Code cleanups, new TS files.

This commit is contained in:
Martin Rotter 2015-05-31 17:30:19 +02:00
parent 84f6df3a8a
commit 524fdb3036
17 changed files with 279 additions and 119 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs_CZ">
<TS version="2.0" language="cs_CZ">
<context>
<name>Application</name>
<message>
@ -9,23 +9,23 @@
</message>
<message>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Cílový adresář není zapisovatelný.</translation>
</message>
<message>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Soubor nastavení nebyl zkopírován do cílového adresáře.</translation>
</message>
<message>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Soubor databáze nebyl zkopírován do cílového adresáře.</translation>
</message>
<message>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Obnovení databáze nebylo spuštěno. Ujistěte se, že cílový adresář je zapisovatelný.</translation>
</message>
<message>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Obnovení nastavení nebylo spuštěno. Ujistěte se, že cílový adresář je zapisovatelný.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -50,7 +50,7 @@
</message>
<message>
<source>Selected database does not exist (yet).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zvolená databáze (zatím) neexistuje.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -128,23 +128,23 @@ Tato stránka obsahuje %n kanálů.</numerusform>
</message>
<message>
<source>Open &amp;directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Otevřít adresář</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Soubor nelze otevřít</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open output file. Open it manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Výstupní soubor nelze otevří, otevřete jej ručně.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Adresář nelze otevřít</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open output directory. Open it manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Výstupní adresář nelze otevří, otevřete jej ručně.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -240,7 +240,7 @@ Tato stránka obsahuje %n kanálů.</numerusform>
</message>
<message>
<source>Error when loading initial feeds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Chyba při načítání úvodních kanálů</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -255,7 +255,7 @@ Tato stránka obsahuje %n kanálů.</numerusform>
</message>
<message>
<source>Category </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kategorie</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -267,10 +267,12 @@ Tato stránka obsahuje %n kanálů.</numerusform>
</message>
<message>
<source>Titles of feeds/categories.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;titles&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation>Názvy kanálů/kategorií.</translation>
</message>
<message>
<source>Counts of unread/all meesages.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;counts&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation>Počty nepřečtených/všech zpráviček.</translation>
</message>
<message>
@ -462,27 +464,27 @@ Automatický update: %5</translation>
</message>
<message>
<source>You cannot update all items because another another critical operation is ongoing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nelze aktualizovat všechny položky, protože běží jiná kritická operace.</translation>
</message>
<message>
<source>You cannot update selected items because another critical operation is ongoing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nelze aktualizovat vybrané položky, protože běží jiná kritická operace.</translation>
</message>
<message>
<source>You cannot add new standard category now because another critical operation is ongoing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nelze přidat novou kategorii, protože běží jiná kritická operace.</translation>
</message>
<message>
<source>You cannot add new standard feed now because another critical operation is ongoing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nelze přidat nový kanál, protože běží jiná kritická operace.</translation>
</message>
<message>
<source>Selected item cannot be edited because another critical operation is ongoing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nelze editovat vybranou položku, protože běží jiná kritická operace.</translation>
</message>
<message>
<source>Selected item cannot be deleted because another critical operation is ongoing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nelze smazat vybranou položku, protože běží jiná kritická operace.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -617,27 +619,27 @@ Automatický update: %5</translation>
</message>
<message>
<source>Backup failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zálohování selhalo.</translation>
</message>
<message>
<source>Output directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Výstupní adresář</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Select directory</source>
<translation type="unfinished">&amp;Zvolit adresář</translation>
<translation>&amp;Zvolit adresář</translation>
</message>
<message>
<source>Backup was created successfully and stored in target directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Záloha byla vytvořena a uložena ve výstupním adresáři.</translation>
</message>
<message>
<source>Select destination directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zvolit výstupní adresář</translation>
</message>
<message>
<source>Good destination directory is specified.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Je zvolen vhodný výstupní adresář.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1037,23 +1039,23 @@ Automatický update: %5</translation>
</message>
<message>
<source>Icon fetched successfully.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ikona úspěšně stažena.</translation>
</message>
<message>
<source>Icon metadata fetched.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Metadata ikony načtena.</translation>
</message>
<message>
<source>Icon metatada not fetched.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Metadata ikony nenačtena.</translation>
</message>
<message>
<source>No icon fetched.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ikona nestažena.</translation>
</message>
<message>
