Polish translation for rssguard_en.ts
This commit is contained in:
parent
b6c185fd42
commit
2318a5f008
@ -220,36 +220,36 @@ tej wersji, klikając na to powiadomienie.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/articlelistnotification.ui" line="69"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/articlelistnotification.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Go to previous page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Go to previous page</translation>
|
||||
<translation>Przejdź do poprzedniej strony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/articlelistnotification.ui" line="87"/>
|
||||
<source>Go to next page</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Go to next page</translation>
|
||||
<translation>Idź do następnej strony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/articlelistnotification.ui" line="123"/>
|
||||
<source>Open article in article list</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Open article in article list</translation>
|
||||
<translation>Otwórz artykuł na liście artykułów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/articlelistnotification.ui" line="130"/>
|
||||
<source>Open article in web browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Open article in web browser</translation>
|
||||
<translation>Otwórz artykuł w przeglądarce internetowej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/articlelistnotification.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>%n feeds fetched</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform>%n feeds fetched</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n feeds fetched</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n feeds fetched</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n feeds fetched</numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Pobrano %n kanał</numerusform>
|
||||
<numerusform>Pobrano %n kanały</numerusform>
|
||||
<numerusform>Pobrano %n kanałów</numerusform>
|
||||
<numerusform>Pobrano %n kanałów</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -306,12 +306,12 @@ tej wersji, klikając na to powiadomienie.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="19"/>
|
||||
<source>HTTP Basic</source>
|
||||
<translation type="unfinished">HTTP Basic</translation>
|
||||
<translation>Podstawowy HTTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="22"/>
|
||||
<source>Token</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Token</translation>
|
||||
<translation>Token</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/gui/authenticationdetails.cpp" line="53"/>
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ tej wersji, klikając na to powiadomienie.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Close this notification</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
|
||||
<translation>Zamknij powiadomienie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2541,12 +2541,12 @@ Katalog cache QtWebEngine -> "%7"</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="945"/>
|
||||
<source>You must add new account first</source>
|
||||
<translation type="unfinished">You must add new account first</translation>
|
||||
<translation>Najpierw musisz dodać nowe konto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="948"/>
|
||||
<source>You must add new account first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">You must add new account first.</translation>
|
||||
<translation>Najpierw musisz dodać nowe konto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
|
||||
@ -4453,7 +4453,7 @@ Tokeny logowania wygasają: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>envelope</source>
|
||||
<translation type="unfinished">envelope</translation>
|
||||
<translation>koperta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/core/messagesmodel.cpp" line="126"/>
|
||||
@ -5423,22 +5423,22 @@ Lista obsługiwanych czytników:</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotificationsmanager.cpp" line="18"/>
|
||||
<source>top-left</source>
|
||||
<translation type="unfinished">top-left</translation>
|
||||
<translation>lewy górny róg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotificationsmanager.cpp" line="21"/>
|
||||
<source>top-right</source>
|
||||
<translation type="unfinished">top-right</translation>
|
||||
<translation>prawy górny róg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotificationsmanager.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>bottom-left</source>
|
||||
<translation type="unfinished">bottom-left</translation>
|
||||
<translation>dolny lewy róg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotificationsmanager.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>bottom-right</source>
|
||||
<translation type="unfinished">bottom-right</translation>
|
||||
<translation>prawy dolny róg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -6287,12 +6287,12 @@ Autorzy tej aplikacji NIE ponoszą odpowiedzialności za utracone dane.</transla
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="362"/>
|
||||
<source>PC restart needed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
|
||||
<translation>Wymagane ponowne uruchomienie komputera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
|
||||
<translation>Twój komputer musi zostać uruchomiony ponownie, aby niektóre włączone funkcje w pełni zadziałały.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
|
||||
@ -6894,22 +6894,22 @@ Ponadto po zainstalowaniu Node.js należy ponownie uruchomić okno dialogowe &qu
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.ui" line="46"/>
|
||||
<source>Native notifications (tray icon must be enabled)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Native notifications (tray icon must be enabled)</translation>
|
||||
<translation>Natywne powiadomienia (ikona zasobnika musi być włączona)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Custom notifications</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Custom notifications</translation>
|
||||
<translation>Powiadomienia niestandardowe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.ui" line="69"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Position</translation>
|
||||
<translation>Pozycja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Screen</translation>
|
||||
<translation>Ekran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsnotifications.h" line="30"/>
|
||||
@ -7059,10 +7059,10 @@ Ponadto po zainstalowaniu Node.js należy ponownie uruchomić okno dialogowe &qu
|
||||
Encoding: %1
|
||||
Type: %2
|
||||
Post-processing script: %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
Encoding: %1
|
||||
Type: %2
|
||||
Post-processing script: %3</translation>
|
||||
<translation>
|
||||
Kodowanie: %1
|
||||
Typ: %2
|
||||
Skrypt po przetwarzaniu: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/services/standard/standardfeed.cpp" line="166"/>
|
||||
@ -7650,17 +7650,17 @@ Nieprzeczytanych wiadomości: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="44"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="59"/>
|
||||
<source>11</source>
|
||||
<translation type="unfinished">11</translation>
|
||||
<translation>11</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="69"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
|
||||
<translation>Etykieta tekstowa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="84"/>
|
||||
@ -7670,7 +7670,7 @@ Nieprzeczytanych wiadomości: %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Do it!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
|
||||
<translation>Zrób to!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user