mirror of
https://github.com/KDE/kasts.git
synced 2024-12-22 21:47:56 +01:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
d211e6f380
commit
5ae6ff6e93
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 10:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 09:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca@valencia\n"
|
||||
@ -1209,13 +1209,13 @@ msgstr "Prioritza la transmissió en continu sobre la baixada"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||||
msgid "Skip forward interval (in seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interval de salt cap avant (en segons)"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:190
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||||
msgid "Skip backward interval (in seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interval de salt cap arrere (en segons)"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:214
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-30 04:31+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 06:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.3\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
@ -1201,13 +1201,13 @@ msgstr "სტრიმინგის პრიორიტეტის გა
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||||
msgid "Skip forward interval (in seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "წინ გადასვლის ინტერვალი (წამებში)"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:190
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||||
msgid "Skip backward interval (in seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "უკან გადასვლის ინტერვალი (წამებში)"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:214
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 11:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 08:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@ -1211,13 +1211,13 @@ msgstr "Przedkładaj strumieniowanie nad pobieranie"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||||
msgid "Skip forward interval (in seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odstęp, o który przewinąć do przodu (w sekundach)"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:190
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||||
msgid "Skip backward interval (in seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odstęp, o który przewinąć do tyłu (w sekundach)"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:214
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-02 11:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 11:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
@ -1210,13 +1210,13 @@ msgstr "Preferir a transmissão à transferência"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||||
msgid "Skip forward interval (in seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalo de avanço (em segundos)"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:190
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||||
msgid "Skip backward interval (in seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intervalo de recuo (em segundos)"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:214
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
|
||||
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user