New Crowdin updates (#1103)

This commit is contained in:
martinrotter 2023-09-18 08:02:40 +02:00 committed by GitHub
parent e2d9bb19e0
commit 14e028dbe3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
30 changed files with 12334 additions and 2774 deletions

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Chyba: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>Aplikace již běží</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>Nelze psát do cílové složky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation>%1 průzkum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation>Prosím, vyplňte průzkum.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation>Přejít na průzkum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Soubor nastavení nebyl zkopírován do cílového adresáře.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Obnovení databáze nebylo spuštěno. Ujistěte se, že cílový adresář je zapisovatelný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Obnovení nastavení nebylo spuštěno. Ujistěte se, že cílový adresář je zapisovatelný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Nelze přidat kanál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation>Kanál nemůže být přidán, protože nemáte aktivovaný žádný účet který umí přidávat kanály.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation>Balíčky %1 byly aktualizovány.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation>Staženy nepřečtené zprávy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation>Zobrazit seznam změn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation>Je třeba nastavit AdBlock</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Vítejte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Prosím, zkontrolujte novinky kliknutím
na tuto bublinu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation>AdBlock není korektně nakonfigurován. Běžte do &quot;Nastavení&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; a zkontrolujte nastavení.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation>Již běží</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation>Balíčky %1 NEBYLY aktualizovány kvůli chybě: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ na tuto bublinu.</translation>
<translation>Zobrazit/skrýt heslo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1893,27 +1886,27 @@ Složka cache pro QtWebEngine -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Žádná možná akce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Žádný koš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Hlavní menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation>Otevřít hlavní menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation>Otevřít &amp;hlavní menu</translation>
</message>
@ -2354,7 +2347,7 @@ Složka cache pro QtWebEngine -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Přidat novou kategorii</translation>
</message>
@ -2525,37 +2518,37 @@ Složka cache pro QtWebEngine -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Přidat nový kanál</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Žádná možná akce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Nelze vyčistit databázi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>Databázi nelze v současné době vyčistit, protože běží jiná kritická akce. Zkuste to později.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation>Nejdříve ukončete otevřené modální dialogy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation>Stahuji obecná data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation>Zavřít dialogy</translation>
</message>
@ -3907,17 +3900,17 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation>Štítky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation>Zde najdete všechny štítky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation>Nový štítek</translation>
</message>
@ -4746,37 +4739,37 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation>Problém se spuštěním externího e-mailového klienta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation>Externí e-mailový klient nemohl být úspěšně spuštěn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Otevřít s externím nástrojem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation>Nelze spustit externí nástroj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation>Externí nástroj &apos;%1&apos; nelze spustit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation>Nemáte žádné externí nástroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation>Kontextové menu pro zprávy</translation>
</message>
@ -5512,12 +5505,12 @@ Podporované čtečky:</translation>
<translation>vše v pořádku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation>Publikováno uživatele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation>Publikováno</translation>
</message>
@ -5833,7 +5826,7 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation>Regulární výraz: %1</translation>
</message>
@ -5892,7 +5885,7 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
<translation>Zde můžete vidět všechny vaše trvalé regex dotazy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation>Nový regex dotaz</translation>
</message>
@ -5900,17 +5893,17 @@ Tokeny vyprší: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation>Synchronizovat strom &amp;&amp; další položky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation>Synchronizovat stavy zpráv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation>Počet kanálů: %1
@ -6336,27 +6329,27 @@ Autoři této aplikace nenesou žádnou odpovědnost za ztrátu Vašich dat.</tr
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation>Vybrat písmo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation>Zadejte formát pro čítače zpráv, které jsou zobrazeny u každého kanálu/kategorie. Použijte zástupné symboly &quot;%all&quot; a &quot;%unread&quot;, které představují aktuální hodnoty čítačů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation>Aktivace této volby může mít zásadní negativní dopad na výkon seznamu zpráv, hlavně při velkém množství zpráv.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation>dnů (vypnuto)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation>
<numerusform>den</numerusform>
@ -6366,10 +6359,20 @@ Autoři této aplikace nenesou žádnou odpovědnost za ztrátu Vašich dat.</tr
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation> = původní velikost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6848,17 +6851,17 @@ Popis: %3</translation>
<translation>Pomozte nám zlepšit %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;překlady&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation>Potřební překladatelé!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation>Překlad &apos;%1&apos; je neúplný a každý, kdo může pomoci s překladem %2, je vítán.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation>Chcete pomoci s překladem nyní?</translation>
</message>
@ -7078,12 +7081,17 @@ Jsou obsaženy zabudované zvuky, napište &quot;:&quot; a seznam se zobrazí.</
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (embedded databáze)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Soubor databáze nebyl zkopírován do cílového adresáře.</translation>
</message>
@ -7579,12 +7587,12 @@ Nepřečtené zprávy: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Zavřít tento panel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Zavřít panel</translation>
</message>
@ -7630,27 +7638,27 @@ Nepřečtené zprávy: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation>obrázek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation>Povolit externí zdroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>Otevřít v externím webovém prohlížeči</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Stáhnout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Otevřít s externím nástrojem</translation>
</message>
@ -7695,20 +7703,53 @@ Nepřečtené zprávy: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Oddělovač</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Mezera</translation>
</message>
@ -8067,7 +8108,7 @@ Poslední chyba: %3
Poslední čas přihlášení: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation>nelze získat seznam kanálu, síťová chyba &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8088,53 +8129,53 @@ Poslední čas přihlášení: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Navigační panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation>Zobrazit stránku ve čtenářském režimu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Bez názvu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation>Načtení čtenářského režimu selhalo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation>Tato stránka nepodporuje čtenářský režim.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Vpřed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Obnovit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Zastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation>Otevřít stránku v systémovém webovém prohlížeči</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Fejl: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>Programmet kører allerede</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>Målbiblioteket er ikke skrivbart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Indstillinger kunne ikke kopieres til uddatabibliotek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Gendannelse af database ikke påbegyndt. Sørg for at målbiblioteket er skrivbart.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Gendannelse af indstillinger ikke påbegyndt. Sørg for at målbiblioteket er skrivbart.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Kan ikke tilføje nyhedskilde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation>Nyhedskilde kan ikke tilføjes, da der ikke er nogen aktiv konto at tilføje den til.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation>Ulæste artikler hentet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation> til ændringslog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation>AdBlock skal indstilles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Velkommen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -216,17 +201,17 @@ version ved at klikke på denne pop up
påmindelse.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation>Kører allerede</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -325,6 +310,14 @@ påmindelse.</translation>
<translation>Vis/gem adgangskoden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1877,27 +1870,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Ingen mulige handlinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Ingen skraldespand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Hovedmenu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation>Åben hovedmenu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation>Åben hoved&amp;menu</translation>
</message>
@ -2338,7 +2331,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Tilføj ny kategori</translation>
</message>
@ -2509,37 +2502,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Tilføj ny nyhedskilde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Ingen mulige handlinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Kan ikke rense database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database, because another critical action is running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation type="unfinished">Close opened modal dialogs first.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation>Luk dialoger</translation>
</message>
@ -3891,17 +3884,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation>Etiketter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation type="unfinished">You can see all your labels (tags) here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation>Ny etiket</translation>
</message>
@ -4720,37 +4713,37 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation>Kan ikke starte eksternt postprogram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External e-mail client could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Åben med eksternt værktøj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation>Kan ikke starte eksternt værktøj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External tool &apos;%1&apos; could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation>Intet eksternt værktøj aktiveret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5478,12 +5471,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5795,7 +5788,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5854,7 +5847,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5862,17 +5855,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation>Synkroniser mapper og andre elementer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6298,27 +6291,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation>Vælg ny skrifttype</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6326,10 +6319,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6808,17 +6811,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7038,12 +7041,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (indlejret database)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Databasefilen kunne ikke kopieres til uddatabiblioteket.</translation>
</message>
@ -7539,12 +7547,12 @@ Ulæste nyheder: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Luk dette faneblad.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Luk faneblad</translation>
</message>
@ -7590,27 +7598,27 @@ Ulæste nyheder: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation>billede</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation>Aktivér eksterne ressourcer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>Åben i ekstern netlæser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Hent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Åben med eksternt værktøj</translation>
</message>
@ -7649,20 +7657,53 @@ Ulæste nyheder: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Afstandsstykke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Værktøjsbjælke afstandsstykke</translation>
</message>
@ -8021,7 +8062,7 @@ Sidste fejl: %3
Sidst logget : %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8042,53 +8083,53 @@ Sidst logget på: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Navigationspanel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Ingen titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Tilbage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Frem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Genindlæs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation>Åben denne hjemmeside i systemets standardnetlæser</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>Die Anwendung läuft bereits.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>Das Ausgabeverzeichnis ist nicht beschreibbar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation>%1 Umfrage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation>Bitte fülle die Umfrage aus.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation>Gehe zur Umfrage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Einstellungsdatei konnte nicht in das Ausgabeverzeichnis geschrieben werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Wiederherstellung der Datenbank wurde nicht initiiert. Stellen Sie sicher, dass das Ausgabeverzeichnis beschrieben werden kann.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Wiederherstellung der Einstellungen wurde nicht initiiert. Stellen Sie sicher, dass das Ausgabeverzeichnis beschrieben werden kann.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Kann Feed nicht hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation>Feed konnte nicht hinzugefügt werden, weil kein aktiver Zugang existiert, der Feeds hinzufügen kann.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation>%1 Pakete wurden aktualisiert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation>Ungelesene Artikel aktualisiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation>Geh zum Changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation>AdBlock muss noch konfiguriert werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Willkommen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Bitte überprüfen Sie die in dieser Version enthaltene Neuerungen
durch Klicken auf diese Benachrichtigung.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation>AdBlock ist nicht richtig konfiguriert. Gehe zu &quot;Einstellungen&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; und stelle sicher, dass Node.js korrekt eingerichtet ist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation>Bereits aktiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation>Packete %1 wurden NICHT aktualisiert, wegen Fehler: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ durch Klicken auf diese Benachrichtigung.</translation>
<translation>Zeige/verstecke Passwort</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1875,27 +1868,27 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Keine Aktionen möglich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Kein Papierkorb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Hauptmenü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation>Öffne Hauptmenü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation>Öffne &amp;Hauptmenü</translation>
</message>
@ -2336,7 +2329,7 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Neue Kategorie hinzufügen</translation>
</message>
@ -2507,37 +2500,37 @@ QtWebEngine Zwischenspeicher -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Neuen Feed hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Keine Aktionen möglich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Kann Datenbank nicht bereinigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>Kann die Datenbank aufgrund einer anderen Aktion hieran nicht bereinigen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation>Schliessen Sie zuerst alle modalen Fenster.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation>Lade gemeinsame Daten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation>Meldungen schließen</translation>
</message>
@ -3890,17 +3883,17 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation>Du kannst all eine Label (Tags) hier sehen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation>Neues Label</translation>
</message>
@ -4719,37 +4712,37 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation>Problem beim Starten des externen Mailprogramms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation>Das externe Mailprogramm konnte nicht gestartet werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Mit externem Programm öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation>Kann externes Programm nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation>Externes Programm &apos;%1&apos; konnte nicht gestartet werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation>Keine externen Werkzeuge aktiviert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation>Kontextmenü für Artikel</translation>
</message>
@ -5474,12 +5467,12 @@ Liste aller unterstützten Leser:</translation>
<translation>OK-ische Farbe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation>Benutzer-veröffentlichte Artikel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation>Veröffentlichte Artikel</translation>
</message>
@ -5791,7 +5784,7 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5850,7 +5843,7 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5858,17 +5851,17 @@ Ablauf des Login tokens: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation>Synchronisiere Ordner &amp;&amp; andere Einträge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation>Synchronisiere Artikel Zwischenspeicher</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation>Anzahl der Feeds: %1
@ -6294,27 +6287,27 @@ Die Autoren dieser Anwendung sind NICHT für Datenverlust verantwortlich.</trans
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation>Neue Schriftart auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation>Geben Sie das Format der Zählweise ein, mit der die Anzahl (un-) gelesener Nachrichten innerhalb der Liste von Kategorien und Feeds angezeigt wird. Die Platzhalter &quot;%all&quot; und &quot;%unread&quot; können für die Zahl aller bzw. der ungelesenen Nachrichten verwendet werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation>Beachte, dass die Aktivierung dieser Option eine drastische Auswirkung auf die Geschwindigkeit von Artikellisten mit einer hohen Anzahl an Artikeln haben kann.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation>Tage (ausgeschaltet)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation>
<numerusform>Tag</numerusform>
@ -6322,10 +6315,20 @@ Die Autoren dieser Anwendung sind NICHT für Datenverlust verantwortlich.</trans
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation>= unveränderte Größe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6804,17 +6807,17 @@ Beschreibung: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7034,12 +7037,17 @@ Es existieren auch einige integrierte Sounds. Beginne zu tippen mit &quot;:&quot
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (eingebettete Datenbank)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Datenbank konnte nicht in das Ausgabeverzeichnis geschrieben werden.</translation>
</message>
@ -7535,12 +7543,12 @@ Ungelesene Nachrichten: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Schliesse diesen Tab.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Schließe Tab</translation>
</message>
@ -7586,27 +7594,27 @@ Ungelesene Nachrichten: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation>Graphik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation>Aktiviere externe Ressourcen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>Im externen Browser öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Herunterladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Mit externem Programm öffnen</translation>
</message>
@ -7645,20 +7653,53 @@ Ungelesene Nachrichten: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Trennlinie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Abstandhalter</translation>
</message>
@ -8017,7 +8058,7 @@ Letzter Fehler: %3
Letzte Anmeldung am: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation>Kann Liste der Feeds nicht laden, Netzwerkfehler &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8038,53 +8079,53 @@ Letzte Anmeldung am: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Navigations-Leiste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation>Betrachte Webseite im Lesemodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Kein Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation>Lesemodus schlug für diese Seite fehl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation>Lesemodus kann auf der aktuellen Seite nicht angewendet werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Zurück</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Vorwärts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Neu laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Stopp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation>Webseite im Standard Browser öffnen</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>Application is already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation type="unfinished">Output directory is not writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation>Please, fill in the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Failed to copy settings file to output directory.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Database restoration was not initiated. Make sure that the output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Settings restoration was not initiated. Make sure that the output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Can&apos;t add feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation>Feed cannot be added because there are no active accounts that can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation>Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation>Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished">AdBlock needs to be configured</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Please, check NEW stuff included in this
