GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-03-22 02:13:25 +00:00
parent 4d41fc96a3
commit 8cfe655331
25 changed files with 3196 additions and 1074 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:12+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -121,15 +121,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Obre"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Reprodueix"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@ -460,89 +458,136 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "S'ha baixat"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Detalls de l'episodi"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Obre en un navegador"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Baixa"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Cancel·la la baixada"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Suprimeix la baixada"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
#: qml/EntryPage.qml:162
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Reprodueix"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
#| "it first"
#| msgid "Stream"
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr "Transmissió en continu"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Elimina de la cua"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Afegeix a la cua"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Elimina de la cua"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Suprimeix la baixada"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Restableix la posició de reproducció"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Marca com a sense reproduir"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Marca com a reproduït"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Elimina l'etiqueta «Nou»"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Etiqueta com a «Nou»"
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Obre un podcast"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Copia l'URL de baixada de l'episodi"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "S'ha copiat l'enllaç"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -775,6 +820,31 @@ msgstr "Llegit"
msgid "New"
msgstr "Nou"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Elimina de la cua"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Baixa"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "Cancel·la la baixada"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Suprimeix la baixada"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Afegeix a la cua"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -783,6 +853,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr "Transmissió en continu"
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Marca com a reproduït"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Marca com a sense reproduir"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Etiqueta com a «Nou»"
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Elimina l'etiqueta «Nou»"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:12+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -121,15 +121,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Obri"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Reproduïx"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@ -460,89 +458,136 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "S'ha baixat"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Detalls de l'episodi"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Obri en un navegador"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Baixa"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Cancel·la la baixada"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Suprimix la baixada"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
#: qml/EntryPage.qml:162
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Reproduïx"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
#| "it first"
#| msgid "Stream"
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr "Transmissió en continu"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Elimina de la cua"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Afig a la cua"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Elimina de la cua"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Suprimix la baixada"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Restablix la posició de reproducció"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Marca com a sense reproduir"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Marca com a reproduït"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Elimina l'etiqueta «Nou»"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Etiqueta com a «Nou»"
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Obri un podcast"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Copia l'URL de baixada de l'episodi"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "S'ha copiat l'enllaç"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -775,6 +820,31 @@ msgstr "Llegit"
msgid "New"
msgstr "Nou"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Elimina de la cua"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Baixa"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "Cancel·la la baixada"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Suprimix la baixada"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Afig a la cua"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -783,6 +853,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr "Transmissió en continu"
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Marca com a reproduït"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Marca com a sense reproduir"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Etiqueta com a «Nou»"
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Elimina l'etiqueta «Nou»"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 16:22+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -113,15 +113,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Přehrát"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Pozastavit"
@ -452,89 +450,134 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Staženo"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Podrobnosti epizody"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Otevřít v prohlížeči"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Zrušit stahování"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Smazat stahování"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Pozastavit"
#: qml/EntryPage.qml:162
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Přehrát"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
#| "it first"
#| msgid "Stream"
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr "Proud"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Odstranit z fronty"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Zařadit do fronty"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Odstranit z fronty"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Smazat stahování"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Resetovat polohu přehrávání"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Označit jako nepřehrané"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Označit jako přehrané"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#: qml/EntryPage.qml:203
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#: qml/EntryPage.qml:203
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Otevřít podcast"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Zkopírovat odkaz pro stahování epizod"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "Odkaz zkopírován"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -770,6 +813,31 @@ msgstr "Čtení"
msgid "New"
msgstr "Nový"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Odstranit z fronty"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "Zrušit stahování"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Smazat stahování"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Zařadit do fronty"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -778,6 +846,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr "Proud"
