Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 71.5% (427 of 597 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/uk/
This commit is contained in:
Olexandr Nesterenko
2019-03-09 17:48:36 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 18b8ef10af
commit 98d1a54afc

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Gadgetbridge</string>
<string name="title_activity_controlcenter">Gadgetbridge</string>
@@ -36,18 +36,18 @@
<string name="miband_firmware_unknown_warning">Ця мікропрограма не перевірялася і може бути не сумісною із Gadgetbridge.
\n
\nНе рекомендується встановлювати її на Ваш Mi Band!</string>
<string name="miband_firmware_suggest_whitelist">Якщо ж Ви вирішили продовжити та все працює, будь ласка, повідомте про це розробникам, аби відмітити версію %s мікропрограми сумісною з вашим пристроєм</string>
<string name="miband_firmware_suggest_whitelist">Якщо ж Ви вирішили продовжити та все працює, будь ласка, повідомте про це розробникам, аби відмітити версію %s мікропрограми сумісною з вашим пристроєм.</string>
<!--Strings related to Settings-->
<string name="title_activity_settings">Параметри</string>
<string name="pref_header_general">Загальні параметри</string>
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">З\'єднання із пристроєм при активації Bluetooth</string>
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">З\'єднання із пристроєм Gadgetbridge при активації Bluetooth</string>
<string name="pref_title_general_autostartonboot">Запускатися автоматично</string>
<string name="pref_title_general_autoreconnect">Перепід\'єднуватись автоматично</string>
<string name="pref_title_audio_player">Бажаний музичний програвач</string>
<string name="pref_default">Типовий</string>
<string name="pref_header_datetime">Дата і час</string>
<string name="pref_title_datetime_syctimeonconnect">"Синхронізація часу "</string>
<string name="pref_summary_datetime_syctimeonconnect">Синхронізувати час під час з\'єднання з пристроєм, а також під час зміни часу чи часової зони в системі</string>
<string name="pref_summary_datetime_syctimeonconnect">Синхронізувати час під час з\'єднання з пристроєм Gadgetbridge, а також під час зміни часу чи часової зони в системі Android</string>
<string name="pref_title_theme">Тема</string>
<string name="pref_theme_light">Світла</string>
<string name="pref_theme_dark">Темна</string>
@@ -83,26 +83,26 @@
<string name="pref_title_location_latitude">Широта</string>
<string name="pref_title_location_longitude">Довгота</string>
<string name="pref_title_pebble_forceprotocol">Примусовий протокол сповіщень</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceprotocol">Цей параметр примусово вмикає новий протокол сповіщень, який залежить від версії мікропрограми. ВМИКАЙТЕ, ЯКЩО ВИ ЗНАЄТЕ НА ЩО ЙДЕТЕ!</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceprotocol">Цей параметр примусово вмикає новий протокол сповіщень, який залежить від версії мікропрограми. ЗНАЙТЕ, ЩО РОБИТЕ!</string>
<string name="pref_title_pebble_forceuntested">Увімкнути не перевірені можливості</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceuntested">Увімкнути функції, які ще не перевірені. ВМИКАЙТЕ НА СВІЙ СТРАХ ТА РИЗИК!</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceuntested">Увімкнути не перевірені можливості. ВМИКАЙТЕ НА СВІЙ СТРАХ ТА РИЗИК!</string>
<string name="pref_title_pebble_reconnect_attempts">Спроби повторного з\'єднання</string>
<string name="pref_title_timeformat">Формат часу</string>
<string name="not_connected">немає з\'єднання</string>
<string name="connecting">з\'єднання</string>
<string name="connected">з\'єднано</string>
<string name="unknown_state">невідомий стан</string>
<string name="not_connected">Немає з\'єднання</string>
<string name="connecting">З\'єднання</string>
<string name="connected">З\'єднано</string>
<string name="unknown_state">Невідомий стан</string>
<string name="_unknown_">(невідомо)</string>
<string name="test">Тест</string>
<string name="test_notification">Тест сповіщень</string>
<string name="this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge">Це тестове сповіщення від Gadgetbridge</string>
<string name="bluetooth_is_not_supported_">Bluetooth не підтримується.</string>
