Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (209 of 209 strings)

Translation: ReadYou/Android strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/readyou/android-strings/zh_Hans/
This commit is contained in:
Eric 2022-08-09 00:08:15 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 7807d838b6
commit a717349b1d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 7 additions and 8 deletions

View File

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="all">全部</string>
<plurals name="all_desc">
@ -43,10 +44,10 @@
<string name="parse_full_content">全文解析</string>
<string name="all_parse_full_content_tips">对 \"%1$s\" 分组中的所有文章进行全文解析。</string>
<string name="all_parse_full_content_toast">全文解析 \"%1$s\" 分组中的文章</string>
<string name="all_deny_parse_full_content_toast">不再全文解析 \"%1$s\" 分组中的文章</string>
<string name="all_deny_parse_full_content_toast">"\"%1$s\" 分组 内所有文章均不再进行完整内容解析 "</string>
<string name="clear_articles">清空文章</string>
<string name="clear_articles_in_feed_toast">已清空 \"%1$s\" 订阅源中所有已归档文章</string>
<string name="clear_articles_in_group_toast">已清空 \"%1$s\" 分组中所有已归档的文章</string>
<string name="clear_articles_in_feed_toast">已清空 \"%1$s\" 订阅源中所有已归档文章</string>
<string name="clear_articles_in_group_toast">已清空 \"%1$s\" 分组中所有已归档的文章</string>
<string name="clear_articles_feed_tips">清空 \"%1$s\" 订阅源中所有已归档的文章。</string>
<string name="clear_articles_group_tips">清空 \"%1$s\" 分组中所有已归档的文章。</string>
<string name="add_to_group">添加到组</string>
@ -102,7 +103,7 @@
<string name="tips_and_support_desc">关于、开源</string>
<string name="welcome">欢迎</string>
<string name="tos_tips">在此之前,您需要同意 Read You 的服务条款与隐私政策后才能继续。</string>
<string name="browse_tos_tips">查看《&lt;u&gt;服务条款与隐私政策&lt;/u&gt;</string>
<string name="browse_tos_tips">查看《<i><u>服务条款与隐私政策</u></i></string>
<string name="terms_of_service">服务条款</string>
<string name="tos_content">
&lt;h5&gt;
@ -245,9 +246,7 @@
<string name="initial_page">起始页面</string>
<string name="initial_filter">起始过滤条件</string>
<string name="preview_article_title">呜呜呜,黎明之剑完结了</string>
<string name="preview_article_desc">
是宴席,就有结束的时候,但这本书真的陪了我好久啊,好舍不得,而且主线结束了坑却没填完,不知道啥时候才有番外啊
</string>
<string name="preview_article_desc">是宴席,就有结束的时候,但这本书真的陪了我好久啊,好舍不得,而且主线结束了坑却没填完,不知道啥时候才有番外啊。</string>
<string name="preview_feed_name">漩涡书院</string>
<string name="value"></string>
<string name="horizontal_padding">水平填充</string>
@ -302,4 +301,4 @@
<string name="images_desc">圆角、水平边距</string>
<string name="videos_desc">圆角、水平边距</string>
<string name="maximize">最大化</string>
</resources>
</resources>