mirror of https://github.com/KDE/kasts.git
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
2b9d584402
commit
e1a20b3ebc
111
po/pt/kasts.po
111
po/pt/kasts.po
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-12 00:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-19 02:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-15 00:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 15:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
|
@ -120,14 +120,14 @@ msgstr "Abrir"
|
|||
|
||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:39
|
||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:322
|
||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:323
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Reproduzir"
|
||||
|
||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
|
||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:343
|
||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pausa"
|
||||
|
@ -307,34 +307,29 @@ msgid "Playback Rate: "
|
|||
msgstr "Taxa de Reprodução: "
|
||||
|
||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Chapters"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show Chapter List"
|
||||
msgstr "Capítulos"
|
||||
msgstr "Mostrar a Lista de Capítulos"
|
||||
|
||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:243
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "1 Episode"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Episodes"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show Episode Info"
|
||||
msgstr "1 Episódio"
|
||||
msgstr "Mostrar a Informação do Episódio"
|
||||
|
||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:255
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "General Settings"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Open Sleep Timer Settings"
|
||||
msgstr "Configuração Geral"
|
||||
msgstr "Abrir a Configuração do Alarme"
|
||||
|
||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:270
|
||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "General Settings"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Open Volume Settings"
|
||||
msgstr "Configuração Geral"
|
||||
msgstr "Abrir a Configuração do Volume"
|
||||
|
||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:314
|
||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||
|
@ -344,15 +339,13 @@ msgid "Toggle Mute"
|
|||
msgstr "Comutar o Silêncio"
|
||||
|
||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:331
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show Error Log"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show More"
|
||||
msgstr "Mostrar o Registo de Erros"
|
||||
msgstr "Mostrar Mais"
|
||||
|
||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Chapters"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Chapters"
|
||||
msgstr "Capítulos"
|
||||
|
@ -361,11 +354,10 @@ msgstr "Capítulos"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar as Informações"
|
||||
|
||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:379
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Sleep Timer"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Sleep Timer"
|
||||
msgstr "Alarme"
|
||||
|
@ -454,18 +446,18 @@ msgstr "Detalhes do Episódio"
|
|||
msgid "Open in Browser"
|
||||
msgstr "Abrir no Navegador"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:295
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:296
|
||||
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Obter"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:304
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:305
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Cancel Download"
|
||||
msgstr "Cancelar a Transferência"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:310
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:311
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Download"
|
||||
msgstr "Apagar a Transferência"
|
||||
|
@ -478,13 +470,13 @@ msgctxt ""
|
|||
msgid "Stream"
|
||||
msgstr "Transmitir"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:287
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:288
|
||||
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Remove from Queue"
|
||||
msgstr "Remover da Fila"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:316
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:317
|
||||
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
|
@ -747,27 +739,23 @@ msgstr "Rodar para a direita"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:168
|
||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played"
|
||||
msgstr "Reproduzido"
|
||||
|
||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:168
|
||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Read"
|
||||
msgstr "Lido"
|
||||
|
||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:174
|
||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Novo"
|
||||
|
||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:331 qml/GenericEntryListView.qml:216
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt ""
|
||||
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
|
||||
#| "it first"
|
||||
#| msgid "Stream"
|
||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:332 qml/GenericEntryListView.qml:216
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@action:inmenu Action to start playback by streaming the episode rather than "
|
||||
"downloading it first"
|
||||
|
@ -837,62 +825,58 @@ msgid "No chapters found."
|
|||
msgstr "Não foram encontrados capítulos."
|
||||
|
||||
#: qml/PlaybackRateCustomizerDialog.qml:16
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Playback Rate: "
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Playback Rate Presets"
|
||||
msgstr "Taxa de Reprodução: "
|
||||
msgstr "Predefinições da Taxa de Reprodução"
|
||||
|
||||
#: qml/PlaybackRateCustomizerDialog.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info Label for controls to add new playback rate preset"
|
||||
msgid "New Preset:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nova Predefinição:"
|
||||
|
||||
#: qml/PlaybackRateCustomizerDialog.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new playback rate value to list"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adicionar"
|
||||
|
||||
#: qml/PlaybackRateCustomizerDialog.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Add new playback rate value to list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adicionar um novo valor da taxa de reprodução à lista"
|
||||
|
||||
#: qml/PlaybackRateCustomizerDialog.qml:100
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Set Playback Rate"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Decrease Playback Rate"
|
||||
msgstr "Definir a Taxa de Reprodução"
|
||||
msgstr "Diminuir a Taxa de Reprodução"
|
||||
|
||||
#: qml/PlaybackRateCustomizerDialog.qml:119
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Set Playback Rate"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Increase Playback Rate"
|
||||
msgstr "Definir a Taxa de Reprodução"
|
||||
msgstr "Aumentar a Taxa de Reprodução"
|
||||
|
||||
#: qml/PlaybackRateCustomizerDialog.qml:124
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group List of custom playback rates"
|
||||
msgid "Current Presets:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Predefinições Actuais:"
|
||||
|
||||
#: qml/PlaybackRateMenu.qml:19
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Set Playback Rate"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Select Playback Rate"
|
||||
msgstr "Definir a Taxa de Reprodução"
|
||||
msgstr "Seleccionar a Taxa de Reprodução"
|
||||
|
||||
#: qml/PlaybackRateMenu.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Personalizar"
|
||||
|
||||
#: qml/QueuePage.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -954,7 +938,7 @@ msgstr "Mostrar o ícone na bandeja do sistema"
|
|||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to tray instead of closing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minimizar para a bandeja em vez de fechar"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -1718,8 +1702,7 @@ msgid "Sync finished with Error"
|
|||
msgstr "Sincronização Terminada com Erros"
|
||||
|
||||
#: systrayicon.cpp:43
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Seek Backward"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Seek Backward"
|
||||
msgstr "Recuar"
|
||||
|
@ -1737,21 +1720,19 @@ msgid "Pause"
|
|||
msgstr "Pausa"
|
||||
|
||||
#: systrayicon.cpp:82
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Seek Forward"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Seek Forward"
|
||||
msgstr "Avançar"
|
||||
|
||||
#: systrayicon.cpp:94
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Skip Forward"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Skip Forward"
|
||||
msgstr "Avançar"
|
||||
msgstr "Seguinte"
|
||||
|
||||
#: systrayicon.cpp:109
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-15 00:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 11:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 11:05\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue