translation>
|
<translation>Node.js Version ist %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation>NPM Version ist %1.</translation>
|
<translation>NPM Version ist %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -427,89 +427,89 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Error opening output file: %1</translation>
|
<translation type="unfinished">Error opening output file: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Select destination for downloaded file</translation>
|
<translation type="unfinished">Select destination for downloaded file</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Error: %1</translation>
|
<translation type="unfinished">Error: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Download directory couldn't be created</translation>
|
<translation type="unfinished">Download directory couldn't be created</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Error when saving file: %1</translation>
|
<translation type="unfinished">Error when saving file: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">%1 of %2 (%3 per second) - %4</translation>
|
<translation type="unfinished">%1 of %2 (%3 per second) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">%1 of %2 - download completed</translation>
|
<translation type="unfinished">%1 of %2 - download completed</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Cannot open file</translation>
|
<translation type="unfinished">Cannot open file</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Cannot open output file. Open it manually.</translation>
|
<translation type="unfinished">Cannot open output file. Open it manually.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Cannot open directory</translation>
|
<translation type="unfinished">Cannot open directory</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Cannot open output directory. Open it manually.</translation>
|
<translation type="unfinished">Cannot open output directory. Open it manually.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Download finished</translation>
|
<translation type="unfinished">Download finished</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">URL: %1</translation>
|
<translation type="unfinished">URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Local file: %1</translation>
|
<translation type="unfinished">Local file: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Selection of local file cancelled.</translation>
|
<translation type="unfinished">Selection of local file cancelled.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -542,7 +542,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">
|
<translation type="unfinished">
|
||||||
<numerusform>%n minute remaining</numerusform>
|
<numerusform>%n minute remaining</numerusform>
|
||||||
@ -550,7 +550,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">
|
<translation type="unfinished">
|
||||||
<numerusform>%n second remaining</numerusform>
|
<numerusform>%n second remaining</numerusform>
|
||||||
@ -558,27 +558,12 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">bytes</translation>
|
<translation type="unfinished">bytes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Downloading %n file...</numerusform>
|
<numerusform>Downloading %n file...</numerusform>
|
||||||
@ -1300,22 +1285,17 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>Write an e-mail</translation>
|
<translation>Write an e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>Contents of your e-mail</translation>
|
<translation>Contents of your e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Subject</translation>
|
<translation type="unfinished">Subject</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Title of your message</translation>
|
<translation type="unfinished">Title of your message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1352,19 +1332,9 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Edit label '%1'</translation>
|
<translation type="unfinished">Edit label '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4059,26 +4029,15 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4182,11 +4141,6 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Unknown error: '%1'.</translation>
|
<translation type="unfinished">Unknown error: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4365,11 +4319,6 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Title</translation>
|
<translation type="unfinished">Title</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>URL</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4450,6 +4399,11 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4891,25 +4845,15 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">No proxy</translation>
|
<translation type="unfinished">No proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">System proxy</translation>
|
<translation type="unfinished">System proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>SOCKS5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>HTTP</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5961,11 +5905,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Opera 12 or older</translation>
|
<translation type="unfinished">Opera 12 or older</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5977,93 +5916,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">External web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">External web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></translation>
|
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Use a custom external web browser</translation>
|
<translation>Use a custom external web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Web browser executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Web browser executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Executable file of web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Executable file of web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Browse</translation>
|
<translation type="unfinished">&Browse</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Parameters</translation>
|
<translation type="unfinished">Parameters</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Use sample arguments for</translation>
|
<translation type="unfinished">Use sample arguments for</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Select browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Select browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6073,27 +6007,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Note that "%1" (without quotation marks) is a placeholder for the URL of the selected message.</translation>
|
<translation>Note that "%1" (without quotation marks) is a placeholder for the URL of the selected message.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">External e-mail client</translation>
|
<translation type="unfinished">External e-mail client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Use a custom external e-mail client</translation>
|
<translation>Use a custom external e-mail client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">E-mail client executable</translation>
|
<translation type="unfinished">E-mail client executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Executable file of e-mail client</translation>
|
<translation type="unfinished">Executable file of e-mail client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Select client</translation>
|
<translation type="unfinished">Select client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6107,22 +6041,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - body of selected message.</translation>
|
• %2 - body of selected message.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">External tools</translation>
|
<translation type="unfinished">External tools</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6905,21 +6839,11 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</translati
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -427,89 +427,89 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Error opening output file: %1</translation>
|
<translation type="unfinished">Error opening output file: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Select destination for downloaded file</translation>
|
<translation type="unfinished">Select destination for downloaded file</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Error: %1</translation>
|
<translation type="unfinished">Error: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Download directory couldn't be created</translation>
|
<translation type="unfinished">Download directory couldn't be created</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Error when saving file: %1</translation>
|
<translation type="unfinished">Error when saving file: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">%1 of %2 (%3 per second) - %4</translation>
|
<translation type="unfinished">%1 of %2 (%3 per second) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">%1 of %2 - download completed</translation>
|
<translation type="unfinished">%1 of %2 - download completed</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Cannot open file</translation>
|
<translation type="unfinished">Cannot open file</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Cannot open output file. Open it manually.</translation>
|
<translation type="unfinished">Cannot open output file. Open it manually.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Cannot open directory</translation>
|
<translation type="unfinished">Cannot open directory</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Cannot open output directory. Open it manually.</translation>
|
<translation type="unfinished">Cannot open output directory. Open it manually.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Download finished</translation>
|
<translation type="unfinished">Download finished</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">URL: %1</translation>
|
<translation type="unfinished">URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Local file: %1</translation>
|
<translation type="unfinished">Local file: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Selection of local file cancelled.</translation>
|
<translation type="unfinished">Selection of local file cancelled.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -542,7 +542,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">
|
<translation type="unfinished">
|
||||||
<numerusform>%n minute remaining</numerusform>
|
<numerusform>%n minute remaining</numerusform>
|
||||||
@ -550,7 +550,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">
|
<translation type="unfinished">
|
||||||
<numerusform>%n second remaining</numerusform>
|
<numerusform>%n second remaining</numerusform>
|
||||||
@ -558,27 +558,12 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">bytes</translation>
|
<translation type="unfinished">bytes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Downloading %n file...</numerusform>
|
<numerusform>Downloading %n file...</numerusform>
|
||||||
@ -1300,22 +1285,17 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Write e-mail message</translation>
|
<translation type="unfinished">Write e-mail message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Contents of your e-mail message</translation>
|
<translation type="unfinished">Contents of your e-mail message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Subject</translation>
|
<translation type="unfinished">Subject</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Title of your message</translation>
|
<translation type="unfinished">Title of your message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1352,19 +1332,9 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Edit label '%1'</translation>
|
<translation type="unfinished">Edit label '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4059,26 +4029,15 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4182,11 +4141,6 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Unknown error: '%1'.</translation>
|
<translation type="unfinished">Unknown error: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4365,11 +4319,6 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Title</translation>
|
<translation type="unfinished">Title</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Url</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4450,6 +4399,11 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4891,25 +4845,15 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">No proxy</translation>
|
<translation type="unfinished">No proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">System proxy</translation>
|
<translation type="unfinished">System proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Http</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5961,11 +5905,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Opera 12 or older</translation>
|
<translation type="unfinished">Opera 12 or older</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5977,93 +5916,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">External web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">External web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></translation>
|
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Use custom external web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Use custom external web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Web browser executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Web browser executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Executable file of web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Executable file of web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Browse</translation>
|
<translation type="unfinished">&Browse</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Parameters</translation>
|
<translation type="unfinished">Parameters</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Use sample arguments for</translation>
|
<translation type="unfinished">Use sample arguments for</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Select browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Select browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6073,27 +6007,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.</translation>
|
<translation type="unfinished">Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">External e-mail client</translation>
|
<translation type="unfinished">External e-mail client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Use custom external e-mail client</translation>
|
<translation type="unfinished">Use custom external e-mail client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">E-mail client executable</translation>
|
<translation type="unfinished">E-mail client executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Executable file of e-mail client</translation>
|
<translation type="unfinished">Executable file of e-mail client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Select client</translation>
|
<translation type="unfinished">Select client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6107,22 +6041,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - body of selected message.</translation>
|
• %2 - body of selected message.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">External tools</translation>
|
<translation type="unfinished">External tools</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6905,21 +6839,11 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</translati
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -427,89 +427,89 @@ versión pulsando en esta notificación emergente.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Error al abrir el archivo de salida: %1</translation>
|
<translation>Error al abrir el archivo de salida: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Seleccionar destino para el archivo descargado</translation>
|
<translation>Seleccionar destino para el archivo descargado</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Error: %1</translation>
|
<translation>Error: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>Imposible crear la carpeta de descarga</translation>
|
<translation>Imposible crear la carpeta de descarga</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Error al guardar el archivo: %1</translation>
|
<translation>Error al guardar el archivo: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 de %2 (%3 por segundo) - %4</translation>
|
<translation>%1 de %2 (%3 por segundo) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 de %2 - descarga completada</translation>
|
<translation>%1 de %2 - descarga completada</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Imposible abrir el archivo</translation>
|
<translation>Imposible abrir el archivo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Imposible abrir el archivo de salida. Ábralo de forma manual.</translation>
|
<translation>Imposible abrir el archivo de salida. Ábralo de forma manual.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Imposible abrir la carpeta</translation>
|
<translation>Imposible abrir la carpeta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Imposible abrir la carpeta de salida. Ábrala de forma manual.</translation>
|
<translation>Imposible abrir la carpeta de salida. Ábrala de forma manual.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Descarga finalizada</translation>
|
<translation>Descarga finalizada</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation>Archivo '%1' ha sido descargado.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Haga clic aquí para abrir el directorio principal.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>Dirección URL: %1</translation>
|
<translation>Dirección URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Archivo local: %1</translation>
|
<translation>Archivo local: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Selección de archivo local cancelada.</translation>
|
<translation>Selección de archivo local cancelada.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation>Abrir carpeta</translation>
|
<translation>Abrir carpeta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -542,7 +542,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n minuto restante</numerusform>
|
<numerusform>%n minuto restante</numerusform>
|
||||||
@ -550,7 +550,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n segundo restante</numerusform>
|
<numerusform>%n segundo restante</numerusform>
|
||||||
@ -558,27 +558,12 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>bytes</translation>
|
<translation>bytes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Descargando %n archivo()...</numerusform>
|
<numerusform>Descargando %n archivo()...</numerusform>
|
||||||
@ -993,7 +978,7 @@ ID artículo: %5</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/feedsmodel.cpp" line="515"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/feedsmodel.cpp" line="515"/>
|
||||||
<source>Do you really want to clean all articles from selected item?</source>
|
<source>Do you really want to clean all articles from selected item?</source>
|
||||||
<translation>¿Quieres limpiar todos los articulos seleccionados?</translation>
|
<translation>¿Quiere limpiar todos los artículos seleccionados?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/feedsmodel.cpp" line="30"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/feedsmodel.cpp" line="30"/>
|
||||||
@ -1127,7 +1112,7 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="870"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="870"/>
|
||||||
<source>Context menu for regex query</source>
|
<source>Context menu for regex query</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Context menu for regex query</translation>
|
<translation>Menú de contexto para consulta de expresiones regulares</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="131"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="131"/>
|
||||||
@ -1300,22 +1285,17 @@ Archivo de QtWebEngine memoria -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>Escribir mensaje de correo electrónico</translation>
|
<translation>Escribir mensaje de correo electrónico</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>Contenido de su mensaje</translation>
|
<translation>Contenido de su mensaje</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation>Asunto</translation>
|
<translation>Asunto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation>Título de su mensaje</translation>
|
<translation>Título de su mensaje</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1352,23 +1332,13 @@ Archivo de QtWebEngine memoria -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation>Editar etiqueta '%1'</translation>
|
<translation>Editar etiqueta '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Name for your query</translation>
|
<translation>Nombre para la consulta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="13"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="13"/>
|
||||||
@ -1378,17 +1348,17 @@ Archivo de QtWebEngine memoria -> "%7"</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="16"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="16"/>
|
||||||
<source>What is regular expression?</source>
|
<source>What is regular expression?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">What is regular expression?</translation>
|
<translation>¿Qué es la expresión regular?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="17"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="17"/>
|
||||||
<source>A regular expression (shortened as regex or regexp) is a sequence of characters that specifies a match pattern in text. See more <a href="https://learn.microsoft.com/en-us/dotnet/standard/base-types/regular-expression-language-quick-reference">info</a>.</source>
|
<source>A regular expression (shortened as regex or regexp) is a sequence of characters that specifies a match pattern in text. See more <a href="https://learn.microsoft.com/en-us/dotnet/standard/base-types/regular-expression-language-quick-reference">info</a>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">A regular expression (shortened as regex or regexp) is a sequence of characters that specifies a match pattern in text. See more <a href="https://learn.microsoft.com/en-us/dotnet/standard/base-types/regular-expression-language-quick-reference">info</a>.</translation>
|
<translation>Una expresión regular (abreviada como regex o regexp) es una secuencia de caracteres que especifica un patrón de coincidencia en el texto. Ver más en <a href="https://learn.microsoft.com/en-us/dotnet/standard/base-types/regular-expression-language-quick-reference">info</a>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="25"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="25"/>
|
||||||
<source>Regex query name cannot be empty.</source>
|
<source>Regex query name cannot be empty.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Regex query name cannot be empty.</translation>
|
<translation>El nombre de la consulta de Expresiones Regulares jamás debe estar vacío.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="28"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="28"/>
|
||||||
@ -1399,17 +1369,17 @@ Archivo de QtWebEngine memoria -> "%7"</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="34"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="34"/>
|
||||||
<source>Regular expression cannot be empty.</source>
|
<source>Regular expression cannot be empty.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Regular expression cannot be empty.</translation>
|
<translation>La Expresión Regular jamás debe estar vacía.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="49"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="49"/>
|
||||||
<source>Create new regex query</source>
|
<source>Create new regex query</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Create new regex query</translation>
|
<translation>Crear nueva consulta de Expresión Regular</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="70"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Edit regex query '%1'</source>
|
<source>Edit regex query '%1'</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Edit regex query '%1'</translation>
|
<translation>Editar la consulta de Expresión Regular '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="37"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="37"/>
|
||||||
@ -1586,7 +1556,7 @@ Archivo de QtWebEngine memoria -> "%7"</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line="182"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source>Set title for your category.</source>
|
<source>Set title for your category.</source>
|
||||||
<translation>Asignar titulo a su categoría.</translation>
|
<translation>Asignar título a su categoría.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formcategorydetails.cpp" line="183"/>
|
||||||
@ -2633,7 +2603,7 @@ Archivo de QtWebEngine memoria -> "%7"</translation>
|
|||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="299"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="299"/>
|
||||||
<source>EXISTING articles filtering error: '%1'.
|
<source>EXISTING articles filtering error: '%1'.
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">EXISTING articles filtering error: '%1'.
|
<translation>Error de filtrado de artículos EXISTENTES: '%1'.