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Označit jako přehrané"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Označit jako nepřehrané"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-10 00:23+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -118,15 +118,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Podcast öffnen"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Wiedergabe"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Anhalten"
@ -476,90 +474,131 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Heruntergeladen"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Episodendetails"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Im Webbrowser öffnen"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Herunterladen abbrechen"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Herunterladen löschen"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Anhalten"
#: qml/EntryPage.qml:162
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Wiedergabe"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, kde-format
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Aus Warteschlange entfernen"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Zur Warteschlange hinzufügen"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Aus Warteschlange entfernen"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Herunterladen löschen"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Wiedergabeposition zurücksetzen"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Als nicht gespielt markieren"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Als gespielt markieren"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Markierung „Neu“ entfernen"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Als „Neu“ markieren"
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Podcast öffnen"
#: qml/EntryPage.qml:286
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Download URL:"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Download-Adresse der Episode:"
#: qml/EntryPage.qml:292
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -798,6 +837,31 @@ msgstr "Gelesen"
msgid "New"
msgstr "Neu"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Aus Warteschlange entfernen"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "Herunterladen abbrechen"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Herunterladen löschen"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Zur Warteschlange hinzufügen"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -806,6 +870,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Als gespielt markieren"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Als nicht gespielt markieren"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Als „Neu“ markieren"
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Markierung „Neu“ entfernen"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-02 22:05+0000\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
@ -113,15 +113,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Open"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Play"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@ -452,89 +450,136 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Downloaded"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Episode Details"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Open in Browser"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Cancel Download"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Delete Download"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: qml/EntryPage.qml:162
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Play"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
#| "it first"
#| msgid "Stream"
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr "Stream"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Remove from Queue"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Add to Queue"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Remove from Queue"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Delete Download"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Reset Play Position"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Mark as Unplayed"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Mark as Played"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Remove \"New\" Label"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Label as \"New\""
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Open Podcast"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Copy Episode Download URL"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "Link copied"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -767,6 +812,31 @@ msgstr "Read"
msgid "New"
msgstr "New"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Remove from Queue"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "Cancel Download"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Delete Download"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Add to Queue"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -775,6 +845,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr "Stream"
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Mark as Played"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Mark as Unplayed"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Label as \"New\""
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Remove \"New\" Label"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 02:56+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -115,15 +115,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
@ -456,89 +454,136 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Descargado"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Detalles del episodio"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Abrir en el navegador"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Cancelar descarga"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Borrar descarga"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
#: qml/EntryPage.qml:162
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
#| "it first"
#| msgid "Stream"
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr "Emisión"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Eliminar de la cola"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Añadir a la cola"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Eliminar de la cola"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Borrar descarga"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Reiniciar la posición de reproducción"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Marcar como no reproducido"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Marcar como reproducido"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Eliminar la etiqueta «Nuevo»"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Etiquetar como «Nuevo»"
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Abrir pódcast"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Copiar URL de descarga del episodio"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "Enlace copiado"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -771,6 +816,31 @@ msgstr "Leer"
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Eliminar de la cola"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "Cancelar descarga"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Borrar descarga"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Añadir a la cola"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -779,6 +849,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr "Emitir"
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Marcar como reproducido"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Marcar como no reproducido"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Etiquetar como «Nuevo»"
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Eliminar la etiqueta «Nuevo»"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 21:36+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -113,15 +113,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Avaa"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Soita"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Keskeytä"
@ -454,89 +452,136 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Ladattu"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Jaksotiedot"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Avaa selaimeen"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Peru lataus"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Poista lataus"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Keskeytä"
#: qml/EntryPage.qml:162
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Soita"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
#| "it first"
#| msgid "Stream"
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr "Suoratoista"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Poista jonosta"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Lisää jonoon"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Poista jonosta"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Poista lataus"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Nollaa soittokohta"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Merkitse kuuntelemattomaksi"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Merkitse kuunnelluksi"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Poista ”Uusi”-nimiö"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Merkitse ”uudeksi”"
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Avaa podcast"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Kopioi jakson latausosoite"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "Linkki kopioitu"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -770,6 +815,31 @@ msgstr "Lue"
msgid "New"
msgstr "Uusi"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Poista jonosta"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "Peru lataus"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Poista lataus"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Lisää jonoon"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -778,6 +848,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr "Suoratoista"
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Merkitse kuunnelluksi"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Merkitse kuuntelemattomaksi"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Merkitse ”uudeksi”"
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Poista ”Uusi”-nimiö"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 07:01+0100\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n"
@ -119,15 +119,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Lire"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@ -460,89 +458,136 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Téléchargé"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Détails des épisodes"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Ouvrir dans un navigateur"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Annuler le téléchargement"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Supprimer un téléchargement"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: qml/EntryPage.qml:162
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Lire"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
#| "it first"
#| msgid "Stream"
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr "Flux"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Supprimer de la file d'attente"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Ajouter à la file d'attente"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Supprimer de la file d'attente"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Supprimer un téléchargement"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Réinitialiser la position de lecture"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Marquer comme « Non joué »"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Marquer comme lu"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Supprimer l'étiquette « Nouveau »"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Étiqueter comme « Nouveau »"
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Ouvrir un podcast"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Copier une URL de téléchargement d'épisodes"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "Lien copié"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -775,6 +820,31 @@ msgstr "Lu"
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Supprimer de la file d'attente"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "Annuler le téléchargement"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Supprimer un téléchargement"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Ajouter à la file d'attente"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -783,6 +853,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr "Flux"
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Marquer comme lu"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Marquer comme « Non joué »"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Étiqueter comme « Nouveau »"
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Supprimer l'étiquette « Nouveau »"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 01:33+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -118,15 +118,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Apri"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@ -459,89 +457,136 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Scaricato"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Dettagli dell'episodio"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Apri nel browser"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Annulla lo scaricamento"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Elimina lo scaricamento"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
#: qml/EntryPage.qml:162
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
#| "it first"
#| msgid "Stream"
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr "Trasmetti"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Rimuovi dalla coda"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Aggiungi alla coda"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Rimuovi dalla coda"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Elimina lo scaricamento"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Ripristina posizione di riproduzione"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Marca come non riprodotto"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Marca come riprodotto"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Rimuovi etichetta «Nuovo»"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Etichetta come «Nuovo»"
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Apri podcast"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Copia URL di scaricamento dell'episodio"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "Collegamento copiato"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -774,6 +819,31 @@ msgstr "Letto"
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Rimuovi dalla coda"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "Annulla lo scaricamento"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Elimina lo scaricamento"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Aggiungi alla coda"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -782,6 +852,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr "Trasmetti"
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Marca come riprodotto"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Marca come non riprodotto"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Etichetta come «Nuovo»"
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Rimuovi etichetta «Nuovo»"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-08 21:05-0700\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -110,15 +110,13 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr ""
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -450,88 +448,114 @@ msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#: qml/EntryPage.qml:120
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#: qml/EntryPage.qml:129
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#: qml/EntryPage.qml:137
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:162
#: qml/EntryPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:154
#, kde-format
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#: qml/EntryPage.qml:166
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:166
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#: qml/EntryPage.qml:182
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:190
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
msgid "Reset Play Position"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#: qml/EntryPage.qml:203
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#: qml/EntryPage.qml:203
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:216
#: qml/EntryPage.qml:210
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:280
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -764,6 +788,31 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -772,6 +821,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 07:00+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -114,15 +114,13 @@ msgid "Open"
msgstr "გახსნა"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "დაკვრა"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "შეჩერება"
@ -453,89 +451,136 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "გადმოწერილია"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "ეპიზოდის დეტალები"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "ბრაუზერში გახსნა"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "ჩამოტვირთვა"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "გადმოწერის გაუქმება"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "გადმოწერის წაშლა"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "შეჩერება"
#: qml/EntryPage.qml:162
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "დაკვრა"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
#| "it first"
#| msgid "Stream"
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr "ნაკადი"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "რიგიდან წაშლა"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "რიგში ჩამატება"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "რიგიდან წაშლა"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "გადმოწერის წაშლა"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "დაკვრის მდებარეობის საწყის მნიშვნელობაზე დაბრუნება"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "დაუკრავად მონიშვნა"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "დაკრულად მონიშვნა"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "\"ახალი\" ჭდის მოხსნა"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "\"ახალი\" ჭდის დასმა"
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "პოდკასტის გახსნა"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "ეპიზოდის გადმოწერის ბმულის კოპირება"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "ბმული დაკოპირებულია"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -768,6 +813,31 @@ msgstr "წაკითხვა"
msgid "New"
msgstr "ახალი"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "რიგიდან წაშლა"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "ჩამოტვირთვა"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "გადმოწერის გაუქმება"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "გადმოწერის წაშლა"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "რიგში ჩამატება"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -776,6 +846,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr "ნაკადი"
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "დაკრულად მონიშვნა"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "დაუკრავად მონიშვნა"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "\"ახალი\" ჭდის დასმა"
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "\"ახალი\" ჭდის მოხსნა"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-03 16:30+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -117,15 +117,13 @@ msgid "Open"
msgstr "팟캐스트 열기"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "재생"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "일시 정지"
@ -476,89 +474,132 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "다운로드됨"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "에피소드 자세한 정보"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "브라우저로 열기"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "다운로드 취소"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "다운로드 삭제"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "일시 정지"
#: qml/EntryPage.qml:162
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "재생"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, kde-format
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "대기열에서 삭제"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "대기열에 추가"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "대기열에서 삭제"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "다운로드 삭제"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "재생 위치 초기화"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "재생하지 않은 것으로 표시"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "재생한 것으로 표시"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "\"새 항목\" 이름표 삭제"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "\"새 항목\"으로 표시"
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "팟캐스트 열기"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "에피소드 다운로드 URL 복사"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "링크 복사됨"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -793,6 +834,31 @@ msgstr "읽음"
msgid "New"
msgstr "새로 만들기"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "대기열에서 삭제"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "다운로드 취소"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "다운로드 삭제"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "대기열에 추가"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -801,6 +867,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "재생한 것으로 표시"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "재생하지 않은 것으로 표시"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "\"새 항목\"으로 표시"
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "\"새 항목\" 이름표 삭제"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-24 00:58+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -114,15 +114,13 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr ""
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -454,88 +452,114 @@ msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#: qml/EntryPage.qml:120
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#: qml/EntryPage.qml:129
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#: qml/EntryPage.qml:137
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:162
#: qml/EntryPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:154
#, kde-format
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#: qml/EntryPage.qml:166
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:166
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#: qml/EntryPage.qml:182
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:190
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
msgid "Reset Play Position"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#: qml/EntryPage.qml:203
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#: qml/EntryPage.qml:203
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:216
#: qml/EntryPage.qml:210
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:280
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -771,6 +795,31 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -779,6 +828,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:42+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@ -114,15 +114,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Openen"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Afspelen"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Pauzeren"
@ -453,89 +451,136 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Gedownload"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Episodedetails"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "In browser openen"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Download annuleren"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Download verwijderen"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Pauzeren"
#: qml/EntryPage.qml:162
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Afspelen"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
#| "it first"
#| msgid "Stream"
