From f1fce207f0104cfa6601441d0877d6e14e7df3d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sat, 10 Jun 2023 01:52:38 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ca/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/ca@valencia/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/cs/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/de/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/en_GB/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/es/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/fi/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/fr/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/it/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/ja/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/ka/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/ko/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/lt/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/nl/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/pa/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/pl/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/pt/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/pt_BR/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/sk/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/sl/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/sv/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/tr/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/uk/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/zh_CN/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ po/zh_TW/kasts.po | 30 ++++++++++++++++++------------ 25 files changed, 450 insertions(+), 300 deletions(-) diff --git a/po/ca/kasts.po b/po/ca/kasts.po index f30625c5..3276bff2 100644 --- a/po/ca/kasts.po +++ b/po/ca/kasts.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-26 09:34+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -30,14 +30,14 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "antonibella5@yahoo.com" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" "No hi ha connexió o no es permet la transmissió en continu amb una connexió " "d'ús mesurat" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Suport no vàlid" @@ -1286,47 +1286,53 @@ msgstr "Suprimeix immediatament" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Suprimeix-lo en l'inici següent" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "Restableix la posició de reproducció després de reproduir un episodi" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "En afegir podcasts nous" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Marca tots els episodis com a reproduïts" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "Marca els episodis més recents com a sense reproduir" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Marca tots els episodis com a sense reproduir" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Article" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Mida del tipus de lletra" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Mida del tipus de lletra:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Usa la predeterminada del sistema" diff --git a/po/ca@valencia/kasts.po b/po/ca@valencia/kasts.po index cce9d736..cbcd3c5e 100644 --- a/po/ca@valencia/kasts.po +++ b/po/ca@valencia/kasts.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-26 09:34+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -30,14 +30,14 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "antonibella5@yahoo.com" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" "No hi ha connexió o no es permet la transmissió en continu amb una connexió " "d'ús mesurat" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Suport no vàlid" @@ -1286,47 +1286,53 @@ msgstr "Suprimix immediatament" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Suprimix-lo en l'inici següent" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "Restablix la posició de reproducció després de reproduir un episodi" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "En afegir podcast nous" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Marca tots els episodis com a reproduïts" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "Marca els episodis més recents com a sense reproduir" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Marca tots els episodis com a sense reproduir" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Article" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Mida del tipus de lletra" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Mida del tipus de lletra:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Utilitza la predeterminada del sistema" diff --git a/po/cs/kasts.po b/po/cs/kasts.po index 68d582bd..07d378e9 100644 --- a/po/cs/kasts.po +++ b/po/cs/kasts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-06 10:40+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "vit@pelcak.org" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "Spojení nebo streamování na měřeném připojení není povoleno" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Neplatné médium" @@ -1284,47 +1284,53 @@ msgstr "Okamžitě smazat" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Smazat při následujícím spuštění" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "Resetovat pozici přehrávání poté, co je epizoda přehrána" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "Při přidání nových podcastů" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Označit všechny epizody jako přehrané" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "Označit nejnovější epizody jako nepřehrané" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Označit všechny epizody jako nepřehrané" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Článek" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Velikost písma" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Velikost písma:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Použít výchozí systémový" diff --git a/po/de/kasts.po b/po/de/kasts.po index 8aad1cfd..2b1d6502 100644 --- a/po/de/kasts.po +++ b/po/de/kasts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-12 19:55+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kde-i18n-de@kde.org" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Ungültige Medien" @@ -1294,49 +1294,55 @@ msgstr "Sofort löschen" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Beim nächsten Start löschen" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add New Podcast" msgid "When adding new podcasts" msgstr "Neuen Podcast hinzufügen" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Alle Episoden als gespielt markieren" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mark as Unplayed" msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "Als nicht gespielt markieren" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Alle Episoden als nicht gespielt markieren" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Schriftgröße" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Schriftgröße:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Voreinstellung des Systems verwenden" diff --git a/po/en_GB/kasts.po b/po/en_GB/kasts.po index b75e22c3..77880046 100644 --- a/po/en_GB/kasts.po +++ b/po/en_GB/kasts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-27 13:08+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "steve.allewell@gmail.com" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "No connection or streaming on metered connection not allowed" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Invalid Media" @@ -1277,47 +1277,53 @@ msgstr "Delete Immediately" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Delete at Next Startup" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "Reset play position after an episode is played" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "When adding new podcasts" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Mark all episodes as played" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "Mark most recent episodes as unplayed" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Mark all episodes as unplayed" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Article" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Font size" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Font size:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Use system default" diff --git a/po/es/kasts.po b/po/es/kasts.po index d998fcca..1fff9b1a 100644 --- a/po/es/kasts.po +++ b/po/es/kasts.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-26 03:33+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "ecuadra@eloihr.net" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "No hay conexión o no se permite emitir en conexiones de uso medido" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Medio no válido" @@ -1285,47 +1285,53 @@ msgstr "Borrar inmediatamente" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Borrar durante el próximo inicio" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "Reiniciar la posición de reproducción tras reproducir un episodio" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "Al añadir nuevos pódcast" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Marcar todos los episodios como reproducidos" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "Marcar los episodios más recientes como no reproducidos" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Marcar todos los episodios como no reproducidos" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Artículo" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Tamaño del texto" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Tamaño del texto:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Usar el predeterminado del sistema" diff --git a/po/fi/kasts.po b/po/fi/kasts.po index f4286b55..741cc522 100644 --- a/po/fi/kasts.po +++ b/po/fi/kasts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-29 23:07+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "translator@legisign.org" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "Ei yhteyttä tai suoratoistoa ei sallittu maksullisessa yhteydessä" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Virheellinen media" @@ -1301,47 +1301,53 @@ msgstr "Poista heti" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Poista käynnistettäessä uudelleen" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "Palata toistokohta, kun jakso on toistettu" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "Lisättäessä uusia podcasteja:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Merkitse kaikki jaksot kuunnelluiksi" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "Merkitse viimeisimmät jaksot kuuntelemattomiksi" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Merkitse kaikki jaksot kuuntelemattomiksi" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Artikkeli" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Fonttikoko" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Fonttikoko:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Käytä järjestelmän oletusta" diff --git a/po/fr/kasts.po b/po/fr/kasts.po index f717ce2c..7aa4836a 100644 --- a/po/fr/kasts.po +++ b/po/fr/kasts.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-27 11:17+0200\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD \n" "Language-Team: fr\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "xavier.besnard@neuf.fr" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" "Aucune connexion ou lecture en flux n'est autorisée sur une connexion " "facturée." -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Média non valable" @@ -1289,47 +1289,53 @@ msgstr "Supprimer immédiatement" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Supprimer au démarrage" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "Ré-initialiser la position de lecture après la lecture d'un épisode" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "Lors de l'ajout de nouveaux podcasts" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Marquer tous les épisodes comme lus" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "Marquer les épisodes les plus récents comme non lus" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Marquer tous les épisodes comme non lus" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Article" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Taille de police" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Taille de la police :" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Utiliser les paramètres par défaut du système" diff --git a/po/it/kasts.po b/po/it/kasts.po index a67e9658..5ff086e2 100644 --- a/po/it/kasts.po +++ b/po/it/kasts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-26 15:19+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -27,13 +27,13 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "smart2128vr@gmail.com" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" "Nessuna connessione o trasmissione non consentita sulla connessione a consumo" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Supporto non valido" @@ -1288,48 +1288,54 @@ msgstr "Elimina immediatamente" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Elimina al prossimo avvio" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "" "Ripristina la posizione di riproduzione dopo la riproduzione di un episodio" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "Quando si aggiungono nuovi podcast" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Marca tutti gli episodi riprodotti" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "Marca gli episodi più recenti come non riprodotti" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Marca tutti gli episodi come non riprodotti" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Articolo" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Dimensione del carattere" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Dimensione dei caratteri:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Usare i valori predefiniti di sistema" diff --git a/po/ja/kasts.po b/po/ja/kasts.po index 7d418e97..115f1b95 100644 --- a/po/ja/kasts.po +++ b/po/ja/kasts.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-08 21:05-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "" @@ -1267,47 +1267,53 @@ msgstr "" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "" diff --git a/po/ka/kasts.po b/po/ka/kasts.po index acf140dc..ff8a40c8 100644 --- a/po/ka/kasts.po +++ b/po/ka/kasts.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-29 06:54+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "გაზომვად შეერთებებზე მიერთება და სტრიმინგი დაშვებული არაა" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "არასწორი მედია" @@ -1278,48 +1278,54 @@ msgstr "დაუყოვნებლივი წაშლა" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "წაშლა შემდეგი გაშვებისას" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "" "ეპიზოდის დასრულების შემდეგ დაკვრის მდებარეობის საწყის მნიშვნელობაზე დაბრუნება" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "ახალი პოდკასტების დამატებისას" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "მონიშნეთ ყველა ეპიზოდი, როგორც დაკრული" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "უახლესი ეპიზოდების, როგორც არასოდეს დაკრულის, მონიშვნა" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "ყველა ეპიზოდის, როგორც არასოდეს დაკრულის, მონიშვნა" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "სტატია" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "ფონტის ზომა" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "ფონტის ზომა:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "სისტემის ნაგულისხმების გამოყენება" diff --git a/po/ko/kasts.po b/po/ko/kasts.po index c6fb1ba0..290ed3fe 100644 --- a/po/ko/kasts.po +++ b/po/ko/kasts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-03 16:30+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kde@peremen.name" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "잘못된 미디어" @@ -1360,50 +1360,56 @@ msgstr "즉시 삭제" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "다음에 시작할 때 삭제" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, fuzzy, kde-format #| msgid "When adding new podcasts:" msgid "When adding new podcasts" msgstr "새 팟캐스트를 추가할 때:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "모든 에피소드를 재생한 것으로 표시" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mark most recent episodes as unplayed:" msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "최근 에피소드를 재생하지 않은 것으로 표시:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "모든 에피소드를 재생하지 않은 것으로 표시" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "글" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Font size:" msgid "Font size" msgstr "글꼴 크기:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "글꼴 크기:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "시스템 기본값 사용" diff --git a/po/lt/kasts.po b/po/lt/kasts.po index b07cabdf..01f8fa39 100644 --- a/po/lt/kasts.po +++ b/po/lt/kasts.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-24 00:58+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "" @@ -1286,47 +1286,53 @@ msgstr "" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "" diff --git a/po/nl/kasts.po b/po/nl/kasts.po index c60d17a2..d57858e6 100644 --- a/po/nl/kasts.po +++ b/po/nl/kasts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-26 11:32+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "freekdekruijf@kde.nl" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "Geen verbinding of streaming op bemeterde verbinding toegestaan" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Ongeldig medium" @@ -1278,47 +1278,53 @@ msgstr "Onmiddellijk verwijderen" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Bij volgende start verwijderen" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "Afspeelpositie resetten nadat een episode is afgespeeld" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "Bij toevoegen van nieuwe podcasts" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Alle episoden als afgespeeld markeren" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "Meest recente episoden als niet-afgespeeld markeren" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Alle episoden als niet-afgespeeld markeren" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Tekengrootte" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Tekengrootte:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Systeemstandaard gebruiken" diff --git a/po/pa/kasts.po b/po/pa/kasts.po index c12733bd..9287d0b2 100644 --- a/po/pa/kasts.po +++ b/po/pa/kasts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-21 09:28-0700\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "alam yellow @gmail.com" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "" @@ -1339,49 +1339,55 @@ msgstr "" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add New Podcast" msgid "When adding new podcasts" msgstr "ਨਵਾਂ ਪੋਡਕਾਸਟ ਜੋੜੋ" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "ਲੇਖ" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Font size:" msgid "Font size" msgstr "ਫੋਂਟ ਦਾ ਆਕਾਰ:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "ਫੋਂਟ ਦਾ ਆਕਾਰ:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਮੂਲ ਵਰਤੋਂ" diff --git a/po/pl/kasts.po b/po/pl/kasts.po index 8a892350..d84bf383 100644 --- a/po/pl/kasts.po +++ b/po/pl/kasts.