mirror of https://github.com/KDE/kasts.git
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
eedd9a570b
commit
587ecfe24b
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-25 02:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-26 17:57+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 16:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
@ -28,16 +28,14 @@ msgid "Your emails"
|
|||
msgstr "translator@legisign.org"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:399
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Streaming on metered connection not allowed"
|
||||
msgstr "Ei yhteyttä tai suoratoistoa ei sallittu maksullisessa yhteydessä"
|
||||
msgstr "Suoratoistoa ei sallittu maksullisessa yhteydessä"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:408 enclosure.cpp:169 error.cpp:64
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "On metered connections"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr "Maksullisissa yhteyksissä"
|
||||
msgstr "Ei verkkoyhteyttä"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:548
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -45,11 +43,9 @@ msgid "Invalid Media"
|
|||
msgstr "Virheellinen media"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:165
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maksullisissa yhteyksissä ei toistaiseksi sallita podcastien lataamista"
|
||||
msgstr "Podcastien lataamista ei sallittu maksullisissa yhteyksissä"
|
||||
|
||||
#: error.cpp:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -87,10 +83,9 @@ msgid "Error syncing feed and/or episode status"
|
|||
msgstr "Virhe synkronoitaessa syötteen tai jakson tilaa"
|
||||
|
||||
#: error.cpp:62
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Update not allowed on metered connection"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Streaming not allowed on metered connection"
|
||||
msgstr "Maksullinen yhteys ei salli virkistystä"
|
||||
msgstr "Suoratoistoa ei sallittu maksullisissa yhteyksissä"
|
||||
|
||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -354,16 +349,14 @@ msgid "Add Podcast"
|
|||
msgstr "Lisää podcast"
|
||||
|
||||
#: qml/ConnectionCheckAction.qml:21
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Podcast updates are currently not allowed on metered connections"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Podcast updates are currently not allowed on metered connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maksullisissa yhteyksissä podcastien virkistystä ei toistaiseksi sallita"
|
||||
"Podcastien virkistystä ei toistaiseksi sallita maksullisissa yhteyksissä"
|
||||
|
||||
#: qml/ConnectionCheckAction.qml:55
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Select Option"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Select Option"
|
||||
msgstr "Valitse vaihtoehto"
|
||||
|
@ -372,7 +365,7 @@ msgstr "Valitse vaihtoehto"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Network not reachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verkko tavoittamattomissa"
|
||||
|
||||
#: qml/ConnectionCheckAction.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -381,6 +374,8 @@ msgid ""
|
|||
"It seems the network cannot be reached. If this is incorrect, this check can "
|
||||
"be disabled through: Settings > Network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verkkoa ei ilmeisesti tavoiteta. Ellei näin ole, tarkistuksen voi kuitenkin "
|
||||
"poistaa käytöstä: Asetukset > Verkko."
|
||||
|
||||
#: qml/ConnectionCheckAction.qml:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -1106,12 +1101,11 @@ msgstr[0] "Siirrettiin %2/%1 tiedosto"
|
|||
msgstr[1] "Siirrettiin %2/%1 tiedostoa"
|
||||
|
||||
#: qml/main.qml:432
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maksullisissa yhteyksissä ei toistaiseksi sallita podcastien lataamista"
|
||||
"Podcastien lataamista ei toistaiseksi sallita maksullisissa yhteyksissä "
|
||||
|
||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -1232,7 +1226,7 @@ msgstr "Ulkoasu"
|
|||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:32
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Color theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Väriteema"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -1433,10 +1427,9 @@ msgid "Network"
|
|||
msgstr "Verkko"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/NetworkSettingsPage.qml:31
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "On metered connections"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Enable network connection checks"
|
||||
msgstr "Maksullisissa yhteyksissä"
|
||||
msgstr "Tarkista verkkoyhteys"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/NetworkSettingsPage.qml:41
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -1873,7 +1866,7 @@ msgstr "Keskeytä"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Volume as a percentage"
|
||||
msgid "%1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 %"
|
||||
|
||||
#: sync/sync.cpp:178
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue