diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index dfd01fa43..0b26dcf32 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -443,9 +443,14 @@
Desa les dades \"tal qual\", tot augmentant l\'ús de la base de dades per tal de permetre possibles interpretacions més tard.
Gestió de dades
Gestió de dades
- Les operacions de base de dades fan servir el següent camí al vostre aparell.
-\nAquest camí és accessible des d\'altres aparells Android i des del vostre ordinador.
-\nQuan exporteu una base de dades, la trobareu aquí, i quan vulgueu importar una base de dades, heu de deixar els fitxers també aquí:
+ Les operacions d\'exportació/importació fan servir el següent camí (vegeu a sota) cap a un directori al vostre aparell. Aquest directori és accessible des d\'altres aparells Android i des del vostre ordinador. Tingueu en compte que aquest directori i tots els seus fitxers seran esborrats si desinstal·leu Gadgetbridge. Les dades inclouen:
+\n Export_preference - configuració global
+\n Export_preference_MAC - configuració específica de l\'aparell
+\n Gadgetbridge - base de dades d\'activitat i aparell
+\n Gadgetbridge_date - base de dades exportada en una data
+\n *.gpx - gravacions GPS
+\n *.log - fitxers de registre
+\nTrobeu els vostres fitxers exportats (o deseu els fitxers que volgueu importar) aquí:
Esborra la base de dades antiga
No es pot accedir al camí d\'exportació. Si us plau, contacteu els desenvolupadors.
S\'ha exportat a: %1$s
@@ -1277,7 +1282,7 @@
Nombre d\'esdeveniments del calendari que seran sincronitzats
Configureu quan l\'aparell pitarà
Preconfiguracions
- Informació d\'activitat a la tarja de l\'aparell
+ Informació d\'activitat a la targeta de l\'aparell
Configuració per aplicació
Useu la llista d\'aplicacions per a ...
Rebutgeu les notificacions de les aplicacions triades
@@ -1352,4 +1357,83 @@
Prendre mesures durant el son
(per desactivar-lo completament, habiliteu el moviment relatiu i establiu tots els valors a 0)
Previsualització del rellotge
+ Desconegut
+ Inicia
+ Edició de la pista GPX enllaçada
+ Detecció intraorella
+ So ambiental
+ Pressió atmosfèrica
+ ### ft
+ ###.# mi
+ ###.# km
+ Detecta aparells no suportats
+ Configuració incompleta, giny no afegit
+ Activa la vibració
+ Freqüència de mesures
+ Auricular esquerre
+ Auricular dret
+ Frontal esquerra
+ ### m
+ Ample:
+ Menú
+ automàtic
+ pregunta
+ Afegeix aparell de prova
+ Estàs segur que vols apagar l\'aparell\?
+ Mode de privacitat de missatges
+ Amazfit Pop
+ Amazfit Pop Pro
+ NO SUPORTAT
+ 2n fus horari
+ Informació de l\'aparell
+ Reducció de soroll de vent
+ Optimitza
+ Minuts actiu
+ Senderisme
+ To de ping
+ Escull quins detalls d\'activitat es mostren a la targeta de l\'aparell
+ Mostra informació d\'activitat a la targeta de l\'aparell
+ Mostra les passes, la distància o el son actuals a la targeta de l\'aparell
+ Sony SWR12
+ índex swolf
+ Escaneig Bluetooth:
+ Escaneig Bluetooth LE:
+ Opcions de detecció i emparellament
+ Opcions tàctils
+ cap
+ Volum ambiental
+ L\'exportació automàtica està activada.
+ Última exportació automàtica: %1$s
+ L\'exportació automàtica no està activada.
+ L\'exportació automàtica està programada (originalment) per a %1$s
+ L\'exportació automàtica no ha sigut programada.
+ Res
+ Calibra les manetes del rellotge
+ Actualització parcial (en minuts):
+ Galaxy Buds
+ Galaxy Buds Live
+ Nothing Ear (1)
+ Bose QC35
+ VESC
+ Apaga
+ Configuració de notificacions Android
+ Apaga
+ Neteja la pista GPX
+ Sony WF-SP800N
+ Correu electrònic
+ Sou a punt d\'instal·lar la següent caràtula:
+\n
+\n%1$s
+\nVersió %2$s per %3$s
+\n
+ Domyos T540
+ Escalada
+ Selecciona la pista GPX
+ Sony WH-1000XM4
+ Confirma %s
+ Actualització completa (en minuts):
+ Cancel·lació de soroll
+ Frontal dreta
+ Receptor GPX Gadgetbridge
+ Cancel·lació de soroll activa
\ No newline at end of file