<string name="bluetooth_is_disabled_">Bluetooth вимкнуто.</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Не вдалося з\'єднатися. Можливо помилкова адреса BT?</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Не вдалося з\'єднатися. Можливо помилкова адреса Bluetooth\?</string>
<string name="gadgetbridge_running">Gadgetbridge запущено</string>
<string name="installing_binary_d_d">встановлення бінарного файлу %1$d/%2$d</string>
<string name="installation_failed_">невдале встановлення!</string>
<string name="installation_successful">встановлення завершено</string>
<string name="installing_binary_d_d">Встановлення бінарного файлу %1$d/%2$d</string>
<string name="installation_failed_">Невдале встановлення</string>
<string name="installation_successful">Встановлено</string>
<string name="firmware_install_warning">ВИ НАМАГАЄТЕСЬ ВСТАНОВИТИ МІКРОПРОГРАМУ, ПРОДОВЖУЙТЕ НА СВІЙ СТРАХ І РИЗИК.\n\n\nЦя мікропрограма для пристрою ревізії: %s</string>
<string name="app_install_info">Ви збираєтесь встановити додаток:\n\n\n%1$s версія %2$s від %3$s\n</string>
<string name="n_a">Недоступно</string>
@@ -110,20 +110,20 @@
<string name="appversion_by_creator">%1$s від %2$s</string>
<string name="title_activity_discovery">Пошук пристрою</string>
<string name="discovery_stop_scanning">Зупинити пошук</string>
<string name="discovery_start_scanning">Розумний пошук</string>
<string name="discovery_start_scanning">Почати пошук</string>
<string name="action_discover">Під\'єднати новий пристрій</string>
<string name="device_with_rssi">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_activity_android_pairing">Створення пари з пристроєм</string>
<string name="android_pairing_hint">Для створення пари із пристроєм використовуйте діалог Android.</string>
<string name="title_activity_mi_band_pairing">Створення пари із вашим Mi—Band</string>
<string name="message_cannot_pair_no_mac">MAC-адресу не було передано, не вдалося створити пару.</string>
<string name="preferences_category_device_specific_settings">Параметри пристрою</string>
<string name="preferences_miband_settings">Параметри Mi—Band</string>
<string name="male">чоловіча</string>
<string name="female">жіноча</string>
<string name="other">інше</string>
<string name="left">ліва</string>
<string name="right">права</string>
<string name="preferences_category_device_specific_settings">Параметри специфічні для пристрою</string>
<string name="preferences_miband_settings">Параметри Mi—Band / Amazfit</string>
<string name="male">Чоловіча</string>
<string name="female">Жіноча</string>
<string name="other">Інше</string>
<string name="left">Ліва</string>
<string name="right">Права</string>
<string name="miband_pairing_using_dummy_userdata">Не отримано дійсних даних користувача. Використовуються типові дані.</string>
<string name="miband_pairing_tap_hint">Коли ваш Mi—Band вібрує та блимає, постукайте по ньому кілька раз.</string>
<string name="appinstaller_install">Встановити</string>
@@ -131,12 +131,12 @@
<string name="candidate_item_device_image">Зображення пристрою</string>
<string name="miband_prefs_alias">Ім\'я/нік</string>
<string name="pref_header_vibration_count">Кількість вібрацій</string>
<string name="title_activity_sleepmonitor">Аналіз сну</string>
<string name="initializing">Ініціалізація</string>
<string name="title_activity_sleepmonitor">Моніторинг сну</string>
<string name="initializing">Ініціалізація</string>
<string name="busy_task_fetch_activity_data">Отримання даних активності</string>
<string name="sleep_activity_date_range">Від %1$s до %2$s</string>
<string name="miband_prefs_wearside">На якій руці носите?</string>
<string name="pref_screen_vibration_profile">Профіль вібро</string>
<string name="pref_screen_vibration_profile">Профіль вібровідгуку</string>
<string name="vibration_profile_staccato">Стакато</string>
<string name="vibration_profile_short">Короткий</string>
<string name="vibration_profile_medium">Середній</string>
@@ -146,7 +146,7 @@
<string name="vibration_profile_alarm_clock">Будильник</string>
<string name="miband_prefs_vibration">Вібрація</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_sms">SMS-сповіщення</string>
<string name="pref_header_vibration_settings">Параметри вібро</string>
<string name="pref_header_vibration_settings">Параметри вібровідгуку</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic">Загальні сповіщення</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_incoming_call">Сповіщення під час вхідного дзвінку</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_chat">Чат</string>
@@ -157,7 +157,7 @@
<string name="title_activity_charts">Ваша активність</string>
<string name="title_activity_set_alarm">Завести Будильник</string>
<string name="controlcenter_start_configure_alarms">Завести будильник</string>
<string name="title_activity_alarm_details">Властивості будильнику</string>
<string name="title_activity_alarm_details">Деталі будильнику</string>
<string name="alarm_sun_short">Нд</string>
<string name="alarm_mon_short">Пн</string>
<string name="alarm_tue_short">Вт</string>
@@ -165,27 +165,27 @@
<string name="alarm_thu_short">Чт</string>
<string name="alarm_fri_short">Пт</string>
<string name="alarm_sat_short">Сб</string>
<string name="alarm_smart_wakeup">розумне пробудження</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_failed">Виникла помилка під час налаштування будильнику, спробуйте ще раз!</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_ok">Будильник відправлений на пристрій!</string>
<string name="alarm_smart_wakeup">Розумне пробудження</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_failed">Виникла помилка під час налаштування будильнику, спробуйте ще раз.</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_ok">Будильник відправлено на пристрій.</string>
<string name="chart_no_data_synchronize">Дані відсутні. Синхронізувати пристрій?</string>
<string name="user_feedback_miband_activity_data_transfer">Буде передано %1$s даних, починаючи з %2$s</string>
<string name="miband_prefs_fitness_goal">Мета кроків на кожен день</string>
<string name="miband_prefs_fitness_goal">Щоденна ціль кроків</string>
<string name="dbaccess_error_executing">Помилка виконання \'%1$s\'</string>
<string name="controlcenter_start_activitymonitor">Ваша активність (ALPHA)</string>
<string name="cannot_connect">Неможливо з\'єднатися: %1$s</string>
<string name="installer_activity_unable_to_find_handler">Не вдалося знайти обробник подій для встановлення даного файлу.</string>
<string name="pbw_install_handler_unable_to_install">Не вдалося встановити даний файл: %1$s</string>
<string name="pbw_install_handler_hw_revision_mismatch">Не вдалося встановити дану мікропрограму: вона не відповідає версії пристрою Вашого Pebble.</string>
<string name="pbw_install_handler_hw_revision_mismatch">Не вдалося встановити дану мікропрограму: Вона не відповідає версії пристрою Вашого Pebble.</string>
<string name="installer_activity_wait_while_determining_status">Будь ласка, зачекайте, триває визначення стану встановлення…</string>
<string name="notif_battery_low_title">Низький заряд пристрою!</string>
<string name="notif_battery_low_percent">%1$s заряду лишилось: %2$s%%</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_last_charge_time">Остання зарядка була: %s \n</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_number_of_charges">Кількість зарядок: %s</string>
<string name="sleepchart_your_sleep">Ваш сон</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_week">Кроки за тиждень</string>
<string name="activity_sleepchart_activity_and_sleep">Ваша активність і сон</string>
<string name="updating_firmware">Оновлення мікропрограми…</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_week">Кроків за тиждень</string>
<string name="activity_sleepchart_activity_and_sleep">Ваша активність та сон</string>
<string name="updating_firmware">Завантаження мікропрограми…</string>
<string name="fwapp_install_device_not_ready">Не можливо встановити файл, пристрій не готовий.</string>
<string name="installhandler_firmware_name">%1$s: %2$s %3$s</string>
<string name="miband_fwinstaller_compatible_version">Сумісна версія</string>
@@ -199,7 +199,7 @@
<string name="updatefirmwareoperation_metadata_updateproblem">Проблема із передачею метаданих мікрокоду</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete">Встановлення мікропрограми завершено</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting">Встановлення мікропрограми завершено, перезавантаження пристрою…</string>
