GIT_SILENT made messages (after extraction)

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-12-21 03:12:47 +00:00
parent 35b68cc71a
commit e3fef1cd87
1 changed files with 14 additions and 0 deletions

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<name xml:lang="uk">Kasts</name> <name xml:lang="uk">Kasts</name>
<name xml:lang="x-test">xxKastsxx</name> <name xml:lang="x-test">xxKastsxx</name>
<name xml:lang="zh-CN">Kasts</name> <name xml:lang="zh-CN">Kasts</name>
<name xml:lang="zh-TW">Kasts</name>
<summary>Podcast application</summary> <summary>Podcast application</summary>
<summary xml:lang="ca">Aplicació de podcast</summary> <summary xml:lang="ca">Aplicació de podcast</summary>
<summary xml:lang="ca-valencia">Aplicació de pòdcast</summary> <summary xml:lang="ca-valencia">Aplicació de pòdcast</summary>
@ -58,6 +59,7 @@
<summary xml:lang="tr">Pod yayını uygulaması</summary> <summary xml:lang="tr">Pod yayını uygulaması</summary>
<summary xml:lang="uk">Програма для трансляцій</summary> <summary xml:lang="uk">Програма для трансляцій</summary>
<summary xml:lang="x-test">xxPodcast applicationxx</summary> <summary xml:lang="x-test">xxPodcast applicationxx</summary>
<summary xml:lang="zh-TW">Podcast 應用程式</summary>
<metadata_license>CC0-1.0</metadata_license> <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
<project_license>GPL-2.0-or-later</project_license> <project_license>GPL-2.0-or-later</project_license>
<url type="homepage">https://apps.kde.org/kasts/</url> <url type="homepage">https://apps.kde.org/kasts/</url>
@ -93,6 +95,7 @@
<developer_name xml:lang="uk">Спільнота KDE</developer_name> <developer_name xml:lang="uk">Спільнота KDE</developer_name>
<developer_name xml:lang="x-test">xxThe KDE Communityxx</developer_name> <developer_name xml:lang="x-test">xxThe KDE Communityxx</developer_name>
<developer_name xml:lang="zh-CN">KDE 社区</developer_name> <developer_name xml:lang="zh-CN">KDE 社区</developer_name>
<developer_name xml:lang="zh-TW">KDE 社群</developer_name>
<description> <description>
<p>Kasts is a convergent podcast application that looks good on desktop and mobile.</p> <p>Kasts is a convergent podcast application that looks good on desktop and mobile.</p>
<p xml:lang="ca">El Kasts és una aplicació convergent de podcast que funciona bé a l'escriptori i al mòbil.</p> <p xml:lang="ca">El Kasts és una aplicació convergent de podcast que funciona bé a l'escriptori i al mòbil.</p>
@ -116,6 +119,7 @@
<p xml:lang="tr">Kastlar, hem masaüstü hem de taşınabilirde iyi çalışan, yakınsak bir pod yayını uygulamasıdır.</p> <p xml:lang="tr">Kastlar, hem masaüstü hem de taşınabilirde iyi çalışan, yakınsak bir pod yayını uygulamasıdır.</p>
<p xml:lang="uk">Kasts — універсальна програма для роботи із трансляціями (подкастами), яка однаково добре виглядає на комп'ютерах і мобільних пристроях.</p> <p xml:lang="uk">Kasts — універсальна програма для роботи із трансляціями (подкастами), яка однаково добре виглядає на комп'ютерах і мобільних пристроях.</p>
<p xml:lang="x-test">xxKasts is a convergent podcast application that looks good on desktop and mobile.xx</p> <p xml:lang="x-test">xxKasts is a convergent podcast application that looks good on desktop and mobile.xx</p>
<p xml:lang="zh-TW">Kasts 是一個跨平台的 Podcast 應用程式,在桌面上或手機上都好看。</p>
<p>Its main features are:</p> <p>Its main features are:</p>
<p xml:lang="ca">Les seves característiques principals són:</p> <p xml:lang="ca">Les seves característiques principals són:</p>
<p xml:lang="ca-valencia">Les seues característiques principals són:</p> <p xml:lang="ca-valencia">Les seues característiques principals són:</p>
@ -139,6 +143,7 @@
<p xml:lang="tr">Temel özellikleri:</p> <p xml:lang="tr">Temel özellikleri:</p>
<p xml:lang="uk">Його основні можливості:</p> <p xml:lang="uk">Його основні можливості:</p>
<p xml:lang="x-test">xxIts main features are:xx</p> <p xml:lang="x-test">xxIts main features are:xx</p>