<source>Fetch icon from feed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Stáhnout ikonu online z kanálu</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1618,7 +1620,9 @@ Automatický update: %5</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<extracomment>Language settings section.</extracomment>
<extracomment>Language settings section.
----------
Language column of language list.</extracomment>
<translation>Lokalizace</translation>
</message>
<message>
@ -1676,10 +1680,12 @@ Automatický update: %5</translation>
</message>
<message>
<source>Code</source>
<extracomment>Lang. code column of language list.</extracomment>
<translation>Kód</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<extracomment>Version column of skin list.</extracomment>
<translation>Verze</translation>
</message>
<message>
@ -1753,6 +1759,7 @@ Automatický update: %5</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<extracomment>Skin list name column.</extracomment>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
@ -2184,7 +2191,7 @@ MySQL backend will automatically use database with name &quot;rssguard&quot;. Do
<source>Working database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<source>Mouse gestures work with middle mouse button. Possible gestures are:
previous web page (drag mouse left),
next web page (drag mouse right),
@ -2216,7 +2223,7 @@ MySQL backend will automatically use database with name &quot;rssguard&quot;. Do
<source>Select client</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<source>Placeholders:
%1 - title of selected message,
%2 - body of selected message.</source>
@ -2379,8 +2386,8 @@ Přejít na web aplikace a stáhnout jej ručně.</translation>
<context>
<name>IOFactory</name>
<message>
<source>Cannot open file &apos;%s&apos; for reading.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading.</source>
<translation>Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít pro čtení.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2394,42 +2401,52 @@ Přejít na web aplikace a stáhnout jej ručně.</translation>
<name>MessagesModel</name>
<message>
<source>Id</source>
<extracomment>Tooltip for ID of message.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Read</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;read&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Přečteno</translation>
</message>
<message>
<source>Deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;deleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Smazáno</translation>
</message>
<message>
<source>Important</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;important&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Důležité</translation>
</message>
<message>
<source>Feed</source>
<extracomment>Tooltip for name of feed for message.</extracomment>
<translation>Kanál</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<extracomment>Tooltip for title of message.</extracomment>
<translation>Nadpis</translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
<extracomment>Tooltip for url of message.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<extracomment>Tooltip for author of message.</extracomment>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<source>Created on</source>
<extracomment>Tooltip for creation date of message.</extracomment>
<translation>Vytvořeno</translation>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<extracomment>Tooltip for contents of message.</extracomment>
<translation>Obsah</translation>
</message>
<message>
@ -2474,6 +2491,7 @@ Přejít na web aplikace a stáhnout jej ručně.</translation>
</message>
<message>
<source>Permanently deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;pdeleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Permanentně smazáno</translation>
</message>
<message>
@ -2482,6 +2500,7 @@ Přejít na web aplikace a stáhnout jej ručně.</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<extracomment>Tooltip for attachments of message.</extracomment>
<translation>Přílohy</translation>
</message>
<message>
@ -2655,19 +2674,19 @@ Přejít na web aplikace a stáhnout jej ručně.</translation>
</message>
<message>
<source>Load initial feeds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Načíst úvodní kanály</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to load initial set of feeds?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Chcete načíst úvodní set kanálů?</translation>
</message>
<message>
<source>LANG_NAME</source>
<extracomment>Name of language, e.g. English.</extracomment>
<translation>Čeština</translation>
</message>
<message>
<source>You started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -3022,7 +3041,7 @@ Nepřečtené zprávy: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Search &quot;%1&quot; via Google...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Hledat &quot;%1&quot; přes Google...</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE">
<TS version="2.0" language="de_DE">
<context>
<name>Application</name>
<message>
@ -260,10 +260,12 @@ This website contains %n feed(s).</source>
</message>
<message>
<source>Titles of feeds/categories.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;titles&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation>Titel der Feeds/Kategorien.</translation>
</message>
<message>
<source>Counts of unread/all meesages.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;counts&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation>Anzahl ungelesener/aller Nachrichten.</translation>
</message>
<message>
@ -1601,7 +1603,9 @@ Auto-update status: %5</source>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<extracomment>Language settings section.</extracomment>
<extracomment>Language settings section.
----------
Language column of language list.</extracomment>
<translation>Sprache</translation>
</message>
<message>
@ -1659,10 +1663,12 @@ Auto-update status: %5</source>
</message>
<message>
<source>Code</source>
<extracomment>Lang. code column of language list.</extracomment>
<translation>Code</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<extracomment>Version column of skin list.</extracomment>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
@ -1736,6 +1742,7 @@ Auto-update status: %5</source>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<extracomment>Skin list name column.</extracomment>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