<string name="updatefirmwareoperation_write_failed">Помилка запису мікропрограми</string>
<string name="updatefirmwareoperation_write_failed">Помилка завантаження мікропрограми</string>
<string name="chart_steps">Кроки</string>
<string name="liveactivity_live_activity">Життєва активність</string>
<string name="weeksteps_today_steps_description">Кроків сьогодні, мета: %1$s</string>
@@ -212,23 +212,23 @@
<string name="live_activity_steps_per_minute_history">Історія кроків за хвилину</string>
<string name="live_activity_start_your_activity">Почати вашу активність</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_activity">Активність</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_light_sleep">Легкий сон</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_light_sleep">Швидкий сон</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_deep_sleep">Глибокий сон</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_not_worn">Знесилений</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_not_worn"></string>
<string name="device_not_connected">Не з\'єднано.</string>
<string name="user_feedback_all_alarms_disabled">Всі будильники вимкнено</string>
<string name="pref_title_keep_data_on_device">Лишати дані на пристрої</string>
<string name="miband_fwinstaller_incompatible_version">Мікропрограма не підтримується</string>
<string name="fwinstaller_firmware_not_compatible_to_device">Ця мікропрограма не підтримується даним пристроєм</string>
<string name="waiting_for_reconnect">очікування повторного підключення</string>
<string name="waiting_for_reconnect">Очікування повторного підключення</string>
<string name="activity_prefs_about_you">Про Вас</string>
<string name="activity_prefs_year_birth">Рік народження</string>
<string name="activity_prefs_gender">Стать</string>
<string name="activity_prefs_height_cm">Зріст в см</string>
<string name="activity_prefs_weight_kg">Вага в кг</string>
<string name="add_widget">Додати віджет</string>
<string name="device_hw">Пристрій: %1$s</string>
<string name="device_fw">ПЗ: %1$s</string>
<string name="device_hw">Ревізія пристрою: %1$s</string>
<string name="device_fw">Версія мікропрограми: %1$s</string>
<string name="Cancel">Скасувати</string>
<string name="Delete">Вилучити</string>
<!--Strings related to Vibration Activity-->
@@ -236,30 +236,24 @@
<!--Strings related to Pebble Pairing Activity-->
<string name="timeformat_24h">24г</string>
<string name="timeformat_am_pm">ДП/ПП</string>
<string name="action_donate">Пожертвувати</string>
<string name="controlcenter_connect">З\'єднати</string>
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Підключення</string>
<string name="action_donate">Пожертвувати</string>
<string name="controlcenter_connect">З\'єднати</string>
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Підключення</string>
<string name="notification_channel_name">Сповіщення Gadgetbridge</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_open">Відкрити навігаційну панель</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_open">Відкрити навігаційну панель</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_close">Закрити навігаційну панель</string>
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Роз\'єднання</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Довго натисніть на картку, щоб Роз\'єднати</string>
<string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Знімок екрана пристрою</string>
<string name="appmanager_cached_watchapps_watchfaces">Додатки в кеші</string>
<string name="appmanager_installed_watchfaces">Встановлені годинники</string>
<string name="appmanager_weather_activate">Активувати системний додаток погоди</string>
<string name="appmanager_weather_deactivate">Вимкнути системний додаток погоди</string>
<string name="appmanager_weather_install_provider">Встановити додаток повідомлення про погоду</string>
<string name="app_move_to_top">Рухати вище</string>
<string name="blacklist_all_for_notifications">Чорний список для усіх сповіщень</string>
<string name="whitelist_all_for_notifications">Білий список для всіх сповіщень</string>
<string name="title_activity_calblacklist">Чорний список календарів</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitbip">Ви збираєтеся встановити %s прошивку на ваш Amazfit Bip.
\n
\nЗберігайте послідовність файлів, спорчатку .fw файл, потім .res за ним .gps. Ваш годинник перезавантажиться після встановлення .fw файлу.
@@ -282,67 +276,50 @@
\n
\nНЕТЕСТОВАНО, МОЖЕ ПОШКОДИТИ ВАШ ПРИСТРІЙ, ДІЙТЕ НА СВІЙ СТРАХ І РИЗИК!</string>
<string name="pref_title_charts_swipe">Увімкнути бокові рухи у діаграмах активності</string>
<string name="pref_title_minimize_priority">Сховати сповіщення Gadgetbridge</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_off">Значок в рядку стану та сповіщення на екрані блокування відображаються</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_on">Значок в рядку стану та сповіщення на екрані блокування не відображаються</string>
<string name="pref_summary_notifications_pebblemsg">Підтримка застосунків, які відправляють повідомлення Pebble через PebbleKit.</string>
<string name="pref_summary_notification_filter">Припинить надсилання небажаних сповіщень у режимі \"Не турбувати\"</string>
<string name="pref_title_transliteration">Транслітерація</string>
<string name="pref_summary_transliteration">"Увімкніть цей параметр, якщо пристрій не підтримує шрифт вашої мови "</string>
<string name="pref_title_call_privacy_mode">Режим приватності</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_off">Показувати ім’я та номер</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_name">Приховати ім\'я, але показати номер</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_number">Приховати номер, але показати ім\'я</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_complete">Приховати ім\'я та номер</string>
<string name="pref_title_weather">Погода</string>
<string name="pref_title_weather_location">Розташування погоди (CM / LOS)</string>
<string name="pref_blacklist_calendars">Календарі чорного списку</string>
<string name="pref_header_cannned_messages">Збережені повідомлення</string>
<string name="pref_title_canned_messages_dismisscall">Пропущені виклики</string>
<string name="pref_title_canned_messages_set">Оновлення на Pebble</string>
<string name="pref_title_enable_outgoing_call">Підтримка вихідних дзвінків</string>
<string name="pref_summary_enable_outgoing_call">"При вимкненні цого параметру Pebble 2/LE не вібруватиме підчас вихідних дзвінків"</string>
<string name="pref_header_pebble_timeline">Шкала часу Pebble</string>
<string name="pref_title_enable_calendar_sync">Синхронізувати календар</string>
<string name="pref_summary_enable_calendar_sync">Надіслати події календаря до часової шкали</string>
<string name="pref_auto_fetch_summary">Вибірка відбувається при розблокування екрану. Працює тільки якщо встановлений механізм блокування!</string>
<string name="notif_export_failed_title">Експорт бази даних не вдався! Будь ласка, перевірте ваші настройки.</string>
<string name="miband2_prefs_dateformat">Mi2: Формат дати</string>
<string name="miband2_prefs_dateformat">Формат дати</string>
<string name="DEVINFO_HR_VER">"HR: "</string>
<string name="menuitem_alipay">Alipay</string>
<string name="controlcenter_calibrate_device">Калібрувати пристрій</string>
<string name="controlcenter_calibrate_device">Калібрувати пристрій</string>
<string name="pref_title_notifications_timeout">Мінімальний час між сповіщеннями</string>
<string name="pref_title_autoremove_notifications">Автоматично видаляти відхилені сповіщення</string>
<string name="pref_summary_autoremove_notifications">Сповіщення автоматично видаляються з Pebble коли звільняються з Android пристрою</string>
<string name="pref_title_pebble_privacy_mode">Приватний режим</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_off">Звичайні сповіщення</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_complete">Показувати лише іконку сповіщення</string>
<string name="pref_title_location_aquire">Отримати місцезнаходження</string>
<string name="pref_title_location_keep_uptodate">Оновлювати місцезнаходження</string>
<string name="pref_summary_location_keep_uptodate">Спробувати отримати поточне місцезнаходження під час виконання, використовувати збережене місце у випадку невдачі</string>