version by clicking this popup notification.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1877,27 +1870,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation type="unfinished">No possible actions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation type="unfinished">No recycle bin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation type="unfinished">Main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation type="unfinished">Open main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation type="unfinished">Open &amp;main menu</translation>
</message>
@ -2338,7 +2331,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Add a new category</translation>
</message>
@ -2509,37 +2502,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Add a new feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation type="unfinished">No actions possible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database, because another critical action is running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation type="unfinished">Close opened modal dialogs first.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3893,17 +3886,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation type="unfinished">You can see all your labels (tags) here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation type="unfinished">New label</translation>
</message>
@ -4722,37 +4715,37 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation type="unfinished">Problem with starting external e-mail client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External e-mail client could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation type="unfinished">Cannot run external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External tool &apos;%1&apos; could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5480,12 +5473,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation>OK-ish colour</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5797,7 +5790,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5856,7 +5849,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5864,17 +5857,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation>Synchronise folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation>Synchronise article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6300,27 +6293,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation type="unfinished">Select new font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation>Enter a format for the article count displayed next to each feed/category in the feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation>Note that enabling this feature might have drastic negative consequences on the performance of article lists with a large amount of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6328,10 +6321,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation>Your PC needs to be restarted to make some enabled features fully functional.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6810,17 +6813,17 @@ Description: %3</translation>
<translation>Help us improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7040,12 +7043,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation type="unfinished">SQLite (embedded database)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Failed to copy database file to output directory.</translation>
</message>
@ -7541,12 +7549,12 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation type="unfinished">Close this tab.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation type="unfinished">Close tab</translation>
</message>
@ -7592,27 +7600,27 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation type="unfinished">image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation type="unfinished">Open in external browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished">Download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
@ -7651,20 +7659,53 @@ Unread news: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation type="unfinished">Separator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation type="unfinished">Toolbar spacer</translation>
</message>
@ -8023,7 +8064,7 @@ Last error: %3
Last login on: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8044,53 +8085,53 @@ Last login on: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation type="unfinished">Navigation panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation type="unfinished">No title</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation>Reader mode cannot be applied to the current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished">Back</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished">Forward</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished">Reload</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished">Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation type="unfinished">Open this website in system web browser</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation type="unfinished">Application is already running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation type="unfinished">Output directory is not writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Settings file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation type="unfinished">Cannot add feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished">Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished">AdBlock needs to be configured</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Please, check NEW stuff included in this
version by clicking this popup notification.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1877,27 +1870,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation type="unfinished">No possible actions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation type="unfinished">No recycle bin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation type="unfinished">Main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation type="unfinished">Open main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation type="unfinished">Open &amp;main menu</translation>
</message>
@ -2338,7 +2331,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation type="unfinished">Add new category</translation>
</message>
@ -2509,37 +2502,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation type="unfinished">Add new feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation type="unfinished">No actions possible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database, because another critical action is running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation type="unfinished">Close opened modal dialogs first.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3893,17 +3886,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation type="unfinished">You can see all your labels (tags) here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation type="unfinished">New label</translation>
</message>
@ -4722,37 +4715,37 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation type="unfinished">Problem with starting external e-mail client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External e-mail client could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation type="unfinished">Cannot run external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External tool &apos;%1&apos; could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5480,12 +5473,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5797,7 +5790,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5856,7 +5849,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5864,17 +5857,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation type="unfinished">Synchronize folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6300,27 +6293,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation type="unfinished">Select new font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6328,10 +6321,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6810,17 +6813,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7040,12 +7043,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation type="unfinished">SQLite (embedded database)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Database file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
@ -7541,12 +7549,12 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation type="unfinished">Close this tab.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation type="unfinished">Close tab</translation>
</message>
@ -7592,27 +7600,27 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation type="unfinished">image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation type="unfinished">Open in external browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished">Download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
@ -7651,20 +7659,53 @@ Unread news: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation type="unfinished">Separator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation type="unfinished">Toolbar spacer</translation>
</message>
@ -8023,7 +8064,7 @@ Last error: %3
Last login on: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8044,53 +8085,53 @@ Last login on: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation type="unfinished">Navigation panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation type="unfinished">No title</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished">Back</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished">Forward</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished">Reload</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished">Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation type="unfinished">Open this website in system web browser</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>La aplicación ya está en ejecución.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>La carpeta de salida carece de permisos de escritura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation>%1 Encuesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation>Rellene la encuesta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation>Ir a encuesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>El archivo de configuración no se copió satisfactoriamente a la carpeta de salida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>La restauración de la base de datos no fue iniciada. Verifique que la carpeta de salida tiene permisos de escritura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Fue imposible iniciar la restauración de la configuración. Verifique que la carpeta de salida tiene permisos de escritura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Imposible añadir la fuente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation>Imposible agregar la fuente porque se carece de una cuenta activa que pueda agregar fuentes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation>Se actualizaron %1 paquetes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation>Artículos sin leer obtenidos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation>Ir al registro de cambios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation>AdBlock necesita ser configurado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Bienvenido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Por favor, consulte las NUEVAS funciones incluidas en esta
versión pulsando en esta notificación emergente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation>AdBlock está configurado incorrectamente. Vaya a &quot;Configuración&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; y verifique si Node.js esté configurado correctamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation>Ya está ejecutándose</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation>Imposible actualizar %1 paquetes debido al error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ versión pulsando en esta notificación emergente.</translation>
<translation>Mostrar/ocultar la contraseña</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation>Cerrar esta notificación</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1877,27 +1870,27 @@ Archivo de QtWebEngine memoria -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Sin acciones posibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Sin papelera de reciclaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Menú principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation>Abrir menú principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation>Abrir &amp;menú pricipal</translation>
</message>
@ -2338,7 +2331,7 @@ Archivo de QtWebEngine memoria -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Añadir nueva categoría</translation>
</message>
@ -2509,37 +2502,37 @@ Archivo de QtWebEngine memoria -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Añadir nueva fuente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Sin acciones posibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Imposible limpiar la base de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>Imposible limpiar la base de datos, debido a que otra operación crítica está en ejecución.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation>Cerrar primero los diálogos modales abiertos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation>Obtener datos comunes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation>Cerrar diálogos</translation>
</message>
@ -3892,17 +3885,17 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation>Etiquetas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation>Puede ver todas sus etiquetas (marcas) aquí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation>Nueva etiqueta</translation>
</message>
@ -4721,37 +4714,37 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation>Problema al iniciar el cliente de correo externo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation>Imposible iniciar el cliente de correo externo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Abrir con una herramienta externa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation>Imposible ejecutar la herramienta externa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation>Imposible iniciar la herramienta externa &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation>Sin herramientas externas activadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation>Menú de contexto para artículos</translation>
</message>
@ -5479,12 +5472,12 @@ Lista de lectores compatibles:</translation>
<translation>Color aceptable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation>Artículos publicados por usuarios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation>Artículos publicados</translation>
</message>
@ -5796,7 +5789,7 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation>Expresión Regular: %1</translation>
</message>
@ -5855,7 +5848,7 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
<translation>Puede ver todas sus consultas de expresiones regulares permanentes aquí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation>Nueva consulta de Expresión Regular</translation>
</message>
@ -5863,17 +5856,17 @@ Expiración de identificadores de acceso: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation>Sincronizar carpetas y otros elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation>Sincronizar caché de artículos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation>Número de fuentes: %1
@ -6299,27 +6292,27 @@ Los autores de esta aplicación se deslindan de toda responsabilidad derivado de
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation>Seleccionar nuevo tipo de letra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation>Ingrese el formato para el recuento de artículos que se muestran junto a cada fuente/categoría en la lista de fuentes. Utilice las cadenas &quot;%all&quot; y &quot;%unread&quot; que son marcadores de posición para el recuento real de todos los artículos (o sin leer).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation>Tenga en cuenta que habilitar esto podría tener consecuencias drásticas en el rendimiento de la lista de artículos con una gran cantidad de artículos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation>días (apagado)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation>
<numerusform>día</numerusform>
@ -6327,10 +6320,20 @@ Los autores de esta aplicación se deslindan de toda responsabilidad derivado de
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation>= tamaño sin cambios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation>Es necesario reiniciar el sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation>Es necesario reiniciar el sistema para que algunas de las funciones habilitadas funcionen completamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6809,17 +6812,17 @@ Descripción: %3</translation>
<translation>Ayúdenos a mejorar %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;traducciones&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation>¡Se necesitan traductores!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation>La traducción &apos;%1&apos; está incompleta y cualquiera que pueda ayudar a traducir %2 es bienvenido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation>¿Quiere ayudar con la traducción ahora?</translation>
</message>
@ -7039,12 +7042,17 @@ Además, hay algunos sonidos incorporados. Simplemente comience a escribir &quot
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation>imposible obtener gestor nativo de base de datos &apos;sqlite3&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (base de datos integrada)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>El archivo de base de datos no se copió satisfactoriamente a la carpeta de salida.</translation>
</message>
@ -7542,12 +7550,12 @@ Noticias sin leer: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Cerrar esta pestaña.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Cerrar pestaña</translation>
</message>
@ -7593,27 +7601,27 @@ Noticias sin leer: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation>imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation>Habilitar recursos externos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>Abrir en un navegador externo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Descargar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Abrir con una herramienta externa</translation>
</message>
@ -7652,20 +7660,53 @@ Noticias sin leer: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Diálogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation>11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etiqueta de texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Pulsar botón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation>¡Hacerlo!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Separador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Espaciador de la barra de herramientas</translation>
</message>
@ -8024,7 +8065,7 @@ Ultimo error: %3
Ultimo inicio de sesión: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation>imposible obtener la lista de fuentes, error de red &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8045,53 +8086,53 @@ Ultimo inicio de sesión: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Panel de navegación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation>Ver sitio web en modo de lector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Sin título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation>El modo de lector falló para este sitio web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation>Imposible aplicar el modo de lector en la página actual.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Siguiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Recargar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Detener</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation>Abra este sitio web en el navegador web del sistema</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Virhe: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>Sovellus on jo käynnissä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>Kohdekansioon ei voi kirjoittaa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation>%1 kysely</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation>Ole hyvä ja täytä kysely.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation>Siirry kyselyyn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Asetustiedoston kopiointi kohdekansioon epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Tietokannan palautusta ei aloitettu. Varmista, että kohdekansioon voi kirjoittaa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Syötettä ei voi lisätä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished">Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation>Siirry muutoslokiin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation>AdBlockin asetukset tulee määrittää</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Tervetuloa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Please, check NEW stuff included in this
version by clicking this popup notification.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
<translation>Näytä/piilota salasana</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1877,27 +1870,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Ei mahdollisia toimintoja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Ei roskakoria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Päävalikko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation>Avaa päävalikko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation>Avaa &amp;päävalikko</translation>
</message>
@ -2338,7 +2331,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Lisää uusi luokka</translation>
</message>
@ -2509,37 +2502,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Lisää uusi syöte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Toiminnot eivät ole mahdollisia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Tietokantaa ei voi siivota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>Tietokantaa ei voi siivota, koska toinen kriittinen toiminto on käynnissä.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation type="unfinished">Close opened modal dialogs first.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3893,17 +3886,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation>Nimikkeet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation type="unfinished">You can see all your labels (tags) here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation>Uusi nimike</translation>
</message>
@ -4722,37 +4715,37 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation>Ongelma käynnistäessä erillistä sähköpostisovellusta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation>Erillistä sähköpostisovellusta ei voitu käynnistää.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Avaa erillisellä työkalulla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation>Erillistä työkalua ei voi suorittaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation>Erillistä työkalua &apos;%1&apos; ei voitu käynnistää.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5480,12 +5473,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5797,7 +5790,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5856,7 +5849,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5864,17 +5857,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation type="unfinished">Synchronize folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6300,27 +6293,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation>Valitse uusi fontti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6328,10 +6321,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6810,17 +6813,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7040,12 +7043,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (upotettu tietokanta)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Database file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
@ -7541,12 +7549,12 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Sulje tämä välilehti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Sulje välilehti</translation>
</message>
@ -7592,27 +7600,27 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation type="unfinished">image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>Avaa erillinen selain</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Lataa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Avaa erillisellä työkalulla</translation>
</message>