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
@ -2655,20 +2625,20 @@ Archivo de QtWebEngine memoria -> "%7"</translation>
|
|||||||
Created on = '%6'
|
Created on = '%6'
|
||||||
Contents = '%7'
|
Contents = '%7'
|
||||||
RAW contents = '%8'</source>
|
RAW contents = '%8'</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Output (modified) article is:
|
<translation>El artículo de salida (modificado) es:
|
||||||
Title = '%1'
|
Título = '%1'
|
||||||
URL = '%2'
|
URL = '%2'
|
||||||
Author = '%3'
|
Autor = '%3'
|
||||||
Is read/important = '%4/%5'
|
Es leído/importante = '%4/%5'
|
||||||
Created on = '%6'
|
Creado el = '%6'
|
||||||
Contents = '%7'
|
Contenido = '%7'
|
||||||
RAW contents = '%8'</translation>
|
Contenido RAW = '%8'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="340"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmessagefiltersmanager.cpp" line="340"/>
|
||||||
<source>SAMPLE article filtering error: '%1'.
|
<source>SAMPLE article filtering error: '%1'.
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">SAMPLE article filtering error: '%1'.
|
<translation>MUESTRA de error de filtrado de artículos: '%1'.
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
@ -4058,26 +4028,15 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
|
|||||||
<translation>Color de primer plano del texto</translation>
|
<translation>Color de primer plano del texto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation>.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation>Color de fondo del texto</translation>
|
<translation>Color de fondo del texto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation>Tamaño de tipografía</translation>
|
<translation>Tamaño de tipografía</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4181,11 +4140,6 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>Error desconocido: '%1'.</translation>
|
<translation>Error desconocido: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation>MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4245,7 +4199,7 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/messagecountspinbox.cpp" line="15"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/messagecountspinbox.cpp" line="15"/>
|
||||||
<source>article</source>
|
<source>article</source>
|
||||||
<translation>articulo</translation>
|
<translation>artículo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/messagecountspinbox.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/messagecountspinbox.cpp" line="18"/>
|
||||||
@ -4364,11 +4318,6 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Título</translation>
|
<translation>Título</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>Dirección URL</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4449,6 +4398,11 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation>icono de la fuente</translation>
|
<translation>icono de la fuente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>Dirección URL</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4890,25 +4844,15 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>Sin proxy</translation>
|
<translation>Sin proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>Proxy del sistema</translation>
|
<translation>Proxy del sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>Http</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5462,7 +5406,7 @@ Lista de lectores compatibles:</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/greader/greaderentrypoint.cpp" line="34"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/greader/greaderentrypoint.cpp" line="34"/>
|
||||||
<source>and possibly others.</source>
|
<source>and possibly others.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">and possibly others.</translation>
|
<translation>y posiblemente otros.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/notification.cpp" line="139"/>
|
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/notification.cpp" line="139"/>
|
||||||
@ -5796,7 +5740,7 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
|
|||||||
<source>%n unread article(s).</source>
|
<source>%n unread article(s).</source>
|
||||||
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
<extracomment>Tooltip for "unread" column of feed list.</extracomment>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n articulo sin leer</numerusform>
|
<numerusform>%n artículo(s) sin leer.</numerusform>
|
||||||
<numerusform>%n articulo(s) sin leer</numerusform>
|
<numerusform>%n articulo(s) sin leer</numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -5834,7 +5778,7 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
|
||||||
<source>Regular expression: %1</source>
|
<source>Regular expression: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
|
<translation>Expresión Regular: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -5883,17 +5827,17 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="19"/>
|
||||||
<source>Regex queries</source>
|
<source>Regex queries</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Regex queries</translation>
|
<translation>Consultas de Expresiones Regulares</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="20"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="20"/>
|
||||||
<source>You can see all your permanent regex queries here.</source>
|
<source>You can see all your permanent regex queries here.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
|
<translation>Puede ver todas sus consultas de expresiones regulares permanentes aquí.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
|
||||||
<source>New regex query</source>
|
<source>New regex query</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
|
<translation>Nueva consulta de Expresión Regular</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -5960,11 +5904,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 o anterior</translation>
|
<translation>Opera 12 o anterior</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5976,93 +5915,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Ejecutable</translation>
|
<translation>Ejecutable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation>Red</translation>
|
<translation>Red</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation>Rechazar cookies entrantes</translation>
|
<translation>Rechazar cookies entrantes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation>Habilitar HTTP/2</translation>
|
<translation>Habilitar HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation>WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation>Banderas personalizadas "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS"</translation>
|
<translation>Banderas personalizadas "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS"</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation>Desactivar caché</translation>
|
<translation>Desactivar caché</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Navegador externo</translation>
|
<translation>Navegador externo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation>Abrir siempre los hiperenlaces en navegador web externo</translation>
|
<translation>Abrir siempre los hiperenlaces en navegador web externo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>Si no está marcado, se utilizará entonces el navegador predeterminado del sistema.</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Si no está marcado, se utilizará entonces el navegador predeterminado del sistema.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Utilizar navegador externo personalizado</translation>
|
<translation>Utilizar navegador externo personalizado</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>Ejecutable del navegador</translation>
|
<translation>Ejecutable del navegador</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>Archivo ejecutable del navegador</translation>
|
<translation>Archivo ejecutable del navegador</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>&Explorar</translation>
|
<translation>&Explorar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>Parámetros</translation>
|
<translation>Parámetros</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation>Parámetros entregados al ejecutable</translation>
|
<translation>Parámetros entregados al ejecutable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>Utilizar argumentos de la muestra para</translation>
|
<translation>Utilizar argumentos de la muestra para</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Seleccionar navegador</translation>
|
<translation>Seleccionar navegador</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6072,27 +6006,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Tenga en cuenta que "%1" (sin comillas) es un marcador de posición para la dirección URL del mensaje seleccionado.</translation>
|
<translation>Tenga en cuenta que "%1" (sin comillas) es un marcador de posición para la dirección URL del mensaje seleccionado.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Gestor de correo electrónico externo</translation>
|
<translation>Gestor de correo electrónico externo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Utilizar gestor de correo electrónico externo personalizado</translation>
|
<translation>Utilizar gestor de correo electrónico externo personalizado</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>Ejecutable del gestor de correo electrónico</translation>
|
<translation>Ejecutable del gestor de correo electrónico</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Archivo ejecutable del gestor de correoelectrónico</translation>
|
<translation>Archivo ejecutable del gestor de correoelectrónico</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>Seleccionar gestor de correo electrónico</translation>
|
<translation>Seleccionar gestor de correo electrónico</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6106,22 +6040,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - cuerpo del mensaje seleccionado.</translation>
|
• %2 - cuerpo del mensaje seleccionado.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>Herramientas externas</translation>
|
<translation>Herramientas externas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation>&Añadir herramienta</translation>
|
<translation>&Añadir herramienta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation>&Editar herramienta seleccionada</translation>
|
<translation>&Editar herramienta seleccionada</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation>Eliminar herramienta seleeciona&da</translation>
|
<translation>Eliminar herramienta seleeciona&da</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6490,7 +6424,7 @@ Los autores de esta aplicación se deslindan de toda responsabilidad derivado de
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="339"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>Internal article viewer</source>
|
<source>Internal article viewer</source>
|
||||||
<translation>Visor de articulo interno</translation>
|
<translation>Visor de artículo interno</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="638"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="638"/>
|
||||||
@ -6847,27 +6781,27 @@ Descripción: %3</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="24"/>
|
||||||
<source>Translation progress</source>
|
<source>Translation progress</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Translation progress</translation>
|
<translation>Progreso de la traducción</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="26"/>
|
||||||
<source>Help us to improve %1 <a href="%2">translations</a>.</source>
|
<source>Help us to improve %1 <a href="%2">translations</a>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 <a href="%2">translations</a>.</translation>
|
<translation>Ayúdenos a mejorar %1 <a href="%2">traducciones</a>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
|
||||||
<source>Translators needed!</source>
|
<source>Translators needed!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
|
<translation>¡Se necesitan traductores!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>The translation '%1' is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
|
<source>The translation '%1' is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">The translation '%1' is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
|
<translation>La traducción '%1' está incompleta y cualquiera que pueda ayudar a traducir %2 es bienvenido.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
|
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
|
<translation>¿Quiere ayudar con la traducción ahora?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.h" line="26"/>
|
||||||
@ -6904,21 +6838,11 @@ Además, reinicie el cuadro de diálogo "Configuración" después de i
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation>Node.js tiene la versión %1.</translation>
|
<translation>Node.js tiene la versión %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation>NPM tiene la versión %1.</translation>
|
<translation>NPM tiene la versión %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
@ -7514,7 +7438,7 @@ Además, puede posprocesar los datos de alimentación generados con otro guión
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>This is the obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds.</source>
|
<source>This is the obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">This is the obligatory service account for standard RSS/RDF/ATOM feeds.</translation>
|
<translation>Esta es la cuenta de servicio obligatoria para las fuentes RSS/RDF/ATOM estándar.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardserviceroot.cpp" line="126"/>
|
||||||
|
@ -427,89 +427,89 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Error opening output file: %1</translation>
|
<translation type="unfinished">Error opening output file: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Select destination for downloaded file</translation>
|
<translation type="unfinished">Select destination for downloaded file</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Virhe: %1</translation>
|
<translation>Virhe: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation> Latauskansiota ei voitu luoda</translation>
|
<translation> Latauskansiota ei voitu luoda</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Virhe tiedostoa tallennettaessa: %1</translation>
|
<translation>Virhe tiedostoa tallennettaessa: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1/%2 (%3 per sekunti) - %4</translation>
|
<translation>%1/%2 (%3 per sekunti) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1/%2 - lataus valmistui</translation>
|
<translation>%1/%2 - lataus valmistui</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Tiedostoa ei voi avata</translation>
|
<translation>Tiedostoa ei voi avata</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Cannot open output file. Open it manually.</translation>
|
<translation type="unfinished">Cannot open output file. Open it manually.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Kansiota ei voi avata</translation>
|
<translation>Kansiota ei voi avata</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Cannot open output directory. Open it manually.</translation>
|
<translation type="unfinished">Cannot open output directory. Open it manually.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Lataus valmistui</translation>
|
<translation>Lataus valmistui</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>URL-osoite: %1</translation>
|
<translation>URL-osoite: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Paikallinen tiedosto: %1</translation>
|
<translation>Paikallinen tiedosto: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Paikallisen tiedoston valinta peruttiin.</translation>
|
<translation>Paikallisen tiedoston valinta peruttiin.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation>Avaa kansio</translation>
|
<translation>Avaa kansio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -542,7 +542,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n minuutti jäljellä</numerusform>
|
<numerusform>%n minuutti jäljellä</numerusform>
|
||||||
@ -550,7 +550,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n sekunti jäljellä</numerusform>
|
<numerusform>%n sekunti jäljellä</numerusform>
|
||||||
@ -558,27 +558,12 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>tavua</translation>
|
<translation>tavua</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>kt</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>Mt</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>Gt</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Ladataan %n tiedosto...</numerusform>
|
<numerusform>Ladataan %n tiedosto...</numerusform>
|
||||||
@ -1300,22 +1285,17 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>Kirjoita sähköpostiviesti</translation>
|
<translation>Kirjoita sähköpostiviesti</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>Sähköpostiviestin sisältö.</translation>
|
<translation>Sähköpostiviestin sisältö.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation>Aihe</translation>
|
<translation>Aihe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation>Viestin aihe</translation>
|
<translation>Viestin aihe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1352,19 +1332,9 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation>Muokkaa nimikettä '%1'</translation>
|
<translation>Muokkaa nimikettä '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4059,26 +4029,15 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4182,11 +4141,6 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>Tuntematon virhe: '%1'.</translation>
|
<translation>Tuntematon virhe: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation>MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4365,11 +4319,6 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Otsikko</translation>
|
<translation>Otsikko</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>Osoite</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4450,6 +4399,11 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>URL-osoite</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4891,25 +4845,15 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>Ei välityspalvelinta</translation>
|
<translation>Ei välityspalvelinta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>Järjestelmän välityspalvelin</translation>
|
<translation>Järjestelmän välityspalvelin</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>Http</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5961,11 +5905,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 tai vanhempi</translation>
|
<translation>Opera 12 tai vanhempi</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5977,93 +5916,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Suoritustiedosto</translation>
|
<translation>Suoritustiedosto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation>Verkko</translation>
|
<translation>Verkko</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Erillinen verkkoselain</translation>
|
<translation>Erillinen verkkoselain</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation>Avaa linkit aina erillisessä selaimessa</translation>
|
<translation>Avaa linkit aina erillisessä selaimessa</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></translation>
|
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Käytä mukautettua erillistä verkkoselainta</translation>
|
<translation>Käytä mukautettua erillistä verkkoselainta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>Verkkoselaimen suoritustiedosto</translation>
|
<translation>Verkkoselaimen suoritustiedosto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>Selaimen suoritustiedosto</translation>
|
<translation>Selaimen suoritustiedosto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>&Selaa</translation>
|
<translation>&Selaa</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>Parametrit</translation>
|
<translation>Parametrit</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation>Suoritustiedostot välitettävät parametrit</translation>
|
<translation>Suoritustiedostot välitettävät parametrit</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Use sample arguments for</translation>
|
<translation type="unfinished">Use sample arguments for</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Valitse selain</translation>
|
<translation>Valitse selain</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6073,27 +6007,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.</translation>
|
<translation type="unfinished">Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Erillinen sähköpostisovellus</translation>
|
<translation>Erillinen sähköpostisovellus</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Käytä erillistä sähköpostisovellusta</translation>
|
<translation>Käytä erillistä sähköpostisovellusta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>Sähköpostisovelluksen suoritustiedosto</translation>
|
<translation>Sähköpostisovelluksen suoritustiedosto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Sähköpostisovelluksen suoritustiedosto</translation>
|
<translation>Sähköpostisovelluksen suoritustiedosto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Select client</translation>
|
<translation type="unfinished">Select client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6107,22 +6041,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - body of selected message.</translation>
|
• %2 - body of selected message.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>Erilliset työkalut</translation>
|
<translation>Erilliset työkalut</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation>&Lisää työkalu</translation>
|
<translation>&Lisää työkalu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation>&Muokkaa valittua työkalua</translation>
|
<translation>&Muokkaa valittua työkalua</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation>&Poista valittu työkalu</translation>
|
<translation>&Poista valittu työkalu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6905,21 +6839,11 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</translati
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation>Node.js on versiossa %1.</translation>
|
<translation>Node.js on versiossa %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation>NPM on versiossa %1.</translation>
|
<translation>NPM on versiossa %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -427,89 +427,89 @@ version en cliquant sur cette notification.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Erreur lors de l'ouverture du fichier de destination : %1</translation>
|
<translation>Erreur lors de l'ouverture du fichier de destination : %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Selectionnez la destination du fichier téléchargé</translation>
|
<translation>Selectionnez la destination du fichier téléchargé</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Erreur : %1</translation>
|
<translation>Erreur : %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>Le répertoire de téléchargement n'a pas pu être créé</translation>
|
<translation>Le répertoire de téléchargement n'a pas pu être créé</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Erreur lors de l'enregistrement du fichier : %1</translation>
|
<translation>Erreur lors de l'enregistrement du fichier : %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 sur %2 (%3 par seconde) - %4</translation>
|
<translation>%1 sur %2 (%3 par seconde) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 sur %2 - téléchargement terminé</translation>
|
<translation>%1 sur %2 - téléchargement terminé</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Impossible d'ouvrir le fichier</translation>
|
<translation>Impossible d'ouvrir le fichier</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Impossible d'ouvrir le fichier de destination. Ouvrez le manuellement.</translation>
|
<translation>Impossible d'ouvrir le fichier de destination. Ouvrez le manuellement.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Impossible d'ouvrir ce répertoire</translation>
|
<translation>Impossible d'ouvrir ce répertoire</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Impossible d'ouvrir ce répertoire. Ouvrez-le manuellement.</translation>
|
<translation>Impossible d'ouvrir ce répertoire. Ouvrez-le manuellement.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Téléchargement terminé</translation>
|
<translation>Téléchargement terminé</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation>Téléchargement du fichier '%1' réussi.
|
<translation>Téléchargement du fichier '%1' réussi.
|
||||||
Cliquez-ici pour ouvrir le répertoire parent.</translation>
|
Cliquez-ici pour ouvrir le répertoire parent.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>URL: %1</translation>
|
<translation>URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Fichier local : %1</translation>
|
<translation>Fichier local : %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Sélection du fichier local annulée.</translation>
|
<translation>Sélection du fichier local annulée.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation>Ouvrir le dossier</translation>
|
<translation>Ouvrir le dossier</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -542,7 +542,7 @@ Cliquez-ici pour ouvrir le répertoire parent.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n minute restante</numerusform>
|
<numerusform>%n minute restante</numerusform>
|
||||||
@ -550,7 +550,7 @@ Cliquez-ici pour ouvrir le répertoire parent.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n seconde restante</numerusform>
|
<numerusform>%n seconde restante</numerusform>
|
||||||
@ -558,27 +558,12 @@ Cliquez-ici pour ouvrir le répertoire parent.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>octets</translation>
|
<translation>octets</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>Ko</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>Mo</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>Go</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Téléchargement de %n fichier(s)...</numerusform>
|
<numerusform>Téléchargement de %n fichier(s)...</numerusform>
|
||||||
@ -1300,22 +1285,17 @@ Dossier du cache Moteur Web QT -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>Écrire un e-mail</translation>
|
<translation>Écrire un e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>Contenu de votre e-mail</translation>
|
<translation>Contenu de votre e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation>Sujet</translation>
|
<translation>Sujet</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation>Titre de votre message</translation>
|
<translation>Titre de votre message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1352,19 +1332,9 @@ Dossier du cache Moteur Web QT -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation>Modifier l'étiquette '%1'</translation>
|
<translation>Modifier l'étiquette '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4059,26 +4029,15 @@ Expiration de jetons d'authentification: %2</translation>
|
|||||||
<translation>Couleur du texte en premier plan</translation>
|
<translation>Couleur du texte en premier plan</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation>.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation>Couleur du texte en arrière plan</translation>
|
<translation>Couleur du texte en arrière plan</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation>Taille de police</translation>
|
<translation>Taille de police</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4182,11 +4141,6 @@ Expiration de jetons d'authentification: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>Erreur inconnue : '%1'.</translation>
|
<translation>Erreur inconnue : '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation>MariaDB (Base de données Maria)</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4365,11 +4319,6 @@ Expiration de jetons d'authentification: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Titre</translation>
|
<translation>Titre</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>Lien</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4450,6 +4399,11 @@ Expiration de jetons d'authentification: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation>icône du flux</translation>
|
<translation>icône du flux</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>Lien</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4891,25 +4845,15 @@ Expiration de jetons d'authentification: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>Pas de proxy</translation>
|
<translation>Pas de proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>Proxy du système</translation>
|
<translation>Proxy du système</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>SOCKS5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>HTTP</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5961,11 +5905,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 ou plus récent</translation>
|
<translation>Opera 12 ou plus récent</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5977,93 +5916,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Executable</translation>
|
<translation>Executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation>Réseau</translation>
|
<translation>Réseau</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation>Ne pas accepter les cookies entrants</translation>
|
<translation>Ne pas accepter les cookies entrants</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation>Activer HTTP/2</translation>
|
<translation>Activer HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation>Moteur Web</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation>Drapeaux "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" personnalisés</translation>
|
<translation>Drapeaux "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" personnalisés</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation>Désactiver le cache</translation>
|
<translation>Désactiver le cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Navigateur web externe</translation>
|
<translation>Navigateur web externe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation>Toujours ouvrir les liens dans le navigateur web externe</translation>
|
<translation>Toujours ouvrir les liens dans le navigateur web externe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>Si décoché, alors le navigateur internet du système par défaut est utilisé.</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Si décoché, alors le navigateur internet du système par défaut est utilisé.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Utiliser le navigateur web externe</translation>
|
<translation>Utiliser le navigateur web externe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>Exécutable du navigateur web</translation>
|
<translation>Exécutable du navigateur web</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>Fichier d'exécution du navigateur web</translation>
|
<translation>Fichier d'exécution du navigateur web</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>&Parcourir</translation>
|
<translation>&Parcourir</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>Paramètres</translation>
|
<translation>Paramètres</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation>Paramètres relayés à l'éxécutable</translation>
|
<translation>Paramètres relayés à l'éxécutable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>Utiliser des arguments de l'échantillon pour</translation>
|
<translation>Utiliser des arguments de l'échantillon pour</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Sélectionner le navigateur</translation>
|
<translation>Sélectionner le navigateur</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6073,27 +6007,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Notez que "%1" (sans les guillemets) est l'espace réservé pour l'URL d'un message sélectionné.</translation>
|
<translation>Notez que "%1" (sans les guillemets) est l'espace réservé pour l'URL d'un message sélectionné.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Client e-mail externe</translation>
|
<translation>Client e-mail externe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Utiliser un client e-mail externe personnalisé</translation>
|
<translation>Utiliser un client e-mail externe personnalisé</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>Exécutable du client e-mail</translation>
|
<translation>Exécutable du client e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Fichier exécutable du client e-mail</translation>
|
<translation>Fichier exécutable du client e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>Sélectionner un client</translation>
|
<translation>Sélectionner un client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6107,22 +6041,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - corps du message sélectionné.</translation>
|
• %2 - corps du message sélectionné.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>Outils éxternes</translation>
|
<translation>Outils éxternes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation>&Ajouter un outil</translation>
|
<translation>&Ajouter un outil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation>&Modifier l'outil sélectionné</translation>
|
<translation>&Modifier l'outil sélectionné</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation>&Supprimer l'outil sélectionné</translation>
|
<translation>&Supprimer l'outil sélectionné</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6905,21 +6839,11 @@ Et aussi, redémarrez la fenêtre "Paramètres" après avoir installé
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation>Node.js est sur la version %1.</translation>
|
<translation>Node.js est sur la version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation>NPM a la version %1.</translation>
|
<translation>NPM a la version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -427,89 +427,89 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Fallo ao abrir ficheiro de saída: %1</translation>
|
<translation>Fallo ao abrir ficheiro de saída: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Selecione o destino para o ficheiro descargado</translation>
|
<translation>Selecione o destino para o ficheiro descargado</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Fallo: %1</translation>
|
<translation>Fallo: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>Non se puido crear o directorio de descarga</translation>
|
<translation>Non se puido crear o directorio de descarga</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Fallo gardando o ficheiro: %1</translation>
|
<translation>Fallo gardando o ficheiro: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 de %2 (%3 por segundo) - %4</translation>
|
<translation>%1 de %2 (%3 por segundo) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 de %2 - descargas completedas</translation>
|
<translation>%1 de %2 - descargas completedas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Non puido abrir o ficheiro</translation>
|
<translation>Non puido abrir o ficheiro</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Non puido abrir o ficheiro de saída. Ábrao manualmente.</translation>
|
<translation>Non puido abrir o ficheiro de saída. Ábrao manualmente.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Non puido abrir o directorio</translation>
|
<translation>Non puido abrir o directorio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Non se puido abrir o directorio de saída. Ábrao manualmente.</translation>
|
<translation>Non se puido abrir o directorio de saída. Ábrao manualmente.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Rematou a descarga</translation>
|
<translation>Rematou a descarga</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>URL: %1</translation>
|
<translation>URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Ficheiro local: %1</translation>
|
<translation>Ficheiro local: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Cancelou a seleción do ficheiro local.</translation>
|
<translation>Cancelou a seleción do ficheiro local.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -542,7 +542,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>restan %n minutos</numerusform>
|
<numerusform>restan %n minutos</numerusform>
|
||||||
@ -550,7 +550,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>restan %n segundos</numerusform>
|
<numerusform>restan %n segundos</numerusform>
|
||||||
@ -558,27 +558,12 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>bytes</translation>
|
<translation>bytes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Descargando %n ficheiro(s)</numerusform>
|
<numerusform>Descargando %n ficheiro(s)</numerusform>
|
||||||
@ -1300,22 +1285,17 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Write e-mail message</translation>
|
<translation type="unfinished">Write e-mail message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Contents of your e-mail message</translation>
|
<translation type="unfinished">Contents of your e-mail message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Subject</translation>
|
<translation type="unfinished">Subject</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Title of your message</translation>
|
<translation type="unfinished">Title of your message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1352,19 +1332,9 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Edit label '%1'</translation>
|
<translation type="unfinished">Edit label '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4059,26 +4029,15 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4182,11 +4141,6 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Unknown error: '%1'.</translation>
|
<translation type="unfinished">Unknown error: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4365,11 +4319,6 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Título</translation>
|
<translation>Título</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Url</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4450,6 +4399,11 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4891,25 +4845,15 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">No proxy</translation>
|
<translation type="unfinished">No proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">System proxy</translation>
|
<translation type="unfinished">System proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Http</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5961,11 +5905,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Opera 12 or older</translation>
|
<translation type="unfinished">Opera 12 or older</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5977,93 +5916,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">External web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">External web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></translation>
|
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Use custom external web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Use custom external web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Web browser executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Web browser executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Executable file of web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Executable file of web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Browse</translation>
|
<translation type="unfinished">&Browse</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Parameters</translation>
|
<translation type="unfinished">Parameters</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Use sample arguments for</translation>
|
<translation type="unfinished">Use sample arguments for</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Select browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Select browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6073,27 +6007,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.</translation>
|
<translation type="unfinished">Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">External e-mail client</translation>
|
<translation type="unfinished">External e-mail client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Use custom external e-mail client</translation>
|
<translation type="unfinished">Use custom external e-mail client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">E-mail client executable</translation>
|
<translation type="unfinished">E-mail client executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Executable file of e-mail client</translation>
|
<translation type="unfinished">Executable file of e-mail client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Select client</translation>
|
<translation type="unfinished">Select client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6107,22 +6041,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - body of selected message.</translation>
|
• %2 - body of selected message.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">External tools</translation>
|
<translation type="unfinished">External tools</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6905,21 +6839,11 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</translati
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -426,89 +426,89 @@ di versi ini dengan meng-klik popup notifikasi ini.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Eror membuka berkas keluaran: %1</translation>
|
<translation>Eror membuka berkas keluaran: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Pilih tujuan untuk berkas yang diunduh</translation>
|
<translation>Pilih tujuan untuk berkas yang diunduh</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Eror: %1</translation>
|
<translation>Eror: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>Direktori unduhan tidak dapat dibuat</translation>
|
<translation>Direktori unduhan tidak dapat dibuat</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Eror ketika menyimpan berkas: %1</translation>
|
<translation>Eror ketika menyimpan berkas: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 dari %2 (%3 per detik) - %4</translation>
|
<translation>%1 dari %2 (%3 per detik) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 dari %2 - mengunduh selesai</translation>
|
<translation>%1 dari %2 - mengunduh selesai</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Tidak dapat membuka berkas</translation>
|
<translation>Tidak dapat membuka berkas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Tidak dapat membuka berkas keluaran. Buka secara manual.</translation>
|
<translation>Tidak dapat membuka berkas keluaran. Buka secara manual.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Tidak dapat membuka direktori</translation>
|
<translation>Tidak dapat membuka direktori</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Tidak dapat membuka direktori keluaran. Buka secara manual.</translation>
|
<translation>Tidak dapat membuka direktori keluaran. Buka secara manual.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Mengunduh selesai</translation>
|
<translation>Mengunduh selesai</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>URL: %1</translation>
|
<translation>URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Berkas lokal: %1</translation>
|
<translation>Berkas lokal: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Pilihan berkas lokal dibatalkan.</translation>
|
<translation>Pilihan berkas lokal dibatalkan.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -541,41 +541,26 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n menit tersisa</numerusform>
|
<numerusform>%n menit tersisa</numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n detik tersisa</numerusform>
|
<numerusform>%n detik tersisa</numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>bytes</translation>
|
<translation>bytes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Mengunduh %n berkas...</numerusform>
|
<numerusform>Mengunduh %n berkas...</numerusform>
|
||||||
@ -1293,22 +1278,17 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>Tulis pesan surel</translation>
|
<translation>Tulis pesan surel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>Konten dari pesan surel anda</translation>
|
<translation>Konten dari pesan surel anda</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation>Subjek</translation>
|
<translation>Subjek</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation>Judul dari pesan anda</translation>
|
<translation>Judul dari pesan anda</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1345,19 +1325,9 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation>Sunting label '%1'</translation>
|
<translation>Sunting label '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4050,26 +4020,15 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4173,11 +4132,6 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>Eror tak dikenal: '%1'.</translation>
|
<translation>Eror tak dikenal: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4356,11 +4310,6 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Judul</translation>
|
<translation>Judul</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>Url</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4441,6 +4390,11 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4877,25 +4831,15 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>Tanpa proxy</translation>
|
<translation>Tanpa proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>Proxy sistem</translation>
|
<translation>Proxy sistem</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>Http</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5940,11 +5884,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 atau lebih tua</translation>
|
<translation>Opera 12 atau lebih tua</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5956,93 +5895,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Peramban web eksternal</translation>
|
<translation>Peramban web eksternal</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>Jika tidak tercentang, maka peramban web bawaan di seluruh sistem yang digunakan.</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Jika tidak tercentang, maka peramban web bawaan di seluruh sistem yang digunakan.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Gunakan peramban web eksternal tersuai</translation>
|
<translation>Gunakan peramban web eksternal tersuai</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>Peramban web yang dapat dijalankan</translation>
|
<translation>Peramban web yang dapat dijalankan</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>Berkas yang dapat dijalankan dari peramban web</translation>
|
<translation>Berkas yang dapat dijalankan dari peramban web</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>&Telisik</translation>
|
<translation>&Telisik</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Parameters</translation>
|
<translation type="unfinished">Parameters</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>Gunakan argumen sampel untuk</translation>
|
<translation>Gunakan argumen sampel untuk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Pilih browser</translation>
|
<translation>Pilih browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6052,27 +5986,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Perhatikan bahwa "%1" (tanpa tanda kutip) adalah tempat bagi URL dari pesan yang dipilih.</translation>
|
<translation>Perhatikan bahwa "%1" (tanpa tanda kutip) adalah tempat bagi URL dari pesan yang dipilih.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Klien surel eksternal</translation>
|
<translation>Klien surel eksternal</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Gunakan klien surel eksternal tersuai</translation>
|
<translation>Gunakan klien surel eksternal tersuai</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>Klien surel yang dapat dijalankan</translation>
|
<translation>Klien surel yang dapat dijalankan</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Berkas yang dapat dijalankan dari klien surel</translation>
|
<translation>Berkas yang dapat dijalankan dari klien surel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>Pilih klien</translation>
|
<translation>Pilih klien</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6086,22 +6020,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - badan dari pesan yang dipilih.</translation>
|
• %2 - badan dari pesan yang dipilih.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">External tools</translation>
|
<translation type="unfinished">External tools</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6883,21 +6817,11 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</translati
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -427,89 +427,89 @@ versione facendo clic su questa notifica a scomparsa.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Errore nell'apertura del file di destinazione: %1</translation>