<p xml:lang="zh-TW">它的主要功能有:</p>
<ul> <ul>
<li>Episode management through play queue</li> <li>Episode management through play queue</li>
<li xml:lang="ca">Gestió d'episodis a través de la cua de reproducció</li> <li xml:lang="ca">Gestió d'episodis a través de la cua de reproducció</li>
@ -163,6 +168,7 @@
<li xml:lang="tr">Çalma kuyruğu üzerinden bölüm yönetimi</li> <li xml:lang="tr">Çalma kuyruğu üzerinden bölüm yönetimi</li>
<li xml:lang="uk">Керування епізодами за допомогою черги відтворення</li> <li xml:lang="uk">Керування епізодами за допомогою черги відтворення</li>
<li xml:lang="x-test">xxEpisode management through play queuexx</li> <li xml:lang="x-test">xxEpisode management through play queuexx</li>
<li xml:lang="zh-TW">透過播放佇列管理集數</li>
<li>Sync playback positions with other clients through gpodder.net or gpodder-nextcloud</li> <li>Sync playback positions with other clients through gpodder.net or gpodder-nextcloud</li>
<li xml:lang="ca">Sincronitza la posició de reproducció amb altres clients a través de gpodder.net o gpodder-nextcloud</li> <li xml:lang="ca">Sincronitza la posició de reproducció amb altres clients a través de gpodder.net o gpodder-nextcloud</li>
<li xml:lang="ca-valencia">Sincronitza la posició de reproducció amb altres clients a través de gpodder.net o gpodder-nextcloud</li> <li xml:lang="ca-valencia">Sincronitza la posició de reproducció amb altres clients a través de gpodder.net o gpodder-nextcloud</li>
@ -185,6 +191,7 @@
<li xml:lang="tr">Çalma konumlarını, gpodder.net veya gpodder-nextcloud üzerinden eşzamanlama</li> <li xml:lang="tr">Çalma konumlarını, gpodder.net veya gpodder-nextcloud üzerinden eşzamanlama</li>
<li xml:lang="uk">Синхронізація позицій відтворення із іншими клієнтами за допомогою gpodder.net або gpodder-nextcloud</li> <li xml:lang="uk">Синхронізація позицій відтворення із іншими клієнтами за допомогою gpodder.net або gpodder-nextcloud</li>
<li xml:lang="x-test">xxSync playback positions with other clients through gpodder.net or gpodder-nextcloudxx</li> <li xml:lang="x-test">xxSync playback positions with other clients through gpodder.net or gpodder-nextcloudxx</li>
<li xml:lang="zh-TW">透過 gpodder.net 或 gpodder-nextcloud 與其他用戶端同步播放位置</li>
<li>Variable playback speed</li> <li>Variable playback speed</li>
<li xml:lang="ca">Velocitat de reproducció variable</li> <li xml:lang="ca">Velocitat de reproducció variable</li>
<li xml:lang="ca-valencia">Velocitat de reproducció variable</li> <li xml:lang="ca-valencia">Velocitat de reproducció variable</li>
@ -208,6 +215,7 @@
<li xml:lang="tr">Değişken çalma hızı</li> <li xml:lang="tr">Değişken çalma hızı</li>
<li xml:lang="uk">Змінна швидкість відтворення</li> <li xml:lang="uk">Змінна швидкість відтворення</li>
<li xml:lang="x-test">xxVariable playback speedxx</li> <li xml:lang="x-test">xxVariable playback speedxx</li>
<li xml:lang="zh-TW">可變動的播放速度</li>
<li>Search for podcasts</li> <li>Search for podcasts</li>
<li xml:lang="ca">Cerca de podcasts</li> <li xml:lang="ca">Cerca de podcasts</li>
<li xml:lang="ca-valencia">Busca de pòdcast</li> <li xml:lang="ca-valencia">Busca de pòdcast</li>
@ -231,6 +239,7 @@
<li xml:lang="tr">Pod yayını arama</li> <li xml:lang="tr">Pod yayını arama</li>
<li xml:lang="uk">Пошук подкастів</li> <li xml:lang="uk">Пошук подкастів</li>
<li xml:lang="x-test">xxSearch for podcastsxx</li> <li xml:lang="x-test">xxSearch for podcastsxx</li>
<li xml:lang="zh-TW">搜尋 Podcast</li>
<li>Full system integration: e.g. inhibit system suspend while listening</li> <li>Full system integration: e.g. inhibit system suspend while listening</li>
<li xml:lang="ca">Integració completa amb el sistema: p. ex. inhibeix la suspensió del sistema mentre s'està escoltant</li> <li xml:lang="ca">Integració completa amb el sistema: p. ex. inhibeix la suspensió del sistema mentre s'està escoltant</li>