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr "Stream"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Uit wachtrij verwijderen"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Aan wachtrij toevoegen"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Uit wachtrij verwijderen"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Download verwijderen"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Afspeelpositie resetten"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Als niet-afgespeeld markeren"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Als afgespeeld markeren"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Label \"nieuw\" verwijderen"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Als \"nieuw\" labelen"
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Podcast openen"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "URL van downloaden van episode kopiëren"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "Koppeling gekopieerd"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -768,6 +813,31 @@ msgstr "Gelezen"
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Uit wachtrij verwijderen"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "Download annuleren"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Download verwijderen"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Aan wachtrij toevoegen"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -776,6 +846,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr "Stream"
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Als afgespeeld markeren"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Als niet-afgespeeld markeren"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Als \"nieuw\" labelen"
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Label \"nieuw\" verwijderen"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 09:28-0700\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@ -114,15 +114,13 @@ msgid "Open"
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਜੋੜੋ"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "ਚਲਾਓ"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "ਵਿਰਾਮ"
@ -470,91 +468,125 @@ msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "ਵੇਰਵੇ"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "ਬਰਾਊਜ਼ਰ 'ਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਰੱਦ ਕਰੋ"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgid "Delete Download"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਹਟਾਓ"
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "ਵਿਰਾਮ"
#: qml/EntryPage.qml:162
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "ਚਲਾਓ"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, kde-format
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "ਕਤਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ"
#: qml/EntryPage.qml:196
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "ਕਤਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਹਟਾਓ"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "\"ਨਵਾਂ\" ਲੇਬਲ ਹਟਾਓ"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#: qml/EntryPage.qml:203
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:216
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਜੋੜੋ"
#: qml/EntryPage.qml:286
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Downloads"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ"
#: qml/EntryPage.qml:292
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -794,6 +826,32 @@ msgstr "ਪੜ੍ਹਨ"
msgid "New"
msgstr "ਨਵਾਂ"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "ਕਤਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਰੱਦ ਕਰੋ"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgid "Delete Download"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਹਟਾਓ"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -802,6 +860,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "\"ਨਵਾਂ\" ਲੇਬਲ ਹਟਾਓ"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-04 08:53+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -115,15 +115,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Otwórz"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Odtwórz"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Wstrzymaj"
@ -455,89 +453,136 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Pobrane"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Szczegóły odcinka"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Otwórz w przeglądarce"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Anuluj pobieranie"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Usuń pobrane"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Wstrzymaj"
#: qml/EntryPage.qml:162
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Odtwórz"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
#| "it first"
#| msgid "Stream"
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr "Strumień"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Usuń z kolejki"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Dodaj do kolejki"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Usuń z kolejki"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Usuń pobrane"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Wyzeruj położenie odtwarzania"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Oznacz jako nieodtworzone"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Oznacz jako odtworzone"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Usuń etykietę „nowy”"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Dodaj etykietę „nowy”"
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Otwórz podkast"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Skopiuj adres URL do pobrania odcinka"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "Skopiowano odnośnik"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -773,6 +818,31 @@ msgstr "Przeczytane"
msgid "New"
msgstr "Nowe"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Usuń z kolejki"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "Anuluj pobieranie"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Usuń pobrane"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Dodaj do kolejki"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -781,6 +851,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr "Strumień"
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Oznacz jako odtworzone"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Oznacz jako nieodtworzone"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Dodaj etykietę „nowy”"
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Usuń etykietę „nowy”"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 16:25+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -119,15 +119,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Reproduzir"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@ -460,89 +458,136 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Transferidas"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Detalhes do Episódio"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Abrir no Navegador"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Obter"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Cancelar a Transferência"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Apagar a Transferência"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
#: qml/EntryPage.qml:162
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Reproduzir"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
#| "it first"
#| msgid "Stream"
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr "Transmitir"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Remover da Fila"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Adicionar à Fila"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Remover da Fila"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Apagar a Transferência"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Repor a Posição de Reprodução"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Marcar como Não Reproduzido"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Marcar como Reproduzido"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Remover a Marca \"Novo\""
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Marcar como \"Novo\""
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Abrir o 'Podcast'"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Copiar o URL de Transferência do Episódio"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "Ligação copiada"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -775,6 +820,31 @@ msgstr "Lido"
msgid "New"
msgstr "Novo"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Remover da Fila"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Obter"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "Cancelar a Transferência"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Apagar a Transferência"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Adicionar à Fila"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -783,6 +853,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr "Transmitir"
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Marcar como Reproduzido"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Marcar como Não Reproduzido"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Marcar como \"Novo\""
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Remover a Marca \"Novo\""
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-04 15:07-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -114,15 +114,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Adicionar podcast"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr ""
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -465,90 +463,119 @@ msgstr "Downloads"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Detalhes"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Downloads"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "Downloads"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Downloads"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr ""
msgstr "Downloads"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#: qml/EntryPage.qml:137
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:162
#: qml/EntryPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:154
#, kde-format
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#: qml/EntryPage.qml:166
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:166
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Downloads"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Downloads"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
msgid "Reset Play Position"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#: qml/EntryPage.qml:203
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#: qml/EntryPage.qml:203
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:216
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Adicionar podcast"
#: qml/EntryPage.qml:286
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Downloads"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Downloads"
#: qml/EntryPage.qml:292
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -788,6 +815,31 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -796,6 +848,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Downloads"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-16 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@ -113,15 +113,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Pridať Podcast"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Prehrať"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Pozastaviť"
@ -474,92 +472,123 @@ msgstr "Stiahnuť"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episodes"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Epizódy"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Otvoriť v prehliadači"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Stiahnuť"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Stiahnuť"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgid "Delete Download"
msgstr "Stiahnuť"
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Pozastaviť"
#: qml/EntryPage.qml:162
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Prehrať"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, kde-format
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#: qml/EntryPage.qml:166
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:166
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Stiahnuť"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
msgid "Reset Play Position"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr ""
msgstr "Prehrať"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#: qml/EntryPage.qml:203
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#: qml/EntryPage.qml:203
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:216
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Pridať Podcast"
#: qml/EntryPage.qml:286
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Downloads"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Sťahovania"
#: qml/EntryPage.qml:292
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -808,6 +837,33 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "nové"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Stiahnuť"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Stiahnuť"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgid "Delete Download"
msgstr "Stiahnuť"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -816,6 +872,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 11:56+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -114,15 +114,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Odpri"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Predvajaj"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Premor"
@ -453,89 +451,136 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Prenešeno"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Podrobnosti epizode"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Odpri v brskalniku"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Prenesi"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Prekliči prenos"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Zbriši prenos"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Premor"
#: qml/EntryPage.qml:162
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Predvajaj"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
#| "it first"
#| msgid "Stream"
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr "Tok"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Odstrani iz čakalne vrste"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Dodaj v čakalno vrsto"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Odstrani iz čakalne vrste"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Zbriši prenos"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Ponastavi mesto predvajanja"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Označi kot nepredvajano"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Označi kot predvajano"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Odstrani oznako \"novo\""
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Označi kot \"Novo\""
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Odpri podcast"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Spletni naslov prenosa epizode"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "Povezava kopirana"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -774,6 +819,31 @@ msgstr "Beri"
msgid "New"
msgstr "Novi"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Odstrani iz čakalne vrste"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Prenesi"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "Prekliči prenos"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Zbriši prenos"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Dodaj v čakalno vrsto"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -782,6 +852,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr "Tok"
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Označi kot predvajano"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Označi kot nepredvajano"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Označi kot \"Novo\""
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Odstrani oznako \"novo\""
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 10:01+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -116,15 +116,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Öppna poddradioprogram"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Spela"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Paus"