@ -7651,20 +7659,53 @@ Unread news: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Erotin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation type="unfinished">Toolbar spacer</translation>
</message>
@ -8023,7 +8064,7 @@ Last error: %3
Last login on: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8044,53 +8085,53 @@ Last login on: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation type="unfinished">Navigation panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Ei otsikkoa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Taaksepäin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Eteenpäin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Lataa uudelleen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Pysäytä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation>Avaa tämä sivusto järjestelmän verkkoselaimessa</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Erreur : %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>L&apos;application est déjà lancée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>Le répertoire de destination n&apos;est pas accessible en écriture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation>Sondage %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation>Veuillez remplir le sondage s&apos;il vous plaît.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation>Aller au sondage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Le fichier de réglages n&apos;a pas é copié correctement dans le répertoire de destination.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>La restauration de la base de données n&apos;a pas é initiée. Vérifier que le répertoire de destination est accessible en écriture.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>La restauration des paramètres n&apos;a pas é initiée. Vérifier que le répertoire de destination est accessible en écriture.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Impossible d&apos;ajouter le flux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation>Le flux ne peut pas être ajouté car il n&apos;y a aucun compte actif autorisant l&apos;ajout de flux.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation>Les paquets %1 ont é mis à jour.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation>Articles non lus obtenus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation>Consulter le journal des modifications</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation>AdBlock doit être configuré</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Bienvenue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Découvrez les nouveautés de cette
version en cliquant sur cette notification.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation>AdBlock n&apos;a pas é configuré correctement. Allez dans &quot;Paramètres&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; et vérifiez que Node.js ait é correctement configuré.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation>Déjà en fonctionnement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation>Les paquets %1 n&apos;ont PAS é mis à jour à cause de l&apos;erreur : %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ version en cliquant sur cette notification.</translation>
<translation>Montrer/cacher le mot de passe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation>Fermer cette notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1877,27 +1870,27 @@ Dossier du cache Moteur Web QT -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Pas d&apos;actions possibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Pas de corbeille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Le menu principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation>Ouvrir le menu principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation>Ouvrir le &amp;menu principal</translation>
</message>
@ -2350,7 +2343,7 @@ sélectionné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Ajouter une
nouvelle catégorie</translation>
@ -2531,38 +2524,38 @@ recherche d&apos;articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Ajouter un
nouveau flux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Aucunes actions possibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Nettoyage de la base de données impossible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>Impossible de nettoyer la base de données car une autre opération critique est en cours.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation>Fermer en premier les fenêtres modales ouvertes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation>Obtention de données communes en cours</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation>Fermer les boîtes de dialogue</translation>
</message>
@ -3916,17 +3909,17 @@ Expiration de jetons d&apos;authentification: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation>Étiquettes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation>Vous pouvez voir toutes vos étiquettes (tags) ici.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation>Nouvelle étiquette</translation>
</message>
@ -4747,37 +4740,37 @@ supplémentaire</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation>Problème avec le démarrage du client e-mail externe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation>Le client e-mail externe n&apos;a pas pu démarrer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Ouvrir avec l&apos;outil externe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation>Impossible de lancer l&apos;outil externe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation>L&apos;outil externe &apos;%1&apos; n&apos;a pas pu démarrer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation>Aucun outil externe est activé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation>Menu contextuel pour les articles</translation>
</message>
@ -5505,12 +5498,12 @@ Liste d&apos;agrégateurs compatibles:</translation>
<translation>Couleur m&apos;ouais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation>Articles publiés par l&apos;utilisateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation>Articles publiés</translation>
</message>
@ -5822,7 +5815,7 @@ Expiration de jetons d&apos;authentification: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation>Expression régulière: %1</translation>
</message>
@ -5881,7 +5874,7 @@ Expiration de jetons d&apos;authentification: %2</translation>
<translation>Vous pouvez voir toutes vos recherches par expressions régulières ici.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation>Nouvelle recherche par expression régulière</translation>
</message>
@ -5889,17 +5882,17 @@ Expiration de jetons d&apos;authentification: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation>Synchroniser les fichiers &amp;&amp; autres éléments</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation>Synchroniser le cache des articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation>Nombre de flux: %1
@ -6325,27 +6318,27 @@ Les auteurs de cette appli NE SONT PAS responsables d'éventuelles pertes de don
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation>Sélectionner une nouvelle police</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation>Entrer un format pour le compteur des articles affichés à côté de chaque flux/catégorie dans la liste des flux. Utiliser &quot;%all&quot; et &quot;%unread&quot; qui sont des remplaçants pour le compteur actuel de tous les articles (ou ceux non-lus).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation>Notez qu&apos;activer cette fonctionnalité peut avoir des conséquences négatives drastiques sur la performance des listes d&apos;articles qui ont un grand nombre d&apos;articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation>jours (désactivé)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation>
<numerusform>jour</numerusform>
@ -6353,10 +6346,20 @@ Les auteurs de cette appli NE SONT PAS responsables d'éventuelles pertes de don
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation>= taille non-modifiée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation>Un redémarrage du PC est nécessaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation>Votre PC doit être redémarré pour que certaines fonctionnalités activées fonctionnent correctement.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6835,17 +6838,17 @@ Déscription: %3</translation>
<translation>Aidez-nous à d'avantage &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;traduire&lt;/a&gt; %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation>On a besoin de traducteurs/traductrices!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation>La traduction &apos;%1&apos; est incomplète et toutes personnes capables d'aider avec la traduction %2 sont la bienvenue.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation>Voulez-vous aider à traduire maintenant?</translation>
</message>
@ -7065,12 +7068,17 @@ Aussi, il y a des sons pré-ajoutés. Si vous tapez &quot;:&quot;, ils se prése
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation>impossible d'obtenir le handle natif de la base de données SQLite3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (base de données embarquée)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Le fichier de base de données n&apos;a pas é copié correctement dans le répertoire de destination.</translation>
</message>
@ -7566,12 +7574,12 @@ Actualités non-lus: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Fermer cet onglet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Fermer l&apos;onglet</translation>
</message>
@ -7617,27 +7625,27 @@ Actualités non-lus: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation>Image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation>Activer les ressources éxterieurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>Ouvrir dans le navigateur externe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Téléchargement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Ouvrir avec l&apos;outil externe</translation>
</message>
@ -7676,20 +7684,53 @@ Actualités non-lus: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialogue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation>11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>LabelTexte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation>BouttonPush</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation>C'est parti!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Séparateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Séparation de barre d&apos;outils</translation>
</message>
@ -8048,7 +8089,7 @@ Erreur la plus récente: %3
Dernière connection le: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation>impossible d&apos;obtenir la liste de flux, erreur réseau &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8069,53 +8110,53 @@ Dernière connection le: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Panneau de navigation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation>Voir le site en mode lecture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Pas de titre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation>Le mode lecture a échoué pour ce site</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation>Le mode lecture ne peut pas être appliquée sur la page actuelle.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Retour</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Suivant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Recharger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation>Ouvrir ce site dans le navigateur web du système</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>O aplicativo xa está a funcionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>Non pode escribir no directorio de saída</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Non se puido copiar o ficheiro de axustes ao directorio de saída.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Non se iniciou o restablecemento da base de datos. Asegúrese de que o directorio de saída é accesible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Non se iniciou o restablecemento dos axustes. Asegúrese de que o directorio de saída é accesible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Non se engadeu a fonte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished">Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished">AdBlock needs to be configured</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Please, check NEW stuff included in this
version by clicking this popup notification.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1877,27 +1870,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation type="unfinished">No possible actions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation type="unfinished">No recycle bin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation type="unfinished">Main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation type="unfinished">Open main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation type="unfinished">Open &amp;main menu</translation>
</message>
@ -2338,7 +2331,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation type="unfinished">Add new category</translation>
</message>
@ -2509,37 +2502,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation type="unfinished">Add new feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation type="unfinished">No actions possible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database, because another critical action is running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation type="unfinished">Close opened modal dialogs first.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3893,17 +3886,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation type="unfinished">You can see all your labels (tags) here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation type="unfinished">New label</translation>
</message>
@ -4722,37 +4715,37 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation type="unfinished">Problem with starting external e-mail client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External e-mail client could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation type="unfinished">Cannot run external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External tool &apos;%1&apos; could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5480,12 +5473,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5797,7 +5790,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5856,7 +5849,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5864,17 +5857,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation type="unfinished">Synchronize folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6300,27 +6293,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation type="unfinished">Select new font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6328,10 +6321,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6810,17 +6813,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7040,12 +7043,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (base de datos incrustada)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Non se puido copiar o ficheiro de base de datos ao directorio de saída.</translation>
</message>
@ -7541,12 +7549,12 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation type="unfinished">Close this tab.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation type="unfinished">Close tab</translation>
</message>
@ -7592,27 +7600,27 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation type="unfinished">image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation type="unfinished">Open in external browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished">Download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
@ -7651,20 +7659,53 @@ Unread news: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation type="unfinished">Separator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Espaciados na barra de ferraments</translation>
</message>
@ -8023,7 +8064,7 @@ Last error: %3
Last login on: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8044,53 +8085,53 @@ Last login on: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation type="unfinished">Navigation panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation type="unfinished">No title</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished">Back</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished">Forward</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished">Reload</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished">Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation type="unfinished">Open this website in system web browser</translation>
</message>

8371
localization/rssguard_he.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation type="unfinished">Application is already running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation type="unfinished">Output directory is not writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Settings file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation type="unfinished">Cannot add feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished">Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished">AdBlock needs to be configured</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Please, check NEW stuff included in this
version by clicking this popup notification.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1877,27 +1870,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation type="unfinished">No possible actions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation type="unfinished">No recycle bin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation type="unfinished">Main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation type="unfinished">Open main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation type="unfinished">Open &amp;main menu</translation>
</message>
@ -2338,7 +2331,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation type="unfinished">Add new category</translation>
</message>
@ -2509,37 +2502,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation type="unfinished">Add new feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation type="unfinished">No actions possible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database, because another critical action is running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation type="unfinished">Close opened modal dialogs first.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3893,17 +3886,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation type="unfinished">You can see all your labels (tags) here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation type="unfinished">New label</translation>
</message>
@ -4722,37 +4715,37 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation type="unfinished">Problem with starting external e-mail client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External e-mail client could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation type="unfinished">Cannot run external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External tool &apos;%1&apos; could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5480,12 +5473,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5797,7 +5790,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5856,7 +5849,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5864,17 +5857,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation type="unfinished">Synchronize folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6300,27 +6293,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation type="unfinished">Select new font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6328,10 +6321,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6810,17 +6813,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7040,12 +7043,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation type="unfinished">SQLite (embedded database)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Database file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
@ -7541,12 +7549,12 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation type="unfinished">Close this tab.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation type="unfinished">Close tab</translation>
</message>
@ -7592,27 +7600,27 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation type="unfinished">image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation type="unfinished">Open in external browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished">Download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
@ -7651,20 +7659,53 @@ Unread news: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation type="unfinished">Separator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation type="unfinished">Toolbar spacer</translation>
</message>
@ -8023,7 +8064,7 @@ Last error: %3
Last login on: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8044,53 +8085,53 @@ Last login on: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation type="unfinished">Navigation panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation type="unfinished">No title</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished">Back</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished">Forward</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished">Reload</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished">Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation type="unfinished">Open this website in system web browser</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation type="unfinished">Application is already running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation type="unfinished">Output directory is not writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Settings file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation type="unfinished">Cannot add feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished">Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished">AdBlock needs to be configured</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Please, check NEW stuff included in this
version by clicking this popup notification.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1877,27 +1870,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation type="unfinished">No possible actions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation type="unfinished">No recycle bin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation type="unfinished">Main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation type="unfinished">Open main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation type="unfinished">Open &amp;main menu</translation>
</message>
@ -2338,7 +2331,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation type="unfinished">Add new category</translation>
</message>
@ -2509,37 +2502,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation type="unfinished">Add new feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation type="unfinished">No actions possible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database, because another critical action is running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation type="unfinished">Close opened modal dialogs first.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3893,17 +3886,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation type="unfinished">You can see all your labels (tags) here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation type="unfinished">New label</translation>
</message>
@ -4722,37 +4715,37 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation type="unfinished">Problem with starting external e-mail client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External e-mail client could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation type="unfinished">Cannot run external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External tool &apos;%1&apos; could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5480,12 +5473,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5797,7 +5790,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5856,7 +5849,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5864,17 +5857,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation type="unfinished">Synchronize folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6300,27 +6293,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation type="unfinished">Select new font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6328,10 +6321,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6810,17 +6813,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7040,12 +7043,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation type="unfinished">SQLite (embedded database)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Database file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
@ -7541,12 +7549,12 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation type="unfinished">Close this tab.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation type="unfinished">Close tab</translation>
</message>
@ -7592,27 +7600,27 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation type="unfinished">image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation type="unfinished">Open in external browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished">Download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
@ -7651,20 +7659,53 @@ Unread news: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation type="unfinished">Separator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation type="unfinished">Toolbar spacer</translation>
</message>
@ -8023,7 +8064,7 @@ Last error: %3
Last login on: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8044,53 +8085,53 @@ Last login on: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation type="unfinished">Navigation panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation type="unfinished">No title</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished">Back</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished">Forward</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished">Reload</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished">Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation type="unfinished">Open this website in system web browser</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>Aplikasi sedang berjalan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>Direktori keluaran tidak dapat ditulisi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Berkas pengaturan tidak berhasil disalin ke direktori keluaran.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Pemulihan database tidak dapat dimulai. Pastikan direktori keluaran dapat ditulisi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Pemulihan pengaturan tidak dapat dimulai. Pastikan direktori keluaran dapat ditulisi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Tidak dapat menambah feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished">Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished">AdBlock needs to be configured</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Silahkan, memeriksa hal BARU yang termasuk
di versi ini dengan meng-klik popup notifikasi ini.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ di versi ini dengan meng-klik popup notifikasi ini.</translation>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1869,27 +1862,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Tidak ada aksi yang mungkin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Tidak ada tong sampah</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Menu utama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation type="unfinished">Open main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation type="unfinished">Open &amp;main menu</translation>
</message>
@ -2330,7 +2323,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Tambah kategori baru</translation>
</message>
@ -2501,37 +2494,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Tambah feed baru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Tidak ada aksi yang mungkin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Tidak dapat membersihkan database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>Tidak dapat membersihkan database, karena aksi genting lain sedang berjalan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation>Tutup dialog modal yang terbuka lebih dulu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3884,17 +3877,17 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation>Anda dapat melihat semua label (tag) disini.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation>Label baru</translation>
</message>
@ -4708,37 +4701,37 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation>Masalah dengan memulai klien surel eksternal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation>Klien surel eksternal tidak dapat dimulai.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Buka dengan alat eksternal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation>Tidak dapat menjalankan alat eksternal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation>Alat eksternal &apos;%1&apos; tidak dapat dijalankan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5461,12 +5454,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5776,7 +5769,7 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5835,7 +5828,7 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5843,17 +5836,17 @@ Waktu berakhir log masuk: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation type="unfinished">Synchronize folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6279,37 +6272,47 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation>Pilih fon baru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6788,17 +6791,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7018,12 +7021,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (database tertanam)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Berkas database tidak berhasil disalin ke direktori keluaran.</translation>
</message>
@ -7519,12 +7527,12 @@ Berita belum terbaca:%2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Tutup tab ini.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Tutup tab</translation>
</message>
@ -7570,27 +7578,27 @@ Berita belum terbaca:%2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation>gambar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>Buka di peramban eksternal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Unduh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Buka dengan alat eksternal</translation>
</message>
@ -7626,20 +7634,53 @@ Berita belum terbaca:%2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Pemisah</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Pengatur jarak</translation>
</message>
@ -7998,7 +8039,7 @@ Eror terakhir: %3
Log masuk terakhir pada: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8019,53 +8060,53 @@ Log masuk terakhir pada: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Papan navigasi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Tanpa judul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Kembali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Maju</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Muat ulang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Hentikan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation type="unfinished">Open this website in system web browser</translation>
</message>

View File

@ -19,27 +19,27 @@
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="26"/>
<source>AdBlock configuration</source>
<translation type="unfinished">AdBlock configuration</translation>
<translation>Configurazione di AdBlock</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="63"/>
<source>Cannot enable AdBlock</source>
<translation type="unfinished">Cannot enable AdBlock</translation>
<translation>Impossibile abilitare AdBlock</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="64"/>
<source>There is some error in AdBlock component and it cannot be enabled. Check error message below (or application debug log) for more information.</source>
<translation type="unfinished">There is some error in AdBlock component and it cannot be enabled. Check error message below (or application debug log) for more information.</translation>
<translation>C'è qualche errore nel componente AdBlock e non può essere abilitato. Controlla il messaggio di errore qui sotto (o il registro di debug dell'applicazione) per maggiori informazioni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="98"/>
<source>OK!</source>
<translation type="unfinished">OK!</translation>
<translation>OK!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="113"/>
<source>There is error, check application log for more details and head to online documentation.</source>
<translation type="unfinished">There is error, check application log for more details and head to online documentation.</translation>
<translation>C'è un errore, controlla il registro delle applicazioni per maggiori dettagli e visita la documentazione online.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/adblock/adblockdialog.cpp" line="84"/>
@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>L&apos;applicazione è già in esecuzione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>La cartella di destinazione non è scrivibile.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>File impostazioni non copiato con successo nella cartella di destinazione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Ripristino database non iniziato. Assicurati che la cartella di destinazione sia scrivibile.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Ripristino impostazioni non iniziato. Assicurati che la cartella di destinazione sia scrivibile.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Impossibile aggiungere fonte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished">Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished">AdBlock needs to be configured</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Controlla la NUOVA roba inclusa in questa
versione facendo clic su questa notifica a scomparsa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ versione facendo clic su questa notifica a scomparsa.</translation>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1877,27 +1870,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Nessuna azione possibile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Nessun cestino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Menu principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation type="unfinished">Open main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation type="unfinished">Open &amp;main menu</translation>
</message>
@ -2338,7 +2331,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Aggiungi nuova categoria</translation>
</message>
@ -2509,37 +2502,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Aggiungi nuova fonte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Nessuna azione possibile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Impossibile pulire database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>Impossibile pulire database perché un&apos;altra azione critica è in corso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation>Chiudi prima le finestre di dialogo modali aperte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3893,17 +3886,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation>Etichette</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation type="unfinished">You can see all your labels (tags) here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation type="unfinished">New label</translation>
</message>
@ -4722,37 +4715,37 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation>Problema con l&apos;avvio del programma di posta esterno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation>Il programma di posta esterno non può essere avviato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation type="unfinished">Cannot run external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External tool &apos;%1&apos; could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5476,12 +5469,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5793,7 +5786,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5852,7 +5845,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5860,17 +5853,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation type="unfinished">Synchronize folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6296,27 +6289,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation type="unfinished">Select new font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6324,10 +6317,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6806,17 +6809,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7036,12 +7039,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (database incorporato)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>File database non copiato con successo nella cartella di destinazione.</translation>
</message>
@ -7537,12 +7545,12 @@ Notizie non lette: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Chiudi questa scheda.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Chiudi scheda</translation>
</message>
@ -7588,27 +7596,27 @@ Notizie non lette: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation>immagine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>Apri nel browser esterno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Scarica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
@ -7647,20 +7655,53 @@ Notizie non lette: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Separatore </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Spaziatore toolbar</translation>
</message>
@ -8019,7 +8060,7 @@ Last error: %3
Last login on: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8040,53 +8081,53 @@ Last login on: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Pannello di navigazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Nessun titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Indietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Avanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Ricarica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Ferma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation type="unfinished">Open this website in system web browser</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation>AdBlockの設定が必要です</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -214,17 +199,17 @@ version by clicking this popup notification.</source>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation>AdBlock &quot;&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; Node.js </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation> %1 : %2.</translation>
</message>
@ -323,6 +308,14 @@ version by clicking this popup notification.</source>
<translation>/</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -437,7 +430,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="272"/>
<source>Error opening output file: %1</source>
<translation type="unfinished">Error opening output file: %1</translation>
<translation>: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="110"/>
@ -452,7 +445,7 @@ version by clicking this popup notification.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="137"/>
<source>Download directory couldn&apos;t be created</source>
<translation type="unfinished">Download directory couldn&apos;t be created</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="283"/>
@ -498,8 +491,8 @@ version by clicking this popup notification.</source>
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="443"/>
<source>File &apos;%1&apos; is downloaded.
Click here to open parent directory.</source>
<translation type="unfinished">File &apos;%1&apos; is downloaded.
Click here to open parent directory.</translation>
<translation> &apos;%1&apos;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="454"/>
@ -519,7 +512,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloadmanager.cpp" line="447"/>
<source>Open folder</source>
<translation type="unfinished">Open folder</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/downloaditem.ui" line="54"/>
@ -689,7 +682,7 @@ Click here to open parent directory.</translation>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="261"/>
<source>does not use auto-fetching of articles</source>
<extracomment>Describes feed auto-update status.</extracomment>
<translation type="unfinished">does not use auto-fetching of articles</translation>
<translation>使</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/feed.cpp" line="272"/>
@ -1868,27 +1861,27 @@ QtWebEngineキャッシュフォルダ -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation type="unfinished">No possible actions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation type="unfinished">No recycle bin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation></translation>
</message>
@ -2329,7 +2322,7 @@ QtWebEngineキャッシュフォルダ -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation></translation>
</message>
@ -2500,37 +2493,37 @@ QtWebEngineキャッシュフォルダ -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation type="unfinished">No actions possible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database, because another critical action is running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation type="unfinished">Close opened modal dialogs first.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3884,17 +3877,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation> () </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation></translation>
</message>
@ -4692,53 +4685,53 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="331"/>
<source>Display all articles</source>
<translation type="unfinished">Display all articles</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="341"/>
<source>Article highlighter</source>
<translation type="unfinished">Article highlighter</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="347"/>
<source>Article list filter</source>
<translation type="unfinished">Article list filter</translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation type="unfinished">Problem with starting external e-mail client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External e-mail client could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation type="unfinished">Cannot run external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External tool &apos;%1&apos; could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5462,12 +5455,12 @@ List of supported readers:</source>
<translation>OKっぽい色</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5526,7 +5519,7 @@ List of supported readers:</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/recyclebin.cpp" line="46"/>
<source>Restore recycle bin</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/recyclebin.cpp" line="47"/>
@ -5777,7 +5770,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation>: %1</translation>
</message>
@ -5836,7 +5829,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation></translation>
</message>
@ -5844,17 +5837,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation type="unfinished">Synchronize folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation> %1
@ -6259,7 +6252,7 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdownloads.ui" line="45"/>
<source>Target directory where all downloaded files are saved</source>
<translation type="unfinished">Target directory where all downloaded files are saved</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsdownloads.ui" line="52"/>
@ -6280,37 +6273,47 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation>/&quot;%all&quot; &quot;%unread&quot; 使 () </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation> = </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6789,17 +6792,17 @@ Description: %3</source>
<translation>%1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;&lt;/a&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7019,12 +7022,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Database file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
@ -7478,12 +7486,12 @@ Also, you can post-process generated feed data with yet another script if you wi
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/statusbar.cpp" line="25"/>
<source>Feed update progress bar</source>
<translation type="unfinished">Feed update progress bar</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/statusbar.cpp" line="35"/>
<source>File download progress bar</source>
<translation type="unfinished">File download progress bar</translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/statusbar.cpp" line="124"/>
@ -7522,12 +7530,12 @@ Unread news: %2</source>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation></translation>
</message>
@ -7567,33 +7575,33 @@ Unread news: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabwidget.cpp" line="140"/>
<source>Browse your feeds and articles</source>
<translation type="unfinished">Browse your feeds and articles</translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation type="unfinished">image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation></translation>
</message>
@ -7629,20 +7637,53 @@ Unread news: %2</source>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation></translation>
</message>
@ -8001,7 +8042,7 @@ Last error: %3
Last login on: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8022,53 +8063,53 @@ Last login on: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation type="unfinished">Navigation panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation></translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>Programa jau yra vykdoma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>Išvesties katalogas nėra įrašomas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Nustatymų failas nebuvo sėkmingai nukopijuotas į išvesties katalogą.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Duomenų bazės atkūrimas nebuvo inicijuotas. Įsitikinkite, kad išvesties katalogas yra įrašomas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Nustatymų atkūrimas nebuvo inicijuotas. Įsitikinkite, kad išvesties katalogas yra įrašomas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Nepavyksta pridėti kanalo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished">Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished">AdBlock needs to be configured</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Susipažinkite su NAUJOMIS šios
versijos ypatybėmis, spusteldami šį pranešimą.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ versijos ypatybėmis, spusteldami šį pranešimą.</translation>
<translation>Rodyti/slėpti slaptažodį</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1893,27 +1886,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Nėra galimų veiksmų</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Nėra šiukšlinės</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Pagrindinis meniu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation>Atverti pagrindinį men</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation>Atverti pagri&amp;ndinį meniu</translation>
</message>
@ -2354,7 +2347,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Pridėti naują kategoriją</translation>
</message>
@ -2525,37 +2518,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Pridėti naują kanalą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Nėra galimų veiksmų</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Nepavyksta išvalyti duomenų bazės</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>Nepavyksta išvalyti duomenų bazės, nes yra vykdomas kitas kritinis veiksmas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation> pradžių, užverkite atvertus modalinius dialogus.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3909,17 +3902,17 @@ Prisijungimo prieigos raktai nustoja galioti: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation>Etiketės</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation type="unfinished">You can see all your labels (tags) here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation>Nauja etiketė</translation>
</message>