<string name="toast_enable_networklocationprovider">Будь ласка, включіть місце розташування мережі</string>
<string name="toast_aqurired_networklocation">місцезнаходження визначено</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_applogs">Увімкнути логування додатку</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_bgjs">Увімкнути фоновий JS</string>
<string name="prefs_title_all_day_heart_rate">Вимірювання серцевого ритму протягом дня</string>
<string name="prefs_screen_orientation">Орієнтація екрана</string>
<string name="pref_title_auto_export_enabled">Автоматичний експорт увімкнено</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">Натисніть на пристрій для підключення</string>
<string name="preferences_miband2_settings">Налаштування Mi Band 2</string>
@@ -357,15 +334,12 @@
<string name="interval_ten_minutes">кожні 10 хвилин</string>
<string name="interval_thirty_minutes">кожні 30 хвилин</string>
<string name="interval_one_hour">раз на годину</string>
<string name="stats_y_axis_label">Кроки на хвилину</string>
<string name="calories">Калорії</string>
<string name="distance">Відстань</string>
<string name="clock">Годинник</string>
<string name="heart_rate">Пульс</string>
<string name="battery">Акумулятор</string>
<string name="no_limit">Без обмежень</string>
<string name="seconds_5">5 секунд</string>
<string name="seconds_10">10 секунд</string>
@@ -375,9 +349,7 @@
<string name="minutes_5">5 хвилин</string>
<string name="minutes_10">10 хвилин</string>
<string name="minutes_30">30 хвилин</string>
<string name="pref_summary_low_latency_fw_update">Це може допомогти на пристроях, де прошивання прошивки не вдається.</string>
<string name="you_did_not_sleep">Ви не спали</string>
<string name="miband_prefs_reserve_alarm_calendar">Сигнали для резервування для майбутніх подій</string>
<string name="miband_prefs_hr_sleep_detection">Використовувати датчик пульсу для поліпшення виявлення сну</string>
@@ -390,8 +362,98 @@
<string name="pairing_in_progress">Зв\'язування в процесі: %1$s (%2$s)</string>
<string name="preferences_amazfitcor_settings">Налаштування Amazfit Cor</string>s
<string name="watch9_pairing_tap_hint">Коли ваш годинник вібруватиме, потрясіть пристрій або натисніть його кнопку.</string>
<string name="stats_x_axis_label">Всього хвилин</string>
<string name="weeksleepchart_sleep_a_week">Сон за тиждень</string>
<string name="weeksleepchart_today_sleep_description">Сон сьогодні, ціль: %1$s</string>
</resources>
<string name="controlcenter_change_led_color">Змінити колір світлодіода</string>
<string name="controlcenter_change_fm_frequency">Змінити частоту FM</string>
<string name="debugactivity_really_factoryreset_title">Дійсно скинути до заводських налаштувань\?</string>
<string name="pref_title_rtl">З права на ліво</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_content">Перенесення тексту сповіщення, який виходить за рамки екрану</string>
<string name="dbmanagementactivity_import_data_title">Імпортувати дані\?</string>
<string name="dbmanagementactivity_import_successful">Імпортовано.</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_importing_db">Помилка імпорту бази даних: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_importing_shared">Помилка імпорту налаштувань: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_activity_data_title">Видалити дані активності\?</string>
<string name="dbmanagementactivity_database_successfully_deleted">Дані видалено.</string>
<string name="dbmanagementactivity_db_deletion_failed">Не вдалося видалити базу даних.</string>
<string name="dbmanagementactivity_overwrite">Перезаписати</string>
<string name="ok">Гаразд</string>
<string name="unit_metric">Метрична</string>
<string name="unit_imperial">Англійська</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_alarm_clock">Будильник</string>
<string name="StringUtils_sender">(%1$s)</string>
<string name="find_device_you_found_it">Ви знайшли його!</string>
<string name="miband2_prefs_timeformat">Mi2: Формат часу</string>
<string name="mi2_enable_text_notifications">Текстові сповіщення</string>
<string name="mi3_night_mode_sunset">При заході</string>
<string name="mi2_dnd_automatic">Автоматично (визначення сну)</string>
<string name="mi2_dnd_scheduled">Заплановано (часовий проміжок)</string>
<string name="_pebble_watch_reply">Відповісти</string>
<string name="activity_type_light_sleep">Швидкий сон</string>
<string name="activity_type_deep_sleep">Глибокий сон</string>
<string name="activity_type_swimming">Плавання</string>
<string name="activity_type_unknown">Невідома активність</string>
<string name="activity_summaries">Статистика активності</string>
<string name="activity_type_biking">Вело прогулянка</string>
<string name="activity_type_treadmill">Бігова доріжка</string>
<string name="activity_type_exercise">Вправи</string>
<string name="select_all">Обрати все</string>
<string name="share">Поділитися</string>
<string name="kind_firmware">Мікропрограма</string>
<string name="kind_invalid">Недопустимі дані</string>
<string name="kind_font">Шрифт</string>
<string name="kind_gps">Мікропрограма GPS</string>
<string name="kind_gps_almanac">Альманах GPS</string>
<string name="kind_resources">Ресурси</string>
<string name="devicetype_unknown">Невідомий пристрій</string>
<string name="devicetype_test">Тестовий пристрій</string>
<string name="devicetype_pebble">Pebble</string>
<string name="devicetype_miband">Mi Band</string>
<string name="devicetype_miband2">Mi Band 2</string>
<string name="devicetype_miband3">Mi Band 3</string>
<string name="devicetype_amazfit_bip">Amazfit Bip</string>
<string name="devicetype_amazfit_cor">Amazfit Cor</string>
<string name="devicetype_vibratissimo">Vibratissimo</string>
<string name="devicetype_liveview">LiveView</string>
<string name="devicetype_hplus">HPlus</string>
<string name="devicetype_makibes_f68">Makibes F68</string>
<string name="devicetype_exrizu_k8">Exrizu K8</string>
<string name="devicetype_q8">Q8</string>
<string name="devicetype_no1_f1">No.1 F1</string>
<string name="devicetype_teclast_h30">Teclast H30</string>
<string name="devicetype_xwatch">XWatch</string>
<string name="devicetype_mykronoz_zetime">MyKronoz ZeTime</string>
<string name="devicetype_id115">ID115</string>
<string name="devicetype_watch9">Watch 9</string>
<string name="devicetype_roidmi">Roidmi</string>
<string name="devicetype_roidmi3">Roidmi 3</string>
<string name="devicetype_casiogb6900">Casio GB-6900</string>
<string name="choose_auto_export_location">Місце розташування для експорту</string>
<string name="menuitem_status">Статус</string>
<string name="menuitem_notifications">Сповіщення</string>
<string name="menuitem_activity">Активність</string>
<string name="menuitem_weather">Погода</string>
<string name="menuitem_alarm">Будильник</string>
<string name="menuitem_timer">Таймер</string>
<string name="menuitem_compass">Компас</string>
<string name="menuitem_settings">Налаштування</string>
<string name="menuitem_music">Музика</string>
<string name="menuitem_more">Ще</string>
<string name="watch9_time_minutes">Хвилин:</string>
<string name="watch9_time_hours">Годин:</string>
<string name="watch9_time_seconds">Секунд:</string>
<string name="watch9_calibration_button">Калібрування</string>
<string name="share_log">Поділитися звітом</string>
<string name="warning">Увага!</string>
<string name="no_data">Немає даних</string>
<string name="preferences_led_color">Колір світлодіода</string>
<string name="preferences_fm_frequency">FM частота</string>
<string name="pref_invalid_frequency_title">Неприпустима частота</string>
<string name="pref_invalid_frequency_message">Будь ласка, введіть частоту з діапазону 87.5 - 108.0</string>
<string name="language_and_region_prefs">Мова та регіональні налаштування</string>
<string name="title_activity_notification_filter">Фільтр сповіщень</string>
<string name="toast_notification_filter_words_empty_hint">Введіть хоча б одне слово</string>
<string name="filter_mode">Режим фільтрації</string>
<string name="save_configuration">Зберегти конфігурацію</string>
</resources>