diff --git a/localization/rssguard_es.ts b/localization/rssguard_es.ts index 5e86df20f..9d2e65a2f 100644 --- a/localization/rssguard_es.ts +++ b/localization/rssguard_es.ts @@ -62,7 +62,7 @@ There is some error in AdBlock component and it cannot be enabled. Check error message below (or application debug log) for more information. - Hay algún error en el componente AdBlock y es imposible habilitar. Consulte el mensaje de error a continuación (o el registro de depuración de la aplicación) para obtener más información. + Hay un error en el componente AdBlock y no se puede habilitar. Consulte el siguiente mensaje de error (o el registro de depuración de la aplicación) para obtener más información. @@ -115,12 +115,12 @@ Error: %1 Filter lists - Listas de Filtros + Listas de filtros Add your direct links to filter lists here (one URL per line) - Agregue sus enlaces directos a las listas de filtros aquí (una URL por línea) + Agregue aquí sus enlaces directos a las listas de filtros (una URL por línea) @@ -138,7 +138,7 @@ Error: %1 AdBlock lets you block unwanted content on web pages - AdBlock te permite bloquear contenido no deseado de páginas web + AdBlock le permite bloquear contenido no deseado en páginas web @@ -156,7 +156,7 @@ Error: %1 failed to download filter list '%1' - Falló al descargar la lista de filtros '%1' + fallo al descargar la lista de filtros '%1' @@ -169,37 +169,37 @@ Error: %1 Output directory is not writable. - La carpeta de salida carece de permisos de escritura. + El directorio de salida no tiene permisos de escritura. Settings file not copied to output directory successfully. - El archivo de configuración no se copió satisfactoriamente a la carpeta de salida. + El archivo de configuración no se ha copiado correctamente en el directorio de salida. Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable. - La restauración de la base de datos no fue iniciada. Verifique que la carpeta de salida tiene permisos de escritura. + No se ha iniciado la restauración de la base de datos. Asegúrese de que el directorio de salida tiene permisos de escritura. Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable. - Fue imposible iniciar la restauración de la configuración. Verifique que la carpeta de salida tiene permisos de escritura. + No se ha iniciado la restauración de configuración. Asegúrese de que el directorio de salida tiene permisos de escritura. Cannot add feed - Imposible añadir la fuente + No se puede añadir la fuente Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds. - Imposible agregar la fuente porque se carece de una cuenta activa que pueda agregar fuentes. + No se pueden añadir fuentes porque no hay ninguna cuenta activa que pueda añadir fuentes. Packages %1 were updated. - Se actualizaron %1 paquetes. + Se actualizaron los paquetes %1. @@ -214,7 +214,7 @@ Error: %1 AdBlock needs to be configured - AdBlock necesita ser configurado + Es necesario configurar AdBlock @@ -235,17 +235,17 @@ versión pulsando en esta notificación emergente. AdBlock is not configured properly. Go to "Settings" -> "Node.js" and check if your Node.js is properly configured. - AdBlock está configurado incorrectamente. Vaya a "Configuración" -> "Node.js" y verifique si Node.js esté configurado correctamente. + AdBlock no está configurado correctamente. Vaya a "Configuración" -> "Node.js" y verifique si Node.js está bien configurado. Already running - Ya está ejecutándose + Ya se está ejecutando Packages %1 were NOT updated because of error: %2. - Imposible actualizar %1 paquetes debido al error: %2. + No se actualizaron los paquetes %1 debido al error: %2. @@ -299,7 +299,7 @@ versión pulsando en esta notificación emergente. Some feeds require authentication, including GMail feeds. BASIC, NTLM-2 and DIGEST-MD5 authentication schemes are supported. - Algunas fuentes necesitan autenticación, incluidas las fuentes GMail. Se admiten los sistemas de autenticación BASIC, NTLM-2 y DIGEST-MD5. + Algunas fuentes necesitan autenticación, incluidas las fuentes de GMail. Se admiten los sistemas de autenticación BASIC, NTLM-2 y DIGEST-MD5. @@ -309,7 +309,7 @@ versión pulsando en esta notificación emergente. Authentication type - Tipo de Autenticación + Tipo de autenticación @@ -327,12 +327,12 @@ versión pulsando en esta notificación emergente. Set username to access the feed. - Asignar nombre de usuario para acceder a la fuente. + Establecer nombre de usuario para acceder a la fuente. Set password to access the feed. - Asignar contraseña para acceder a la fuente. + Establecer contraseña para acceder a la fuente. @@ -342,7 +342,7 @@ versión pulsando en esta notificación emergente. HTTP Basic - HTTP básico + HTTP Básico @@ -352,27 +352,27 @@ versión pulsando en esta notificación emergente. Username/token is ok or it is not needed. - Nombre de usuario/Identificador está bien o es innecesario. + El nombre de usuario/identificador está bien o no es necesario. Username/token is empty. - Nombre de usuario/Identificador vacío + Nombre de usuario/identificador vacío. Access token - Identificador de Acceso + Identificador de acceso Password is ok or it is not needed. - La contraseña es válida o innecesaria. + La contraseña es válida o no es necesaria. Password is empty. - El campo de la contraseña está vacío. + El campo de contraseña está vacío. @@ -396,7 +396,7 @@ versión pulsando en esta notificación emergente. Click me to change color! - ¡Pulsa sobre mí para cambiar color! + ¡Hazme clic para cambiar de color! @@ -419,7 +419,7 @@ versión pulsando en esta notificación emergente. Recycle bin purged... - Papelera de reciclaje purgada... + Papelera de reciclaje depurada... @@ -434,7 +434,7 @@ versión pulsando en esta notificación emergente. Read articles purged... - Leer artículos purgados... + Leer artículos depurados... @@ -444,7 +444,7 @@ versión pulsando en esta notificación emergente. Old articles purged... - Artículos antiguos purgados... + Artículos antiguos depurados... @@ -462,12 +462,12 @@ versión pulsando en esta notificación emergente. Cannot connect to database - Imposible conectar a la base de datos + No se puede conectar a la base de datos Connection to your database was not established with error: '%1'. Falling back to SQLite. - Impsoible establecer la conexión a su base de datos con el error: '%1'. Volviendo a SQLite. + La conexión a su base de datos no se ha establecido con error: '%1'. Volviendo a SQLite. @@ -503,7 +503,7 @@ versión pulsando en esta notificación emergente. Download directory couldn't be created - Imposible crear la carpeta de descarga + No se ha podido crear el directorio de descarga @@ -533,12 +533,12 @@ versión pulsando en esta notificación emergente. Cannot open directory - Imposible abrir la carpeta + No se puede abrir la carpeta Cannot open output directory. Open it manually. - Imposible abrir la carpeta de salida. Ábrala de forma manual. + No se puede abrir la carpeta de salida. Ábrala de forma manual. @@ -549,7 +549,7 @@ versión pulsando en esta notificación emergente. File '%1' is downloaded. Click here to open parent directory. - Archivo '%1' ha sido descargado. + El archivo '%1' ha sido descargado. Haga clic aquí para abrir el directorio principal. @@ -604,7 +604,7 @@ Haga clic aquí para abrir el directorio principal. %n minutes remaining - %n minuto restante + %n minutos restantes %n minutos restantes @@ -612,7 +612,7 @@ Haga clic aquí para abrir el directorio principal. %n seconds remaining - %n segundo restante + %n segundos restantes %n segundos restantes @@ -676,17 +676,17 @@ Haga clic aquí para abrir el directorio principal. Cannot download attachment - Imposible descargar adjunto + No se puede descargar el adjunto Attachment cannot be downloaded because you are not logged-in. - Imposible descargar el archivo adjunto porque no ha iniciado sesión. + No se puede descargar el archivo adjunto porque no ha iniciado sesión. Attachment cannot be downloaded because some general error happened. - Imposible descargar el archivo adjunto porque ocurrión un error general. + No se puede descargar el archivo adjunto porque se ha producido un error general. @@ -704,7 +704,7 @@ Haga clic aquí para abrir el directorio principal. Bcc - Copia ciega + Copia carbón