<li xml:lang="ca-valencia">Integració completa amb el sistema: p. ex., inhibix la suspensió del sistema mentre s'està escoltant</li> <li xml:lang="ca-valencia">Integració completa amb el sistema: p. ex., inhibix la suspensió del sistema mentre s'està escoltant</li>
@ -254,6 +263,7 @@
<li xml:lang="tr">Tam sistem tümleşimi; örn. dinlerken sistem uykusunu engelleme</li> <li xml:lang="tr">Tam sistem tümleşimi; örn. dinlerken sistem uykusunu engelleme</li>
<li xml:lang="uk">Повна інтеграція із системою, зокрема заборона присипляння пристрою під час прослуховування</li> <li xml:lang="uk">Повна інтеграція із системою, зокрема заборона присипляння пристрою під час прослуховування</li>
<li xml:lang="x-test">xxFull system integration: e.g. inhibit system suspend while listeningxx</li> <li xml:lang="x-test">xxFull system integration: e.g. inhibit system suspend while listeningxx</li>
<li xml:lang="zh-TW">完整系統整合:例如聆聽時阻擋系統暫停</li>
</ul> </ul>
</description> </description>
<recommends> <recommends>
@ -287,6 +297,7 @@
<caption xml:lang="tr">Öntanımlı başlık çubuğuyla masaüstünde Kastlar</caption> <caption xml:lang="tr">Öntanımlı başlık çubuğuyla masaüstünde Kastlar</caption>
<caption xml:lang="uk">Kasts на стільниці із типовою смужкою заголовка</caption> <caption xml:lang="uk">Kasts на стільниці із типовою смужкою заголовка</caption>
<caption xml:lang="x-test">xxKasts on the desktop with default header barxx</caption> <caption xml:lang="x-test">xxKasts on the desktop with default header barxx</caption>
<caption xml:lang="zh-TW">桌面上的 Kasts使用預設標頭列</caption>
<image>https://cdn.kde.org/screenshots/kasts/kasts-desktop.png</image> <image>https://cdn.kde.org/screenshots/kasts/kasts-desktop.png</image>
</screenshot> </screenshot>
<screenshot> <screenshot>
@ -311,6 +322,7 @@
<caption xml:lang="tr">Küçültülmüş başlık çubuğuyla masaüstünde Kastlar</caption> <caption xml:lang="tr">Küçültülmüş başlık çubuğuyla masaüstünde Kastlar</caption>
<caption xml:lang="uk">Kasts на стільниці із мінімізованою смужкою заголовка</caption> <caption xml:lang="uk">Kasts на стільниці із мінімізованою смужкою заголовка</caption>
<caption xml:lang="x-test">xxKasts on the desktop with minimized header barxx</caption> <caption xml:lang="x-test">xxKasts on the desktop with minimized header barxx</caption>
<caption xml:lang="zh-TW">桌面上的 Kasts使用最小化標頭列</caption>
<image>https://cdn.kde.org/screenshots/kasts/kasts-desktop-minimized-header.png</image> <image>https://cdn.kde.org/screenshots/kasts/kasts-desktop-minimized-header.png</image>
</screenshot> </screenshot>
<screenshot type="default"> <screenshot type="default">
@ -341,6 +353,7 @@
<caption xml:lang="uk">Kasts на телефоні</caption> <caption xml:lang="uk">Kasts на телефоні</caption>
<caption xml:lang="x-test">xxKasts on a phonexx</caption> <caption xml:lang="x-test">xxKasts on a phonexx</caption>
<caption xml:lang="zh-CN">在手机上运行的 Kasts</caption> <caption xml:lang="zh-CN">在手机上运行的 Kasts</caption>
<caption xml:lang="zh-TW">手機上的 Kasts</caption>
<image>https://cdn.kde.org/screenshots/kasts/kasts-mobile.png</image> <image>https://cdn.kde.org/screenshots/kasts/kasts-mobile.png</image>
</screenshot> </screenshot>
<screenshot> <screenshot>
@ -365,6 +378,7 @@
<caption xml:lang="tr">Kastlar taşınabilir çalar denetimleri</caption> <caption xml:lang="tr">Kastlar taşınabilir çalar denetimleri</caption>
<caption xml:lang="uk">Засоби керування мобільним програвачем Kasts</caption> <caption xml:lang="uk">Засоби керування мобільним програвачем Kasts</caption>
<caption xml:lang="x-test">xxKasts mobile player controlsxx</caption> <caption xml:lang="x-test">xxKasts mobile player controlsxx</caption>
<caption xml:lang="zh-TW">Kasts 行動版播放器控制</caption>
<image>https://cdn.kde.org/screenshots/kasts/kasts-mobile-player.png</image> <image>https://cdn.kde.org/screenshots/kasts/kasts-mobile-player.png</image>
</screenshot> </screenshot>
</screenshots> </screenshots>