@ -2155,7 +2162,7 @@ MySQL backend will automatically use database with name &quot;rssguard&quot;. Do
<source>Working database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<source>Mouse gestures work with middle mouse button. Possible gestures are:
previous web page (drag mouse left),
next web page (drag mouse right),
@ -2187,7 +2194,7 @@ MySQL backend will automatically use database with name &quot;rssguard&quot;. Do
<source>Select client</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<source>Placeholders:
%1 - title of selected message,
%2 - body of selected message.</source>
@ -2352,7 +2359,7 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
<context>
<name>IOFactory</name>
<message>
<source>Cannot open file &apos;%s&apos; for reading.</source>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -2367,42 +2374,52 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
<name>MessagesModel</name>
<message>
<source>Id</source>
<extracomment>Tooltip for ID of message.</extracomment>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Read</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;read&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Lesen</translation>
</message>
<message>
<source>Deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;deleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Gelöscht</translation>
</message>
<message>
<source>Important</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;important&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Wichtig</translation>
</message>
<message>
<source>Feed</source>
<extracomment>Tooltip for name of feed for message.</extracomment>
<translation>Feed</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<extracomment>Tooltip for title of message.</extracomment>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
<extracomment>Tooltip for url of message.</extracomment>
<translation>Url</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<extracomment>Tooltip for author of message.</extracomment>
<translation>Author</translation>
</message>
<message>
<source>Created on</source>
<extracomment>Tooltip for creation date of message.</extracomment>
<translation>Erstellt am</translation>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<extracomment>Tooltip for contents of message.</extracomment>
<translation>Inhalt</translation>
</message>
<message>
@ -2447,6 +2464,7 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
</message>
<message>
<source>Permanently deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;pdeleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2455,6 +2473,7 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<extracomment>Tooltip for attachments of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2630,10 +2649,6 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
<source>Load initial feeds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to load initial set of feeds?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2643,6 +2658,10 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
<extracomment>Name of language, e.g. English.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutCatcher</name>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="en_GB">
<TS version="2.0" language="en_GB">
<context>
<name>Application</name>
<message>
@ -260,10 +260,12 @@ This website contains %n feed(s).</source>
</message>
<message>
<source>Titles of feeds/categories.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;titles&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Counts of unread/all meesages.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;counts&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -1601,7 +1603,9 @@ Auto-update status: %5</source>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<extracomment>Language settings section.</extracomment>
<extracomment>Language settings section.
----------
Language column of language list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -1659,10 +1663,12 @@ Auto-update status: %5</source>
</message>
<message>
<source>Code</source>
<extracomment>Lang. code column of language list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<extracomment>Version column of skin list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -1736,6 +1742,7 @@ Auto-update status: %5</source>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<extracomment>Skin list name column.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2153,7 +2160,7 @@ MySQL backend will automatically use database with name &quot;rssguard&quot;. Do
<source>Working database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<source>Mouse gestures work with middle mouse button. Possible gestures are:
previous web page (drag mouse left),
next web page (drag mouse right),
@ -2185,7 +2192,7 @@ MySQL backend will automatically use database with name &quot;rssguard&quot;. Do
<source>Select client</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<source>Placeholders:
%1 - title of selected message,
%2 - body of selected message.</source>
@ -2347,7 +2354,7 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
<context>
<name>IOFactory</name>
<message>
<source>Cannot open file &apos;%s&apos; for reading.</source>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -2362,42 +2369,52 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
<name>MessagesModel</name>
<message>
<source>Id</source>
<extracomment>Tooltip for ID of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Read</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;read&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;deleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Important</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;important&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Feed</source>
<extracomment>Tooltip for name of feed for message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<extracomment>Tooltip for title of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
<extracomment>Tooltip for url of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<extracomment>Tooltip for author of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Created on</source>
