GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-01-14 01:28:13 +00:00
parent 47d01938e6
commit 84f0d23c08
9 changed files with 57 additions and 41 deletions

View File

@ -1,16 +1,16 @@
# Translation of kasts.po to Catalan
# Copyright (C) 2021-2023 This_file_is_part_of_KDE
# Copyright (C) 2021-2024 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2021, 2022, 2023.
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2021, 2022, 2023.
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2021, 2022, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 10:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 15:56+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@ -54,13 +54,13 @@ msgstr "Baixades de pòdcasts no permeses amb la connexió d'ús mesurat"
#, kde-format
msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2"
msgstr ""
msgstr "%1 i %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2"
msgstr ""
msgstr "%1, i %2"
#: error.cpp:48
#, kde-format
@ -2070,6 +2070,8 @@ msgid ""
"Kasts\n"
"Middle-click to play/pause"
msgstr ""
"Kasts\n"
"Clic del mig per a reproduir/fer pausa"
#: utils/systrayicon.cpp:51
#, kde-format

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 09:04+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
@ -52,13 +52,13 @@ msgstr "Podkastaj elŝutoj ne permesitaj sur mezuritaj konektoj"
#, kde-format
msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2"
msgstr ""
msgstr "%1 kaj %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2"
msgstr ""
msgstr "%1 kaj %2"
#: error.cpp:48
#, kde-format
@ -2058,6 +2058,8 @@ msgid ""
"Kasts\n"
"Middle-click to play/pause"
msgstr ""
"Kasts\n"
"Mezklaku por ludi/paŭzi"
#: utils/systrayicon.cpp:51
#, kde-format

View File

@ -1,16 +1,16 @@
# Translation for kasts.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# Copyright (C) 2023-2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kasts package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
#
# Translators:
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 23:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 10:23+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -54,13 +54,13 @@ msgstr "Tarifatutako konexioetan podcast zama-jaisteak ez daude baimenduta "
#, kde-format
msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2"
msgstr ""
msgstr "%1 eta %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2"
msgstr ""
msgstr "%1, eta %2"
#: error.cpp:48
#, kde-format
@ -2066,6 +2066,8 @@ msgid ""
"Kasts\n"
"Middle-click to play/pause"
msgstr ""
"Kasts\n"
"Erdiko-klik jotzeko/eteteko"
#: utils/systrayicon.cpp:51
#, kde-format

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 02:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 04:49+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
@ -52,13 +52,13 @@ msgstr "გაზომვად შეერთებებზე პოდკ
#, kde-format
msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2"
msgstr ""
msgstr "%1 და %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2"
msgstr ""
msgstr "%1 და %2"
#: error.cpp:48
#, kde-format
@ -2056,6 +2056,8 @@ msgid ""
"Kasts\n"
"Middle-click to play/pause"
msgstr ""
"Kasts\n"
"შუა წკაპი დაკვრა/შეჩერებისთვის"
#: utils/systrayicon.cpp:51
#, kde-format

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kasts package.
#
# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2022, 2023 Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>
# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2022, 2023, 2024 Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 10:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 13:11+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Freek de Kruijf - 2022-2023"
msgstr "Freek de Kruijf - 2022-2024"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
@ -51,13 +51,13 @@ msgstr "Downloaden van Podcast is niet toegestaan op bemeterde verbinding"
#, kde-format
msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2"
msgstr ""
msgstr "%1 en %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2"
msgstr ""
msgstr "%1, en %2"
#: error.cpp:48
#, kde-format
@ -2061,6 +2061,8 @@ msgid ""
"Kasts\n"
"Middle-click to play/pause"
msgstr ""
"Kasts\n"
"Middenklik om af te spelen/pauzeren"
#: utils/systrayicon.cpp:51
#, kde-format

View File

@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 09:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 07:11+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -52,13 +52,13 @@ msgstr "Prenos podkastov ni dovoljen pri merjenih povezavah"
#, kde-format
msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2"
msgstr ""
msgstr "%1 in %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2"
msgstr ""
msgstr "%1, in %2"
#: error.cpp:48
#, kde-format
@ -2073,6 +2073,8 @@ msgid ""
"Kasts\n"
"Middle-click to play/pause"
msgstr ""
"Kasts\n"
"Srednji klik za predvajanje/premor"
#: utils/systrayicon.cpp:51
#, kde-format

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kasts package.
#
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 14:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 22:18+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.01.85\n"
"X-Generator: Lokalize 24.01.90\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -52,13 +52,13 @@ msgstr "Kısıtlı bağlantılarda pod yayını indirmelerine izin verilmiyor"
#, kde-format
msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2"
msgstr ""
msgstr "%1 ve %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2"
msgstr ""
msgstr "%1 ve %2"
#: error.cpp:48
#, kde-format
@ -2060,6 +2060,8 @@ msgid ""
"Kasts\n"
"Middle-click to play/pause"
msgstr ""
"Kastlar\n"
"Çalmak/duraklatmak için orta tıkla"
#: utils/systrayicon.cpp:51
#, kde-format

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kasts package.
#
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2021, 2022, 2023.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2021, 2022, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 23:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 09:47+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -55,13 +55,13 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "<name> and <name>"
msgid "%1 and %2"
msgstr ""
msgstr "%1 і %2"
#: entry.cpp:103 feed.cpp:120
#, kde-format
msgctxt "<name(s)>, and <name>"
msgid "%1, and %2"
msgstr ""
msgstr "%1 і %2"
#: error.cpp:48
#, kde-format
@ -2084,6 +2084,8 @@ msgid ""
"Kasts\n"
"Middle-click to play/pause"
msgstr ""
"Kasts\n"
"Клацніть середньою для відтворення або призупинення"
#: utils/systrayicon.cpp:51
#, kde-format

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 05:59\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"