Sync langs.
This commit is contained in:
parent
b8f7d14525
commit
3e4b23886c
@ -2854,11 +2854,11 @@ Jūs dabar galite jį įdiegti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open with external tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Atverti, naudojant išorinį įrankį</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot run external tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nepavyksta paleisti išorinio įrankio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>External tool '%1' could not be started.</source>
|
||||
@ -3280,7 +3280,7 @@ File filter for external tool selection dialog.</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>External tools</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Išoriniai įrankiai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>On this page, you can setup a list of external tools which can open URLs of selected messages.</source>
|
||||
@ -3288,19 +3288,19 @@ File filter for external tool selection dialog.</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add external tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pridėti išorinį įrankį</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete selected external tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ištrinti pasirinktą išorinį įrankį</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Executable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vykdomasis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Parameters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Parametrai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select external tool</source>
|
||||
|
@ -1150,23 +1150,23 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Limit number of downloaded messages per feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Limitar número de mensagens baixadas por feed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> = unlimited</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation> = ilimitado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Limiting number of downloaded messages per feed makes updating of feeds faster but if your feed contains bigger number of messages than specified limit, then some messages might not be downloaded during feed update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Limitar o número de mensagens baixadas por feed torna a atualização de feeds mais rápida, mas se o feed contém um número grande de mensagens que o limite especificado, então algumas mensagens podem não ser baixadas durante a atualização do feed.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>= unlimited</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation> = ilimitado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>mensagens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2853,15 +2853,15 @@ Você pode instalá-lo agora.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open with external tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Abrir com ferramenta externa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot run external tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Não foi possível executar a ferramenta externa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>External tool '%1' could not be started.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A ferramenta externa '%1' não pôde ser iniciada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3061,7 +3061,7 @@ Pelo menos o API nível %1 é necessário.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passed external tool representation is not valid.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A representação da ferramenta externa passada não é válida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3277,39 +3277,39 @@ File filter for external tool selection dialog.</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>External tools</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ferramentas externas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>On this page, you can setup a list of external tools which can open URLs of selected messages.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nesta página, você pode configurar uma lista de ferramentas externas que podem abrir URLs das mensagens selecionadas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add external tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Adicionar ferramenta externa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete selected external tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Remover ferramenta externa selecionada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Executable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Executável</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Parameters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Parâmetros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select external tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Selecionar ferramenta externa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter parameters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Entre os parâmetros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter (optional) parameters separated by single space to send to executable when opening URLs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Entre os parâmetros (opcionais) separados por um simples espaço para enviar para o executável ao abrir URLs.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1150,23 +1150,23 @@ att funktionen inte är implementerad än.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Limit number of downloaded messages per feed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Begränsa antalet nerladdade meddelanden per flöde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> = unlimited</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>= obegränsat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Limiting number of downloaded messages per feed makes updating of feeds faster but if your feed contains bigger number of messages than specified limit, then some messages might not be downloaded during feed update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Begränsning av antalet nerladdade meddelanden per flöde gör flödesuppdateringen snabbare, men om ditt flöde innehåller ett större antal meddelanden än specificerad begränsning, kanske en del meddelanden inte laddas ner under flödesuppdateringen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>= unlimited</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>= obegränsat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>meddelanden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2852,15 +2852,15 @@ Du kan installera det nu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open with external tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Öppna med externt verktyg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot run external tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kan inte köra externt verktyg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>External tool '%1' could not be started.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Det externa verktyget "%1" kan inte startas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3058,7 +3058,7 @@ Minst API-nivå %1 krävs.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passed external tool representation is not valid.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Det begärda externa verktyget är inte giltigt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3274,39 +3274,39 @@ File filter for external tool selection dialog.</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>External tools</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Externa verktyg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>On this page, you can setup a list of external tools which can open URLs of selected messages.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>På den här sidan kan du skapa en lista över externa verktyg som kan öppna URL:er i valda meddelanden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add external tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lägg till externt verktyg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete selected external tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ta bort markerat externt verktyg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Executable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Körbar fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Parameters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Parametrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select external tool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Välj externt verktyg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter parameters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ange parametrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter (optional) parameters separated by single space to send to executable when opening URLs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ange parametrar (valfritt), separerade med enkelt mellanslag, som skall skickas till den körbara filen vid öppning av URL:er.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user