NetNewsWire/Frameworks/Vendor/Sparkle.framework/Versions/A/Resources/pt_PT.lproj/Sparkle.strings

76 lines
7.3 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

<EFBFBD><EFBFBD>"%1$@ %2$@ has been downloaded and is ready to use! Would you like to install it and relaunch %1$@ now?" = "O %1$@ %2$@ foi transferido e est<00> pronto a instalar! Gostaria de o fazer agora e reiniciar o %1$@ posteriormente?";
"%1$@ can't be updated when it's running from a read-only volume like a disk image or an optical drive. Move %1$@ to your Applications folder, relaunch it from there, and try again." = "O %1$@ n<00>o pode ser actualizado quando estiver a ser executado a partir de um volume apenas de leitura como uma imagem de disco ou disco <00>ptico. Mova o %1$@ para a sua pasta Aplica<00><00>es, reinicie-o a<00> e tente novamente.";
"%@ %@ is currently the newest version available." = "O %1$@ %2$@ <00> neste momento a vers<00>o mais recente dispon<00>vel.";
/* Description text for SUUpdateAlert when the update is downloadable. */
"%@ %@ is now available--you have %@. Would you like to download it now?" = "O %1$@ %2$@ est<00> agora dispon<00>vel e tem a vers<00>o %3$@. Gostaria de o transferir agora?";
/* Description text for SUUpdateAlert when the update informational with no download. */
"%@ %@ is now available--you have %@. Would you like to learn more about this update on the web?" = "%1$@ %2$@ is now available--you have %3$@. Would you like to learn more about this update on the web?";
"%@ downloaded" = "%@ transferido";
"%@ of %@" = "%1$@ de %2$@";
"A new version of %@ is available!" = "Uma nova vers<00>o do %@ est<00> d<00>spon<00>vel!";
"A new version of %@ is ready to install!" = "Uma nova vers<00>o do %@ est<00> pronta a instalar!";
"An error occurred in retrieving update information. Please try again later." = "Ocorreu um erro ao recolher informa<00><00>o sobre as actualiza<00><00>es dispon<00>veis. Por favor tente novamente mais tarde.";
"An error occurred while downloading the update. Please try again later." = "Ocorreu um erro ao transferir a actualiza<00><00>o. Por favor novamente tente mais tarde.";
"An error occurred while extracting the archive. Please try again later." = "Ocorreu um erro ao extrair o arquivo. Por favor novamente tente mais tarde.";
"An error occurred while installing the update. Please try again later." = "Ocorreu um erro ao instalar a actualiza<00><00>o. Por favor novamente tente mais tarde.";
"An error occurred while parsing the update feed." = "Ocorrer um erro ao processar o feed de actualiza<00><00>o.";
"An error occurred while relaunching %1$@, but the new version will be available next time you run %1$@." = "Ocorreu um erro ao reiniciar o %1$@, mas a nova vers<00>o estar<00> dispon<00>vel na pr<00>xima vez que iniciar o %1$@.";
/* the unit for bytes */
"B" = "B";
"Cancel" = "Cancelar";
"Cancel Update" = "Cancelar actualiza<00><00>o";
"Checking for updates..." = "A procurar actualiza<00><00>es& ";
/* Take care not to overflow the status window. */
"Downloading update..." = "A transferir actualiza<00><00>o& ";
/* Take care not to overflow the status window. */
"Extracting update..." = "A extrair actualiza<00><00>o& ";
/* the unit for gigabytes */
"GB" = "GB";
"Install and Relaunch" = "Instalar e reiniciar";
/* Take care not to overflow the status window. */
"Installing update..." = "A instalar actualiza<00><00>o& ";
/* the unit for kilobytes */
"KB" = "KB";
/* the unit for megabytes */
"MB" = "MB";
"OK" = "OK";
"Ready to Install" = "Pronto para instalar";
"Should %1$@ automatically check for updates? You can always check for updates manually from the %1$@ menu." = "Dever<00> o %1$@ procurar por actualiza<00><00>es automaticamente? Pode sempre procurar actualiza<00><00>es manualmente a partir do menu do %1$@.";
"Update Error!" = "Erro na actualiza<00><00>o!";
"Updating %@" = "A actualizar o %@";
"You already have the newest version of %@." = "J<00> tem a vers<00>o mais recente do %@.";
"You're up-to-date!" = "Est<00> actualizado!";