@ -476,89 +474,132 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Nerladdat"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Information om avsnitt"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Öppna i webbläsare"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Ladda ner"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Avbryt nerladdning"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Ta bort nerladdning"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Paus"
#: qml/EntryPage.qml:162
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Spela"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, kde-format
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Ta bort från kö"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Lägg till i kö"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Ta bort från kö"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Ta bort nerladdning"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Nollställ uppspelningsposition"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Markera som ospelad"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Markera som spelad"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Ta bort beteckningen \"ny\""
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Beteckna som \"ny\""
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Öppna poddradioprogram"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Kopiera webbadress för nedladdning av avsnitt"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "Länk kopierad"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -796,6 +837,31 @@ msgstr "Läs"
msgid "New"
msgstr "Ny"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Ta bort från kö"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Ladda ner"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "Avbryt nerladdning"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Ta bort nerladdning"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Lägg till i kö"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -804,6 +870,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Markera som spelad"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Markera som ospelad"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Beteckna som \"ny\""
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Ta bort beteckningen \"ny\""
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 12:49+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -113,15 +113,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Aç"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Çal"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Duraklat"
@ -452,89 +450,136 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "İndirildi"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Bölüm Ayrıntıları"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Tarayıcıda Aç"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "İndir"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "İndirmeyi İptal Et"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "İndirmeyi Sil"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Duraklat"
#: qml/EntryPage.qml:162
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Çal"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
#| "it first"
#| msgid "Stream"
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr "Akış"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Kuyruktan Kaldır"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Kuyruğa Ekle"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Kuyruktan Kaldır"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "İndirmeyi Sil"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Çalma Konumunu Sıfırla"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Çalınmamış Olarak İmle"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Çalınmış Olarak İmle"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "\"Yeni\" Etiketini Kaldır"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "\"Yeni\" Olarak İmle"
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Podcast Aç"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Bölüm İndirme URL'sini Kopyala"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "Bağlantı kopyalandı"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -767,6 +812,31 @@ msgstr "Okundu"
msgid "New"
msgstr "Yeni"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Kuyruktan Kaldır"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "İndir"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "İndirmeyi İptal Et"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "İndirmeyi Sil"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Kuyruğa Ekle"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -775,6 +845,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr "Akışı Başlat"
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Çalınmış Olarak İmle"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Çalınmamış Olarak İmle"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "\"Yeni\" Olarak İmle"
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "\"Yeni\" Etiketini Kaldır"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 08:47+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@ -118,15 +118,13 @@ msgid "Open"
msgstr "Відкрити"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "Відтворити"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "Призупинити"
@ -459,89 +457,136 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Отримано"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "Подробиці щодо епізоду"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "Відкрити у браузері"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "Отримати"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "Скасувати отримання"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Вилучити отримані дані"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "Призупинити"
#: qml/EntryPage.qml:162
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "Відтворити"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "Action to start playback by streaming the episode rather than downloading "
#| "it first"
#| msgid "Stream"
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr "Трансляція"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Вилучити з черги"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "Додати до черги відтворення"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Вилучити з черги"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "Вилучити отримані дані"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "Скинути позицію відтворення"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Позначити як невідтворене"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "Позначити як відтворене"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Вилучити мітку «Нова»"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Позначити як «Нова»"
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr "Відкрити трансляцію"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Episode Download URL"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "Копіювати адресу отримання епізоду"
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr "Посилання скопійовано"
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -780,6 +825,31 @@ msgstr "Прочитано"
msgid "New"
msgstr "Нова"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "Вилучити з черги"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "Отримати"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "Скасувати отримання"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "Вилучити отримані дані"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "Додати до черги відтворення"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -788,6 +858,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr "Трансляція"
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "Позначити як відтворене"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "Позначити як невідтворене"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "Позначити як «Нова»"
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "Вилучити мітку «Нова»"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-11 04:53\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -115,15 +115,13 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr "播放"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr "暂停"