@ -4748,37 +4741,37 @@ Prisijungimo prieigos raktai nustoja galioti: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation>Problemos, paleidžiant išorinę el. pašto kliento programą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation>Išorinės el. pašto kliento programos paleisti nepavyko.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Atverti, naudojant išorinį įrankį</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation>Nepavyksta paleisti išorinio įrankio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation>Nepavyko paleisti &quot;%1&quot; išorinio įrankio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5514,12 +5507,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5835,7 +5828,7 @@ Prisijungimo prieigos raktai nustoja galioti: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5894,7 +5887,7 @@ Prisijungimo prieigos raktai nustoja galioti: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5902,17 +5895,17 @@ Prisijungimo prieigos raktai nustoja galioti: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation type="unfinished">Synchronize folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6338,27 +6331,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation>Pasirinkti naują šriftą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6368,10 +6361,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6850,17 +6853,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7080,12 +7083,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (įtaisyta duomenų bazė)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Duomenų bazės failas nebuvo sėkmingai nukopijuotas į išvesties katalogą.</translation>
</message>
@ -7581,12 +7589,12 @@ Neskaitytų naujienų: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Užverti š kortelę.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Užverti kortelę</translation>
</message>
@ -7632,27 +7640,27 @@ Neskaitytų naujienų: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation>paveikslas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>Atverti išorinėje naršyklėje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Atsisiųsti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Atverti, naudojant išorinį įrankį</translation>
</message>
@ -7697,20 +7705,53 @@ Neskaitytų naujienų: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Skirtukas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Įrankių juostos tarpiklis</translation>
</message>
@ -8069,7 +8110,7 @@ Paskiausia klaida: %3
Paskiausias prisijungimas: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8090,53 +8131,53 @@ Paskiausias prisijungimas: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Naršymo skydelis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Be pavadinimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Atgal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Pirmyn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Įkelti naujo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Stabdyti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation type="unfinished">Open this website in system web browser</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation type="unfinished">Application is already running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation type="unfinished">Output directory is not writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Settings file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation type="unfinished">Cannot add feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished">Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished">AdBlock needs to be configured</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Please, check NEW stuff included in this
version by clicking this popup notification.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1885,27 +1878,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation type="unfinished">No possible actions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation type="unfinished">No recycle bin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation type="unfinished">Main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation type="unfinished">Open main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation type="unfinished">Open &amp;main menu</translation>
</message>
@ -2346,7 +2339,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation type="unfinished">Add new category</translation>
</message>
@ -2517,37 +2510,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation type="unfinished">Add new feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation type="unfinished">No actions possible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database, because another critical action is running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation type="unfinished">Close opened modal dialogs first.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3901,17 +3894,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation type="unfinished">You can see all your labels (tags) here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation type="unfinished">New label</translation>
</message>
@ -4735,37 +4728,37 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation type="unfinished">Problem with starting external e-mail client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External e-mail client could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation type="unfinished">Cannot run external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External tool &apos;%1&apos; could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5497,12 +5490,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5816,7 +5809,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5875,7 +5868,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5883,17 +5876,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation type="unfinished">Synchronize folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6319,27 +6312,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation type="unfinished">Select new font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6348,10 +6341,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6830,17 +6833,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7060,12 +7063,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation type="unfinished">SQLite (embedded database)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Database file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
@ -7561,12 +7569,12 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation type="unfinished">Close this tab.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation type="unfinished">Close tab</translation>
</message>
@ -7612,27 +7620,27 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation type="unfinished">image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation type="unfinished">Open in external browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished">Download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
@ -7674,20 +7682,53 @@ Unread news: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation type="unfinished">Separator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation type="unfinished">Toolbar spacer</translation>
</message>
@ -8046,7 +8087,7 @@ Last error: %3
Last login on: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8067,53 +8108,53 @@ Last login on: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation type="unfinished">Navigation panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation type="unfinished">No title</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished">Back</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished">Forward</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished">Reload</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished">Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation type="unfinished">Open this website in system web browser</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Fout: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>RSS Guard is al gestart.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>De uitvoermap is niet beschrijfbaar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation>%1 enquête</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation>Enquête invullen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation>Enquête invullen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Het instellingenbestand is niet gekopieerd naar de uitvoermap.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Databankherstel is niet gestart. Zorg ervoor dat de uitvoermap beschrijfbaar is.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Herstel van de instellingen is niet gestart. Zorg ervoor dat de uitvoermap beschrijfbaar is.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Kan feed niet toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation>Feed kan niet worden toegevoegd omdat er geen actief account is dat feeds kan toevoegen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation>Pakketten %1 zijn bijgewerkt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation>Ongelezen artikelen opgehaald</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation>Ga naar changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation>AdBlock moet worden geconfigureerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Welkom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -214,17 +199,17 @@ version by clicking this popup notification.</source>
Om te zien wat er NIEUW is in deze versie: klik op deze melding.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation>AdBlock is niet juist geconfigureerd. Ga naar &quot;Instellingen&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; en controleer of Node.js correct is ingesteld.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation>Is al gestart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation>Pakketten %1 zijn niet bijgewerkt vanwege een fout: %2.</translation>
</message>
@ -323,6 +308,14 @@ Om te zien wat er NIEUW is in deze versie: klik op deze melding.</translation>
<translation>Toon/verberg het paswoord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1876,27 +1869,27 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Geen mogelijke acties</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Geen prullenbak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Hoofdmenu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation>Hoofdmenu openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation>Hoofd&amp;menu openen</translation>
</message>
@ -2337,7 +2330,7 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Nieuwe categorie toevoegen</translation>
</message>
@ -2508,37 +2501,37 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Nieuwe feed toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Acties niet mogelijk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Kan database niet opschonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>De database kan nu niet opgeschoond worden omdat er een kritieke handeling uitgevoerd wordt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation>Sluit geopende modaalvensters eerst.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation>Algemene gegevens ophalen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation>Dialogen sluiten</translation>
</message>
@ -3892,17 +3885,17 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation>Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation>Overzicht van al je labels (tags).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation>Nieuw label</translation>
</message>
@ -4721,37 +4714,37 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation>Probleem bij het starten van de externe e-mailclient</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation>Externe e-mailclient kon niet worden gestart.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Met externe applicatie openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation>Kan externe applicatie niet starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation>Extern programma &apos;%1&apos; kan niet gestart worden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation>Geen externe applicaties geactiveerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation>Contextmenu voor artikelen</translation>
</message>
@ -5479,12 +5472,12 @@ Lijst met ondersteunde lezers:</translation>
<translation>Acceptabele kleur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation>Gebruiker gepubliceerde artikelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation>Gepubliceerde artikelen</translation>
</message>
@ -5796,7 +5789,7 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation>Reguliere expressie: %1</translation>
</message>
@ -5855,7 +5848,7 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
<translation>Hier staan al je permanente regex zoekopdrachten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation>Nieuwe regex zoekopdracht</translation>
</message>
@ -5863,17 +5856,17 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation>Mappen &amp;&amp; andere items synchroniseren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation>Synchroniseer artkel cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation>Aantal feeds: %1
@ -6299,27 +6292,27 @@ Makers van de applicatie zijn niet verantwoordelijk voor dataverlies.</translati
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation>Nieuw lettertype selecteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation>Voer de indeling in voor het aantal artikelen dat wordt weergegeven naast elke feed/categorie in de feedlijst. Gebruik &quot;%alles&quot; en &quot;%ongelezen teksten die tijdelijke aanduidingen zijn voor het daadwerkelijke aantal (of ongelezen) artikelen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation>Let op dat het inschakelen mogelijk drastische gevolgen heeft op de performance van artikellijsten met hoge aantallen berichten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation>dagen (uitgeschakeld)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation>
<numerusform>dag(en)</numerusform>
@ -6327,10 +6320,20 @@ Makers van de applicatie zijn niet verantwoordelijk voor dataverlies.</translati
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation>= niet aangepaste grootte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6809,17 +6812,17 @@ Omschrijving: %3</translation>
<translation>Help met het verbeteren van de %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;vertaling(en)&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation>Vertalers gezocht!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation>De vertaling &apos;%1&apos; is niet compleet en iedereen die kan bijdragen aan de vertaling van %2 is van harte welkom.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation>Wil je nu helpen met het vertalen?</translation>
</message>
@ -7039,12 +7042,17 @@ Er zijn ook een aantal ingebouwde geluiden beschikbaar. Typ &quot;:&quot; om de
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (ingesloten databank)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Het databankbestand is niet gekopieerd naar de uitvoermap.</translation>
</message>
@ -7541,12 +7549,12 @@ Ongelezen nieuws: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Sluit dit tabblad.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Sluit tabblad</translation>
</message>
@ -7592,27 +7600,27 @@ Ongelezen nieuws: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation>Beeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation>Externe bronnen toestaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>In de externe browser openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Downloaden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Met externe applicatie openen</translation>
</message>
@ -7651,20 +7659,53 @@ Ongelezen nieuws: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Scheidingsteken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Werkbalkruimte</translation>
</message>
@ -8023,7 +8064,7 @@ Laaste fout: %3
Laatste login: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation>Kan lijst met feeds niet laden, netwerkfout &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8044,53 +8085,53 @@ Laatste login: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Navigatiepaneel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation>Toon website in leesmodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Geen titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation>Leesmode mislukt voor deze website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation>Leesmode kan niet worden toegepast op de huidige pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Vorige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Volgende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Vernieuwen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Stoppen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation>Deze website in systeembrowser openen</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation type="unfinished">Application is already running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation type="unfinished">Output directory is not writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Settings file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation type="unfinished">Cannot add feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished">Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished">AdBlock needs to be configured</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Please, check NEW stuff included in this
version by clicking this popup notification.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1877,27 +1870,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation type="unfinished">No possible actions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation type="unfinished">No recycle bin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation type="unfinished">Main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation type="unfinished">Open main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation type="unfinished">Open &amp;main menu</translation>
</message>
@ -2338,7 +2331,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation type="unfinished">Add new category</translation>
</message>
@ -2509,37 +2502,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation type="unfinished">Add new feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation type="unfinished">No actions possible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database, because another critical action is running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation type="unfinished">Close opened modal dialogs first.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3893,17 +3886,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation type="unfinished">You can see all your labels (tags) here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation type="unfinished">New label</translation>
</message>
@ -4722,37 +4715,37 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation type="unfinished">Problem with starting external e-mail client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External e-mail client could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation type="unfinished">Cannot run external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External tool &apos;%1&apos; could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5480,12 +5473,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5797,7 +5790,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5856,7 +5849,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5864,17 +5857,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation type="unfinished">Synchronize folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6300,27 +6293,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation type="unfinished">Select new font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6328,10 +6321,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6810,17 +6813,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7040,12 +7043,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation type="unfinished">SQLite (embedded database)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Database file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
@ -7541,12 +7549,12 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation type="unfinished">Close this tab.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation type="unfinished">Close tab</translation>
</message>
@ -7592,27 +7600,27 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation type="unfinished">image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation type="unfinished">Open in external browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished">Download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
@ -7651,20 +7659,53 @@ Unread news: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation type="unfinished">Separator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation type="unfinished">Toolbar spacer</translation>
</message>
@ -8023,7 +8064,7 @@ Last error: %3
Last login on: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8044,53 +8085,53 @@ Last login on: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation type="unfinished">Navigation panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation type="unfinished">No title</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished">Back</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished">Forward</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished">Reload</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished">Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation type="unfinished">Open this website in system web browser</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Błąd: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>Aplikacja jest już uruchomiona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>Katalog wyjściowy nie jest zapisywalny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation>%1 ankiety</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation>Proszę wypełnić ankietę.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation>Idź do ankiety</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Plik ustawień nie został pomyślnie skopiowany do katalogu wyjściowego.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Przywrócenie bazy danych nie zostało zainicjowane. Upewnij się, że katalog wyjściowy jest zapisywalny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Przywrócenie ustawień nie zostało zainicjowane. Upewnij się, że katalog wyjściowy jest zapisywalny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Nie można dodać kanału</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation>Kanał nie może być dodany, ponieważ nie ma aktywnego konta, do którego można dodawać kanały.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation>Pakiety %1 zostały zaktualizowane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation>Pobrano nieprzeczytane artykuły</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation>Przejdź do listy zmian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation>AdBlock wymaga konfiguracji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Witamy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Sprawdź nowe możliwości dodane w
tej wersji, klikając na to powiadomienie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation>AdBlock nie jest prawidłowo skonfigurowany. Przejdź do Ustawienia » Node.js i sprawdź, czy twój Node.js jest poprawnie skonfigurowany.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation>Już działa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation>Pakiety %1 nie zostały zaktualizowane z powodu błędu: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ tej wersji, klikając na to powiadomienie.</translation>
<translation>Pokaż/ukryj hasło</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1893,27 +1886,27 @@ Katalog cache QtWebEngine -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Akcje nie możliwe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Nie ma kosza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Menu główne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation>Otwórz menu główne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation>Otwórz &amp;menu główne</translation>
</message>
@ -2354,7 +2347,7 @@ Katalog cache QtWebEngine -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Dodaj nową kategorię</translation>
</message>
@ -2525,37 +2518,37 @@ Katalog cache QtWebEngine -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Dodaj nowy kanał</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Brak możliwych akcji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Nie można wyczyścić bazy danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>Nie można wyczyścić bazy danych, ponieważ inne krytyczne działanie jest w trakcie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation>Najpierw zamknij otwarte okna dialogowe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation>Pobieranie wspólnych danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation>Zamknij okna dialogowe</translation>