|
<translation>Errore nell'apertura del file di destinazione: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Scegli destinazione per il file scaricato</translation>
|
<translation>Scegli destinazione per il file scaricato</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Errore: %1</translation>
|
<translation>Errore: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>Impossibile creare la cartella di destinazione</translation>
|
<translation>Impossibile creare la cartella di destinazione</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Errore salvataggio file: %1</translation>
|
<translation>Errore salvataggio file: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 di %2 (%3 al secondo) - %4</translation>
|
<translation>%1 di %2 (%3 al secondo) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 di %2 scaricamenti completati</translation>
|
<translation>%1 di %2 scaricamenti completati</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Impossibile aprire file</translation>
|
<translation>Impossibile aprire file</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Impossibile aprire file di destinazione. Aprilo manualmente.</translation>
|
<translation>Impossibile aprire file di destinazione. Aprilo manualmente.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Impossibile aprire cartella</translation>
|
<translation>Impossibile aprire cartella</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Impossibile aprire cartella di destinazione. Aprila manualmente.</translation>
|
<translation>Impossibile aprire cartella di destinazione. Aprila manualmente.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Scaricamento completato</translation>
|
<translation>Scaricamento completato</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>URL: %1</translation>
|
<translation>URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>File locale: %1</translation>
|
<translation>File locale: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Selezione file locale annullata.</translation>
|
<translation>Selezione file locale annullata.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -542,7 +542,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n minuto rimanente</numerusform>
|
<numerusform>%n minuto rimanente</numerusform>
|
||||||
@ -550,7 +550,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n secondo rimanente</numerusform>
|
<numerusform>%n secondo rimanente</numerusform>
|
||||||
@ -558,27 +558,12 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>bytes</translation>
|
<translation>bytes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Scaricamento di %n file...</numerusform>
|
<numerusform>Scaricamento di %n file...</numerusform>
|
||||||
@ -1300,22 +1285,17 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Write e-mail message</translation>
|
<translation type="unfinished">Write e-mail message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Contents of your e-mail message</translation>
|
<translation type="unfinished">Contents of your e-mail message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Subject</translation>
|
<translation type="unfinished">Subject</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Title of your message</translation>
|
<translation type="unfinished">Title of your message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1352,19 +1332,9 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Edit label '%1'</translation>
|
<translation type="unfinished">Edit label '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4059,26 +4029,15 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4182,11 +4141,6 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Unknown error: '%1'.</translation>
|
<translation type="unfinished">Unknown error: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4365,11 +4319,6 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Titolo</translation>
|
<translation>Titolo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>Url</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4450,6 +4399,11 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4891,25 +4845,15 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>Nessun proxy</translation>
|
<translation>Nessun proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>Proxy di sistema</translation>
|
<translation>Proxy di sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>Http</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5957,11 +5901,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 o superiori</translation>
|
<translation>Opera 12 o superiori</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5973,93 +5912,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Browser web esterno</translation>
|
<translation>Browser web esterno</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>Senza la spunta verrà usato il browser web predefinito di sistema.</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Senza la spunta verrà usato il browser web predefinito di sistema.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Usa browser web esterno personalizzato</translation>
|
<translation>Usa browser web esterno personalizzato</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>Eseguibile browser web</translation>
|
<translation>Eseguibile browser web</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>File eseguibile del browser web</translation>
|
<translation>File eseguibile del browser web</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>&Sfoglia</translation>
|
<translation>&Sfoglia</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Parameters</translation>
|
<translation type="unfinished">Parameters</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>Usa argomenti campione per</translation>
|
<translation>Usa argomenti campione per</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Seleziona browser</translation>
|
<translation>Seleziona browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6069,27 +6003,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Nota che "%1" (senza virgolette) è il segnaposto per la URL del messaggio selezionato.</translation>
|
<translation>Nota che "%1" (senza virgolette) è il segnaposto per la URL del messaggio selezionato.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Programma di posta esterno</translation>
|
<translation>Programma di posta esterno</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Usa programma di posta esterno personalizzato</translation>
|
<translation>Usa programma di posta esterno personalizzato</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>Eseguibile programma di posta</translation>
|
<translation>Eseguibile programma di posta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>File eseguibile del programma di posta</translation>
|
<translation>File eseguibile del programma di posta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>Seleziona programma</translation>
|
<translation>Seleziona programma</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6103,22 +6037,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - corpo del messaggio selezionato.</translation>
|
• %2 - corpo del messaggio selezionato.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">External tools</translation>
|
<translation type="unfinished">External tools</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6901,21 +6835,11 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</translati
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -426,89 +426,89 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Error opening output file: %1</translation>
|
<translation type="unfinished">Error opening output file: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Select destination for downloaded file</translation>
|
<translation type="unfinished">Select destination for downloaded file</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>エラー: %1</translation>
|
<translation>エラー: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Download directory couldn't be created</translation>
|
<translation type="unfinished">Download directory couldn't be created</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>ファイル保存エラー: %1</translation>
|
<translation>ファイル保存エラー: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 / %2 (%3 / 秒) - %4</translation>
|
<translation>%1 / %2 (%3 / 秒) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 / %2 - ダウンロード完了</translation>
|
<translation>%1 / %2 - ダウンロード完了</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>ファイルを開けません</translation>
|
<translation>ファイルを開けません</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>アウトプットファイルを開けません。手動で開いてください。</translation>
|
<translation>アウトプットファイルを開けません。手動で開いてください。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>ディレクトリを開けません。</translation>
|
<translation>ディレクトリを開けません。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>アウトプットディレクトリを開けません。手動で開いてください。</translation>
|
<translation>アウトプットディレクトリを開けません。手動で開いてください。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>ダウンロード完了</translation>
|
<translation>ダウンロード完了</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>URL: %1</translation>
|
<translation>URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>ローカルファイル: %1</translation>
|
<translation>ローカルファイル: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>選択したローカルファイルはキャンセルされました。</translation>
|
<translation>選択したローカルファイルはキャンセルされました。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -541,41 +541,26 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>あと%n分です</numerusform>
|
<numerusform>あと%n分です</numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>あと%n秒です</numerusform>
|
<numerusform>あと%n秒です</numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>バイト</translation>
|
<translation>バイト</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n件のファイルをダウンロード中...</numerusform>
|
<numerusform>%n件のファイルをダウンロード中...</numerusform>
|
||||||
@ -1293,22 +1278,17 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Write e-mail message</translation>
|
<translation type="unfinished">Write e-mail message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Contents of your e-mail message</translation>
|
<translation type="unfinished">Contents of your e-mail message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Subject</translation>
|
<translation type="unfinished">Subject</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Title of your message</translation>
|
<translation type="unfinished">Title of your message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1345,19 +1325,9 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Edit label '%1'</translation>
|
<translation type="unfinished">Edit label '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4051,26 +4021,15 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4174,11 +4133,6 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Unknown error: '%1'.</translation>
|
<translation type="unfinished">Unknown error: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4357,11 +4311,6 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>タイトル</translation>
|
<translation>タイトル</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>URL</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4442,6 +4391,11 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4878,25 +4832,15 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>プロキシなし</translation>
|
<translation>プロキシなし</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>システム設定</translation>
|
<translation>システム設定</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>Http</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5942,11 +5886,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12以降</translation>
|
<translation>Opera 12以降</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5958,93 +5897,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>実行可能ファイル</translation>
|
<translation>実行可能ファイル</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>外部ウェブブラウザ</translation>
|
<translation>外部ウェブブラウザ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></translation>
|
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>独自の外部ウェブブラウザを使用</translation>
|
<translation>独自の外部ウェブブラウザを使用</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>実行可能なウェブブラウザ</translation>
|
<translation>実行可能なウェブブラウザ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>ウェブブラウザの実行可能ファイル</translation>
|
<translation>ウェブブラウザの実行可能ファイル</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>参照(&B)</translation>
|
<translation>参照(&B)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>パラメータ</translation>
|
<translation>パラメータ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Use sample arguments for</translation>
|
<translation type="unfinished">Use sample arguments for</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>ブラウザを選択</translation>
|
<translation>ブラウザを選択</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6054,27 +5988,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.</translation>
|
<translation type="unfinished">Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>外部電子メールクライアント</translation>
|
<translation>外部電子メールクライアント</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>独自の外部電子メールクライアントを使用</translation>
|
<translation>独自の外部電子メールクライアントを使用</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">E-mail client executable</translation>
|
<translation type="unfinished">E-mail client executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>電子メールクライアントの実行ファイル</translation>
|
<translation>電子メールクライアントの実行ファイル</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>クライアントを選択</translation>
|
<translation>クライアントを選択</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6088,22 +6022,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - body of selected message.</translation>
|
• %2 - body of selected message.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>外部ツール</translation>
|
<translation>外部ツール</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6885,21 +6819,11 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</translati
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -429,89 +429,89 @@ versijos ypatybėmis, spusteldami šį pranešimą.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Klaida, atveriant išvesties failą: %1</translation>
|
<translation>Klaida, atveriant išvesties failą: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Pasirinkite paskirtes vietą atsiunčiamam failui</translation>
|
<translation>Pasirinkite paskirtes vietą atsiunčiamam failui</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Klaida: %1</translation>
|
<translation>Klaida: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>Nepavyko sukurti atsiuntimo katalogo</translation>
|
<translation>Nepavyko sukurti atsiuntimo katalogo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Klaida, įrašant failą: %1</translation>
|
<translation>Klaida, įrašant failą: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 iš %2 (%3 per sekundę) - %4</translation>
|
<translation>%1 iš %2 (%3 per sekundę) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 iš %2 - atsiuntimas užbaigtas</translation>
|
<translation>%1 iš %2 - atsiuntimas užbaigtas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Nepavyksta atverti failo</translation>
|
<translation>Nepavyksta atverti failo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Nepavyksta atverti išvesties failo. Atverkite jį rankiniu būdu.</translation>
|
<translation>Nepavyksta atverti išvesties failo. Atverkite jį rankiniu būdu.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Nepavyksta atverti katalogo</translation>
|
<translation>Nepavyksta atverti katalogo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Nepavyksta atverti išvesties katalogo. Atverkite jį rankiniu būdu.</translation>
|
<translation>Nepavyksta atverti išvesties katalogo. Atverkite jį rankiniu būdu.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Atsiuntimas užbaigtas</translation>
|
<translation>Atsiuntimas užbaigtas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>URL: %1</translation>
|
<translation>URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Vietinis failas: %1</translation>
|
<translation>Vietinis failas: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Vietinio failo pasirinkimas atšauktas.</translation>
|
<translation>Vietinio failo pasirinkimas atšauktas.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -544,7 +544,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Liko %n minutė</numerusform>
|
<numerusform>Liko %n minutė</numerusform>
|
||||||
@ -554,7 +554,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Liko %n sekundė</numerusform>
|
<numerusform>Liko %n sekundė</numerusform>
|
||||||
@ -564,27 +564,12 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>baitų</translation>
|
<translation>baitų</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Atsiunčiamas %n failas...</numerusform>
|
<numerusform>Atsiunčiamas %n failas...</numerusform>
|
||||||
@ -1314,22 +1299,17 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>Rašyti el. laišką</translation>
|
<translation>Rašyti el. laišką</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>Jūsų el. laiško turinys</translation>
|
<translation>Jūsų el. laiško turinys</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Subject</translation>
|
<translation type="unfinished">Subject</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Title of your message</translation>
|
<translation type="unfinished">Title of your message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1366,19 +1346,9 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Edit label '%1'</translation>
|
<translation type="unfinished">Edit label '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4075,26 +4045,15 @@ Prisijungimo prieigos raktai nustoja galioti: %2</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4198,11 +4157,6 @@ Prisijungimo prieigos raktai nustoja galioti: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>Nežinoma klaida: "%1".</translation>
|
<translation>Nežinoma klaida: "%1".</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4381,11 +4335,6 @@ Prisijungimo prieigos raktai nustoja galioti: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Antraštė</translation>
|
<translation>Antraštė</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>Url</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4466,6 +4415,11 @@ Prisijungimo prieigos raktai nustoja galioti: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>URL </translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4917,25 +4871,15 @@ Prisijungimo prieigos raktai nustoja galioti: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>Be įgaliotojo serverio</translation>
|
<translation>Be įgaliotojo serverio</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>Sistemos įgaliotasis serveris</translation>
|
<translation>Sistemos įgaliotasis serveris</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>Http</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5999,11 +5943,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 ar senesnė</translation>
|
<translation>Opera 12 ar senesnė</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -6015,93 +5954,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Vykdomasis</translation>
|
<translation>Vykdomasis</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Išorinė naršyklė</translation>
|
<translation>Išorinė naršyklė</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>Jei nepažymėta, tuomet bus naudojama sistemos mastu nustatyta numatytoji saityno naršyklė.</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Jei nepažymėta, tuomet bus naudojama sistemos mastu nustatyta numatytoji saityno naršyklė.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Naudoti tinkintą išorinę saityno naršyklę</translation>
|
<translation>Naudoti tinkintą išorinę saityno naršyklę</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>Saityno naršyklės vykdomasis</translation>
|
<translation>Saityno naršyklės vykdomasis</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>Saityno naršyklės vykdomasis failas</translation>
|
<translation>Saityno naršyklės vykdomasis failas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>&Naršyti</translation>
|
<translation>&Naršyti</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>Parametrai</translation>
|
<translation>Parametrai</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation>Vykdomajam perduoti parametrai</translation>
|
<translation>Vykdomajam perduoti parametrai</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>Naudoti pavyzdinius argumentus</translation>
|
<translation>Naudoti pavyzdinius argumentus</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Pasirinkite naršyklę</translation>
|
<translation>Pasirinkite naršyklę</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6111,27 +6045,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Turėkite omenyje, kad "%1" (be kabučių) yra pasirinktos žinutės URL vietaženklis.</translation>
|
<translation>Turėkite omenyje, kad "%1" (be kabučių) yra pasirinktos žinutės URL vietaženklis.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Išorinis el. pašto klientas</translation>
|
<translation>Išorinis el. pašto klientas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Naudoti tinkintą išorinį el. pašto klientą</translation>
|
<translation>Naudoti tinkintą išorinį el. pašto klientą</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>El. pašto vykdomasis</translation>
|
<translation>El. pašto vykdomasis</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>El. pašto kliento vykdomasis failas</translation>
|
<translation>El. pašto kliento vykdomasis failas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>Pasirinkite klientą</translation>
|
<translation>Pasirinkite klientą</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6145,22 +6079,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - pasirinktos žinutės pagrindinė dalis.</translation>
|
• %2 - pasirinktos žinutės pagrindinė dalis.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>Išoriniai įrankiai</translation>
|
<translation>Išoriniai įrankiai</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6945,21 +6879,11 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</translati
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -426,89 +426,89 @@ Om te zien wat er NIEUW is in deze versie: klik op deze melding.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Fout bij openen van uitvoerbestand: %1</translation>
|
<translation>Fout bij openen van uitvoerbestand: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Kies een bestemming voor het gedownloade bestand</translation>
|
<translation>Kies een bestemming voor het gedownloade bestand</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Fout: %1</translation>
|
<translation>Fout: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>De downloadmap kan niet worden aangemaakt</translation>
|
<translation>De downloadmap kan niet worden aangemaakt</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Fout bij opslaan van bestand: %1</translation>
|
<translation>Fout bij opslaan van bestand: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 of %2 (%3 per seconde) - %4</translation>
|
<translation>%1 of %2 (%3 per seconde) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 of %2 - downloaden voltooid</translation>
|
<translation>%1 of %2 - downloaden voltooid</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Kan bestand niet openen</translation>
|
<translation>Kan bestand niet openen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Kan dit uitvoerbestand niet openen - open het handmatig.</translation>
|
<translation>Kan dit uitvoerbestand niet openen - open het handmatig.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Kan map niet openen</translation>
|
<translation>Kan map niet openen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Kan de uitvoermap niet openen - open deze handmatig.</translation>
|
<translation>Kan de uitvoermap niet openen - open deze handmatig.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Downloaden voltooid</translation>
|
<translation>Downloaden voltooid</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation>Bestand '%1' is gedownload.
|
<translation>Bestand '%1' is gedownload.
|
||||||
Klik hier op de huidige map to openen.</translation>
|
Klik hier op de huidige map to openen.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>URL: %1</translation>
|
<translation>URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Lokaal bestand: %1</translation>
|
<translation>Lokaal bestand: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Selectie van lokaal bestand afgebroken.</translation>
|
<translation>Selectie van lokaal bestand afgebroken.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation>Map openen</translation>
|
<translation>Map openen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -541,7 +541,7 @@ Klik hier op de huidige map to openen.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>nog %n minuut te gaan</numerusform>
|
<numerusform>nog %n minuut te gaan</numerusform>
|
||||||
@ -549,7 +549,7 @@ Klik hier op de huidige map to openen.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>nog %n seconde te gaan</numerusform>
|
<numerusform>nog %n seconde te gaan</numerusform>
|
||||||
@ -557,27 +557,12 @@ Klik hier op de huidige map to openen.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>bytes</translation>
|
<translation>bytes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Bezig met downloaden van %n bestand...</numerusform>
|
<numerusform>Bezig met downloaden van %n bestand...</numerusform>
|
||||||
@ -1299,22 +1284,17 @@ QtWebEngine cache map -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>E-mail opstellen</translation>
|
<translation>E-mail opstellen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>Inhoud van het bericht</translation>
|
<translation>Inhoud van het bericht</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation>Onderwerp</translation>
|
<translation>Onderwerp</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation>Berichttitel</translation>
|
<translation>Berichttitel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1351,19 +1331,9 @@ QtWebEngine cache map -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation>Label '%1' bewerken</translation>
|
<translation>Label '%1' bewerken</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4058,26 +4028,15 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
|
|||||||
<translation>Tekst voorgrondkleur</translation>
|
<translation>Tekst voorgrondkleur</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation>.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation>Tekst achtergrondkleur</translation>
|
<translation>Tekst achtergrondkleur</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation>Tekstgrootte</translation>
|
<translation>Tekstgrootte</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4181,11 +4140,6 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>Onbekende fout: '%1'.</translation>
|
<translation>Onbekende fout: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation>MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4364,11 +4318,6 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Titel</translation>
|
<translation>Titel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>URL</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4449,6 +4398,11 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation>feed icoon</translation>
|
<translation>feed icoon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4890,25 +4844,15 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>Geen proxy</translation>
|
<translation>Geen proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>Systeemproxy</translation>
|
<translation>Systeemproxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>Http</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5960,11 +5904,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 of ouder</translation>
|
<translation>Opera 12 of ouder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5976,93 +5915,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>UItvoerbaar bestand</translation>
|
<translation>UItvoerbaar bestand</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation>Netwerk</translation>
|
<translation>Netwerk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation>Accepteer geen inkomende cookies</translation>
|
<translation>Accepteer geen inkomende cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation>HTTP/2 Inschakelen</translation>
|
<translation>HTTP/2 Inschakelen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation>Webengine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation>Aangepaste "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" vlaggen</translation>
|
<translation>Aangepaste "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" vlaggen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation>Cache uitschakelen</translation>
|
<translation>Cache uitschakelen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Externe webbrowser</translation>
|
<translation>Externe webbrowser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation>Links altijd in externe browser openen</translation>
|
<translation>Links altijd in externe browser openen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>Indien aangevinkt, wordt de standaardbrowser van het systeem gebruikt.</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Indien aangevinkt, wordt de standaardbrowser van het systeem gebruikt.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Gebruik aangepaste externe webbrowser</translation>
|
<translation>Gebruik aangepaste externe webbrowser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>Uitvoerbaar bestand van webbrowser</translation>
|
<translation>Uitvoerbaar bestand van webbrowser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>Uitvoerbaar bestand van webbrowser</translation>
|
<translation>Uitvoerbaar bestand van webbrowser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>&Bladeren</translation>
|
<translation>&Bladeren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>Parameters</translation>
|
<translation>Parameters</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation>Toe te voegen parameters voor uitvoerbaar bestand</translation>
|
<translation>Toe te voegen parameters voor uitvoerbaar bestand</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>Gebruik voorbeeldargumenten voor</translation>
|
<translation>Gebruik voorbeeldargumenten voor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Browser selecteren</translation>
|
<translation>Browser selecteren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6072,27 +6006,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Let op "%1" (zonder aanhalingstekens) is een tijdelijke aanduiding voor de URL van het geselecteerde bericht.</translation>
|
<translation>Let op "%1" (zonder aanhalingstekens) is een tijdelijke aanduiding voor de URL van het geselecteerde bericht.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Externe e-mailclient</translation>
|
<translation>Externe e-mailclient</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Gebruik een aangepaste externe e-mailclient</translation>
|
<translation>Gebruik een aangepaste externe e-mailclient</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>Selecteer exe bestand voor e-mail</translation>
|
<translation>Selecteer exe bestand voor e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Uitvoerbaar bestand van e-mailclient</translation>
|
<translation>Uitvoerbaar bestand van e-mailclient</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>Selecteer client</translation>
|
<translation>Selecteer client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6106,22 +6040,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - inhoud van geselecteerde bericht.</translation>
|
• %2 - inhoud van geselecteerde bericht.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>Externe applicatie</translation>
|
<translation>Externe applicatie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation>&Applicatie toevoegen</translation>
|
<translation>&Applicatie toevoegen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation>&Bewerk geselecteerde applicatie</translation>
|
<translation>&Bewerk geselecteerde applicatie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation>&Verwijder geselecteerde applicatie</translation>
|
<translation>&Verwijder geselecteerde applicatie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6904,21 +6838,11 @@ Start ook het dialoogvenster "Instellingen" opnieuw nadat je Node.js h
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation>Node.js heeft versie %1.</translation>
|
<translation>Node.js heeft versie %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation>NPM heeft versie %1.</translation>
|
<translation>NPM heeft versie %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -429,89 +429,89 @@ tej wersji, klikając na to powiadomienie.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Błąd otwierania pliku wyjściowego: %1</translation>
|
<translation>Błąd otwierania pliku wyjściowego: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Wybierz miejsce docelowe dla pobranego pliku</translation>
|
<translation>Wybierz miejsce docelowe dla pobranego pliku</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Błąd: %1</translation>
|
<translation>Błąd: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>Katalog pobierania nie mógł zostać utworzony</translation>
|
<translation>Katalog pobierania nie mógł zostać utworzony</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Błąd podczas zapisywania pliku: %1</translation>
|
<translation>Błąd podczas zapisywania pliku: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 z %2 (%3 na sekundę) – %4</translation>
|
<translation>%1 z %2 (%3 na sekundę) – %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>Ukończono pobieranie %1 z %2</translation>
|
<translation>Ukończono pobieranie %1 z %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Nie można otworzyć pliku</translation>
|
<translation>Nie można otworzyć pliku</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Nie można otworzyć pliku wyjściowego. Otwórz, go ręcznie.</translation>
|
<translation>Nie można otworzyć pliku wyjściowego. Otwórz, go ręcznie.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Nie można otworzyć katalogu</translation>
|
<translation>Nie można otworzyć katalogu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Nie można otworzyć katalogu wyjściowego. Otwórz go ręcznie.</translation>
|
<translation>Nie można otworzyć katalogu wyjściowego. Otwórz go ręcznie.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Pobieranie zakończone</translation>
|
<translation>Pobieranie zakończone</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation>Plik '%1' został pobrany.
|
<translation>Plik '%1' został pobrany.
|
||||||
Kliknij tutaj, aby otworzyć katalog nadrzędny.</translation>
|
Kliknij tutaj, aby otworzyć katalog nadrzędny.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>URL: %1</translation>
|
<translation>URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Plik lokalny: %1</translation>
|
<translation>Plik lokalny: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Wybór pliku lokalnego anulowany.</translation>
|
<translation>Wybór pliku lokalnego anulowany.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation>Otwórz folder</translation>
|
<translation>Otwórz folder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -544,7 +544,7 @@ Kliknij tutaj, aby otworzyć katalog nadrzędny.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>pozostała %n minuta</numerusform>
|
<numerusform>pozostała %n minuta</numerusform>
|
||||||
@ -554,7 +554,7 @@ Kliknij tutaj, aby otworzyć katalog nadrzędny.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>pozostała %n sekunda</numerusform>
|
<numerusform>pozostała %n sekunda</numerusform>
|
||||||
@ -564,27 +564,12 @@ Kliknij tutaj, aby otworzyć katalog nadrzędny.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>bajtów</translation>
|
<translation>bajtów</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Pobieranie %n pliku...</numerusform>
|
<numerusform>Pobieranie %n pliku...</numerusform>
|
||||||
@ -1314,22 +1299,17 @@ Katalog cache QtWebEngine -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>Napisz wiadomość e-mail</translation>
|
<translation>Napisz wiadomość e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>…</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>Treść Twojego e-mail</translation>
|
<translation>Treść Twojego e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation>Tytuł</translation>
|
<translation>Tytuł</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation>Tytuł wiadomości</translation>
|
<translation>Tytuł wiadomości</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1366,19 +1346,9 @@ Katalog cache QtWebEngine -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation>Edytuj etykietę „%1”</translation>
|
<translation>Edytuj etykietę „%1”</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>…</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>…</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4075,26 +4045,15 @@ Tokeny logowania wygasają: %2</translation>
|
|||||||
<translation>Kolor tekstu</translation>
|
<translation>Kolor tekstu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation>.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation>Kolor tła tekstu</translation>
|
<translation>Kolor tła tekstu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation>Rozmiar czcionki</translation>
|
<translation>Rozmiar czcionki</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>…</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4198,11 +4157,6 @@ Tokeny logowania wygasają: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>Nieznany błąd: „%1</translation>
|
<translation>Nieznany błąd: „%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation>MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4381,11 +4335,6 @@ Tokeny logowania wygasają: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Tytuł</translation>
|
<translation>Tytuł</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>URL</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4466,6 +4415,11 @@ Tokeny logowania wygasają: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation>ikona kanału</translation>
|
<translation>ikona kanału</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>URL </translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4917,25 +4871,15 @@ Tokeny logowania wygasają: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>Bez proxy</translation>
|
<translation>Bez proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>Systemowe proxy</translation>
|
<translation>Systemowe proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>Http</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5999,11 +5943,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 lub starsza</translation>
|
<translation>Opera 12 lub starsza</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -6015,93 +5954,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Plik wykonywalny</translation>
|
<translation>Plik wykonywalny</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation>Sieć</translation>
|
<translation>Sieć</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation>Nie akceptuj żadnych przychodzących ciasteczek</translation>
|
<translation>Nie akceptuj żadnych przychodzących ciasteczek</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation>Włącz protokół HTTP/2</translation>
|
<translation>Włącz protokół HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation>Silnik sieciowy</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation>Własne flagi "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS"</translation>
|
<translation>Własne flagi "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS"</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation>Wyłącz cache</translation>
|
<translation>Wyłącz cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Zewnętrzna przeglądarka</translation>
|
<translation>Zewnętrzna przeglądarka</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation>Zawsze otwieraj linki w zewnętrznej przeglądarce</translation>
|
<translation>Zawsze otwieraj linki w zewnętrznej przeglądarce</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>Jeżeli odznaczone, to zostanie użyta przeglądarka domyślna w systemie.</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Jeżeli odznaczone, to zostanie użyta przeglądarka domyślna w systemie.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Użyj własnej, zewnętrznej przeglądrki</translation>
|
<translation>Użyj własnej, zewnętrznej przeglądrki</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>Plik wykonywalny przeglądarki</translation>
|
<translation>Plik wykonywalny przeglądarki</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>Plik wykonywalny przeglądarki www</translation>
|
<translation>Plik wykonywalny przeglądarki www</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>&Przeglądaj</translation>
|
<translation>&Przeglądaj</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>Parametry</translation>
|
<translation>Parametry</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation>Parametry przekazane do pliku wykonywalnego</translation>
|
<translation>Parametry przekazane do pliku wykonywalnego</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>Użyj przykładowych argumentów dla</translation>
|
<translation>Użyj przykładowych argumentów dla</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Wybierz przeglądarkę</translation>
|
<translation>Wybierz przeglądarkę</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6111,27 +6045,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Zwróć uwagę, że „%1” (bez cudzysłowów) to zastępuje adres URL wybranej wiadomości.</translation>
|
<translation>Zwróć uwagę, że „%1” (bez cudzysłowów) to zastępuje adres URL wybranej wiadomości.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Zewnętrzny klient e-mail</translation>
|
<translation>Zewnętrzny klient e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Użyj własnego zewnętrznego klienta e-mail</translation>
|
<translation>Użyj własnego zewnętrznego klienta e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>Plik wykonywalny klienta e-mail</translation>
|
<translation>Plik wykonywalny klienta e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Plik wykonywalny klienta e-mail</translation>
|
<translation>Plik wykonywalny klienta e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>Wybierz klienta</translation>
|
<translation>Wybierz klienta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6145,22 +6079,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 – treść wybranej wiadomości.</translation>
|
• %2 – treść wybranej wiadomości.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>Zewnętrzne narzędzia</translation>
|
<translation>Zewnętrzne narzędzia</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation>&Dodaj narzędzie</translation>
|
<translation>&Dodaj narzędzie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation>&Edytuj wybrane narzędzie</translation>
|
<translation>&Edytuj wybrane narzędzie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation>&Usuń wybrane narzędzie</translation>
|
<translation>&Usuń wybrane narzędzie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6945,21 +6879,11 @@ Ponadto po zainstalowaniu Node.js należy ponownie uruchomić okno dialogowe &qu
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation>Node.js jest w wersji %1.</translation>
|
<translation>Node.js jest w wersji %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation>NPM jest w wersji %1.</translation>
|
<translation>NPM jest w wersji %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -427,89 +427,89 @@ versão, clicando nesta notificação popup.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Erro ao abrir arquivo de saída: %1</translation>
|
<translation>Erro ao abrir arquivo de saída: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Local do destino para arquivo baixado</translation>
|
<translation>Local do destino para arquivo baixado</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Erro: %1</translation>
|
<translation>Erro: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>Pasta de download não pôde ser criada</translation>
|
<translation>Pasta de download não pôde ser criada</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Erro ao salvar arquivo: %1</translation>
|
<translation>Erro ao salvar arquivo: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 de %2 (%3 por segundo) - %4</translation>
|
<translation>%1 de %2 (%3 por segundo) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 de %2 - download concluído</translation>
|
<translation>%1 de %2 - download concluído</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Não foi possível abrir o arquivo</translation>
|
<translation>Não foi possível abrir o arquivo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Não foi possível abrir o arquivo de saída. Abra-o manualmente.</translation>
|
<translation>Não foi possível abrir o arquivo de saída. Abra-o manualmente.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Não foi possível abrir a pasta</translation>
|
<translation>Não foi possível abrir a pasta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Não foi possível abrir a pasta de saída. Abra-a manualmente.</translation>
|
<translation>Não foi possível abrir a pasta de saída. Abra-a manualmente.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Download concluído</translation>
|
<translation>Download concluído</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">URL: %1</translation>
|
<translation type="unfinished">URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Arquivo local: %1</translation>
|
<translation>Arquivo local: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Seleção do arquivo local cancelada.</translation>
|
<translation>Seleção do arquivo local cancelada.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -542,7 +542,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n minuto restante</numerusform>
|
<numerusform>%n minuto restante</numerusform>
|
||||||
@ -550,7 +550,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n segundo restante</numerusform>
|
<numerusform>%n segundo restante</numerusform>
|
||||||
@ -558,27 +558,12 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">bytes</translation>
|
<translation type="unfinished">bytes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>KB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Baixando %n arquivo...</numerusform>
|
<numerusform>Baixando %n arquivo...</numerusform>
|
||||||
@ -1300,22 +1285,17 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>Escrever mensagem de e-mail</translation>
|
<translation>Escrever mensagem de e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>Conteúdo da sua mensagem de e-mail</translation>
|
<translation>Conteúdo da sua mensagem de e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation>Assunto</translation>
|
<translation>Assunto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation>Título da sua mensagem</translation>
|
<translation>Título da sua mensagem</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1352,19 +1332,9 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation>Editar etiqueta '%1'</translation>
|
<translation>Editar etiqueta '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4059,26 +4029,15 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4182,11 +4141,6 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>Erro desconhecido: '%1'.</translation>
|
<translation>Erro desconhecido: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4365,11 +4319,6 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Título</translation>
|
<translation>Título</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>URL</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4450,6 +4399,11 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>URL </translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4891,25 +4845,15 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>Sem proxy</translation>
|
<translation>Sem proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>Proxy do sistema</translation>
|
<translation>Proxy do sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>HTTP</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5961,11 +5905,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 ou mais antigo</translation>
|
<translation>Opera 12 ou mais antigo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5977,93 +5916,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Executável</translation>
|
<translation>Executável</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation>Rede</translation>
|
<translation>Rede</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Navegador da web externo</translation>
|
<translation>Navegador da web externo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>Se desmarcado, então o navegador padrão do sistema será usado.</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Se desmarcado, então o navegador padrão do sistema será usado.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Usar navegador externo personalizado</translation>
|
<translation>Usar navegador externo personalizado</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>Executável no navegador</translation>
|
<translation>Executável no navegador</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>Arquivo executável do navegador da web</translation>
|
<translation>Arquivo executável do navegador da web</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>&Procurar</translation>
|
<translation>&Procurar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>Parâmetros</translation>
|
<translation>Parâmetros</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation>Parâmetros passados ao executável</translation>
|
<translation>Parâmetros passados ao executável</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>Usar argumentos modelo para</translation>
|
<translation>Usar argumentos modelo para</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Selecione o navegador</translation>
|
<translation>Selecione o navegador</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6073,27 +6007,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Note que "%1" (sem aspas) é o marcador para a URL da mensagem selecionada..</translation>
|
<translation>Note que "%1" (sem aspas) é o marcador para a URL da mensagem selecionada..</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Cliente de e-mail externo</translation>
|
<translation>Cliente de e-mail externo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Usar cliente de e-mail externo personalizado</translation>
|
<translation>Usar cliente de e-mail externo personalizado</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>Executável do cliente de e-mail</translation>
|
<translation>Executável do cliente de e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Arquivo executável do cliente de e-mail</translation>
|
<translation>Arquivo executável do cliente de e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>Selecione o cliente</translation>
|
<translation>Selecione o cliente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6107,22 +6041,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - corpo da mensagem selecionada.</translation>
|
• %2 - corpo da mensagem selecionada.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>Ferramentas externas</translation>
|
<translation>Ferramentas externas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6905,21 +6839,11 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</translati
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -427,89 +427,89 @@ versão, clicando nesta notificação popup.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Erro ao abrir arquivo de saída: %1</translation>
|
<translation>Erro ao abrir arquivo de saída: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Local do destino para arquivo baixado</translation>
|
<translation>Local do destino para arquivo baixado</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Erro: %1</translation>
|
<translation>Erro: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>Pasta de download não pôde ser criada</translation>
|
<translation>Pasta de download não pôde ser criada</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Erro ao salvar arquivo: %1</translation>
|
<translation>Erro ao salvar arquivo: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 de %2 (%3 por segundo) - %4</translation>
|
<translation>%1 de %2 (%3 por segundo) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 de %2 - download concluído</translation>
|
<translation>%1 de %2 - download concluído</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Não foi possível abrir o arquivo</translation>
|
<translation>Não foi possível abrir o arquivo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Não foi possível abrir o arquivo de saída. Abra-o manualmente.</translation>
|
<translation>Não foi possível abrir o arquivo de saída. Abra-o manualmente.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Não foi possível abrir a pasta</translation>
|
<translation>Não foi possível abrir a pasta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Não foi possível abrir a pasta de saída. Abra-a manualmente.</translation>
|
<translation>Não foi possível abrir a pasta de saída. Abra-a manualmente.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Download concluído</translation>
|
<translation>Download concluído</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">URL: %1</translation>
|
<translation type="unfinished">URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Arquivo local: %1</translation>
|
<translation>Arquivo local: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Seleção do arquivo local cancelada.</translation>
|
<translation>Seleção do arquivo local cancelada.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation>Abrir pasta</translation>
|
<translation>Abrir pasta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -542,7 +542,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n minuto restante</numerusform>
|
<numerusform>%n minuto restante</numerusform>
|
||||||
@ -550,7 +550,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n segundo restante</numerusform>
|
<numerusform>%n segundo restante</numerusform>
|
||||||
@ -558,27 +558,12 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">bytes</translation>
|
<translation type="unfinished">bytes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>KB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Baixando %n arquivo...</numerusform>
|
<numerusform>Baixando %n arquivo...</numerusform>
|
||||||
@ -1300,22 +1285,17 @@ Pasta de cache do QtWebEngine -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>Escrever mensagem de e-mail</translation>
|
<translation>Escrever mensagem de e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>Conteúdo da sua mensagem de e-mail</translation>
|
<translation>Conteúdo da sua mensagem de e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation>Assunto</translation>
|
<translation>Assunto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation>Título da sua mensagem</translation>
|
<translation>Título da sua mensagem</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1352,19 +1332,9 @@ Pasta de cache do QtWebEngine -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation>Editar rótulo '%1'</translation>
|
<translation>Editar rótulo '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4059,26 +4029,15 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||||||
<translation>Cor do primeiro plano do texto</translation>
|
<translation>Cor do primeiro plano do texto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation>Cor de fundo do texto</translation>
|
<translation>Cor de fundo do texto</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation>Tamanho da fonte</translation>
|
<translation>Tamanho da fonte</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4182,11 +4141,6 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>Erro desconhecido: '%1'.</translation>
|
<translation>Erro desconhecido: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4365,11 +4319,6 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Título</translation>
|
<translation>Título</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>URL</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4450,6 +4399,11 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation>ícone do feed</translation>
|
<translation>ícone do feed</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4891,25 +4845,15 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>Sem proxy</translation>
|
<translation>Sem proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>Proxy do sistema</translation>
|
<translation>Proxy do sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>HTTP</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5961,11 +5905,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 ou anterior</translation>
|
<translation>Opera 12 ou anterior</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5977,93 +5916,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Executável</translation>
|
<translation>Executável</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation>Rede</translation>
|
<translation>Rede</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation>Não aceitar nenhum cookie recebido</translation>
|
<translation>Não aceitar nenhum cookie recebido</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation>Habilitar HTTP/2</translation>
|
<translation>Habilitar HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation>Sinalizadores personalizados "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS"</translation>
|
<translation>Sinalizadores personalizados "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS"</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation>Desativar cache</translation>
|
<translation>Desativar cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Navegador externo</translation>
|
<translation>Navegador externo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation>Sempre abrir links no navegador externo</translation>
|
<translation>Sempre abrir links no navegador externo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>Se desmarcado, então o navegador padrão do sistema será usado.</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Se desmarcado, então o navegador padrão do sistema será usado.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Usar navegador externo personalizado</translation>
|
<translation>Usar navegador externo personalizado</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>Executável do navegador</translation>
|
<translation>Executável do navegador</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>Arquivo executável do navegador</translation>
|
<translation>Arquivo executável do navegador</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>&Procurar</translation>
|
<translation>&Procurar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>Parâmetros</translation>
|
<translation>Parâmetros</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation>Parâmetros enviados ao executável</translation>
|
<translation>Parâmetros enviados ao executável</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>Usar exemplos de argumentos para</translation>
|
<translation>Usar exemplos de argumentos para</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Selecionar navegador</translation>
|
<translation>Selecionar navegador</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6073,27 +6007,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Note que "%1" (sem aspas) é o local reservado para o URL da mensagem selecionada.</translation>
|
<translation>Note que "%1" (sem aspas) é o local reservado para o URL da mensagem selecionada.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Cliente de e-mail externo</translation>
|
<translation>Cliente de e-mail externo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Usar cliente de e-mail externo personalizado</translation>
|
<translation>Usar cliente de e-mail externo personalizado</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>Executável do cliente de e-mail</translation>
|
<translation>Executável do cliente de e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Arquivo executável do cliente de e-mail</translation>
|
<translation>Arquivo executável do cliente de e-mail</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>Selecionar cliente</translation>
|
<translation>Selecionar cliente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6107,22 +6041,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - corpo da mensagem selecionada.</translation>
|
• %2 - corpo da mensagem selecionada.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>Ferramentas externas</translation>
|
<translation>Ferramentas externas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation>&Adicionar ferramenta</translation>
|
<translation>&Adicionar ferramenta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation>&Editar ferramenta selecionada</translation>
|
<translation>&Editar ferramenta selecionada</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation>E&xcluir ferramenta selecionada</translation>
|
<translation>E&xcluir ferramenta selecionada</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6905,21 +6839,11 @@ Além disso, reinicie a caixa de diálogo "Configurações" após inst
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation>Versão do Node.js: %1.</translation>
|
<translation>Versão do Node.js: %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation>Versão do NPM: %1.</translation>
|
<translation>Versão do NPM: %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -429,89 +429,89 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Ошибка открытия выходного файла: %1</translation>
|
<translation>Ошибка открытия выходного файла: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Выберите место для загруженного файла</translation>
|
<translation>Выберите место для загруженного файла</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Ошибка: %1</translation>
|
<translation>Ошибка: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>Каталог для загрузки не создан</translation>
|
<translation>Каталог для загрузки не создан</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Ошибка сохранения файла: %1</translation>
|
<translation>Ошибка сохранения файла: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 из %2 (%3 в секунду) - %4</translation>
|
<translation>%1 из %2 (%3 в секунду) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 из %2 - загрузка завершена</translation>
|
<translation>%1 из %2 - загрузка завершена</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Ошибка открытия файла</translation>
|
<translation>Ошибка открытия файла</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Не удается открыть файл. Откройте его вручную.</translation>
|
<translation>Не удается открыть файл. Откройте его вручную.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Невозможно открыть директорию</translation>
|
<translation>Невозможно открыть директорию</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Не удается открыть выходной каталог. Откройте его вручную.</translation>
|
<translation>Не удается открыть выходной каталог. Откройте его вручную.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Скачивание завершено</translation>
|
<translation>Скачивание завершено</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>URL: %1</translation>
|
<translation>URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Локальный файл: %1</translation>
|
<translation>Локальный файл: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Выбор локального файла отменён.</translation>
|
<translation>Выбор локального файла отменён.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation>Развернуть категорию</translation>
|
<translation>Развернуть категорию</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -544,7 +544,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n минута осталась</numerusform>
|
<numerusform>%n минута осталась</numerusform>
|
||||||
@ -554,7 +554,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>осталась %n секунда</numerusform>
|
<numerusform>осталась %n секунда</numerusform>
|
||||||
@ -564,27 +564,12 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>байт</translation>
|
<translation>байт</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>Кб</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>МБ</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>ГБ</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Загрузка %n файла...</numerusform>
|
<numerusform>Загрузка %n файла...</numerusform>
|
||||||
@ -1313,22 +1298,17 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>Написать сообщение</translation>
|
<translation>Написать сообщение</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>Содержимое вашего сообщения</translation>
|
<translation>Содержимое вашего сообщения</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation>Тема</translation>
|
<translation>Тема</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation>Заголовок вашего сообщения</translation>
|
<translation>Заголовок вашего сообщения</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1365,19 +1345,9 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation>Изменить метку '%1'</translation>
|
<translation>Изменить метку '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4074,26 +4044,15 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4197,11 +4156,6 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>Неизвестная ошибка: '%1'.</translation>
|
<translation>Неизвестная ошибка: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation>MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4380,11 +4334,6 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Заголовок</translation>
|
<translation>Заголовок</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>URL</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4465,6 +4414,11 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>URL </translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4917,25 +4871,15 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>Без прокси</translation>
|
<translation>Без прокси</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>Прокси из настроек IE</translation>
|
<translation>Прокси из настроек IE</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>HTTP</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5999,11 +5943,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 или старше</translation>
|
<translation>Opera 12 или старше</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -6015,93 +5954,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Приложение</translation>
|
<translation>Приложение</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation>Сеть</translation>
|
<translation>Сеть</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation>Не принимать входящие файлы cookie</translation>
|
<translation>Не принимать входящие файлы cookie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Внешний веб-браузер</translation>
|
<translation>Внешний веб-браузер</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation>Всегда открывать гиперссылки во внешнем web-браузере.</translation>
|
<translation>Всегда открывать гиперссылки во внешнем web-браузере.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>Если этот флажок не установлен, используется общесистемный веб-браузер по умолчанию.</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Если этот флажок не установлен, используется общесистемный веб-браузер по умолчанию.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Использовать свой веб-браузер</translation>
|
<translation>Использовать свой веб-браузер</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>Исполняемый файл веб-браузера</translation>
|
<translation>Исполняемый файл веб-браузера</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>Исполняемый файл веб-браузера</translation>
|
<translation>Исполняемый файл веб-браузера</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>Обзор (&B)</translation>
|
<translation>Обзор (&B)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>Параметры</translation>
|
<translation>Параметры</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation>Параметры, переданные в исполняемый файл</translation>
|
<translation>Параметры, переданные в исполняемый файл</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>Используйте примеры аргументов для</translation>
|
<translation>Используйте примеры аргументов для</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Выбрать браузер</translation>
|
<translation>Выбрать браузер</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6111,27 +6045,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Обратите внимание, что "%1" (без кавычек) - это поле для URL выбранного сообщения.</translation>
|
<translation>Обратите внимание, что "%1" (без кавычек) - это поле для URL выбранного сообщения.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Внешний e-mail клиент</translation>
|
<translation>Внешний e-mail клиент</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Использовать свой внешний почтовый клиент</translation>
|
<translation>Использовать свой внешний почтовый клиент</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>Исполняемый файл почтового клиента</translation>
|
<translation>Исполняемый файл почтового клиента</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Исполняемый файл почтового клиента</translation>
|
<translation>Исполняемый файл почтового клиента</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>Выберите клиент</translation>
|
<translation>Выберите клиент</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6145,22 +6079,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - тело выбранного сообщения.</translation>
|
• %2 - тело выбранного сообщения.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>Внешние приложения</translation>
|
<translation>Внешние приложения</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation>Добавить утилиту (&A)</translation>
|
<translation>Добавить утилиту (&A)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation>Изменить выбранную утилиту (&E)</translation>
|
<translation>Изменить выбранную утилиту (&E)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation>Удалить выбранную утилиту (&D)</translation>
|
<translation>Удалить выбранную утилиту (&D)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6945,21 +6879,11 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</source>
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation>Версия Node.js: %1.</translation>
|
<translation>Версия Node.js: %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation>Версия NPM: %1.</translation>
|
<translation>Версия NPM: %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -427,89 +427,89 @@ genom att klicka på denna popup-avisering.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Kunde inte öppna utdatafil: %1</translation>
|
<translation>Kunde inte öppna utdatafil: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Välj destination för nedladdad fil</translation>
|
<translation>Välj destination för nedladdad fil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Fel: %1</translation>
|
<translation>Fel: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>Nedladdningsplatsen kunde inte skapas</translation>
|
<translation>Nedladdningsplatsen kunde inte skapas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Fel när filen skulle sparas: %1</translation>
|
<translation>Fel när filen skulle sparas: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 av %2 (%3 per sekund) - %4</translation>
|
<translation>%1 av %2 (%3 per sekund) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 av %2 - Nedladdning slutförd</translation>
|
<translation>%1 av %2 - Nedladdning slutförd</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Kan inte öppna filen</translation>
|
<translation>Kan inte öppna filen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Kan inte öppna utdatafilen. Öppna den manuellt.</translation>
|
<translation>Kan inte öppna utdatafilen. Öppna den manuellt.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Kan inte öppna mappen</translation>
|
<translation>Kan inte öppna mappen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Kan inte öppna utdatamappen. Öppna den manuellt.</translation>
|
<translation>Kan inte öppna utdatamappen. Öppna den manuellt.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Nedladdning slutförd</translation>
|
<translation>Nedladdning slutförd</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>URL: %1</translation>
|
<translation>URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Lokal fil: %1</translation>
|
<translation>Lokal fil: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Val av lokal fil avbröts.</translation>
|
<translation>Val av lokal fil avbröts.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -542,7 +542,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n minut kvar</numerusform>
|
<numerusform>%n minut kvar</numerusform>
|
||||||
@ -550,7 +550,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n sekund kvar</numerusform>
|
<numerusform>%n sekund kvar</numerusform>
|
||||||
@ -558,27 +558,12 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>byte</translation>
|
<translation>byte</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Laddar ner %n fil...</numerusform>
|
<numerusform>Laddar ner %n fil...</numerusform>
|
||||||
@ -1300,22 +1285,17 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>Skriv e-postmeddelande</translation>
|
<translation>Skriv e-postmeddelande</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>Innehåll i ditt e-postmeddelande</translation>
|
<translation>Innehåll i ditt e-postmeddelande</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation>Ämne</translation>
|
<translation>Ämne</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation>Meddelandetitel</translation>
|
<translation>Meddelandetitel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1352,19 +1332,9 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation>Redigera etiketten "%1"</translation>
|
<translation>Redigera etiketten "%1"</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4058,26 +4028,15 @@ Inloggningstoken upphör: %2</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4181,11 +4140,6 @@ Inloggningstoken upphör: %2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>Okänt fel: "%1"</translation>
|
<translation>Okänt fel: "%1"</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation>MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4364,11 +4318,6 @@ Inloggningstoken upphör: %2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Titel</translation>
|
<translation>Titel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>URL</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4449,6 +4398,11 @@ Inloggningstoken upphör: %2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4890,25 +4844,15 @@ Inloggningstoken upphör: %2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>Ingen proxy</translation>
|
<translation>Ingen proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>Systemets proxy</translation>
|
<translation>Systemets proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>HTTP</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5960,11 +5904,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 eller äldre</translation>
|
<translation>Opera 12 eller äldre</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5976,93 +5915,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Körbar fil</translation>
|
<translation>Körbar fil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation>Nätverk</translation>
|
<translation>Nätverk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Extern webbläsare</translation>
|
<translation>Extern webbläsare</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>Om kryssrutan lämnas omarkerad, används systemets standardwebbläsare.</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Om kryssrutan lämnas omarkerad, används systemets standardwebbläsare.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>Använd anpassad extern webbläsare</translation>
|
<translation>Använd anpassad extern webbläsare</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>Startfil för webbläsare</translation>
|
<translation>Startfil för webbläsare</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>Webbläsarens startfil</translation>
|
<translation>Webbläsarens startfil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>&Bläddra</translation>
|
<translation>&Bläddra</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>Parametrar</translation>
|
<translation>Parametrar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation>Parametrar skickade till startfilen</translation>
|
<translation>Parametrar skickade till startfilen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>Använd argument för</translation>
|
<translation>Använd argument för</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Välj webbläsare</translation>
|
<translation>Välj webbläsare</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6072,27 +6006,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>Notera att "%1" (utan citationstecken) är platshållare för det markerade meddelandets URL.</translation>
|
<translation>Notera att "%1" (utan citationstecken) är platshållare för det markerade meddelandets URL.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Extern e-postklient</translation>
|
<translation>Extern e-postklient</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>Använd extern anpassad e-postklient</translation>
|
<translation>Använd extern anpassad e-postklient</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>E-postklientens programfil</translation>
|
<translation>E-postklientens programfil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>E-postklientens startfil</translation>
|
<translation>E-postklientens startfil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>Välj klient</translation>
|
<translation>Välj klient</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6106,22 +6040,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - brödtext för.</translation>
|
• %2 - brödtext för.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>Externa verktyg</translation>
|
<translation>Externa verktyg</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6904,21 +6838,11 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</translati
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -429,89 +429,89 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>Помилка відкриття файлу: %1</translation>
|
<translation>Помилка відкриття файлу: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Вибрати каталог для завантаженого файлу</translation>
|
<translation>Вибрати каталог для завантаженого файлу</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>Помилка: %1</translation>
|
<translation>Помилка: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>Неможливо створити каталог для завантажень</translation>
|
<translation>Неможливо створити каталог для завантажень</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>Помилка під час спроби зберегти файл: %1</translation>
|
<translation>Помилка під час спроби зберегти файл: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 of %2 (%3 за секунду) - %4</translation>
|
<translation>%1 of %2 (%3 за секунду) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 з %2 - завантаження завершено</translation>
|
<translation>%1 з %2 - завантаження завершено</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>Неможливо відкрити файл</translation>
|
<translation>Неможливо відкрити файл</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Неможливо відкрити файл. Відкрийте його вручну.</translation>
|
<translation>Неможливо відкрити файл. Відкрийте його вручну.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>Неможливо відкрити каталог</translation>
|
<translation>Неможливо відкрити каталог</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>Неможливо відкрити каталог. Відкрийте його вручну.</translation>
|
<translation>Неможливо відкрити каталог. Відкрийте його вручну.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>Завантаження завершено</translation>
|
<translation>Завантаження завершено</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>URL: %1</translation>
|
<translation>URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>Локальний файл: %1</translation>
|
<translation>Локальний файл: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>Вибір файлу було відмінено.</translation>
|
<translation>Вибір файлу було відмінено.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -544,7 +544,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">
|
<translation type="unfinished">
|
||||||
<numerusform>%n minutes remaining</numerusform>
|
<numerusform>%n minutes remaining</numerusform>
|
||||||
@ -554,7 +554,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">
|
<translation type="unfinished">
|
||||||
<numerusform>%n seconds remaining</numerusform>
|
<numerusform>%n seconds remaining</numerusform>
|
||||||
@ -564,27 +564,12 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>байт</translation>
|
<translation>байт</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>кБ</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>МБ</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>ГБ</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">
|
<translation type="unfinished">
|
||||||
<numerusform>Downloading %n file(s)...</numerusform>
|
<numerusform>Downloading %n file(s)...</numerusform>
|
||||||
@ -1314,22 +1299,17 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Write e-mail message</translation>
|
<translation type="unfinished">Write e-mail message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Contents of your e-mail message</translation>
|
<translation type="unfinished">Contents of your e-mail message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Subject</translation>
|
<translation type="unfinished">Subject</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Title of your message</translation>
|
<translation type="unfinished">Title of your message</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1366,19 +1346,9 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Edit label '%1'</translation>
|
<translation type="unfinished">Edit label '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4074,26 +4044,15 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4197,11 +4156,6 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Unknown error: '%1'.</translation>
|
<translation type="unfinished">Unknown error: '%1'.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4380,11 +4334,6 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>Назва</translation>
|
<translation>Назва</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>URL</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4465,6 +4414,11 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4916,25 +4870,15 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">No proxy</translation>
|
<translation type="unfinished">No proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">System proxy</translation>
|
<translation type="unfinished">System proxy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Http</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5998,11 +5942,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Opera 12 or older</translation>
|
<translation type="unfinished">Opera 12 or older</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -6014,93 +5953,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
<translation type="unfinished">Network</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
<translation type="unfinished">Do not accept any incoming cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>Зовнішній браузер</translation>
|
<translation>Зовнішній браузер</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Always open hyperlinks in external web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></translation>
|
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Use custom external web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Use custom external web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Web browser executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Web browser executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Executable file of web browser</translation>
|
<translation type="unfinished">Executable file of web browser</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Browse</translation>
|
<translation type="unfinished">&Browse</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>Параметри</translation>
|
<translation>Параметри</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
<translation type="unfinished">Parameters passed to executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Use sample arguments for</translation>
|
<translation type="unfinished">Use sample arguments for</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>Вибрати браузер</translation>
|
<translation>Вибрати браузер</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6110,27 +6044,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.</translation>
|
<translation type="unfinished">Note that "%1" (without quotation marks) is placeholder for URL of selected message.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">External e-mail client</translation>
|
<translation type="unfinished">External e-mail client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Use custom external e-mail client</translation>
|
<translation type="unfinished">Use custom external e-mail client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">E-mail client executable</translation>
|
<translation type="unfinished">E-mail client executable</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Executable file of e-mail client</translation>
|
<translation type="unfinished">Executable file of e-mail client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Select client</translation>
|
<translation type="unfinished">Select client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6144,22 +6078,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - body of selected message.</translation>
|
• %2 - body of selected message.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>Зовнішні інструменти</translation>
|
<translation>Зовнішні інструменти</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Add tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Edit selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
<translation type="unfinished">&Delete selected tool</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6944,21 +6878,11 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</translati
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">Node.js has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
<translation type="unfinished">NPM has version %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -425,89 +425,89 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>打开输出文件时发生错误:%1</translation>
|
<translation>打开输出文件时发生错误:%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>选择文件下载目录</translation>
|
<translation>选择文件下载目录</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>错误:%1</translation>
|
<translation>错误:%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>无法创建下载目录</translation>
|
<translation>无法创建下载目录</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>保存文件时发生错误:%1</translation>
|
<translation>保存文件时发生错误:%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%1 / %2 (%3 /s) - %4</translation>
|
<translation>%1 / %2 (%3 /s) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%1 / %2 - 下载完成</translation>
|
<translation>%1 / %2 - 下载完成</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>无法打开文件</translation>
|
<translation>无法打开文件</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>无法打开输出文件,请手动打开。</translation>
|
<translation>无法打开输出文件,请手动打开。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>无法打开目录</translation>
|
<translation>无法打开目录</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>无法打开输出目录,请手动打开。</translation>
|
<translation>无法打开输出目录,请手动打开。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>下载完成</translation>
|
<translation>下载完成</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>URL:%1</translation>
|
<translation>URL:%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>本地文件:%1</translation>
|
<translation>本地文件:%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>已取消选择本地文件。</translation>
|
<translation>已取消选择本地文件。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation>打开文件夹</translation>
|
<translation>打开文件夹</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -540,41 +540,26 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>剩余 %n 分钟</numerusform>
|
<numerusform>剩余 %n 分钟</numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>剩余 %n 秒</numerusform>
|
<numerusform>剩余 %n 秒</numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>bytes</translation>
|
<translation>bytes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>正在下载 %n 个文件(s)…</numerusform>
|
<numerusform>正在下载 %n 个文件(s)…</numerusform>
|
||||||
@ -1291,22 +1276,17 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>撰写邮件</translation>
|
<translation>撰写邮件</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>…</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>电子邮件的内容</translation>
|
<translation>电子邮件的内容</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation>对象</translation>
|
<translation>对象</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation>消息标题</translation>
|
<translation>消息标题</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1343,19 +1323,9 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation>编辑标签 '%1'</translation>
|
<translation>编辑标签 '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>…</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>…</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4045,26 +4015,15 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text foreground color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
<translation type="unfinished">Text background color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
<translation type="unfinished">Font size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>…</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4168,11 +4127,6 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>未知错误:'%1'。</translation>
|
<translation>未知错误:'%1'。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation>Maria数据库</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4351,11 +4305,6 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>标题</translation>
|
<translation>标题</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>URL</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4436,6 +4385,11 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
<translation type="unfinished">feed icon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4872,25 +4826,15 @@ Token 过期时间:%2</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>无代理</translation>
|
<translation>无代理</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>系统代理</translation>
|
<translation>系统代理</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>HTTP</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5936,11 +5880,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 或更早版本</translation>
|
<translation>Opera 12 或更早版本</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5952,93 +5891,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>可执行文件</translation>
|
<translation>可执行文件</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation>网络</translation>
|
<translation>网络</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation>不接受任何传入的cookies</translation>
|
<translation>不接受任何传入的cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
<translation type="unfinished">Enable HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished">WebEngine</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
<translation type="unfinished">Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
<translation type="unfinished">Disable cache</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>外部浏览器</translation>
|
<translation>外部浏览器</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation>始终在外部网络浏览器中打开超链接</translation>
|
<translation>始终在外部网络浏览器中打开超链接</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>如果取消勾选,将使用系统默认浏览器</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>如果取消勾选,将使用系统默认浏览器</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>使用自定义外部浏览器</translation>
|
<translation>使用自定义外部浏览器</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>浏览器可执行文件</translation>
|
<translation>浏览器可执行文件</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>浏览器可执行文件</translation>
|
<translation>浏览器可执行文件</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>浏览 (&B)</translation>
|
<translation>浏览 (&B)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>参数</translation>
|
<translation>参数</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation>要传递给可执行文件的参数</translation>
|
<translation>要传递给可执行文件的参数</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>预设参数</translation>
|
<translation>预设参数</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>选择浏览器</translation>
|
<translation>选择浏览器</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6048,27 +5982,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>注意,"%1"(不包括双引号)代表所选消息的 URL。</translation>
|
<translation>注意,"%1"(不包括双引号)代表所选消息的 URL。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>外部邮件客户端</translation>
|
<translation>外部邮件客户端</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>使用自定义的外部邮件客户端</translation>
|
<translation>使用自定义的外部邮件客户端</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>邮件客户端的可执行文件</translation>
|
<translation>邮件客户端的可执行文件</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>邮件客户端的可执行文件</translation>
|
<translation>邮件客户端的可执行文件</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>选择客户端</translation>
|
<translation>选择客户端</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6082,22 +6016,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - 所选消息的内容。</translation>
|
• %2 - 所选消息的内容。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>外部工具</translation>
|
<translation>外部工具</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation>&添加工具</translation>
|
<translation>&添加工具</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation>编辑选定的工具</translation>
|
<translation>编辑选定的工具</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation>删除所选工具</translation>
|
<translation>删除所选工具</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6869,21 +6803,11 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</source>
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation>Node.js有%1的版本。</translation>
|
<translation>Node.js有%1的版本。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>Node.js: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation>NPM的版本为%1。</translation>
|
<translation>NPM的版本为%1。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>NPM: %1.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
@ -424,89 +424,89 @@ version by clicking this popup notification.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadItem</name>
|
<name>DownloadItem</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
|
||||||
<source>Error opening output file: %1</source>
|
<source>Error opening output file: %1</source>
|
||||||
<translation>開啟輸出檔 %1 出錯</translation>
|
<translation>開啟輸出檔 %1 出錯</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
<source>Select destination for downloaded file</source>
|
||||||
<translation>選擇下載檔案到何位置</translation>
|
<translation>選擇下載檔案到何位置</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="298"/>
|
||||||
<source>Error: %1</source>
|
<source>Error: %1</source>
|
||||||
<translation>錯誤: %1</translation>
|
<translation>錯誤: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="132"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
<source>Download directory couldn't be created</source>
|
||||||
<translation>無法建立下載目錄</translation>
|
<translation>無法建立下載目錄</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="273"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
|
||||||
<source>Error when saving file: %1</source>
|
<source>Error when saving file: %1</source>
|
||||||
<translation>儲存檔案 %1 出錯</translation>
|
<translation>儲存檔案 %1 出錯</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="380"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
<source>%1 of %2 (%3 per second) - %4</source>
|
||||||
<translation>%2 之 %1 (每秒 %3) - %4</translation>
|
<translation>%2 之 %1 (每秒 %3) - %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="401"/>
|
||||||
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
<source>%1 of %2 - download completed</source>
|
||||||
<translation>%2 之 %1 - 下載完成</translation>
|
<translation>%2 之 %1 - 下載完成</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>Cannot open file</source>
|
<source>Cannot open file</source>
|
||||||
<translation>無法開啟檔案</translation>
|
<translation>無法開啟檔案</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="212"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>無法開啟輸出檔。請手工開啟。</translation>
|
<translation>無法開啟輸出檔。請手工開啟。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="220"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="228"/>
|
||||||
<source>Cannot open directory</source>
|
<source>Cannot open directory</source>
|
||||||
<translation>無法開啟目錄</translation>
|
<translation>無法開啟目錄</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="221"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="229"/>
|
||||||
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
|
||||||
<translation>無法開啟輸出目錄。請手工開啟。</translation>
|
<translation>無法開啟輸出目錄。請手工開啟。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="431"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
||||||
<source>Download finished</source>
|
<source>Download finished</source>
|
||||||
<translation>下載完成</translation>
|
<translation>下載完成</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="432"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
||||||
<source>File '%1' is downloaded.