@ -454,89 +452,131 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "已下载"
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Episode Details"
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr "剧集详情"
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in Browser"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr "在浏览器中打开"
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr "下载"
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr "取消下载"
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "删除下载"
#: qml/EntryPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pause"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr "暂停"
#: qml/EntryPage.qml:162
#: qml/EntryPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Play"
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr "播放"
#: qml/EntryPage.qml:154
#, kde-format
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "移出队列"
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr "加入队列"
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove from Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr "移出队列"
#: qml/EntryPage.qml:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr "删除下载"
#: qml/EntryPage.qml:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset Play Position"
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr "重置播放进度"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Unplayed"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "标记为未播放"
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:196
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mark as Played"
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr "标记为已播放"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove \"New\" Label"
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "移除“新”标记"
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Label as \"New\""
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr "标记为“新”"
#: qml/EntryPage.qml:216
#, kde-format
#: qml/EntryPage.qml:210
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add Podcast"
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr ""
msgstr "添加播客"
#: qml/EntryPage.qml:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Allow episode downloads"
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr "允许下载剧集"
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -766,6 +806,31 @@ msgstr "已读"
msgid "New"
msgstr "新"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr "移出队列"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr "下载"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr "取消下载"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr "删除下载"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr "加入队列"
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -774,6 +839,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr "标记为已播放"
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr "标记为未播放"
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr "标记为“新”"
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr "移除“新”标记"
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 01:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-13 01:10+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -114,15 +114,13 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format
msgid "Play"
msgstr ""
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:145
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:346
#, kde-format
msgid "Pause"
msgstr ""
@ -454,88 +452,114 @@ msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:22
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Episode Details"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:112
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to open an episode URL in browser"
msgid "Open in Browser"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:120 qml/GenericEntryDelegate.qml:298
#: qml/GenericEntryListView.qml:197
#: qml/EntryPage.qml:120
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to start episode download"
msgid "Download"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#: qml/EntryPage.qml:129
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to cancel ongoing download of episode"
msgid "Cancel Download"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:137 qml/EntryPage.qml:190 qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#: qml/EntryPage.qml:137
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgctxt "@action:intoolbar Button to pause the playback of the episode"
msgid "Pause"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:162
#: qml/EntryPage.qml:145
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to start playback of the episode"
msgid "Play"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:154
#, kde-format
msgctxt ""
"Action to start playback by streaming the episode rather than downloading it "
"first"
"@action:intoolbar Action to start playback by streaming the episode rather "
"than downloading it first"
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:290
#: qml/GenericEntryListView.qml:155
#: qml/EntryPage.qml:166
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to add an episode to the play queue"
msgid "Add to Queue"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:166
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove an episode from the play queue"
msgid "Remove from Queue"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:174 qml/GenericEntryDelegate.qml:319
#: qml/GenericEntryListView.qml:145
#: qml/EntryPage.qml:182
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgctxt "@action:intoolbar Button to remove the downloaded episode audio file"
msgid "Delete Download"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:190
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:intoolbar Button to reset the play position of an episode to the "
"start"
msgid "Reset Play Position"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
msgid "Reset Play Position"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark eposide as not played"
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/GenericEntryListView.qml:165
#: qml/EntryPage.qml:196
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to mark episode as played"
msgid "Mark as Played"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:189
#: qml/EntryPage.qml:203
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:209 qml/GenericEntryListView.qml:181
#: qml/EntryPage.qml:203
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Label as \"New\""
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:216
#: qml/EntryPage.qml:210
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Button to open the podcast URL in browser"
msgid "Open Podcast"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:280
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:286
#, kde-format
msgid "Copy Episode Download URL"
msgstr ""
#: qml/EntryPage.qml:292
#, kde-format
msgid "Link copied"
msgctxt "@info:status"
msgid "Link Copied"
msgstr ""
#: qml/EpisodeListPage.qml:17
@ -768,6 +792,31 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:290 qml/GenericEntryListView.qml:155
#, kde-format
msgid "Remove from Queue"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:298 qml/GenericEntryListView.qml:197
#, kde-format
msgid "Download"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:307
#, kde-format
msgid "Cancel Download"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:313
#, kde-format
msgid "Delete Download"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:319 qml/GenericEntryListView.qml:145
#, kde-format
msgid "Add to Queue"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:334 qml/GenericEntryListView.qml:216
#, kde-format
msgctxt ""
@ -776,6 +825,26 @@ msgctxt ""
msgid "Stream"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:165
#, kde-format
msgid "Mark as Played"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:173
#, kde-format
msgid "Mark as Unplayed"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:181
#, kde-format
msgid "Label as \"New\""
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:189
#, kde-format
msgid "Remove \"New\" Label"
msgstr ""
#: qml/GenericEntryListView.qml:207
#, kde-format
msgctxt "context menu action"