</message>
@ -3909,17 +3902,17 @@ Tokeny logowania wygasają: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation>Etykiety</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation>Tutaj możesz zobaczyć wszystkie swoje etykiety (tagi).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation>Nowa etykieta</translation>
</message>
@ -4748,37 +4741,37 @@ Tokeny logowania wygasają: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation>Problem z uruchomieniem zewnętrznego klienta e-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation>Zewnętrzny klient e-mail nie może zostać uruchomiony.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Otwórz w zewnętrznym narzędziu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation>Nie można uruchomić zewnętrznego narzędzia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation>Zewnętrzne narzędzie %1 nie może zostać uruchomione.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation>Nie aktywowane żadne zewnętrzne narzędzia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation>Menu kontekstowe dla artykułów</translation>
</message>
@ -5514,12 +5507,12 @@ Lista obsługiwanych czytników:</translation>
<translation>OK kolor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation>Artykuły opublikowane przez użytkownika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation>Opublikowane artykuły</translation>
</message>
@ -5835,7 +5828,7 @@ Tokeny logowania wygasają: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation>Wyrażenie regularne: %1</translation>
</message>
@ -5894,7 +5887,7 @@ Tokeny logowania wygasają: %2</translation>
<translation>Możesz zobaczyć wszystkie swoje stałe wyrażenia regex tutaj.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation>Nowe wyrażenie regex</translation>
</message>
@ -5902,17 +5895,17 @@ Tokeny logowania wygasają: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation>Synchronizuj folder i inne elementy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation>Synchronizuj cache artykułów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation>Liczba kanałów: %1
@ -6338,27 +6331,27 @@ Autorzy tej aplikacji NIE ponoszą odpowiedzialności za utracone dane.</transla
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation>Wybierz nową czcionkę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation>Wpisz format licznika artykułów, który będzie wyświetlany obok każdego kanału/kategorii na liście kanałów. Użyj %all i %unread, aby pokazać liczbę wszystkich i nieprzeczytanych artykułów.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation>Należy pamiętać, że włączenie tej opcji może mieć drastyczne konsekwencje dla wydajności listy artykułów z dużą liczbą artykułów.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation>dni (wyłączone)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation>
<numerusform>dzień</numerusform>
@ -6368,10 +6361,20 @@ Autorzy tej aplikacji NIE ponoszą odpowiedzialności za utracone dane.</transla
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation>= niezmieniony rozmiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6850,17 +6853,17 @@ Opis: %3</translation>
<translation>Pomóż nam ulepszyć %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;tłumaczenia&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation>Potrzebni tłumacze!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation>Tłumaczenie &apos;%1&apos; jest niekompletne i każdy kto może pomóc w tłumaczeniu %2 jest bardzo mile widziany.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation>Czy chcesz pomóc w tłumaczeniu teraz?</translation>
</message>
@ -7080,12 +7083,17 @@ Istnieją również wbudowane dźwięki. Po prostu wpisz &quot;:&quot; i pojawi
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (wbudowana baza danych)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Plik bazy danych nie został pomyślnie skopiowany do katalogu wyjściowego.</translation>
</message>
@ -7581,12 +7589,12 @@ Nieprzeczytanych wiadomości: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Zamknij kartę.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Zamknij kartę</translation>
</message>
@ -7632,27 +7640,27 @@ Nieprzeczytanych wiadomości: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation>Obraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation>Włącz zewnętrzne zasoby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>Otwórz w zewnętrznej przeglądarce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Pobierz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Otwórz w zewnętrznym narzędziu</translation>
</message>
@ -7697,20 +7705,53 @@ Nieprzeczytanych wiadomości: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Odstęp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Odstęp paska narzędzi</translation>
</message>
@ -8069,7 +8110,7 @@ Ostatni błąd: %3
Ostatnie logowanie: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation>nie można pobrać listy kanałów, błąd sieci &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8090,53 +8131,53 @@ Ostatnie logowanie: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Panel nawigacyjny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation>Zobacz stronę w trybie czytnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Brak tytułu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation>Tryb czytnika nie powiódł się dla tej strony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation>Tryb czytnika nie może zostać zastosowany do bieżącej strony.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Wróć</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Następna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Przeładuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Zatrzymaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation>Otwórz stronę w systemowej przeglądarce</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>O aplicativo está em execução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>A pasta de saída não possui permissão de escrita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Arquivo de configurações copiado com sucesso para pasta de saída.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>A restauração do banco de dados não foi iniciada. Certifique-se de possuir permissão de escrita na pasta de saída.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>A restauração das configurações não foi iniciada. Certifique-se de possuir permissão de escrita na pasta de saída.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Não foi possível adicionar o feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished">Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished">AdBlock needs to be configured</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Por favor, veja o NOVO conteúdo incluído nesta
versão, clicando nesta notificação popup.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ versão, clicando nesta notificação popup.</translation>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1877,27 +1870,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Nenhuma ação possível</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Nenhuma lixeira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Menu principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation type="unfinished">Open main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation type="unfinished">Open &amp;main menu</translation>
</message>
@ -2338,7 +2331,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Adicionar nova categoria</translation>
</message>
@ -2509,37 +2502,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Adicionar novo feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Nenhuma ação possível</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Não foi possível limpar o banco de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>Não foi possível limpar o banco de dados, pois outra ação crítica está em execução.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation>Fecha as caixas de diálogo restritas abertas primeiro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3893,17 +3886,17 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation>Rótulos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation>Você pode ver todos os seus rótulos (tags) aqui.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation>Nova etiqueta</translation>
</message>
@ -4722,37 +4715,37 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation>Problema ao iniciar cliente de e-mail externo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation>O cliente de e-mail externo não pôde ser iniciado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Abrir com ferramenta externa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation>Não foi possível executar a ferramenta externa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation>A ferramenta externa &apos;%1&apos; não pôde ser iniciada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5480,12 +5473,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5797,7 +5790,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5856,7 +5849,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5864,17 +5857,17 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation>Sincronizar pastas &amp;&amp; outros itens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6300,27 +6293,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation>Selecionar nova fonte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6328,10 +6321,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6810,17 +6813,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7040,12 +7043,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (banco de dados incorporado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Arquivo de banco de dados copiado com sucesso para a pasta de saída.</translation>
</message>
@ -7541,12 +7549,12 @@ Notícias não lidas: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Fecha esta aba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Fechar aba</translation>
</message>
@ -7592,27 +7600,27 @@ Notícias não lidas: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation>imagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>Abrir no navegaodr externo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Baixar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Abrir com ferramenta externa</translation>
</message>
@ -7651,20 +7659,53 @@ Notícias não lidas: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Separador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Espaçador da barra de ferramentas</translation>
</message>
@ -8023,7 +8064,7 @@ Servidor: %2
Último login em: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8044,53 +8085,53 @@ Servidor: %2
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Painel de navegação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Sem título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Voltar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Avançar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Recarregar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Parar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation type="unfinished">Open this website in system web browser</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Erro: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>O aplicativo está em execução.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>Sem permissão de escrita na pasta de saída.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation>Pesquisa do %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation>Por favor, preencha a pesquisa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation>Ir para pesquisa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Arquivo de configurações não copiado com sucesso para pasta de saída.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>A restauração do banco de dados não foi iniciada. Certifique-se de possuir permissão de escrita na pasta de saída.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>A restauração das configurações não foi iniciada. Certifique-se de possuir permissão de escrita na pasta de saída.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Não foi possível adicionar o feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation>O feed não pode ser adicionado pois não uma conta ativa que pode adicionar feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation>Os pacotes %1 foram atualizados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation>Artigos não lidos buscados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation>Ir para registro de alterações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation>O AdBlock precisa ser configurado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Bem-vindo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Por favor, veja o NOVO conteúdo incluído nesta
versão, clicando nesta notificação popup.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation>O AdBlock não está configurado corretamente. Acesse &quot;Configurações&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; e veja se o Node.js está configurado corretamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation> está em execução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation>Os pacotes %1 NÃO foram atualizados devido ao erro: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ versão, clicando nesta notificação popup.</translation>
<translation>Exibir/ocultar a senha</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1877,27 +1870,27 @@ Pasta de cache do QtWebEngine -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Nenhuma ação possível</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Nenhuma lixeira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Menu principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation>Abrir menu principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation>Abrir &amp;menu principal</translation>
</message>
@ -2338,7 +2331,7 @@ Pasta de cache do QtWebEngine -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Adicionar nova categoria</translation>
</message>
@ -2509,37 +2502,37 @@ Pasta de cache do QtWebEngine -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Adicionar novo feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Nenhuma ação possível</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Não é possível limpar o banco de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>Não é possível limpar o banco de dados, pois outra ação crítica está em execução.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation>Fecha as caixas de diálogo restritas abertas primeiro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation>Buscando dados comuns</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation>Fechar diálogos</translation>
</message>
@ -3893,17 +3886,17 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation>Rótulos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation>Você pode ver todos os seus rótulos (tags) aqui.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation>Novo rótulo</translation>
</message>
@ -4722,37 +4715,37 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation>Problema ao iniciar cliente de e-mail externo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation>O cliente de e-mail externo não pôde ser iniciado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Abrir com ferramenta externa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation>Não é possível executar ferramenta externa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation>Ferramenta externa &apos;%1&apos; não pôde ser iniciada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation>Nenhuma ferramenta externa ativada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation>Menu de contexto para artigos</translation>
</message>
@ -5480,12 +5473,12 @@ Lista de leitores suportados:</translation>
<translation>Cor OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation>Artigos publicados pelo usuário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation>Artigos publicados</translation>
</message>
@ -5797,7 +5790,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5856,7 +5849,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5864,17 +5857,17 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation>Sincronizar pastas &amp;&amp; outros itens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation>Sincronizar cache dos artigos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation>Número de feeds: %1
@ -6300,27 +6293,27 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation>Selecione a nova fonte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation>Entre o formato da contagem de artigos exibido próximo a cada feed/categoria na lista de feeds. Use as strings &quot;%all&quot; e &quot;%unread&quot;, que são marcadores para a contagem atual dos artigos no total (ou não lidos).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation>Observe que habilitar isso pode ter consequências drásticas no desempenho da lista de artigos com grande número de artigos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation>dias (desligado)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation>
<numerusform>dia</numerusform>
@ -6328,10 +6321,20 @@ Os autores deste aplicativo NÃO são responsáveis pela perda de dados.</transl
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation>= tamanho inalterado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6810,17 +6813,17 @@ Descrição: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7040,12 +7043,17 @@ Além disso, existem alguns sons embutidos. Basta começar a digitar &quot;:&quo
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (banco de dados incorporado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Arquivo de banco de dados não copiado com sucesso para a pasta de saída.</translation>
</message>
@ -7541,12 +7549,12 @@ Notícias não lidas: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Fecha esta aba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Fechar aba</translation>
</message>
@ -7592,27 +7600,27 @@ Notícias não lidas: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation>imagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation>Habilitar recursos externos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>Abrir no navegador externo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Baixar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Abrir com ferramenta externa</translation>
</message>
@ -7651,20 +7659,53 @@ Notícias não lidas: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Separador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Espaçador da barra de ferramentas</translation>
</message>
@ -8023,7 +8064,7 @@ Servidor: %2
Último login em: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation>não foi possível obter a lista de feeds, erro de rede &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8044,53 +8085,53 @@ Servidor: %2
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Painel de navegação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation>Visualizar site em modo de leitura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Sem título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation>Falha no modo de leitura para este site</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation>O modo de leitura não pôde ser aplicado na página atual.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Voltar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Avançar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Recarregar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Parar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation>Abrir este site no navegador do sistema</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</source>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>Приложение уже запущено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>Выходной каталог не доступен для записи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Файл настроек не скопирован в выходной каталог.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Восстановление базы данных не было начато. Убедитесь, что выходной каталог доступен для записи.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Восстановление настроек не было начато. Убедитесь, что выходной каталог доступен для записи.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Невозможно добавить канал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation>Канал не может быть добавлен, потому что нет активной учетной записи, которая может добавлять каналы.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation>Пакеты %1 обновлены.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation>Загружены непрочитанные статьи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation>К списку изменений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation>Блокировщик рекламы (AdBlock) должен быть настроен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation>Добро пожаловать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ version by clicking this popup notification.</source>
версию, щелкнув на это всплывающее уведомление.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation>AdBlock настроен неправильно. Перейдите в «Настройки» -&gt; «Node.js» и проверьте, правильно ли настроен ваш Node.js.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation>Уже выполняется</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation>Пакеты %1 НЕ были обновлены из-за ошибки: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ version by clicking this popup notification.</source>
<translation>Показать/скрыть пароль</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1892,27 +1885,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Нет возможных действий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Нет корзины</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Главное меню</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation>Открыть главное меню</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation>Открыть главное меню (&amp;M)</translation>
</message>
@ -2353,7 +2346,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Добавить новую категорию</translation>
</message>
@ -2524,37 +2517,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Добавить новый канал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Нет возможных действий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Не удается очистить базу данных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>Не удается очистить базу данных, т.к. выполняется другое критическое действие.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation>Сначала закройте открытые модальные диалоги.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation>Получение общих данных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation>Закрыть диалоги</translation>
</message>
@ -3908,17 +3901,17 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation>Метки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation>Вы можете увидеть все метки (теги) здесь.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation>Новая метка</translation>
</message>
@ -4747,37 +4740,37 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation>Проблема с запуском внешнего e-mail клиента</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation>Внешний e-mail клиент не может быть запущен.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Открыть с помощью внешнего инструмента</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation>Не удается открыть внешний инструмент</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation>Внешний инструмент &apos;%1&apos; не может быть запущен.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation>Ни одна внешняя утилита не была активирована</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation>Контекстное меню для статей</translation>
</message>
@ -5514,12 +5507,12 @@ List of supported readers:</source>
<translation>Цвет OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation>Статьи, опубликованные пользователями</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation>Опубликованные статьи</translation>
</message>