<extracomment>Tooltip for creation date of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<extracomment>Tooltip for contents of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2442,6 +2459,7 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
</message>
<message>
<source>Permanently deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;pdeleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2450,6 +2468,7 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<extracomment>Tooltip for attachments of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2625,10 +2644,6 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
<source>Load initial feeds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to load initial set of feeds?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2638,6 +2653,10 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
<extracomment>Name of language, e.g. English.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutCatcher</name>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="en_US">
<TS version="2.0" language="en_US">
<context>
<name>Application</name>
<message>
@ -323,11 +323,13 @@ This website contains %n feed(s).</source>
<message>
<location filename="../src/core/feedsmodel.cpp" line="58"/>
<source>Titles of feeds/categories.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;titles&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/feedsmodel.cpp" line="59"/>
<source>Counts of unread/all meesages.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;counts&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -1995,7 +1997,9 @@ Auto-update status: %5</source>
<location filename="../src/gui/formsettings.ui" line="68"/>
<location filename="../src/gui/formsettings.cpp" line="75"/>
<source>Language</source>
<extracomment>Language settings section.</extracomment>
<extracomment>Language settings section.
----------
Language column of language list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2305,7 +2309,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
<source>Select client</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<location filename="../src/gui/formsettings.ui" line="1093"/>
<source>Placeholders:
%1 - title of selected message,
@ -2467,7 +2471,7 @@ MySQL backend will automatically use database with name &quot;rssguard&quot;. Do
<source>&amp;Show password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<location filename="../src/gui/formsettings.ui" line="900"/>
<source>Mouse gestures work with middle mouse button. Possible gestures are:
previous web page (drag mouse left),
@ -2489,12 +2493,14 @@ MySQL backend will automatically use database with name &quot;rssguard&quot;. Do
<message>
<location filename="../src/gui/formsettings.cpp" line="76"/>
<source>Code</source>
<extracomment>Lang. code column of language list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/formsettings.cpp" line="77"/>
<location filename="../src/gui/formsettings.cpp" line="84"/>
<source>Version</source>
<extracomment>Version column of skin list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2511,6 +2517,7 @@ MySQL backend will automatically use database with name &quot;rssguard&quot;. Do
<message>
<location filename="../src/gui/formsettings.cpp" line="83"/>
<source>Name</source>
<extracomment>Skin list name column.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2934,7 +2941,7 @@ currently installed one.</source>
<name>IOFactory</name>
<message>
<location filename="../src/miscellaneous/iofactory.cpp" line="49"/>
<source>Cannot open file &apos;%s&apos; for reading.</source>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -2951,61 +2958,73 @@ currently installed one.</source>
<message>
<location filename="../src/core/messagesmodel.cpp" line="131"/>
<source>Id</source>
<extracomment>Tooltip for ID of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/messagesmodel.cpp" line="132"/>
<source>Read</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;read&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/messagesmodel.cpp" line="133"/>
<source>Deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;deleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/messagesmodel.cpp" line="134"/>
<source>Important</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;important&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/messagesmodel.cpp" line="135"/>
<source>Feed</source>
<extracomment>Tooltip for name of feed for message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/messagesmodel.cpp" line="136"/>
<source>Title</source>
<extracomment>Tooltip for title of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/messagesmodel.cpp" line="137"/>
<source>Url</source>
<extracomment>Tooltip for url of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/messagesmodel.cpp" line="138"/>
<source>Author</source>
<extracomment>Tooltip for author of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/messagesmodel.cpp" line="139"/>
<source>Created on</source>
<extracomment>Tooltip for creation date of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/messagesmodel.cpp" line="140"/>
<source>Contents</source>
<extracomment>Tooltip for contents of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/messagesmodel.cpp" line="141"/>
<source>Permanently deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;pdeleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/messagesmodel.cpp" line="142"/>
<source>Attachments</source>
<extracomment>Tooltip for attachments of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -3279,7 +3298,7 @@ currently installed one.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/main.cpp" line="116"/>
<source>Your started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<source>You started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr_FR">
<TS version="2.0" language="fr_FR">
<context>
<name>Application</name>
<message>
@ -260,10 +260,12 @@ This website contains %n feed(s).</source>
</message>
<message>
<source>Titles of feeds/categories.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;titles&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation>Titres des flux/catégories.</translation>
</message>
<message>
<source>Counts of unread/all meesages.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;counts&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation>Nombre des messages lus/non-lus.</translation>
</message>
<message>
@ -1602,7 +1604,9 @@ Auto-update status: %5</source>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<extracomment>Language settings section.</extracomment>
<extracomment>Language settings section.
----------
Language column of language list.</extracomment>
<translation>Langage</translation>
</message>
<message>
@ -1660,10 +1664,12 @@ Auto-update status: %5</source>
</message>
<message>
<source>Code</source>
<extracomment>Lang. code column of language list.</extracomment>
<translation>Code</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<extracomment>Version column of skin list.</extracomment>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
@ -1737,6 +1743,7 @@ Auto-update status: %5</source>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<extracomment>Skin list name column.</extracomment>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
@ -2166,7 +2173,7 @@ MySQL backend will automatically use database with name &quot;rssguard&quot;. Do
<source>Working database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<source>Mouse gestures work with middle mouse button. Possible gestures are:
previous web page (drag mouse left),
next web page (drag mouse right),
@ -2198,7 +2205,7 @@ MySQL backend will automatically use database with name &quot;rssguard&quot;. Do
<source>Select client</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<source>Placeholders:
%1 - title of selected message,
%2 - body of selected message.</source>
@ -2364,7 +2371,7 @@ Aller sur le site de l&apos;application pour les obtenir manuellement.</translat
<context>
<name>IOFactory</name>
<message>
<source>Cannot open file &apos;%s&apos; for reading.</source>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -2379,42 +2386,52 @@ Aller sur le site de l&apos;application pour les obtenir manuellement.</translat
<name>MessagesModel</name>
<message>
<source>Id</source>
<extracomment>Tooltip for ID of message.</extracomment>
<translation>Id</translation>
</message>
<message>
<source>Read</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;read&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Lire</translation>
</message>
<message>
<source>Deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;deleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Supprimé</translation>
</message>
<message>
<source>Important</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;important&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Important</translation>
</message>
<message>
<source>Feed</source>
<extracomment>Tooltip for name of feed for message.</extracomment>
<translation>Flux</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<extracomment>Tooltip for title of message.</extracomment>
<translation>Titre</translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
<extracomment>Tooltip for url of message.</extracomment>
<translation>Url</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<extracomment>Tooltip for author of message.</extracomment>
<translation>Auteur</translation>
</message>
<message>
<source>Created on</source>
<extracomment>Tooltip for creation date of message.</extracomment>
<translation>Crée sur</translation>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<extracomment>Tooltip for contents of message.</extracomment>
<translation>Contenus</translation>
</message>
<message>
@ -2459,6 +2476,7 @@ Aller sur le site de l&apos;application pour les obtenir manuellement.</translat
</message>
<message>
<source>Permanently deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;pdeleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2467,6 +2485,7 @@ Aller sur le site de l&apos;application pour les obtenir manuellement.</translat
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<extracomment>Tooltip for attachments of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2642,10 +2661,6 @@ Aller sur le site de l&apos;application pour les obtenir manuellement.</translat
<source>Load initial feeds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to load initial set of feeds?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2655,6 +2670,10 @@ Aller sur le site de l&apos;application pour les obtenir manuellement.</translat
<extracomment>Name of language, e.g. English.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutCatcher</name>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="it_IT">
<TS version="2.0" language="it_IT">
<context>
<name>Application</name>
<message>
@ -260,10 +260,12 @@ This website contains %n feed(s).</source>
</message>
<message>
<source>Titles of feeds/categories.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;titles&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation>Titoli dei feed/categorie.</translation>
</message>
<message>
<source>Counts of unread/all meesages.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;counts&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation>Conteggio dei messaggi non letti/tutti.</translation>
</message>
<message>
@ -1601,7 +1603,9 @@ Auto-update status: %5</source>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<extracomment>Language settings section.</extracomment>
<extracomment>Language settings section.
----------
Language column of language list.</extracomment>
<translation>Lingua</translation>
</message>
<message>
@ -1659,10 +1663,12 @@ Auto-update status: %5</source>
</message>
<message>
<source>Code</source>
<extracomment>Lang. code column of language list.</extracomment>
<translation>Codice</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<extracomment>Version column of skin list.</extracomment>
<translation>Versione</translation>
</message>
<message>
@ -1736,6 +1742,7 @@ Auto-update status: %5</source>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<extracomment>Skin list name column.</extracomment>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
@ -2155,7 +2162,7 @@ MySQL backend will automatically use database with name &quot;rssguard&quot;. Do
<source>Working database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<source>Mouse gestures work with middle mouse button. Possible gestures are:
previous web page (drag mouse left),
next web page (drag mouse right),
@ -2187,7 +2194,7 @@ MySQL backend will automatically use database with name &quot;rssguard&quot;. Do
<source>Select client</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<source>Placeholders:
