sync lang

This commit is contained in:
Martin Rotter 2023-08-01 12:04:11 +02:00
parent c72c0a881d
commit 67854046cf
3 changed files with 230 additions and 216 deletions

View File

@ -691,7 +691,7 @@ Pulse aquí para abrir la carpeta principal.</translation>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="253"/>
<source>uses specific settings (%n minute(s) to next auto-fetching of new articles)</source>
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
<translation><numerusform>usa configuraciones específicas (% minuto) para la próxima búsqueda automática de nuevos artículos)</numerusform><numerusform>usa configuraciones específicas (%n minuto(s) para la próxima búsqueda automática de nuevos artículos)</numerusform><numerusform>usa configuraciones específicas (%n minuto(s) para la próxima búsqueda automática de nuevos artículos)</numerusform></translation>
<translation><numerusform>usa configuraciones específicas (% minuto(s) para la próxima búsqueda automática de nuevos artículos)</numerusform><numerusform>usa configuraciones específicas (%n minuto(s) para la próxima búsqueda automática de nuevos artículos)</numerusform><numerusform>usa configuraciones específicas (%n minuto(s) para la próxima búsqueda automática de nuevos artículos)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="268"/>
@ -715,7 +715,11 @@ Active message filters: %2
Status: %3
Source: &lt;a href=&quot;%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;
Item ID: %5</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Estado de actualización automática: %1
Filtros de mensajes activos: %2
Estado: %3
Origen: &lt;a href=&quot;%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;
ID artículo: %5</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -741,7 +745,7 @@ Item ID: %5</source>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="362"/>
<source>I will auto-download new articles for %n feed(s).</source>
<translation><numerusform>Descargaré automáticamente nuevos artículos para %n fuente.</numerusform><numerusform>Descargaré automáticamente nuevos artículos para %n fuente(s).</numerusform><numerusform>Descargaré automáticamente nuevos artículos para %n fuente(s).</numerusform></translation>
<translation><numerusform>Se descargarán automáticamente nuevos artículos para %n fuente(s).</numerusform><numerusform>Se descargarán automáticamente nuevos artículos para %n fuente(s).</numerusform><numerusform>Se descargarán automáticamente nuevos artículos para %n fuente(s).</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/feedreader.cpp" line="94"/>
@ -800,7 +804,7 @@ Item ID: %5</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="31"/>
<source>No test done yet.</source>
<translation>No se ha hecho ninguna prueba todavía.</translation>
<translation>Ninguna prueba se ha hecho todavía.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/feedly/gui/feedlyaccountdetails.cpp" line="32"/>
@ -2349,27 +2353,27 @@ o debido a que esta función aún no está implementada.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="917"/>
<source>Scroll &amp;up browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Desplazamiento &amp;hacia arriba del navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="922"/>
<source>Scroll &amp;down browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Desplazamiento hacia &amp;abajo del navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="927"/>
<source>Rearrange &amp;subcategories alphabetically</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Reorganizar &amp;subcategorías alfabéticamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="932"/>
<source>Rearrange &amp;feeds alphabetically</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Reorganizar &amp;fuentes alfabéticamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="937"/>
<source>Cleanup web cac&amp;he</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Limpieza de cac&amp; web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
@ -2946,7 +2950,7 @@ La aplicación tiene que reiniciarla manualmente.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="64"/>
<source>Do not fetch titles</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>No buscar títulos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="71"/>
@ -3733,7 +3737,7 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
<location filename="../src/librssguard/gui/itemdetails.ui" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/itemdetails.ui" line="36"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3790,154 +3794,154 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="56"/>
<source>Paragraph formatting</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Formato de párrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="79"/>
<source>Undo (CTRL+Z)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Deshacer (CTRL+Z)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="82"/>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Deshacer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="101"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="104"/>
<source>Redo</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rehacer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="120"/>
<source>Cut (CTRL+X)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cortar (CTRL+X)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="123"/>
<source>Cut</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cortar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="139"/>
<source>Copy (CTRL+C)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Copiar (CTRL+C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="142"/>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="158"/>
<source>Paste (CTRL+V)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pegar (CTRL+V)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="161"/>
<source>Paste</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pegar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="184"/>
<source>Link (CTRL+L)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Enlace (CTRL+L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="187"/>
<source>Link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Enlace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="216"/>
<source>Bold</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Negrita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="235"/>
<source>Italic (CTRL+I)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Itálica (CTRL+I)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="238"/>
<source>Italic</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Itálica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="257"/>
<source>Underline (CTRL+U)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Subrayado (CTRL+U)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="260"/>
<source>Underline</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Subrayado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="276"/>
<source>Strike Out</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tachado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="296"/>
<source>Bullet list (CTRL+-)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lista de viñetas (CTRL+-)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="299"/>
<source>Bullet list</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lista de viñetas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="318"/>
<source>Ordered list (CTRL+=)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lista ordenada (CTRL+=)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="321"/>
<source>Ordered list</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lista ordenada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="340"/>
<source>Decrease indentation (CTRL+,)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Disminuir sangría (CTRL+,)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="343"/>
<source>Decrease indentation</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Disminuir sangría</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="359"/>
<source>Increase indentation (CTRL+.)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Incrementar sangría (CTRL+.)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="362"/>
<source>Increase indentation</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Incrementar sangría</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="397"/>
<source>Text foreground color</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Color de primer plano del texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="400"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="431"/>
<source>.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="428"/>
<source>Text background color</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Color de fondo del texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="447"/>
<source>Font size</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tamaño de tipografía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="484"/>
@ -3947,77 +3951,77 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Standard</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Estándar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Heading 1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cabecera 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Heading 2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cabecera 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Heading 3</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cabecera 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Heading 4</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cabecera 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Monospace</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Monoespaciado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="118"/>
<source>Remove character formatting</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Eliminar formato de tesxto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="123"/>
<source>Remove all formatting</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Eliminar todo el formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="127"/>
<source>Edit document source</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Editar fuente del documento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="132"/>
<source>Clear all content</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Borrar todo el contenido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="196"/>
<source>Document source</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fuente del documento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="319"/>
<source>Create a link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Crear un enlace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="319"/>
<source>Link URL:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>URL del enlace:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="637"/>
<source>Select an image</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Seleccionar una imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="639"/>
<source>JPEG (*.jpg);; GIF (*.gif);; PNG (*.png);; BMP (*.bmp);; All (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>JPEG (*.jpg);; GIF (*.gif);; PNG (*.png);; BMP (*.bmp);; Todo (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4293,17 +4297,17 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="119"/>
<source>dot</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>punto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="122"/>
<source>envelope</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sobre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="125"/>
<source>feed icon</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>icono de la fuente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="298"/>
@ -4313,7 +4317,7 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="299"/>
<source>Assigned label IDs</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ID de etiquetas asignadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="301"/>
@ -4408,7 +4412,7 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="309"/>
<source>Label IDs assigned to the article.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Identificadores de etiqueta asignados al artículo.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="352"/>
@ -6200,7 +6204,7 @@ Los autores de esta aplicación se deslindan de toda responsabilidad derivado de
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="121"/>
<source>Support very fast auto-fetching intervals (under 10 seconds)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Admite intervalos de búsqueda automática muy rápidos (menos de 10 segundos)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="129"/>
@ -6275,7 +6279,7 @@ Los autores de esta aplicación se deslindan de toda responsabilidad derivado de
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="603"/>
<source>Unread article icon type</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tipo de icono de artículo sin leer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="297"/>
@ -6295,7 +6299,7 @@ Los autores de esta aplicación se deslindan de toda responsabilidad derivado de
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="310"/>
<source>Display attachments directly in article</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mostrar archivos adjuntos directamente en el artículo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="319"/>
@ -6305,7 +6309,7 @@ Los autores de esta aplicación se deslindan de toda responsabilidad derivado de
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
<source>Keep article viewer always visible</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mantenga el visor de artículos siempre visible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
@ -8029,12 +8033,12 @@ Ultimo inicio de sesión: %4</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line="681"/>
<source>Web cache is going to be cleared</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El caché web será borrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line="682"/>
<source>Do you really want to clear web cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>¿Realmente quieres borrar el caché web?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line="120"/>

View File

@ -715,7 +715,11 @@ Active message filters: %2
Status: %3
Source: &lt;a href=&quot;%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;
Item ID: %5</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Status da atualização automática: %1
Filtros de mensagem ativos: %2
Status: %3
Fonte: &lt;a href=&quot;%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;
ID do item: %5</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2349,27 +2353,27 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="917"/>
<source>Scroll &amp;up browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rolar para &amp;cima no navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="922"/>
<source>Scroll &amp;down browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rolar para &amp;baixo no navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="927"/>
<source>Rearrange &amp;subcategories alphabetically</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Reorganizar &amp;subcategorias em ordem alfabética</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="932"/>
<source>Rearrange &amp;feeds alphabetically</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Reorganizar &amp;feeds em ordem alfabética</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="937"/>
<source>Cleanup web cac&amp;he</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Limpar cac&amp;he da web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
@ -2947,7 +2951,7 @@ Você precisa reiniciar manualmente.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="64"/>
<source>Do not fetch titles</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Não buscar títulos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="71"/>
@ -3791,154 +3795,154 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="56"/>
<source>Paragraph formatting</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Formatação do parágrafo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="79"/>
<source>Undo (CTRL+Z)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Desfazer (CTRL+Z)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="82"/>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Desfazer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="101"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="104"/>
<source>Redo</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Refazer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="120"/>
<source>Cut (CTRL+X)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Recortar (CTRL+X)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="123"/>
<source>Cut</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Recortar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="139"/>
<source>Copy (CTRL+C)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Copiar (CTRL+C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="142"/>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="158"/>
<source>Paste (CTRL+V)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Colar (CTRL+V)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="161"/>
<source>Paste</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Colar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="184"/>
<source>Link (CTRL+L)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vincular (CTRL+L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="187"/>
<source>Link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vincular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="216"/>
<source>Bold</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Negrito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="235"/>
<source>Italic (CTRL+I)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Itálico (CTRL+I)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="238"/>
<source>Italic</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Itálico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="257"/>
<source>Underline (CTRL+U)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sublinhado (CTRL+U)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="260"/>
<source>Underline</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sublinhado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="276"/>
<source>Strike Out</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Riscado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="296"/>
<source>Bullet list (CTRL+-)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lista de marcadores (CTRL+-)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="299"/>
<source>Bullet list</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lista de marcadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="318"/>
<source>Ordered list (CTRL+=)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lista ordenada (CTRL+=)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="321"/>
<source>Ordered list</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lista ordenada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="340"/>
<source>Decrease indentation (CTRL+,)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Diminuir recuo (CTRL+,)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="343"/>
<source>Decrease indentation</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Diminuir recuo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="359"/>
<source>Increase indentation (CTRL+.)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Aumentar recuo (CTRL+.)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="362"/>
<source>Increase indentation</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Aumentar recuo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="397"/>
<source>Text foreground color</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cor do primeiro plano do texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="400"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="431"/>
<source>.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="428"/>
<source>Text background color</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cor de fundo do texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="447"/>
<source>Font size</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tamanho da fonte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="484"/>
@ -3948,77 +3952,77 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Standard</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Padrão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Heading 1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cabeçalho 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Heading 2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cabeçalho 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Heading 3</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cabeçalho 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Heading 4</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cabeçalho 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Monospace</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Monoespaçado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="118"/>
<source>Remove character formatting</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Remover formatação de caracteres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="123"/>
<source>Remove all formatting</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Remover todas as formatações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="127"/>
<source>Edit document source</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Editar fonte do documento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="132"/>
<source>Clear all content</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Limpar todo o conteúdo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="196"/>
<source>Document source</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fonte do documento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="319"/>
<source>Create a link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Criar um link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="319"/>
<source>Link URL:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>URL do link:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="637"/>
<source>Select an image</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Selecione uma imagem:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="639"/>
<source>JPEG (*.jpg);; GIF (*.gif);; PNG (*.png);; BMP (*.bmp);; All (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>JPEG (*.jpg);; GIF (*.gif);; PNG (*.png);; BMP (*.bmp);; Todos (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4294,17 +4298,17 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="119"/>
<source>dot</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ponto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="122"/>
<source>envelope</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>envelope</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="125"/>
<source>feed icon</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ícone do feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="298"/>
@ -4314,7 +4318,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="299"/>
<source>Assigned label IDs</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>IDs de rótulos atribuídos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="301"/>
@ -4409,7 +4413,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="309"/>
<source>Label IDs assigned to the article.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>IDs de rótulo atribuídos ao artigo.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="352"/>
@ -6201,7 +6205,7 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="121"/>
<source>Support very fast auto-fetching intervals (under 10 seconds)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Suporta intervalos de busca automática muito rápidos (menos de 10 segundos)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="129"/>
@ -6276,7 +6280,7 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="603"/>
<source>Unread article icon type</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tipo de ícone de artigo não lido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="297"/>
@ -6296,7 +6300,7 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="310"/>
<source>Display attachments directly in article</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Exibir anexos diretamente no artigo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="319"/>
@ -6306,7 +6310,7 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
<source>Keep article viewer always visible</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Manter visualizador de artigos sempre visível</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
@ -8028,12 +8032,12 @@ Servidor: %2
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line="681"/>
<source>Web cache is going to be cleared</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>O cache da web será limpo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line="682"/>
<source>Do you really want to clear web cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Você realmente deseja limpar o cache da web?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line="120"/>

View File

@ -226,12 +226,12 @@ version by clicking this popup notification.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.ui" line="23"/>
<source>Credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.ui" line="64"/>
<source>Authentication type</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.ui" line="35"/>
@ -259,32 +259,32 @@ version by clicking this popup notification.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="15"/>
<source>No authentication</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="17"/>
<source>HTTP Basic</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>HTTP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="20"/>
<source>Token</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="51"/>
<source>Username/token is ok or it is not needed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>使/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="52"/>
<source>Username/token is empty.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>使/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="74"/>
<source>Access token</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="61"/>
@ -713,7 +713,11 @@ Active message filters: %2
Status: %3
Source: &lt;a href=&quot;%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;
Item ID: %5</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>: %1
使: %2
: %3
: &lt;a href=&quot;%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;
ID: %5</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -926,12 +930,12 @@ Item ID: %5</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardfeedsimportexportmodel.cpp" line="279"/>
<source>OPML document contains errors</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>OPML </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardfeedsimportexportmodel.cpp" line="284"/>
<source>this is likely not OPML document</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> OPML </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardfeedsimportexportmodel.cpp" line="362"/>
@ -985,12 +989,12 @@ Item ID: %5</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/feedstoolbar.cpp" line="118"/>
<source>Everywhere</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/feedstoolbar.cpp" line="119"/>
<source>Titles only</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/feedstoolbar.cpp" line="123"/>
@ -2337,37 +2341,37 @@ or this functionality is not implemented yet.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="907"/>
<source>Focus feeds search box</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="912"/>
<source>Focus articles search box</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="917"/>
<source>Scroll &amp;up browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="922"/>
<source>Scroll &amp;down browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="927"/>
<source>Rearrange &amp;subcategories alphabetically</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="932"/>
<source>Rearrange &amp;feeds alphabetically</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="937"/>
<source>Cleanup web cac&amp;he</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
@ -2879,12 +2883,13 @@ You have to restart manually.</source>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="135"/>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="136"/>
<source>Some feeds were not loaded properly. Check log for more information.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>
log</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="274"/>
<source>cannot open file</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.cpp" line="329"/>
@ -2943,7 +2948,7 @@ You have to restart manually.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="64"/>
<source>Do not fetch titles</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/standard/gui/formstandardimportexport.ui" line="71"/>
@ -3730,7 +3735,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<location filename="../src/librssguard/gui/itemdetails.ui" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/itemdetails.ui" line="36"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3787,154 +3792,154 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="56"/>
<source>Paragraph formatting</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="79"/>
<source>Undo (CTRL+Z)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> (CTRL+Z)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="82"/>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="101"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="104"/>
<source>Redo</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="120"/>
<source>Cut (CTRL+X)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> (CTRL+X)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="123"/>
<source>Cut</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="139"/>
<source>Copy (CTRL+C)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> (CTRL+C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="142"/>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="158"/>
<source>Paste (CTRL+V)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> (CTRL+V)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="161"/>
<source>Paste</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="184"/>
<source>Link (CTRL+L)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> (CTRL+L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="187"/>
<source>Link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="216"/>
<source>Bold</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="235"/>
<source>Italic (CTRL+I)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> (CTRL+I)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="238"/>
<source>Italic</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="257"/>
<source>Underline (CTRL+U)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> (CTRL+U)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="260"/>
<source>Underline</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="276"/>
<source>Strike Out</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="296"/>
<source>Bullet list (CTRL+-)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> (CTRL+-)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="299"/>
<source>Bullet list</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="318"/>
<source>Ordered list (CTRL+=)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> (CTRL+=)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="321"/>
<source>Ordered list</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="340"/>
<source>Decrease indentation (CTRL+,)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> (CTRL+,)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="343"/>
<source>Decrease indentation</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="359"/>
<source>Increase indentation (CTRL+.)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> (CTRL+.)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="362"/>
<source>Increase indentation</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="397"/>
<source>Text foreground color</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="400"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="431"/>
<source>.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="428"/>
<source>Text background color</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="447"/>
<source>Font size</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.ui" line="484"/>
@ -3944,77 +3949,77 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Standard</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Heading 1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Heading 2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Heading 3</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Heading 4</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="67"/>
<source>Monospace</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="118"/>
<source>Remove character formatting</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="123"/>
<source>Remove all formatting</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="127"/>
<source>Edit document source</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="132"/>
<source>Clear all content</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="196"/>
<source>Document source</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="319"/>
<source>Create a link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="319"/>
<source>Link URL:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="637"/>
<source>Select an image</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/richtexteditor/mrichtextedit.cpp" line="639"/>
<source>JPEG (*.jpg);; GIF (*.gif);; PNG (*.png);; BMP (*.bmp);; All (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>JPEG (*.jpg);; GIF (*.gif);; PNG (*.png);; BMP (*.bmp);; (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4290,17 +4295,17 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="119"/>
<source>dot</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>dot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="122"/>
<source>envelope</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="125"/>
<source>feed icon</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="298"/>
@ -4310,7 +4315,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="299"/>
<source>Assigned label IDs</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> ID </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="301"/>
@ -4405,7 +4410,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="309"/>
<source>Label IDs assigned to the article.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> ID </translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="352"/>
@ -4463,12 +4468,12 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="217"/>
<source>Everywhere</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="218"/>
<source>Titles only</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="222"/>
@ -5641,22 +5646,22 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/searchlineedit.cpp" line="30"/>
<source>Case-sensitive</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/searchlineedit.cpp" line="101"/>
<source>Fixed text</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/searchlineedit.cpp" line="104"/>
<source>Wildcard</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/reusable/searchlineedit.cpp" line="107"/>
<source>Regular expression</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6194,7 +6199,8 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="121"/>
<source>Support very fast auto-fetching intervals (under 10 seconds)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>
()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="129"/>
@ -6269,7 +6275,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="603"/>
<source>Unread article icon type</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="297"/>
@ -6289,7 +6295,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="310"/>
<source>Display attachments directly in article</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="319"/>
@ -6299,7 +6305,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="403"/>
<source>Keep article viewer always visible</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="411"/>
@ -8019,12 +8025,12 @@ Last login on: %4</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line="681"/>
<source>Web cache is going to be cleared</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line="682"/>
<source>Do you really want to clear web cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/webfactory.cpp" line="120"/>