@ -5835,7 +5828,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5894,7 +5887,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5902,17 +5895,17 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation>Синхронизация папок и других элементов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation>Синхронизация кеша статей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6338,27 +6331,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation>Выберите новый шрифт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation>Введите формат для подсчета статей, отображаемого рядом с каждым каналом/категорией в списке каналов. Используйте строки &quot;%all&quot; и &quot;%unread%&quot;, которые являются меткой для фактического подсчета всех (или непрочитанных) статей.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation>Обратите внимание, что включение этого может иметь серьезные последствия для производительности списка статей с большим количеством статей.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation>дней (выключено)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation>
<numerusform>день(дней)</numerusform>
@ -6368,10 +6361,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation>= неизменный размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6850,17 +6853,17 @@ Description: %3</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7080,12 +7083,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (встроенная база данных)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Файл базы данных не скопирован в выходной каталог.</translation>
</message>
@ -7581,12 +7589,12 @@ Unread news: %2</source>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Закрыть эту вкладку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Закрыть вкладку</translation>
</message>
@ -7632,27 +7640,27 @@ Unread news: %2</source>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation>изображение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation>Включить внешние ресурсы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>Открыть во внешнем браузере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Загрузка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Открыть с помощью внешнего инструмента</translation>
</message>
@ -7697,20 +7705,53 @@ Unread news: %2</source>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Разделитель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Пробел в панели инструментов</translation>
</message>
@ -8069,7 +8110,7 @@ Last login on: %4</source>
Последний вход: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation>не удается получить список каналов, ошибка сети &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8090,53 +8131,53 @@ Last login on: %4</source>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Навигационная панель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation>Просмотр сайта в режиме чтения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Нет заголовка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation>Не удалось включить режим чтения для этого веб-сайта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation>Режим чтения для этого веб-сайта не работает.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Вперед</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Перезагрузить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Остановить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation>Открыть этот сайт в системном браузере</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation type="unfinished">Application is already running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation type="unfinished">Output directory is not writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Settings file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation type="unfinished">Cannot add feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished">Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished">AdBlock needs to be configured</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Please, check NEW stuff included in this
version by clicking this popup notification.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1893,27 +1886,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation type="unfinished">No possible actions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation type="unfinished">No recycle bin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation type="unfinished">Main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation type="unfinished">Open main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation type="unfinished">Open &amp;main menu</translation>
</message>
@ -2354,7 +2347,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation type="unfinished">Add new category</translation>
</message>
@ -2525,37 +2518,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation type="unfinished">Add new feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation type="unfinished">No actions possible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database, because another critical action is running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation type="unfinished">Close opened modal dialogs first.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3909,17 +3902,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation type="unfinished">You can see all your labels (tags) here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation type="unfinished">New label</translation>
</message>
@ -4748,37 +4741,37 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation type="unfinished">Problem with starting external e-mail client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External e-mail client could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation type="unfinished">Cannot run external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External tool &apos;%1&apos; could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5514,12 +5507,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5835,7 +5828,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5894,7 +5887,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5902,17 +5895,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation type="unfinished">Synchronize folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6338,27 +6331,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation type="unfinished">Select new font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6368,10 +6361,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6850,17 +6853,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7080,12 +7083,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation type="unfinished">SQLite (embedded database)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Database file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
@ -7581,12 +7589,12 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation type="unfinished">Close this tab.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation type="unfinished">Close tab</translation>
</message>
@ -7632,27 +7640,27 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation type="unfinished">image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation type="unfinished">Open in external browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished">Download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
@ -7697,20 +7705,53 @@ Unread news: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation type="unfinished">Separator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation type="unfinished">Toolbar spacer</translation>
</message>
@ -8069,7 +8110,7 @@ Last error: %3
Last login on: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8090,53 +8131,53 @@ Last login on: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation type="unfinished">Navigation panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation type="unfinished">No title</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished">Back</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished">Forward</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished">Reload</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished">Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation type="unfinished">Open this website in system web browser</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Fel: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>Programmet är redan startat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>Utdatamappen är inte skrivbar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Inställningsfilen kopierades inte till utdatamappen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Databasåterställning startades inte. Tillse att utdatamappen är skrivbar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Inställningsåterställning startades inte. Tillse att utdatamappen är skrivbar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Kan inte lägga till flödet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation>Flödet kan inte läggas till eftersom det saknas ett aktivt konto som kan lägga till flöden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation>AdBlock behöver konfigureras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Kolla in NYA grejer i den här versionen
genom att klicka denna popup-avisering.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ genom att klicka på denna popup-avisering.</translation>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1877,27 +1870,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Inga möjliga åtgärder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Ingen papperskorg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Huvudmeny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation type="unfinished">Open main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation type="unfinished">Open &amp;main menu</translation>
</message>
@ -2338,7 +2331,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Lägg till ny kategori</translation>
</message>
@ -2509,37 +2502,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Lägg till nytt flöde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Inga åtgärder möjliga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Kan inte rensa databasen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>Kan inte rensa databasen, eftersom en annan kritisk åtgärd pågår.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation>Stäng öppna dialogrutor först.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3892,17 +3885,17 @@ Inloggningstoken upphör: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation>Etiketter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation>Du kan se alla dina etiketter (taggar) här.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation>Ny etikett</translation>
</message>
@ -4721,37 +4714,37 @@ Inloggningstoken upphör: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation>Problem att starta extern e-postklient</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation>Extern e-postklient kunde inte startas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Öppna med externt verktyg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation>Kan inte köra externt verktyg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation>Det externa verktyget &quot;%1&quot; kan inte startas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation>Inga externa verktyg aktiverade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5479,12 +5472,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5796,7 +5789,7 @@ Inloggningstoken upphör: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5855,7 +5848,7 @@ Inloggningstoken upphör: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5863,17 +5856,17 @@ Inloggningstoken upphör: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation>Synkronisera mappar &amp;&amp; andra objekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6299,27 +6292,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation>Välj nytt teckensnitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6327,10 +6320,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6809,17 +6812,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7039,12 +7042,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite (inbäddad databas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Databasfilen kopierades inte till utdatamappen.</translation>
</message>
@ -7540,12 +7548,12 @@ Olästa nyheter: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Stäng den här fliken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Stäng fliken</translation>
</message>
@ -7591,27 +7599,27 @@ Olästa nyheter: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation>bild</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>Öppna i extern webbläsare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Ladda ner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>Öppna med externt verktyg</translation>
</message>
@ -7650,20 +7658,53 @@ Olästa nyheter: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Separator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Mellanrum</translation>
</message>
@ -8022,7 +8063,7 @@ Senast fel: %3
Senaste inloggning: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8043,53 +8084,53 @@ Senaste inloggning: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Navigationspanel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Ingen titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Tillbaka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Framåt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Uppdatera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Stopp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation>Öppna denna webbsida i systemets webbläsare</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation type="unfinished">Application is already running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation type="unfinished">Output directory is not writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Settings file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation type="unfinished">Cannot add feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished">Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished">AdBlock needs to be configured</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Please, check NEW stuff included in this
version by clicking this popup notification.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1877,27 +1870,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation type="unfinished">No possible actions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation type="unfinished">No recycle bin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation type="unfinished">Main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation type="unfinished">Open main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation type="unfinished">Open &amp;main menu</translation>
</message>
@ -2338,7 +2331,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation type="unfinished">Add new category</translation>
</message>
@ -2509,37 +2502,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation type="unfinished">Add new feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation type="unfinished">No actions possible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database, because another critical action is running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation type="unfinished">Close opened modal dialogs first.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3893,17 +3886,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation type="unfinished">You can see all your labels (tags) here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation type="unfinished">New label</translation>
</message>
@ -4722,37 +4715,37 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation type="unfinished">Problem with starting external e-mail client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External e-mail client could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation type="unfinished">Cannot run external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External tool &apos;%1&apos; could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5480,12 +5473,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5797,7 +5790,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5856,7 +5849,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5864,17 +5857,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation type="unfinished">Synchronize folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6300,27 +6293,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation type="unfinished">Select new font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6328,10 +6321,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6810,17 +6813,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7040,12 +7043,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation type="unfinished">SQLite (embedded database)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Database file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
@ -7541,12 +7549,12 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation type="unfinished">Close this tab.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation type="unfinished">Close tab</translation>
</message>
@ -7592,27 +7600,27 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation type="unfinished">image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation type="unfinished">Open in external browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished">Download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
@ -7651,20 +7659,53 @@ Unread news: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation type="unfinished">Separator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation type="unfinished">Toolbar spacer</translation>
</message>
@ -8023,7 +8064,7 @@ Last error: %3
Last login on: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8044,53 +8085,53 @@ Last login on: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation type="unfinished">Navigation panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation type="unfinished">No title</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished">Back</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished">Forward</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished">Reload</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished">Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation type="unfinished">Open this website in system web browser</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation>Програма вже виконується</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation>Цільовий каталог недоступний для запису</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Файл налаштувань не було скопійовано у цільовий каталог.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Невдале відновлення бази. Перевірте можливість запису в цільовий каталог.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation>Невдале відновлення налаштувань. Перевірте можливість запису в цільовий каталог.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation>Неможливо додати підписку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished">Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished">AdBlock needs to be configured</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Please, check NEW stuff included in this
version by clicking this popup notification.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1893,27 +1886,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation>Немає можливих дій</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation>Немає кошиків</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation>Головне меню</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation type="unfinished">Open main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation type="unfinished">Open &amp;main menu</translation>
</message>
@ -2354,7 +2347,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation>Додати нову категорію</translation>
</message>
@ -2525,37 +2518,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation>Додати новий потік</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation>Дії недоступні</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation>Неможливо очистити базу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation>Неможливо очистити базу, тому що виконується інша важлива операція.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation>Сперше закрийте відкрити модальні діалогові вікна.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3908,17 +3901,17 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation type="unfinished">You can see all your labels (tags) here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation type="unfinished">New label</translation>
</message>
@ -4747,37 +4740,37 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation type="unfinished">Problem with starting external e-mail client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External e-mail client could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation type="unfinished">Cannot run external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External tool &apos;%1&apos; could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5513,12 +5506,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5834,7 +5827,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5893,7 +5886,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5901,17 +5894,17 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation type="unfinished">Synchronize folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6337,27 +6330,27 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation type="unfinished">Select new font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
@ -6367,10 +6360,20 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6849,17 +6852,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7079,12 +7082,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite ( вбудована база )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation>Файл бази не було скопійовано у цільовий каталог.</translation>
</message>
@ -7580,12 +7588,12 @@ Unread news: %2</source>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation>Закрити цю вкладку.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation>Закрити вкладку</translation>
</message>
@ -7631,27 +7639,27 @@ Unread news: %2</source>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation>зображення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation>Відкрити в зовнішньому браузері</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation>Завантажити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
@ -7696,20 +7704,53 @@ Unread news: %2</source>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation>Розподілювач</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation>Розподілювач панелі інструментів</translation>
</message>
@ -8068,7 +8109,7 @@ Last login on: %4</source>
Останній вхід: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8089,53 +8130,53 @@ Last login on: %4</source>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation>Навігаційна панель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation>Немає назви</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>Назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation>Вперед</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation>Перезавантажити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation>Стоп</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation type="unfinished">Open this website in system web browser</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</translation>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation type="unfinished">Application is already running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation type="unfinished">Output directory is not writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Settings file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation type="unfinished">Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation type="unfinished">Cannot add feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation type="unfinished">Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were updated.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation type="unfinished">Unread articles fetched</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation type="unfinished">Go to changelog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation type="unfinished">AdBlock needs to be configured</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">Welcome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -215,17 +200,17 @@ Please, check NEW stuff included in this
version by clicking this popup notification.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation type="unfinished">AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation type="unfinished">Already running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation type="unfinished">Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</translation>
</message>
@ -324,6 +309,14 @@ version by clicking this popup notification.</translation>
<translation type="unfinished">Show/hide the password</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1869,27 +1862,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation type="unfinished">No possible actions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation type="unfinished">No recycle bin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation type="unfinished">Main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation type="unfinished">Open main menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation type="unfinished">Open &amp;main menu</translation>
</message>
@ -2330,7 +2323,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation type="unfinished">Add new category</translation>
</message>
@ -2501,37 +2494,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation type="unfinished">Add new feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation type="unfinished">No actions possible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation type="unfinished">Cannot cleanup database, because another critical action is running.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation type="unfinished">Close opened modal dialogs first.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation type="unfinished">Fetching common data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation type="unfinished">Close dialogs</translation>
</message>
@ -3885,17 +3878,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation type="unfinished">You can see all your labels (tags) here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation type="unfinished">New label</translation>
</message>
@ -4709,37 +4702,37 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation type="unfinished">Problem with starting external e-mail client</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External e-mail client could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation type="unfinished">Cannot run external tool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation type="unfinished">External tool &apos;%1&apos; could not be started.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation type="unfinished">No external tools activated</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation type="unfinished">Context menu for articles</translation>
</message>
@ -5463,12 +5456,12 @@ List of supported readers:</translation>
<translation type="unfinished">OK-ish color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation type="unfinished">User-published articles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation type="unfinished">Published articles</translation>
</message>
@ -5778,7 +5771,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5837,7 +5830,7 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5845,17 +5838,17 @@ Login tokens expiration: %2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation type="unfinished">Synchronize folders &amp;&amp; other items</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation type="unfinished">Synchronize article cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6281,37 +6274,47 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</translation>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation type="unfinished">Select new font</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation type="unfinished">Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation type="unfinished">Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation type="unfinished">days (turned off)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>day(s)</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation type="unfinished"> = unchanged size</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6790,17 +6793,17 @@ Description: %3</translation>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7020,12 +7023,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation type="unfinished">SQLite (embedded database)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation type="unfinished">Database file not copied to output directory successfully.</translation>
</message>
@ -7521,12 +7529,12 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation type="unfinished">Close this tab.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation type="unfinished">Close tab</translation>
</message>
@ -7572,27 +7580,27 @@ Unread news: %2</translation>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation type="unfinished">image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation type="unfinished">Enable external resources</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation type="unfinished">Open in external browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished">Download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation type="unfinished">Open with external tool</translation>
</message>
@ -7628,20 +7636,53 @@ Unread news: %2</translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation type="unfinished">Separator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation type="unfinished">Toolbar spacer</translation>
</message>
@ -8000,7 +8041,7 @@ Last error: %3
Last login on: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8021,53 +8062,53 @@ Last login on: %4</translation>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation type="unfinished">Navigation panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation type="unfinished">View website in reader mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation type="unfinished">No title</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation type="unfinished">Reader mode failed for this website</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation type="unfinished">Reader mode cannot be applied to current page.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished">Back</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished">Forward</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished">Reload</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished">Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation type="unfinished">Open this website in system web browser</translation>
</message>

View File

@ -129,82 +129,67 @@ Error: %1</source>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation> Feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation> Feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation>AdBlock </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -214,17 +199,17 @@ version by clicking this popup notification.</source>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation>AdBlock &quot;&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; Node.js </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation>%2 %1 </translation>
</message>
@ -323,6 +308,14 @@ version by clicking this popup notification.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1867,27 +1860,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
@ -2328,7 +2321,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation></translation>
</message>
@ -2499,37 +2492,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation> Feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation></translation>
</message>
@ -3879,17 +3872,17 @@ Token 过期时间:%2</translation>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation>Tag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation></translation>
</message>
@ -4703,37 +4696,37 @@ Token 过期时间:%2</translation>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation> &apos;%1&apos; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation></translation>
</message>
@ -5457,12 +5450,12 @@ List of supported readers:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation></translation>
</message>
@ -5772,7 +5765,7 @@ Token 过期时间:%2</translation>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5831,7 +5824,7 @@ Token 过期时间:%2</translation>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5839,17 +5832,17 @@ Token 过期时间:%2</translation>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation>&amp;&amp;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation type="unfinished">Number of feeds: %1
@ -6265,37 +6258,47 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation>/ &quot;%all&quot; &quot;%unread&quot; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation>
<numerusform>(s)</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6774,17 +6777,17 @@ Description: %3</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7002,12 +7005,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation></translation>
</message>
@ -7501,12 +7509,12 @@ Unread news: %2</source>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation></translation>
</message>
@ -7552,27 +7560,27 @@ Unread news: %2</source>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>使</translation>
</message>
@ -7608,20 +7616,53 @@ Unread news: %2</source>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation></translation>
</message>
@ -7980,7 +8021,7 @@ Last login on: %4</source>
%4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation>Feeds清单&apos;%1&apos;</translation>
</message>
@ -8001,53 +8042,53 @@ Last login on: %4</source>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation></translation>
</message>

View File

@ -127,82 +127,67 @@ Error: %1</source>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1086"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1109"/>
<source>Application is already running.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="568"/>
<source>Output directory is not writable.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="313"/>
<source>%1 survey</source>
<translation type="unfinished">%1 survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="314"/>
<source>Please, fill the survey.</source>
<translation type="unfinished">Please, fill the survey.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="317"/>
<source>Go to survey</source>
<translation type="unfinished">Go to survey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="576"/>
<source>Settings file not copied to output directory successfully.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="591"/>
<source>Database restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="598"/>
<source>Settings restoration was not initiated. Make sure that output directory is writable.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1127"/>
<source>Cannot add feed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1128"/>
<source>Feed cannot be added because there is no active account which can add feeds.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1286"/>
<source>Packages %1 were updated.</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1004"/>
<source>Unread articles fetched</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="336"/>
<source>Go to changelog</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1035"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1058"/>
<source>AdBlock needs to be configured</source>
<translation> AdBlock</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="328"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="330"/>
<source>Welcome</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="331"/>
<source>Welcome to %1.
Please, check NEW stuff included in this
@ -213,17 +198,17 @@ version by clicking this popup notification.</source>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1059"/>
<source>AdBlock is not configured properly. Go to &quot;Settings&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; and check if your Node.js is properly configured.</source>
<translation>AdBlock &quot;&quot; -&gt; &quot;Node.js&quot; Node.js </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1085"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1108"/>
<source>Already running</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1254"/>
<location filename="../src/librssguard/miscellaneous/application.cpp" line="1277"/>
<source>Packages %1 were NOT updated because of error: %2.</source>
<translation> %1 : %2</translation>
</message>
@ -322,6 +307,14 @@ version by clicking this popup notification.</source>
<translation>/</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/basetoastnotification.cpp" line="36"/>
<source>Close this notification</source>
<translation type="unfinished">Close this notification</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorToolButton</name>
<message>
@ -1867,27 +1860,27 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<context>
<name>FormMain</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="407"/>
<source>No possible actions</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="366"/>
<source>No recycle bin</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="63"/>
<source>Main menu</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="76"/>
<source>Open main menu</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="84"/>
<source>Open &amp;main menu</source>
<translation>(&amp;M)</translation>
</message>
@ -2328,7 +2321,7 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="755"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="309"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="312"/>
<source>Add new category</source>
<translation></translation>
</message>
@ -2499,37 +2492,37 @@ QtWebEngine cache folder -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="750"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="322"/>
<source>Add new feed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="373"/>
<source>No actions possible</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="151"/>
<source>Cannot cleanup database</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="152"/>
<source>Cannot cleanup database, because another critical action is running.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="520"/>
<source>Close opened modal dialogs first.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="442"/>
<source>Fetching common data</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.cpp" line="519"/>
<source>Close dialogs</source>
<translation></translation>
</message>
@ -3884,17 +3877,17 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<context>
<name>LabelsNode</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<source>Labels</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="20"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="21"/>
<source>You can see all your labels (tags) here.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/labelsnode.cpp" line="87"/>
<source>New label</source>
<translation></translation>
</message>
@ -4708,37 +4701,37 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<context>
<name>MessagesView</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="669"/>
<source>Problem with starting external e-mail client</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="670"/>
<source>External e-mail client could not be started.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="421"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="876"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="881"/>
<source>Cannot run external tool</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="882"/>
<source>External tool &apos;%1&apos; could not be started.</source>
<translation> &apos;%1&apos; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="435"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="438"/>
<source>No external tools activated</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/messagesview.cpp" line="401"/>
<source>Context menu for articles</source>
<translation></translation>
</message>
@ -5462,12 +5455,12 @@ List of supported readers:</source>
<translation> OK </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1009"/>
<source>User-published articles</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1146"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssnetworkfactory.cpp" line="1172"/>
<source>Published articles</source>
<translation></translation>
</message>
@ -5777,7 +5770,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<context>
<name>Search</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/search.cpp" line="133"/>
<source>Regular expression: %1</source>
<translation type="unfinished">Regular expression: %1</translation>
</message>
@ -5836,7 +5829,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<translation type="unfinished">You can see all your permanent regex queries here.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="56"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/searchsnode.cpp" line="55"/>
<source>New regex query</source>
<translation type="unfinished">New regex query</translation>
</message>
@ -5844,17 +5837,17 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<context>
<name>ServiceRoot</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="99"/>
<source>Synchronize folders &amp;&amp; other items</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="108"/>
<source>Synchronize article cache</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/librssguard/services/abstract/serviceroot.cpp" line="299"/>
<source>Number of feeds: %1
Number of categories: %2</source>
<translation>: %1
@ -6281,37 +6274,47 @@ Authors of this application are NOT responsible for lost data.</source>
<context>
<name>SettingsFeedsMessages</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="230"/>
<source>Select new font</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="28"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="29"/>
<source>Enter format for count of articles displayed next to each feed/category in feed list. Use &quot;%all&quot; and &quot;%unread&quot; strings which are placeholders for the actual count of all (or unread) articles.</source>
<translation>/ &quot;%all&quot; &quot;%unread&quot; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="33"/>
<source>Note that enabling this might have drastic consequences on performance of article list with big number of articles.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="53"/>
<source>days (turned off)</source>
<translation>()</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="56"/>
<source>day(s)</source>
<translation>
<numerusform> </numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="62"/>
<source> = unchanged size</source>
<translation> = </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="360"/>
<source>PC restart needed</source>
<translation type="unfinished">PC restart needed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.cpp" line="361"/>
<source>Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</source>
<translation type="unfinished">Your PC needs to be restarted to make some of enabled features fully working.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingsfeedsmessages.ui" line="21"/>
<source>Feed fetching</source>
@ -6791,17 +6794,17 @@ Description: %3</source>
<translation type="unfinished">Help us to improve %1 &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;translations&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="136"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="129"/>
<source>Translators needed!</source>
<translation type="unfinished">Translators needed!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="130"/>
<source>The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</source>
<translation type="unfinished">The translation &apos;%1&apos; is incomplete and anyone able to help with translating %2 is greatly welcomed.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="139"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/settings/settingslocalization.cpp" line="132"/>
<source>Do you want to help with the translation now?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to help with the translation now?</translation>
</message>
@ -7021,12 +7024,17 @@ Also, there are some built-in sounds. Just start typing &quot;:&quot; and they w
<context>
<name>SqliteDriver</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="109"/>
<source>cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</source>
<translation type="unfinished">cannot get native &apos;sqlite3&apos; DB handle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="384"/>
<source>SQLite (embedded database)</source>
<translation>SQLite ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/librssguard/database/sqlitedriver.cpp" line="398"/>
<source>Database file not copied to output directory successfully.</source>
<translation></translation>
</message>
@ -7520,12 +7528,12 @@ Unread news: %2</source>
<context>
<name>TabBar</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<source>Close this tab.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/tabbar.cpp" line="34"/>
<source>Close tab</source>
<translation></translation>
</message>
@ -7571,27 +7579,27 @@ Unread news: %2</source>
<context>
<name>TextBrowserViewer</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="148"/>
<source>image</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="363"/>
<source>Enable external resources</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="366"/>
<source>Open in external browser</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="367"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="368"/>
<source>Download</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/qtextbrowser/textbrowserviewer.cpp" line="393"/>
<source>Open with external tool</source>
<translation>使</translation>
</message>
@ -7627,20 +7635,53 @@ Unread news: %2</source>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToastNotification</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="47"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="62"/>
<source>11</source>
<translation type="unfinished">11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="72"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.ui" line="87"/>
<source>PushButton</source>
<translation type="unfinished">PushButton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/notifications/toastnotification.cpp" line="49"/>
<source>Do it!</source>
<translation type="unfinished">Do it!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarEditor</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="190"/>
<source>Separator</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/toolbareditor.cpp" line="176"/>
<source>Toolbar spacer</source>
<translation></translation>
</message>
@ -7999,7 +8040,7 @@ Last login on: %4</source>
: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/librssguard/services/tt-rss/ttrssserviceroot.cpp" line="407"/>
<source>cannot get list of feeds, network error &apos;%1&apos;</source>
<translation> &apos;%&apos;</translation>
</message>
@ -8020,53 +8061,53 @@ Last login on: %4</source>
<context>
<name>WebBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="27"/>
<source>Navigation panel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="34"/>
<source>View website in reader mode</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="243"/>
<source>No title</source>
<extracomment>Webbrowser tab title when no title is available.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<source>Reader mode failed for this website</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="278"/>
<source>Reader mode cannot be applied to current page.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<source>Back</source>
<translation>退</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<source>Forward</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Reload</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="292"/>
<source>Stop</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/librssguard/gui/webbrowser.cpp" line="31"/>
<source>Open this website in system web browser</source>
<translation></translation>
</message>