%1 - title of selected message,
%2 - body of selected message.</source>
@ -2352,7 +2359,7 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
<context>
<name>IOFactory</name>
<message>
<source>Cannot open file &apos;%s&apos; for reading.</source>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -2367,42 +2374,52 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
<name>MessagesModel</name>
<message>
<source>Id</source>
<extracomment>Tooltip for ID of message.</extracomment>
<translation>Id</translation>
</message>
<message>
<source>Read</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;read&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Leggi</translation>
</message>
<message>
<source>Deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;deleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Eliminato</translation>
</message>
<message>
<source>Important</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;important&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Importante</translation>
</message>
<message>
<source>Feed</source>
<extracomment>Tooltip for name of feed for message.</extracomment>
<translation>Feed</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<extracomment>Tooltip for title of message.</extracomment>
<translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
<extracomment>Tooltip for url of message.</extracomment>
<translation>Url</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<extracomment>Tooltip for author of message.</extracomment>
<translation>Autore</translation>
</message>
<message>
<source>Created on</source>
<extracomment>Tooltip for creation date of message.</extracomment>
<translation>Creato il</translation>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<extracomment>Tooltip for contents of message.</extracomment>
<translation>Contenuti</translation>
</message>
<message>
@ -2447,6 +2464,7 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
</message>
<message>
<source>Permanently deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;pdeleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2455,6 +2473,7 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<extracomment>Tooltip for attachments of message.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@ -2630,10 +2649,6 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
<source>Load initial feeds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to load initial set of feeds?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2643,6 +2658,10 @@ Go to application website to obtain it manually.</source>
<extracomment>Name of language, e.g. English.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutCatcher</name>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nl_NL">
<TS version="2.0" language="nl_NL">
<context>
<name>Application</name>
<message>
@ -262,10 +262,12 @@ Deze website bevat % n feed(s).</numerusform>
</message>
<message>
<source>Titles of feeds/categories.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;titles&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation>Naam van feeds/categorieën.</translation>
</message>
<message>
<source>Counts of unread/all meesages.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;counts&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation>Aantal van alle ongelezen berichten.</translation>
</message>
<message>
@ -1611,7 +1613,9 @@ Exporteer feeds die je wilt van het geselecteerde bestand.</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<extracomment>Language settings section.</extracomment>
<extracomment>Language settings section.
----------
Language column of language list.</extracomment>
<translation>Taal</translation>
</message>
<message>
@ -1669,10 +1673,12 @@ Exporteer feeds die je wilt van het geselecteerde bestand.</translation>
</message>
<message>
<source>Code</source>
<extracomment>Lang. code column of language list.</extracomment>
<translation>Code</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<extracomment>Version column of skin list.</extracomment>
<translation>Versie</translation>
</message>
<message>
@ -1746,6 +1752,7 @@ Exporteer feeds die je wilt van het geselecteerde bestand.</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<extracomment>Skin list name column.</extracomment>
<translation>Naam</translation>
</message>
<message>
@ -2181,7 +2188,7 @@ MySQL backend maakt automatisch gebruik van databank met de naam &quot;rssguard&
<source>Working database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<source>Mouse gestures work with middle mouse button. Possible gestures are:
previous web page (drag mouse left),
next web page (drag mouse right),
@ -2213,7 +2220,7 @@ MySQL backend maakt automatisch gebruik van databank met de naam &quot;rssguard&
<source>Select client</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<source>Placeholders:
%1 - title of selected message,
%2 - body of selected message.</source>
@ -2379,7 +2386,7 @@ Ga naar RRSguard website en download het handmatig.</translation>
<context>
<name>IOFactory</name>
<message>
<source>Cannot open file &apos;%s&apos; for reading.</source>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -2394,42 +2401,52 @@ Ga naar RRSguard website en download het handmatig.</translation>
<name>MessagesModel</name>
<message>
<source>Id</source>
<extracomment>Tooltip for ID of message.</extracomment>
<translation>ld</translation>
</message>
<message>
<source>Read</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;read&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Lees</translation>
</message>
<message>
<source>Deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;deleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>verwijder</translation>
</message>
<message>
<source>Important</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;important&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Belangrijk</translation>
</message>
<message>
<source>Feed</source>
<extracomment>Tooltip for name of feed for message.</extracomment>
<translation>Feed</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<extracomment>Tooltip for title of message.</extracomment>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
<extracomment>Tooltip for url of message.</extracomment>
<translation>Url</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<extracomment>Tooltip for author of message.</extracomment>
<translation>Auteur</translation>
</message>
<message>
<source>Created on</source>
<extracomment>Tooltip for creation date of message.</extracomment>
<translation>Gemaakt op</translation>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<extracomment>Tooltip for contents of message.</extracomment>
<translation>Inhoud</translation>
</message>
<message>
@ -2474,6 +2491,7 @@ Ga naar RRSguard website en download het handmatig.</translation>
</message>
<message>
<source>Permanently deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;pdeleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Definitief verwijderd</translation>
</message>
<message>
@ -2482,6 +2500,7 @@ Ga naar RRSguard website en download het handmatig.</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<extracomment>Tooltip for attachments of message.</extracomment>
<translation>Bijlagen</translation>
</message>
<message>
@ -2657,10 +2676,6 @@ Ga naar RRSguard website en download het handmatig.</translation>
<source>Load initial feeds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to load initial set of feeds?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2670,6 +2685,10 @@ Ga naar RRSguard website en download het handmatig.</translation>
<extracomment>Name of language, e.g. English.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutCatcher</name>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sv_SE">
<TS version="2.0" language="sv_SE">
<context>
<name>Application</name>
<message>
@ -262,10 +262,12 @@ Denna webbsida innehåller %1 flöden.</numerusform>
</message>
<message>
<source>Titles of feeds/categories.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;titles&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation>Namn kategorier/flöden.</translation>
</message>
<message>
<source>Counts of unread/all meesages.</source>
<extracomment>Feed list header &quot;counts&quot; column tooltip.</extracomment>
<translation>Antal meddelanden.</translation>
</message>
<message>
@ -1609,7 +1611,9 @@ Uppdateringsstatus: %5</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<extracomment>Language settings section.</extracomment>
<extracomment>Language settings section.
----------
Language column of language list.</extracomment>
<translation>Språk</translation>
</message>
<message>
@ -1667,10 +1671,12 @@ Uppdateringsstatus: %5</translation>
</message>
<message>
<source>Code</source>
<extracomment>Lang. code column of language list.</extracomment>
<translation>Språkkod</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<extracomment>Version column of skin list.</extracomment>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
@ -1744,6 +1750,7 @@ Uppdateringsstatus: %5</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<extracomment>Skin list name column.</extracomment>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
@ -2178,7 +2185,7 @@ MySQL-gränssnittet använder automatiskt en datbas med namnet &quot;rssguard&qu
<source>Working database</source>
<translation>Arbetsdatabas</translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<source>Mouse gestures work with middle mouse button. Possible gestures are:
previous web page (drag mouse left),
next web page (drag mouse right),
@ -2214,7 +2221,7 @@ MySQL-gränssnittet använder automatiskt en datbas med namnet &quot;rssguard&qu
<source>Select client</source>
<translation>Välj klient</translation>
</message>
<message>
<message utf8="true">
<source>Placeholders:
%1 - title of selected message,
%2 - body of selected message.</source>
@ -2381,7 +2388,7 @@ Gå till programmets hemsida för att hämta den manuellt.</translation>
<context>
<name>IOFactory</name>
<message>
<source>Cannot open file &apos;%s&apos; for reading.</source>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@ -2396,42 +2403,52 @@ Gå till programmets hemsida för att hämta den manuellt.</translation>
<name>MessagesModel</name>
<message>
<source>Id</source>
<extracomment>Tooltip for ID of message.</extracomment>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Read</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;read&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Läst</translation>
</message>
<message>
<source>Deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;deleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Borttaget</translation>
</message>
<message>
<source>Important</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;important&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Viktigt</translation>
</message>
<message>
<source>Feed</source>
<extracomment>Tooltip for name of feed for message.</extracomment>
<translation>Flöde</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<extracomment>Tooltip for title of message.</extracomment>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Url</source>
<extracomment>Tooltip for url of message.</extracomment>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<extracomment>Tooltip for author of message.</extracomment>
<translation>Författare</translation>
</message>
<message>
<source>Created on</source>
<extracomment>Tooltip for creation date of message.</extracomment>
<translation>Skapad</translation>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<extracomment>Tooltip for contents of message.</extracomment>
<translation>Innehåll</translation>
</message>
<message>
@ -2476,6 +2493,7 @@ Gå till programmets hemsida för att hämta den manuellt.</translation>
</message>
<message>
<source>Permanently deleted</source>
<extracomment>Tooltip for &quot;pdeleted&quot; column in msg list.</extracomment>
<translation>Permanent borttagna</translation>
</message>
<message>
@ -2484,6 +2502,7 @@ Gå till programmets hemsida för att hämta den manuellt.</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<extracomment>Tooltip for attachments of message.</extracomment>
<translation>Bilagor</translation>
</message>
<message>
@ -2659,10 +2678,6 @@ Gå till programmets hemsida för att hämta den manuellt.</translation>
<source>Load initial feeds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to load initial set of feeds?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -2672,6 +2687,10 @@ Gå till programmets hemsida för att hämta den manuellt.</translation>
<extracomment>Name of language, e.g. English.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutCatcher</name>