|
<source>File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</source>
|
Click here to open parent directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
<translation type="unfinished">File '%1' is downloaded.
|
||||||
Click here to open parent directory.</translation>
|
Click here to open parent directory.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="442"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
|
||||||
<source>URL: %1</source>
|
<source>URL: %1</source>
|
||||||
<translation>URL: %1</translation>
|
<translation>URL: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="455"/>
|
||||||
<source>Local file: %1</source>
|
<source>Local file: %1</source>
|
||||||
<translation>本機檔案: %1</translation>
|
<translation>本機檔案: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="112"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="116"/>
|
||||||
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
<source>Selection of local file cancelled.</source>
|
||||||
<translation>取消選擇本機檔。</translation>
|
<translation>取消選擇本機檔。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
|
||||||
<source>Open folder</source>
|
<source>Open folder</source>
|
||||||
<translation>開啟資料夾</translation>
|
<translation>開啟資料夾</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -539,41 +539,26 @@ Click here to open parent directory.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>DownloadManager</name>
|
<name>DownloadManager</name>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="725"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="742"/>
|
||||||
<source>%n minutes remaining</source>
|
<source>%n minutes remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>剩 %n 分</numerusform>
|
<numerusform>剩 %n 分</numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>%n seconds remaining</source>
|
<source>%n seconds remaining</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>剩 %n 秒</numerusform>
|
<numerusform>剩 %n 秒</numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="758"/>
|
||||||
<source>bytes</source>
|
<source>bytes</source>
|
||||||
<translation>bytes</translation>
|
<translation>bytes</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="745"/>
|
|
||||||
<source>kB</source>
|
|
||||||
<translation>kB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="749"/>
|
|
||||||
<source>MB</source>
|
|
||||||
<translation>MB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="753"/>
|
|
||||||
<source>GB</source>
|
|
||||||
<translation>GB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="583"/>
|
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
<source>Downloading %n file(s)...</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>下載 %n 的檔案…</numerusform>
|
<numerusform>下載 %n 的檔案…</numerusform>
|
||||||
@ -1291,22 +1276,17 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<translation>撰寫電子郵件訊息</translation>
|
<translation>撰寫電子郵件訊息</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="35"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="46"/>
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>…</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="50"/>
|
|
||||||
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
<source>Contents of your e-mail message</source>
|
||||||
<translation>電子郵件訊息的內容</translation>
|
<translation>電子郵件訊息的內容</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="63"/>
|
||||||
<source>Subject</source>
|
<source>Subject</source>
|
||||||
<translation>主旨</translation>
|
<translation>主旨</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="77"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/formaddeditemail.ui" line="73"/>
|
||||||
<source>Title of your message</source>
|
<source>Title of your message</source>
|
||||||
<translation>你的訊息的標題</translation>
|
<translation>你的訊息的標題</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1343,19 +1323,9 @@ QtWebEngine cache folder -> "%7"</translation>
|
|||||||
<source>Edit label '%1'</source>
|
<source>Edit label '%1'</source>
|
||||||
<translation>編輯標籤 '%1'</translation>
|
<translation>編輯標籤 '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditlabel.ui" line="19"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>…</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>FormAddEditProbe</name>
|
<name>FormAddEditProbe</name>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.ui" line="17"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>…</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/formaddeditprobe.cpp" line="12"/>
|
||||||
<source>Name for your query</source>
|
<source>Name for your query</source>
|
||||||
@ -4050,26 +4020,15 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||||||
<translation>文字色</translation>
|
<translation>文字色</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="388"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="413"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="419"/>
|
|
||||||
<source>.</source>
|
|
||||||
<translation>.</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="416"/>
|
|
||||||
<source>Text background color</source>
|
<source>Text background color</source>
|
||||||
<translation>文字背景色</translation>
|
<translation>文字背景色</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="435"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation>字型大小</translation>
|
<translation>字型大小</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="472"/>
|
|
||||||
<source>...</source>
|
|
||||||
<translation>…</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Standard</source>
|
<source>Standard</source>
|
||||||
@ -4173,11 +4132,6 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||||||
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
<source>Unknown error: '%1'.</source>
|
||||||
<translation>未知的錯誤: '%1'。</translation>
|
<translation>未知的錯誤: '%1'。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/database/mariadbdriver.cpp" line="94"/>
|
|
||||||
<source>MariaDB</source>
|
|
||||||
<translation>MariaDB</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>MessageBrowser</name>
|
<name>MessageBrowser</name>
|
||||||
@ -4356,11 +4310,6 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||||||
<source>Title</source>
|
<source>Title</source>
|
||||||
<translation>標題</translation>
|
<translation>標題</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
|
||||||
<source>Url</source>
|
|
||||||
<translation>Url</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="288"/>
|
||||||
<source>Author</source>
|
<source>Author</source>
|
||||||
@ -4441,6 +4390,11 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||||||
<source>feed icon</source>
|
<source>feed icon</source>
|
||||||
<translation>文源圖示</translation>
|
<translation>文源圖示</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="287"/>
|
||||||
|
<source>URL</source>
|
||||||
|
<translation>URL</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="297"/>
|
||||||
<source>RTL</source>
|
<source>RTL</source>
|
||||||
@ -4877,25 +4831,15 @@ Login tokens expiration: %2</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
<name>NetworkProxyDetails</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
||||||
<source>No proxy</source>
|
<source>No proxy</source>
|
||||||
<translation>無代理伺服器</translation>
|
<translation>無代理伺服器</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="19"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="22"/>
|
||||||
<source>System proxy</source>
|
<source>System proxy</source>
|
||||||
<translation>系統代理伺服器</translation>
|
<translation>系統代理伺服器</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="20"/>
|
|
||||||
<source>Socks5</source>
|
|
||||||
<translation>Socks5</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.cpp" line="21"/>
|
|
||||||
<source>Http</source>
|
|
||||||
<translation>Http</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/networkproxydetails.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
@ -5941,11 +5885,6 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<source>Opera 12 or older</source>
|
<source>Opera 12 or older</source>
|
||||||
<translation>Opera 12 或更早版本</translation>
|
<translation>Opera 12 或更早版本</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="185"/>
|
|
||||||
<source>Mozilla Thunderbird</source>
|
|
||||||
<translation>Mozilla Thunderbird</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
<source>Enter (optional) parameters:</source>
|
||||||
@ -5957,93 +5896,88 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>可執行檔</translation>
|
<translation>可執行檔</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="18"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="21"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation>網路</translation>
|
<translation>網路</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="24"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
<source>Do not accept any incoming cookies</source>
|
||||||
<translation>不讓任何 cookies 進來</translation>
|
<translation>不讓任何 cookies 進來</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="31"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="34"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation>啟用 HTTP/2</translation>
|
<translation>啟用 HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>WebEngine</source>
|
|
||||||
<translation>網頁呈現引擎(WebEngine)</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="45"/>
|
|
||||||
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
<source>Custom "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" flags</source>
|
||||||
<translation>自訂 "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" 旗標</translation>
|
<translation>自訂 "QTWEBENGINE_CHROMIUM_FLAGS" 旗標</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Disable cache</source>
|
<source>Disable cache</source>
|
||||||
<translation>停用快取</translation>
|
<translation>停用快取</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="63"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="66"/>
|
||||||
<source>External web browser</source>
|
<source>External web browser</source>
|
||||||
<translation>外部瀏覽器</translation>
|
<translation>外部瀏覽器</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="69"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
<source>Always open hyperlinks in external web browser</source>
|
||||||
<translation>總是用外部瀏覽器開啟超連結</translation>
|
<translation>總是用外部瀏覽器開啟超連結</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="89"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="203"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>If unchecked, then default system-wide web browser is used.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>如果消勾,就會使用系統預設的瀏覽器。</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>如果消勾,就會使用系統預設的瀏覽器。</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="92"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="95"/>
|
||||||
<source>Use custom external web browser</source>
|
<source>Use custom external web browser</source>
|
||||||
<translation>使用自訂的外部瀏覽器</translation>
|
<translation>使用自訂的外部瀏覽器</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="104"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="107"/>
|
||||||
<source>Web browser executable</source>
|
<source>Web browser executable</source>
|
||||||
<translation>網路瀏覽器可執行的檔案</translation>
|
<translation>網路瀏覽器可執行的檔案</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="116"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Executable file of web browser</source>
|
<source>Executable file of web browser</source>
|
||||||
<translation>網路瀏覽器可執行的檔案</translation>
|
<translation>網路瀏覽器可執行的檔案</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="129"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="132"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="246"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="249"/>
|
||||||
<source>&Browse</source>
|
<source>&Browse</source>
|
||||||
<translation>瀏覽(&B)</translation>
|
<translation>瀏覽(&B)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="138"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="141"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="255"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="258"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Parameters</source>
|
<source>Parameters</source>
|
||||||
<translation>參元</translation>
|
<translation>參元</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="148"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="151"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="265"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="268"/>
|
||||||
<source>Parameters passed to executable</source>
|
<source>Parameters passed to executable</source>
|
||||||
<translation>傳給可執行檔的參元</translation>
|
<translation>傳給可執行檔的參元</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="155"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="272"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="275"/>
|
||||||
<source>Use sample arguments for</source>
|
<source>Use sample arguments for</source>
|
||||||
<translation>使用樣本參元</translation>
|
<translation>使用樣本參元</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="169"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="172"/>
|
||||||
<source>Select browser</source>
|
<source>Select browser</source>
|
||||||
<translation>選擇瀏覽器</translation>
|
<translation>選擇瀏覽器</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6053,27 +5987,27 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
<translation>注意,"%1" (不包括雙引號) 存放所選文訊的 URL 的變元欄位。</translation>
|
<translation>注意,"%1" (不包括雙引號) 存放所選文訊的 URL 的變元欄位。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="184"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="187"/>
|
||||||
<source>External e-mail client</source>
|
<source>External e-mail client</source>
|
||||||
<translation>外部電子郵件客戶端</translation>
|
<translation>外部電子郵件客戶端</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="206"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="209"/>
|
||||||
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
<source>Use custom external e-mail client</source>
|
||||||
<translation>使用自訂的外部郵件客戶端</translation>
|
<translation>使用自訂的外部郵件客戶端</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="218"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="221"/>
|
||||||
<source>E-mail client executable</source>
|
<source>E-mail client executable</source>
|
||||||
<translation>電子郵件客戶端可執行檔</translation>
|
<translation>電子郵件客戶端可執行檔</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="233"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="236"/>
|
||||||
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
<source>Executable file of e-mail client</source>
|
||||||
<translation>電子郵件客戶端之可執行檔</translation>
|
<translation>電子郵件客戶端之可執行檔</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="286"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="289"/>
|
||||||
<source>Select client</source>
|
<source>Select client</source>
|
||||||
<translation>選擇客戶端</translation>
|
<translation>選擇客戶端</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6087,22 +6021,22 @@ File filter for external e-mail selection dialog.</extracomment>
|
|||||||
• %2 - 所選文訊的正文。</translation>
|
• %2 - 所選文訊的正文。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="301"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="304"/>
|
||||||
<source>External tools</source>
|
<source>External tools</source>
|
||||||
<translation>外部工具</translation>
|
<translation>外部工具</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="336"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="339"/>
|
||||||
<source>&Add tool</source>
|
<source>&Add tool</source>
|
||||||
<translation>新增工具(&A)</translation>
|
<translation>新增工具(&A)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="346"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="349"/>
|
||||||
<source>&Edit selected tool</source>
|
<source>&Edit selected tool</source>
|
||||||
<translation>編輯所選工具(&E)</translation>
|
<translation>編輯所選工具(&E)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="356"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsbrowsermail.ui" line="359"/>
|
||||||
<source>&Delete selected tool</source>
|
<source>&Delete selected tool</source>
|
||||||
<translation>刪除所選工具(&D)</translation>
|
<translation>刪除所選工具(&D)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -6886,21 +6820,11 @@ Also, relaunch "Settings" dialog after you install Node.js.</source>
|
|||||||
<source>Node.js has version %1.</source>
|
<source>Node.js has version %1.</source>
|
||||||
<translation>Node.js 有版本 %1。</translation>
|
<translation>Node.js 有版本 %1。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="110"/>
|
|
||||||
<source>Node.js: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>Node.js: %1。</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>NPM has version %1.</source>
|
<source>NPM has version %1.</source>
|
||||||
<translation>NPM 有版本 %1。</translation>
|
<translation>NPM 有版本 %1。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="121"/>
|
|
||||||
<source>NPM: %1.</source>
|
|
||||||
<translation>NPM: %1。</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnodejs.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
<source>You cannot choose file, you have to choose FOLDER.</source>
|
||||||
|
Binary file not shown.
Before Width: | Height: | Size: 165 KiB After Width: | Height: | Size: 181 KiB |
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user