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-03 08:15+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "lukasz.wojnilowicz@gmail.com, ignacy.kajdan@gmail.com" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "Połączenie lub strumieniowanie na taryfowej sieci jest niedozwolone" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Nieprawidłowa treść" @@ -1288,47 +1288,53 @@ msgstr "Usuń natychmiast" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Usuń przy następnym uruchomieniu" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "Wyzeruj miejsce odtwarzania po odtworzeniu odcinka" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "Przy dodawaniu nowego podkastu" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Oznacz wszystkie odcinki jako odtworzone" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "Oznacz najświeższe odcinki jako nieodtworzone" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Oznacz wszystkie odcinki jako nieodtworzone" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Artykuł" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Rozmiar czcionki" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Rozmiar czcionki:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Użyj domyślnej systemu" diff --git a/po/pt/kasts.po b/po/pt/kasts.po index 58c08426..74f90482 100644 --- a/po/pt/kasts.po +++ b/po/pt/kasts.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-26 22:56+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -29,14 +29,14 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zepires@gmail.com" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" "Não existe nenhuma ligação ou a transmissão em ligações móveis limitadas não " "é permitida" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Conteúdo Inválido" @@ -1287,47 +1287,53 @@ msgstr "Apagar de Imediato" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Apagar no Próximo Arranque" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "Repor a posição de reprodução após iniciar um episódio" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "Ao adicionar novos 'podcasts'" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Marcar todos os episódios como reproduzidos" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "Marcar os episódios mais recentes como não-reproduzidos" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Marcar todos os episódios como não-reproduzidos" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Artigo" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Tamanho da letra" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Tamanho da letra:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Usar a predefinição do sistema" diff --git a/po/pt_BR/kasts.po b/po/pt_BR/kasts.po index a5b04daf..bcb0498f 100644 --- a/po/pt_BR/kasts.po +++ b/po/pt_BR/kasts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-04 15:07-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "" @@ -1309,48 +1309,54 @@ msgstr "" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add New Podcast" msgid "When adding new podcasts" msgstr "Adicionar novo podcast" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "" diff --git a/po/sk/kasts.po b/po/sk/kasts.po index 633cc770..6268d3c9 100644 --- a/po/sk/kasts.po +++ b/po/sk/kasts.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-16 22:06+0200\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -26,12 +26,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "wizzardsk@gmail.com" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "" @@ -1356,49 +1356,55 @@ msgstr "" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add Podcast" msgid "When adding new podcasts" msgstr "Pridať Podcast" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Odsek" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Font size:" msgid "Font size" msgstr "Veľkosť písma:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Veľkosť písma:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "" diff --git a/po/sl/kasts.po b/po/sl/kasts.po index f3d32cc8..96ea5118 100644 --- a/po/sl/kasts.po +++ b/po/sl/kasts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-26 06:31+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "matjaz.jeran@amis.net,miles@filmsi.net" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "Ni povezave ali tokovni prenos na merjeni povezavi ni dovoljen" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Neveljavni medij" @@ -1292,47 +1292,53 @@ msgstr "Takoj zbriši" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Zbriši ob naslednjem zagonu" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "Ponastavi lokacijo predvajanja po predvajanju epizode" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "Kadar se dodajajo novi podcasti" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Označi kot vse epizode kot predvajane" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "Označi večino nedavnih epizod kot nepredvajane" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Označi vse epizode kot nepredvajane" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Članek" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Velikost pisave" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Velikost pisave:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Uporabi sistemske privzete vrednosti" diff --git a/po/sv/kasts.po b/po/sv/kasts.po index 573ad9c6..dc32770b 100644 --- a/po/sv/kasts.po +++ b/po/sv/kasts.