View File

@ -113,7 +113,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
qApp->settings()->setValue(GROUP(General), General::FirstRun, false);
if (MessageBox::show(&main_window, QMessageBox::Question, QObject::tr("Load initial feeds"),
QObject::tr("Your started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.").arg(APP_NAME),
QObject::tr("You started %1 for the first time, now you can load initial set of feeds.").arg(APP_NAME),
QObject::tr("Do you want to load initial set of feeds?"),
QString(), QMessageBox::Yes | QMessageBox::No) == QMessageBox::Yes) {
qApp->mainForm()->tabWidget()->feedMessageViewer()->loadInitialFeeds();

View File

@ -46,7 +46,7 @@ QByteArray IOFactory::readTextFile(const QString &file_path) {
return input_data;
}
else {
throw IOException(tr("Cannot open file '%s' for reading.").arg(QDir::toNativeSeparators(file_path)));
throw IOException(tr("Cannot open file '%1' for reading.").arg(QDir::toNativeSeparators(file_path)));
}
}

View File

@ -27,7 +27,6 @@
BaseNetworkAccessManager::BaseNetworkAccessManager(QObject *parent)
: QNetworkAccessManager(parent) {
connect(this, SIGNAL(sslErrors(QNetworkReply*,QList<QSslError>)), this, SLOT(onSslErrors(QNetworkReply*,QList<QSslError>)));
loadSettings();
}
@ -42,28 +41,28 @@ void BaseNetworkAccessManager::loadSettings() {
if (selected_proxy_type == QNetworkProxy::NoProxy) {
// No extra setting is needed, set new proxy and exit this method.
setProxy(QNetworkProxy::NoProxy);
return;
}
else if (selected_proxy_type == QNetworkProxy::DefaultProxy) {
setProxy(QNetworkProxy::applicationProxy());
return;
}
else {
Settings *settings = qApp->settings();
Settings *settings = qApp->settings();
// Custom proxy is selected, set it up.
new_proxy.setType(selected_proxy_type);
new_proxy.setHostName(settings->value(GROUP(Proxy), SETTING(Proxy::Host)).toString());
new_proxy.setPort(settings->value(GROUP(Proxy), SETTING(Proxy::Port)).toInt());
new_proxy.setUser(settings->value(GROUP(Proxy), SETTING(Proxy::Username)).toString());
new_proxy.setPassword(settings->value(GROUP(Proxy), SETTING(Proxy::Password)).toString());
setProxy(new_proxy);
// Custom proxy is selected, set it up.
new_proxy.setType(selected_proxy_type);
new_proxy.setHostName(settings->value(GROUP(Proxy), SETTING(Proxy::Host)).toString());
new_proxy.setPort(settings->value(GROUP(Proxy), SETTING(Proxy::Port)).toInt());
new_proxy.setUser(settings->value(GROUP(Proxy), SETTING(Proxy::Username)).toString());
new_proxy.setPassword(settings->value(GROUP(Proxy), SETTING(Proxy::Password)).toString());
setProxy(new_proxy);
}
qDebug("Settings of BaseNetworkAccessManager loaded.");
}
void BaseNetworkAccessManager::onSslErrors(QNetworkReply *reply, const QList<QSslError> &error) {
qDebug("SSL errors for '%s': '%s' (code %d).", qPrintable(reply->url().toString()), qPrintable(reply->errorString()), (int) reply->error());
qWarning("SSL errors for '%s': '%s' (code %d).", qPrintable(reply->url().toString()), qPrintable(reply->errorString()), (int) reply->error());
reply->ignoreSslErrors(error);
}

View File

@ -36,6 +36,7 @@ class BaseNetworkAccessManager : public QNetworkAccessManager {
virtual void loadSettings();
protected slots:
// Called when some SSL-related errors are detected.
void onSslErrors(QNetworkReply *reply, const QList<QSslError> &error);
protected:

View File

@ -41,6 +41,7 @@ void DiscoverFeedsButton::setFeedAddresses(const QStringList &addresses) {
tr("Click me to add feeds from this website.\nThis website contains %n feed(s).", 0, addresses.size()));
if (menu() == NULL) {
// Initialize the menu.
setMenu(new QMenu(this));
connect(menu(), SIGNAL(triggered(QAction*)), this, SLOT(linkTriggered(QAction*)));
}

View File

@ -25,16 +25,20 @@ class DiscoverFeedsButton : public QToolButton {
Q_OBJECT
public:
// Constructors.
explicit DiscoverFeedsButton(QWidget *parent = 0);
virtual ~DiscoverFeedsButton();
// Feed addresses manipulators.
void clearFeedAddresses();
void setFeedAddresses(const QStringList &addresses);
private slots:
// User chose any of addresses.
void linkTriggered(QAction *action);
signals:
// User requests addition of selected address.
void addingOfFeedRequested(const QString &feed_link);
};

View File

@ -68,7 +68,7 @@ void Downloader::downloadFile(const QString &url, int timeout, bool protected_co
}
void Downloader::finished() {
QNetworkReply *reply = static_cast<QNetworkReply*>(sender());
QNetworkReply *reply = qobject_cast<QNetworkReply*>(sender());
m_timer->stop();

View File

@ -73,6 +73,7 @@ class Downloader : public QObject {
QTimer *m_timer;
QHash<QByteArray, QByteArray> m_customHeaders;
// Response data.
QByteArray m_lastOutputData;
QNetworkReply::NetworkError m_lastOutputError;
QVariant m_lastContentType;

View File

@ -36,10 +36,12 @@ class QMimeData;
class DownloadItem : public QWidget {
Q_OBJECT
// Friends of this class.
friend class DownloadManager;
friend class DownloadModel;
public:
// Constructors.
explicit DownloadItem(QNetworkReply *reply = 0, QWidget *parent = 0);
virtual ~DownloadItem();
@ -65,7 +67,7 @@ class DownloadItem : public QWidget {
signals:
void statusChanged();
void progress(qint64 bytesReceived, qint64 bytesTotal);
void progress(qint64 bytes_received, qint64 bytes_total);
void downloadFinished();
private: