diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index dfd01fa43..0b26dcf32 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -443,9 +443,14 @@ Desa les dades \"tal qual\", tot augmentant l\'ús de la base de dades per tal de permetre possibles interpretacions més tard. Gestió de dades Gestió de dades - Les operacions de base de dades fan servir el següent camí al vostre aparell. -\nAquest camí és accessible des d\'altres aparells Android i des del vostre ordinador. -\nQuan exporteu una base de dades, la trobareu aquí, i quan vulgueu importar una base de dades, heu de deixar els fitxers també aquí: + Les operacions d\'exportació/importació fan servir el següent camí (vegeu a sota) cap a un directori al vostre aparell. Aquest directori és accessible des d\'altres aparells Android i des del vostre ordinador. Tingueu en compte que aquest directori i tots els seus fitxers seran esborrats si desinstal·leu Gadgetbridge. Les dades inclouen: +\n Export_preference - configuració global +\n Export_preference_MAC - configuració específica de l\'aparell +\n Gadgetbridge - base de dades d\'activitat i aparell +\n Gadgetbridge_date - base de dades exportada en una data +\n *.gpx - gravacions GPS +\n *.log - fitxers de registre +\nTrobeu els vostres fitxers exportats (o deseu els fitxers que volgueu importar) aquí: Esborra la base de dades antiga No es pot accedir al camí d\'exportació. Si us plau, contacteu els desenvolupadors. S\'ha exportat a: %1$s @@ -1277,7 +1282,7 @@ Nombre d\'esdeveniments del calendari que seran sincronitzats Configureu quan l\'aparell pitarà Preconfiguracions - Informació d\'activitat a la tarja de l\'aparell + Informació d\'activitat a la targeta de l\'aparell Configuració per aplicació Useu la llista d\'aplicacions per a ... Rebutgeu les notificacions de les aplicacions triades @@ -1352,4 +1357,83 @@ Prendre mesures durant el son (per desactivar-lo completament, habiliteu el moviment relatiu i establiu tots els valors a 0) Previsualització del rellotge + Desconegut + Inicia + Edició de la pista GPX enllaçada + Detecció intraorella + So ambiental + Pressió atmosfèrica + ### ft + ###.# mi + ###.# km + Detecta aparells no suportats + Configuració incompleta, giny no afegit + Activa la vibració + Freqüència de mesures + Auricular esquerre + Auricular dret + Frontal esquerra + ### m + Ample: + Menú + automàtic + pregunta + Afegeix aparell de prova + Estàs segur que vols apagar l\'aparell\? + Mode de privacitat de missatges + Amazfit Pop + Amazfit Pop Pro + NO SUPORTAT + 2n fus horari + Informació de l\'aparell + Reducció de soroll de vent + Optimitza + Minuts actiu + Senderisme + To de ping + Escull quins detalls d\'activitat es mostren a la targeta de l\'aparell + Mostra informació d\'activitat a la targeta de l\'aparell + Mostra les passes, la distància o el son actuals a la targeta de l\'aparell + Sony SWR12 + índex swolf + Escaneig Bluetooth: + Escaneig Bluetooth LE: + Opcions de detecció i emparellament + Opcions tàctils + cap + Volum ambiental + L\'exportació automàtica està activada. + Última exportació automàtica: %1$s + L\'exportació automàtica no està activada. + L\'exportació automàtica està programada (originalment) per a %1$s + L\'exportació automàtica no ha sigut programada. + Res + Calibra les manetes del rellotge + Actualització parcial (en minuts): + Galaxy Buds + Galaxy Buds Live + Nothing Ear (1) + Bose QC35 + VESC + Apaga + Configuració de notificacions Android + Apaga + Neteja la pista GPX + Sony WF-SP800N + Correu electrònic + Sou a punt d\'instal·lar la següent caràtula: +\n +\n%1$s +\nVersió %2$s per %3$s +\n + Domyos T540 + Escalada + Selecciona la pista GPX + Sony WH-1000XM4 + Confirma %s + Actualització completa (en minuts): + Cancel·lació de soroll + Frontal dreta + Receptor GPX Gadgetbridge + Cancel·lació de soroll activa \ No newline at end of file