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-25 10:01+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@bredband.net" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Ogiltigt media" @@ -1368,50 +1368,56 @@ msgstr "Ta bort omedelbart" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Ta bort vid nästa start" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, fuzzy, kde-format #| msgid "When adding new podcasts:" msgid "When adding new podcasts" msgstr "När nya poddradioprogram läggs till:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Markera alla avsnitt som spelade" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mark most recent episodes as unplayed:" msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "Markera de senaste avsnitten som ospelade:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Markera alla avsnitten som ospelade" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Artikel" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Font size:" msgid "Font size" msgstr "Teckenstorlek:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Teckenstorlek:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Använda systemstandard" diff --git a/po/tr/kasts.po b/po/tr/kasts.po index c11c8454..702467e0 100644 --- a/po/tr/kasts.po +++ b/po/tr/kasts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-26 12:58+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "emir_sari@icloud.com" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "Kısıtlı bağlantılarda bir bağlantıya veya akışa izin verilmiyor" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Geçersiz Ortam" @@ -1280,47 +1280,53 @@ msgstr "Anında Sil" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Bir Sonraki Başlangıçta Sil" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "Bir bölüm çalındıktan sonra çalma konumunu sıfırla" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "Yeni pod yayınları eklerken" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Tüm bölümleri çalınmış olarak imle" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "En son bölümleri çalınmamış olarak imle" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Tüm bölümleri çalınmamış olarak imle" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Yazı" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Yazıtipi boyutu" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Yazıtipi boyutu:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Sistem öntanımlısını kullan" diff --git a/po/uk/kasts.po b/po/uk/kasts.po index 70d3a34e..5a67e287 100644 --- a/po/uk/kasts.po +++ b/po/uk/kasts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-26 09:14+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -28,14 +28,14 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "yurchor@ukr.net" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" "Немає з'єднання або потокове передавання даних на з'єднанні з обліком " "передавання даних заборонено" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "Некоректне мультимедіа" @@ -1300,47 +1300,53 @@ msgstr "Вилучити негайно" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "Вилучити під час наступного запуску" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "Відновлювати початкову позицію відтворення після відтворення епізоду" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "При додаванні нових епізодів" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "Позначити усі епізоди як відтворені" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "Позначити найсвіжіші епізоди як невідтворені" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "Позначити усі епізоди як невідтворені" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "Стаття" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "Розмір шрифту" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "Розмір шрифту:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "Типовий системний" diff --git a/po/zh_CN/kasts.po b/po/zh_CN/kasts.po index d7c93216..6145faf5 100644 --- a/po/zh_CN/kasts.po +++ b/po/zh_CN/kasts.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:01\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "" "kde-china@kde.org, tysontan@tysontan.com, wordless@echo.moe, " "staronthedky@kde.org" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "媒体无效" @@ -1275,47 +1275,53 @@ msgstr "立即删除" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "下次启动时删除" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "文章" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "字体大小:" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr "使用系统默认值" diff --git a/po/zh_TW/kasts.po b/po/zh_TW/kasts.po index 1cc9c7e5..16c29a35 100644 --- a/po/zh_TW/kasts.po +++ b/po/zh_TW/kasts.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-10 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-13 01:10+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: audiomanager.cpp:398 +#: audiomanager.cpp:397 #, kde-format msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed" msgstr "" -#: audiomanager.cpp:537 +#: audiomanager.cpp:536 #, kde-format msgid "Invalid Media" msgstr "" @@ -1276,47 +1276,53 @@ msgstr "" msgid "Delete at Next Startup" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:295 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:294 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox" +msgid "Mark episodes as played when the given time is remaining (in seconds)" +msgstr "" + +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:313 #, kde-format msgid "Reset play position after an episode is played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:312 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "When adding new podcasts" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:317 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:335 #, kde-format msgid "Mark all episodes as played" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:328 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:346 #, kde-format msgid "Mark most recent episodes as unplayed" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:351 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:369 #, kde-format msgid "Mark all episodes as unplayed" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:368 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:386 #, kde-format msgid "Article" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:373 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:391 #, kde-format msgid "Font size" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:380 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:398 #, kde-format msgid "Font size:" msgstr "" -#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:396 +#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:414 #, kde-format msgid "Use system default" msgstr ""